diff --git a/Languages/po/ar.po b/Languages/po/ar.po index 927a31c1a0..7ff3cab9c6 100644 --- a/Languages/po/ar.po +++ b/Languages/po/ar.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-27 22:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-26 15:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: mansoor , 2013,2015-2023\n" "Language-Team: Arabic (http://app.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" @@ -186,6 +186,16 @@ msgstr "%1 قد انضم" msgid "%1 has left" msgstr "%1 لقد غادر" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:120 +msgid "" +"%1 has unlocked %2/%3 achievements (%4 hardcore) worth %5/%6 points (%7 " +"hardcore)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:131 +msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "%1 القرص غير صالح" @@ -203,6 +213,11 @@ msgstr "نطاقات الذاكرة %1" msgid "%1 ms" msgstr "%1 ms" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:55 +msgid "%1 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:265 msgid "%1 session found" msgstr "%1 وجدت جلسة" @@ -261,7 +276,7 @@ msgstr "%1[%2]: %3/%4 ميغابايت" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:286 #, c-format msgid "%1x MSAA" -msgstr "" +msgstr "%1x MSAA" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78 msgid "%1x Native (%2x%3)" @@ -270,7 +285,7 @@ msgstr "%1x Native (%2x%3)" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:298 #, c-format msgid "%1x SSAA" -msgstr "" +msgstr "%1x SSAA" #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:333 @@ -754,7 +769,7 @@ msgstr "0" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:79 msgid "1 GiB" -msgstr "" +msgstr "1 GiB" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:31 msgid "128 Mbit (2043 blocks)" @@ -762,7 +777,7 @@ msgstr "128 Mbit (2043 blocks)" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:76 msgid "128 MiB" -msgstr "" +msgstr "128 MiB" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:209 msgid "16 Bytes" @@ -770,7 +785,7 @@ msgstr "16 Bytes" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:83 msgid "16 GiB (SDHC)" -msgstr "" +msgstr "16 GiB (SDHC)" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:28 msgid "16 Mbit (251 blocks)" @@ -804,11 +819,11 @@ msgstr "1x" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:80 msgid "2 GiB" -msgstr "" +msgstr "2 GiB" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:77 msgid "256 MiB" -msgstr "" +msgstr "256 MiB" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:194 msgid "2x" @@ -824,7 +839,7 @@ msgstr "2x Native (1280x1056) for 720p" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:84 msgid "32 GiB (SDHC)" -msgstr "" +msgstr "32 GiB (SDHC)" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:29 msgid "32 Mbit (507 blocks)" @@ -876,7 +891,7 @@ msgstr "4 Bytes" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:81 msgid "4 GiB (SDHC)" -msgstr "" +msgstr "4 GiB (SDHC)" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:26 msgid "4 Mbit (59 blocks)" @@ -900,7 +915,7 @@ msgstr "4x Native (2560x2112) for 1440p" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:78 msgid "512 MiB" -msgstr "" +msgstr "512 MiB" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67 msgid "5x Native (3200x2640)" @@ -912,7 +927,7 @@ msgstr "64 Mbit (1019 blocks)" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:75 msgid "64 MiB" -msgstr "" +msgstr "64 MiB" #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:111 #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:164 @@ -943,7 +958,7 @@ msgstr "8 Bytes" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:82 msgid "8 GiB (SDHC)" -msgstr "" +msgstr "8 GiB (SDHC)" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:27 msgid "8 Mbit (123 blocks)" @@ -1132,10 +1147,10 @@ msgstr "تأثير مقياس التسارع" msgid "Accuracy:" msgstr "ضبط" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:16 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:243 msgid "Achievements" -msgstr "" +msgstr "الإنجازات" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:172 msgid "Action" @@ -1414,7 +1429,7 @@ msgstr "محاذاة لطول نوع البيانات" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:320 msgid "All" -msgstr "" +msgstr "الكل" #. i18n: A double precision floating point number #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:168 @@ -2302,7 +2317,7 @@ msgstr "الصين" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:220 msgid "Choose" -msgstr "" +msgstr "اختر" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:620 msgid "Choose a file to open" @@ -2322,7 +2337,7 @@ msgstr "اختر ملف الإدخال الثانوي" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:514 msgid "Choose the GCI base folder" -msgstr "" +msgstr "GCI اختر المجلد الأساسي" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:216 msgid "Choose the folder to extract to" @@ -2407,17 +2422,17 @@ msgstr "رمز" msgid "Codes received!" msgstr "الرموز الواردة!" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:24 msgid "Color Correction Configuration" -msgstr "" +msgstr "إعدادات تصحيح الألوان" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:137 msgid "Color Correction:" -msgstr "" +msgstr "تصحيح الألوان" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:58 msgid "Color Space" -msgstr "" +msgstr "مساحة اللون" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1003 msgid "Combine &Two Signature Files..." @@ -2703,6 +2718,14 @@ msgstr "إعدادات وحدة التحكم" msgid "Controllers" msgstr "وحدات التحكم" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:51 +msgid "" +"Controls the base luminance of a paper white surface in nits. Useful for " +"adjusting to different environmental lighting conditions when using a HDR " +"display.

