Fix translations for VR notice

This commit is contained in:
amwatson 2024-02-11 01:15:03 -06:00
parent 39967d0a5b
commit 4c4acc8de0
12 changed files with 28 additions and 11 deletions

View file

@ -533,5 +533,7 @@
<string name="game_compat_tooltip">Kompatibilitätsliste für Spiele</string>
<string name="vr_extra_performance_mode_description">Überschreibt die Werte anderer Einstellungen, um Overhead zu minimieren und die Leistung zu maximieren. HINWEIS: Wenn diese Einstellung aktiviert ist, werden die Werte des Benutzers für die folgenden Einstellungen ignoriert: VR-Umgebung (wählt immer Leer), Audio-Stretching (deaktiviert)</string>
<string name="vr_notice_title">Hinweis:</string>
<string name="vr_notice_description">Während deines ersten Durchgangs eines Spiels oder Levels könntest du kurze Pausen oder Audio-Stottern erleben. Nachdem die Shader geladen wurden, werden sie auf dem Gerät gespeichert, wodurch diese Stotterer bei späteren Starts vermieden werden. </string>
<string name="vr_notice_description">Während deines ersten Playthroughs eines Spiels oder Levels könntest du kurzzeitige Stopps oder Audiostottern erleben.
Nachdem die Shader geladen wurden, werden sie auf dem Gerät gespeichert und verhindern diese Stotterer bei späteren Starts.</string>
</resources>

View file

@ -675,4 +675,7 @@ Se esperan fallos gráficos temporales cuando ésta esté activado.</string>
<string name="game_compat_tooltip">Hoja de Compatibilidad de Juegos</string>
<string name="vr_extra_performance_mode_description">Sobrescribe el valor de otros ajustes para minimizar la sobrecarga y maximizar el rendimiento. NOTA: cuando este ajuste está habilitado, se ignoran los valores del usuario para los siguientes ajustes: Entorno VR (siempre selecciona Vacío), Estiramiento de audio (deshabilitado)</string>
<string name="vr_notice_title">Aviso:</string>
<string name="vr_notice_description">Durante tu primera partida de un juego o nivel, es posible que experimentes breves pausas o interrupciones en el audio.
Después de que los shaders se carguen, se almacenan en el dispositivo, lo que evita estas interrupciones en futuros lanzamientos.</string>
</resources>

View file

@ -110,5 +110,7 @@
<string name="game_compat_tooltip">Pelin yhteensopivuuslomake</string>
<string name="vr_extra_performance_mode_description">Ohittaa muiden asetusten arvon yleiskustannusten minimoimiseksi ja suorituskyvyn maksimimiseksi. Huomaa: Kun tämä asetus on käytössä, seuraavien asetusten käyttäjän arvot jätetään huomiotta: VR -ympäristö (valittuu aina tyhjä), äänen venytys (pois käytöstä)</string>
<string name="vr_notice_title">Huomio:</string>
<string name="vr_notice_description">"Ensimmäisen pelikerran tai tason aikana saatat kokea lyhyitä pysähdyksiä tai äänien katkeamista. Kun varjostimet on ladattu, ne tallennetaan laitteelle, mikä estää nämä katkokset myöhemmissä käynnistyksissä. "</string>
<string name="vr_notice_description">Ensimmäisen pelikerran tai tason aikana saatat kokea lyhyitä taukoja tai äänen nykimistä.
Shadereiden latautumisen jälkeen ne tallennetaan laitteeseen, mikä estää nämä nykimiset seuraavilla käynnistyksillä.</string>
</resources>