HDR output is required for this setting to take effect." +"

If unsure, leave this at 200." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:496 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " @@ -2823,19 +2846,19 @@ msgstr "" "تحويل...\n" "%1" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:34 msgid "" -"Converts the colors to the color spaces that GC/Wii were meant to work with " -"to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color space " -"games were meant for,
given there were multiple standards and most games " -"didn't acknowledge them,
so it's not correct to assume a format from the " -"game disc region.
Just pick the one that looks more natural to you, or " +"Converts the colors from the color spaces that GC/Wii were meant to work " +"with to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color " +"space games were meant for, given there were multiple standards and most " +"games didn't acknowledge them, so it's not correct to assume a format from " +"the game disc region. Just pick the one that looks more natural to you, or " "match it with the region the game was developed in.

HDR output is " "required to show all the colors from the PAL and NTSC-J color spaces." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:47 msgid "" "Converts the gamma from what the game targeted to what your current SDR " "display targets.
Monitors often target sRGB. TVs often target 2.2." @@ -2895,11 +2918,11 @@ msgstr "B نسخ إلى" msgid "Core" msgstr "النواة" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 msgid "Correct Color Space" -msgstr "" +msgstr "مساحة اللون الصحيحة" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:93 msgid "Correct SDR Gamma" msgstr "" @@ -3132,9 +3155,13 @@ msgstr "مساحة العنوان المخصصة" msgid "Custom RTC Options" msgstr "خيارات تخصيص وقت النظام " +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:102 +msgid "Custom:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:117 msgid "Customize" -msgstr "" +msgstr "تخصيص" #: Source/Core/Core/HW/GBAPadEmu.h:37 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:57 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Classic.h:223 @@ -3451,22 +3478,6 @@ msgstr "اتصال مباشر" msgid "Direct3D 11" msgstr "Direct3D 11" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 -msgid "" -"Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " -"system configuration. This is most likely because you are using Windows 7. " -"You may still use this backend, but you might encounter graphical " -"artifacts.\n" -"\n" -"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." -msgstr "" -"Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " -"system configuration. This is most likely because you are using Windows 7. " -"You may still use this backend, but you might encounter graphical " -"artifacts.\n" -"\n" -"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." - #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:386 msgid "Dis&connected" msgstr "غير متصل" @@ -3952,7 +3963,7 @@ msgstr "إخراج القرص" #. check the Skylanders SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:289 msgid "Element" -msgstr "" +msgstr "عنصر" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:41 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" @@ -4030,7 +4041,7 @@ msgstr "تمكين طبقات التحقق من واجهة برمجة التطب #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:60 msgid "Enable Achievements" -msgstr "" +msgstr "تمكين الإنجازات" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:142 msgid "Enable Audio Stretching" @@ -4044,6 +4055,10 @@ msgstr "تمكين الأسرار" msgid "Enable Custom RTC" msgstr "تمكين وقت مخصص" +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +msgid "Enable Debugging UI" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:87 msgid "Enable Dual Core" msgstr "تمكين ثنائي النواة" @@ -4062,7 +4077,7 @@ msgstr "تمكين تجاوز المحاكي حجم الذاكرة" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:78 msgid "Enable Encore Achievements" -msgstr "" +msgstr "تمكين ظهور الإنجازات " #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:89 msgid "Enable FPRF" @@ -4074,7 +4089,7 @@ msgstr "تمكين تعديلات الرسومات" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:62 msgid "Enable Leaderboards" -msgstr "" +msgstr "تمكين المتصدرين" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:66 @@ -4087,7 +4102,7 @@ msgstr "تمكين المسح التدريجي" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:45 msgid "Enable RetroAchievements.org Integration" -msgstr "" +msgstr "RetroAchievements.org تمكين التكامل" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:66 msgid "Enable Rich Presence" @@ -4108,7 +4123,7 @@ msgstr "تمكين بيانات مكبر صوت" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:72 msgid "Enable Unofficial Achievements" -msgstr "" +msgstr "تمكين الإنجازات غير الرسمية" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" @@ -4164,7 +4179,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:61 msgid "Enable unlocking achievements.
" -msgstr "" +msgstr "
تمكين فتح الإنجازات" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:74 msgid "" @@ -4764,7 +4779,7 @@ msgstr "Redump.org فشل الاتصال بـ" msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "%1 فشل الاتصال بالخادم" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:153 +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:154 #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:129 msgid "Failed to create D3D swap chain" msgstr "D3D فشل إنشاء سلسله مبادله" @@ -5634,7 +5649,7 @@ msgstr "GCI مجلد" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:120 msgid "GCI Folder Path:" -msgstr "" +msgstr "GCI مسار مجلد " #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:428 msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address" @@ -5739,8 +5754,8 @@ msgstr "" msgid "Game Boy Advance at Port %1" msgstr "%1 جيم بوي أدفانس في منفذ" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:68 -msgid "Game Color Space" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:73 +msgid "Game Color Space:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:61 @@ -5755,10 +5770,14 @@ msgstr "تفاصيل اللعبة" msgid "Game Folders" msgstr "مجلدات الألعاب" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:88 msgid "Game Gamma" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:86 +msgid "Game Gamma:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:988 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:647 msgid "Game ID" @@ -5865,9 +5884,9 @@ msgstr "فتحة ميكروفون جيم كيوب %1" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "GameCube TAS Input %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:80 msgid "Gamma" -msgstr "" +msgstr "جاما" #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:103 msgid "Gate Size" @@ -5999,12 +6018,16 @@ msgstr "جيروسكوب" msgid "HDMI 3D" msgstr "HDMI 3D" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:130 msgid "HDR" +msgstr "HDR" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:139 +msgid "HDR Paper White Nits" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:123 -msgid "HDR Paper White Nits" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:137 +msgid "HDR Paper White Nits:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:122 @@ -6787,7 +6810,7 @@ msgstr "JIT Register Cache Off" msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "JIT SystemRegisters Off" -#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:792 +#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:793 #: Source/Core/Core/PowerPC/JitArm64/Jit.cpp:795 msgid "" "JIT failed to find code space after a cache clear. This should never happen. " @@ -7038,7 +7061,7 @@ msgstr "تحميل النسيج المخصص" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:118 msgid "Load File" -msgstr "" +msgstr "تحميل الملف" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:249 msgid "Load GameCube Main Menu" @@ -7063,7 +7086,7 @@ msgstr "تحميل القرص" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:120 msgid "Load Slot" -msgstr "" +msgstr "فتحة التحميل" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:181 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:353 @@ -7216,6 +7239,7 @@ msgstr "محلي" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "قفل مؤشر الماوس" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:115 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "" @@ -7247,15 +7271,15 @@ msgstr "مسجل المخرجات" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:55 msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "تسجيل الدخول" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:57 msgid "Login Failed" -msgstr "" +msgstr "فشل تسجيل الدخول" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:56 msgid "Logout" -msgstr "" +msgstr "تسجيل الخروج" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:284 msgid "" @@ -7559,24 +7583,25 @@ msgstr "NKit تحذير" msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-J (ARIB TR-B9)" -msgstr "" +msgstr "NTSC-J (ARIB TR-B9)" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:212 msgid "NTSC-K" msgstr "NTSC-K" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-M (SMPTE 170M)" -msgstr "" +msgstr "NTSC-M (SMPTE 170M)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:42 msgid "" "NTSC-M and NTSC-J target gamma ~2.2. PAL targets gamma ~2.8.