View file

@ -676,6 +676,6 @@
<string name="game_compat_tooltip">Fiche de Compatibilité des Jeux</string>
<string name="vr_extra_performance_mode_description">Outrepasse la valeur d\'autres paramètres pour minimiser la surcharge et maximiser la performance. NOTE : lorsque ce paramètre est activé, les valeurs de l\'utilisateur pour les paramètres suivants sont ignorées : Environnement VR (sélectionne toujours le Vide), Étirement audio (désactivé)</string>
<string name="vr_notice_title">Avis:</string>
<string name="vr_notice_description">Lors de votre première partie d\'un jeu ou d\'un niveau, vous pourriez rencontrer de brèves pauses ou des saccades audio.
Après le chargement des shaders, ils sont stockés sur l\'appareil, empêchant ces saccades lors des lancements ultérieurs. </string>
<string name="vr_notice_description">Lors de votre première partie d\'un jeu ou d\'un niveau, il se peut que vous rencontriez de brèves pauses ou des saccades audio.
Une fois les shaders chargés, ils sont enregistrés sur l\'appareil, ce qui empêche ces saccades lors des lancements ultérieurs.</string>
</resources>

View file

@ -264,5 +264,7 @@
<string name="game_compat_tooltip">Foglio di Compatibilità dei Giochi</string>
<string name="vr_extra_performance_mode_description">Sovrascrive il valore delle altre impostazioni per minimizzare il sovraccarico e massimizzare le prestazioni. NOTA: quando questa impostazione è abilitata, i valori dell\'utente per le seguenti impostazioni vengono ignorati: Ambiente VR (seleziona sempre Vuoto), Stretching audio (disabilitato)</string>
<string name="vr_notice_title">Avviso:</string>
<string name="vr_notice_description">"</string>
<string name="vr_notice_description">Durante la primera vez que juegues un juego o nivel, es posible que experimentes breves pausas o tartamudeos de audio.
Después de que se carguen los sombreadores, estos se guardan en el dispositivo, evitando estos tartamudeos en lanzamientos posteriores.</string>
</resources>

View file

@ -127,4 +127,6 @@
<string name="game_compat_tooltip">ゲーム互換性シート</string>
<string name="vr_extra_performance_mode_description">他の設定の値を上書きして、オーバーヘッドを最小限に抑え、パフォーマンスを最大化します。注この設定が有効になっている場合、以下の設定に対するユーザーの値は無視されますVR環境常にVoidを選択、オーディオストレッチ無効</string>
<string name="vr_notice_title">注意:</string>
<string name="vr_notice_description">ゲームやレベルの初回プレイ中には、一時的な一時停止やオーディオの途切れが発生することがあります。
シェーダが読み込まれた後、デバイスに保存され、後続の起動時にこれらの途切れを防止します。</string>
</resources>

View file

@ -183,5 +183,5 @@
<string name="game_compat_tooltip">게임 호환성 시트</string>
<string name="vr_extra_performance_mode_description">오버헤드를 최소화하고 성능을 극대화하기 위해 다른 설정의 값을 덮어씁니다. 주의: 이 설정이 활성화되면, 다음 설정에 대한 사용자의 값은 무시됩니다: VR 환경(항상 공허 선택), 오디오 스트레칭(비활성화)</string>
<string name="vr_notice_title">주의:</string>
<string name="vr_notice_description">"번역: 게임이나 레벨의 첫 번째 진행 중에는 잠시 멈춤이나 오디오 지연이 발생할 수 있습니다. 셰이더가 로드된 후에는 해당 멈춤이 다음 실행 시에 방지됩니다. "</string>
<string name="vr_notice_description">게임이나 레벨의 첫 플레이 중에 잠시 멈춤이나 오디오 끊김이 발생할 수 있습니다.셰이더가 로드된 후에는 이러한 끊김이 이후에 발생하는 실행에서 방지되도록 기기에 저장됩니다.</string>
</resources>

View file

@ -181,4 +181,5 @@
<string name="game_compat_tooltip">Spillkompatibilitetsark</string>
<string name="vr_extra_performance_mode_description">Overstyrer verdien av andre innstillinger for å minimere overhead og maksimere ytelse. MERK: når denne innstillingen er aktivert, ignoreres brukerens verdier for følgende innstillinger: VR-miljø (velger alltid Void), Lydstrekking (deaktivert)</string>
<string name="vr_notice_title">Merk:</string>
<string name="vr_notice_description">Under dine første gjennomspill av et spill eller nivå, kan du oppleve korte pauser eller hakking i lyden. Etter at shaderne er lastet inn, blir de lagret på enheten og forhindrer disse hakkingene ved senere oppstart.</string>
</resources>