None of the " -"two were necessarily followed by games or TVs. 2.35 is a good generic value " -"for all regions.
If a game allows you to chose a gamma value, match it " -"here." +"two were necessarily followed by games or TVs.
2.35 is a good generic " +"value for all regions.

If a game allows you to chose a gamma value, " +"match it here.

If unsure, leave this at 2.35." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 @@ -7977,7 +8002,7 @@ msgstr "وثائق على الانترنت" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:47 msgid "Only Show Collection" -msgstr "" +msgstr "عرض المجموعة فقط" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1615 msgid "" @@ -8119,9 +8144,9 @@ msgstr "تشغيل تسجيل الإدخال" msgid "PAL" msgstr "PAL" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:70 msgid "PAL (EBU)" -msgstr "" +msgstr "PAL (EBU)" #. i18n: PCAP is a file format #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:425 @@ -8397,7 +8422,7 @@ msgstr "منفذ" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:163 msgid "Portal Slots" -msgstr "" +msgstr "فتحات البوابة" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" @@ -8532,6 +8557,7 @@ msgstr "الملف الشخصي" msgid "Program Counter" msgstr "عداد البرنامج" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:344 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:284 @@ -9061,12 +9087,8 @@ msgstr "SD Root:" msgid "SD Sync Folder:" msgstr "مجلد مزامنة SD:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:100 -msgid "SDR Display Custom Gamma" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:94 -msgid "SDR Display Gamma sRGB" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:97 +msgid "SDR Display Gamma Target" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/GBAPadEmu.h:43 @@ -9353,7 +9375,7 @@ msgstr "تعليمات البحث" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:236 msgid "Search:" -msgstr "" +msgstr "بحث:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:59 msgid "Section that contains all Action Replay cheat codes." @@ -9722,7 +9744,7 @@ msgid "" "address space. This will work for the vast majority of games." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:70 msgid "Settings" @@ -9783,10 +9805,6 @@ msgstr "أستراليا" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "عرض اللعبة الحالية على الخلاف" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 -msgid "Show Debugging UI" -msgstr "عرض تصحيح واجهة المستخدم" - #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:262 msgid "Show Disabled Codes First" @@ -9803,7 +9821,7 @@ msgstr "إظهار الرموز الممكّنة أولاً" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:53 msgid "Show FPS" -msgstr "عرض عدد الإطارات" +msgstr "FPS عرض" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:785 msgid "Show Frame Counter" @@ -10290,7 +10308,7 @@ msgstr "سرعة" #. countries it was released in, except Japan, where it's named スカイランダーズ スパイロの大冒険. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:264 msgid "Spyro's Adventure" -msgstr "" +msgstr "Spyro's Adventure" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 msgid "Stack end" @@ -10779,6 +10797,15 @@ msgid "" "Player ({1})" msgstr "" +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 +msgid "" +"The Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " +"system configuration. You may still use this backend, but you will encounter " +"graphical artifacts in certain games.\n" +"\n" +"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:601 msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." msgstr "" @@ -11660,15 +11687,15 @@ msgstr "امريكا" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyUSBEmu.cpp:21 msgid "USB Device Emulation" -msgstr "" +msgstr "محاكاة جهاز يو اس بي" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:454 msgid "USB Emulation" -msgstr "" +msgstr "محاكاة يو اس بي" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:361 msgid "USB Emulation Devices" -msgstr "" +msgstr "محاكاة اجهزة يو اس بي" #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_Device.h:103 msgid "USB Gecko" @@ -11898,6 +11925,22 @@ msgstr "إلغاء تحميل القرص" msgid "Unlock Cursor" msgstr "فتح المؤشر" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:119 +msgid "Unlocked" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:108 +msgid "Unlocked %1 times this session" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:117 +msgid "Unlocked (Casual)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:110 +msgid "Unlocked this session" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:82 msgid "Unpacking" msgstr "تفريغ" @@ -12099,7 +12142,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:50 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "اسم المستخدم" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:270 msgid "" @@ -12933,6 +12976,10 @@ msgstr "او حدد الجهاز" msgid "s" msgstr "s" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:101 +msgid "sRGB" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:199 msgid "this value:" msgstr "هذه القيمة " diff --git a/Languages/po/ca.po b/Languages/po/ca.po index 57e9c27c49..001d23e9bf 100644 --- a/Languages/po/ca.po +++ b/Languages/po/ca.