View file

@ -335,5 +335,7 @@
<string name="game_compat_tooltip">Folha de Compatibilidade de Jogos</string>
<string name="vr_extra_performance_mode_description">Sobrepõe o valor de outras configurações para minimizar a sobrecarga e maximizar o desempenho. NOTA: quando esta configuração está ativada, os valores do usuário para as seguintes configurações são ignorados: Ambiente VR (sempre seleciona Vazio), Esticamento de áudio (desativado)</string>
<string name="vr_notice_title">Aviso:</string>
<string name="vr_notice_description">Durante a primeira vez que você joga um jogo ou nível, você pode experimentar breves pausas ou travamentos de áudio. Após os shaders serem carregados, eles são armazenados no dispositivo, evitando esses travamentos em lançamentos subsequentes. </string>
<string name="vr_notice_description">Durante sua primeira jogada de um jogo ou nível, você pode experimentar breves pausas ou interrupções de áudio.
Após os shaders serem carregados, eles são armazenados no dispositivo, evitando essas interrupções em lançamentos subsequentes.</string>
</resources>

View file

@ -675,5 +675,7 @@
<string name="game_compat_tooltip">Таблица Совместимости Игр</string>
<string name="vr_extra_performance_mode_description">Переопределяет значение других настроек для минимизации накладных расходов и максимизации производительности. ВНИМАНИЕ: когда эта настройка включена, значения пользователя для следующих настроек игнорируются: VR Окружение (всегда выбирается Пустота), Растяжение аудио (отключено)</string>
<string name="vr_notice_title">Внимание:</string>
<string name="vr_notice_description">Во время вашей первой попытки прохождения игры или уровня, вы можете испытывать кратковременные паузы или прерывания звука. После загрузки шейдеров они сохраняются на устройстве, предотвращая эти прерывания при последующих запусках. </string>
<string name="vr_notice_description">Во время первого прохождения игры или уровня вы можете столкнуться с краткими остановками или прерываниями звука.
После загрузки шейдеров они хранятся на устройстве, предотвращая эти прерывания при последующих запусках.</string>
</resources>

View file

@ -673,6 +673,7 @@
<string name="game_compat_tooltip">游戏兼容性表</string>
<string name="vr_extra_performance_mode_description">覆盖其他设置的值以最小化开销并最大化性能。注意启用此设置时将忽略用户对以下设置的值VR环境始终选择空白音频拉伸禁用</string>
<string name="vr_notice_title">注意:</string>
<string name="vr_notice_description">在首次进行游戏或关卡的过程中,您可能会遇到短暂的暂停或音频跳动。
一旦这些着色器在初始加载后保存到您的设备上,它们将在随后的游戏再次进行时重复使用。</string>
<string name="vr_notice_description">在你第一次玩游戏或关卡时,你可能会遇到短暂的暂停或音频卡顿。
在着色器加载完成后,它们会被存储到设备上,从而避免了后续启动时的卡顿。</string>
</resources>

View file

@ -692,6 +692,6 @@
<string name="vr_licenses_description">Projects that make Citra and CitraVR possible</string>
<string name="game_compat_tooltip">Game Compatibility Sheet</string>
<string name="vr_extra_performance_mode_description">Overrides the value of other settings to minimize overhead and maxmimize performance. NOTE: when this setting is enabled, the user\'s values for the following settings are ignored: VR Environment (always selects Void), Audio stretching (disabled)</string>
<string name="vr_notice_description">During your first playthrough of a game or level, you might experience brief pauses or audio stutters. \n\nAfter the shaders are loaded, they are stored to the device, preventing these stutters on subsequent launches. </string>
<string name="vr_notice_title">Welcome to CitraVR!</string>
<string name="vr_notice_description">During your first playthrough of a game or level, you might experience brief pauses or audio stutters. \n\nAfter the shaders are loaded, they are stored to the device, preventing these stutters on subsequent launches. </string>
</resources>