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-27 22:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-26 15:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: Puniasterus , 2013-2016,2021-2023\n" "Language-Team: Catalan (http://app.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" @@ -192,6 +192,16 @@ msgstr "%1 s'ha unit" msgid "%1 has left" msgstr "%1 s'ha marxat" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:120 +msgid "" +"%1 has unlocked %2/%3 achievements (%4 hardcore) worth %5/%6 points (%7 " +"hardcore)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:131 +msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "%1 no és una ROM vàlida" @@ -209,6 +219,11 @@ msgstr "%1 rangs de memòria" msgid "%1 ms" msgstr "%1 ms" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:55 +msgid "%1 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:265 msgid "%1 session found" msgstr "S'ha trobat %1 sessió" @@ -1116,7 +1131,7 @@ msgstr "" msgid "Accuracy:" msgstr "Precisió:" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:16 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:243 msgid "Achievements" msgstr "" @@ -2365,7 +2380,7 @@ msgstr "Codi:" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:24 msgid "Color Correction Configuration" msgstr "" @@ -2373,7 +2388,7 @@ msgstr "" msgid "Color Correction:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:58 msgid "Color Space" msgstr "" @@ -2658,6 +2673,14 @@ msgstr "" msgid "Controllers" msgstr "Comandaments" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:51 +msgid "" +"Controls the base luminance of a paper white surface in nits. Useful for " +"adjusting to different environmental lighting conditions when using a HDR " +"display.

HDR output is required for this setting to take effect." +"

If unsure, leave this at 200." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:496 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " @@ -2761,19 +2784,19 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:34 msgid "" -"Converts the colors to the color spaces that GC/Wii were meant to work with " -"to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color space " -"games were meant for,
given there were multiple standards and most games " -"didn't acknowledge them,
so it's not correct to assume a format from the " -"game disc region.
Just pick the one that looks more natural to you, or " +"Converts the colors from the color spaces that GC/Wii were meant to work " +"with to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color " +"space games were meant for, given there were multiple standards and most " +"games didn't acknowledge them, so it's not correct to assume a format from " +"the game disc region. Just pick the one that looks more natural to you, or " "match it with the region the game was developed in.

HDR output is " "required to show all the colors from the PAL and NTSC-J color spaces." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:47 msgid "" "Converts the gamma from what the game targeted to what your current SDR " "display targets.
Monitors often target sRGB. TVs often target 2.2." @@ -2833,11 +2856,11 @@ msgstr "" msgid "Core" msgstr "Nucli" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 msgid "Correct Color Space" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:93 msgid "Correct SDR Gamma" msgstr "" @@ -3052,6 +3075,10 @@ msgstr "" msgid "Custom RTC Options" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:102 +msgid "Custom:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:117 msgid "Customize" msgstr "" @@ -3365,16 +3392,6 @@ msgstr "" msgid "Direct3D 11" msgstr "" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 -msgid "" -"Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " -"system configuration. This is most likely because you are using Windows 7. " -"You may still use this backend, but you might encounter graphical " -"artifacts.\n" -"\n" -"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:386 msgid "Dis&connected" msgstr "" @@ -3941,6 +3958,10 @@ msgstr "Activar Trucs" msgid "Enable Custom RTC" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +msgid "Enable Debugging UI" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:87 msgid "Enable Dual Core" msgstr "Habilitar Doble nucli" @@ -4652,7 +4673,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:153 +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:154 #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:129 msgid "Failed to create D3D swap chain" msgstr "" @@ -5601,8 +5622,8 @@ msgstr "" msgid "Game Boy Advance at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:68 -msgid "Game Color Space" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:73 +msgid "Game Color Space:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:61 @@ -5617,10 +5638,14 @@ msgstr "" msgid "Game Folders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:88 msgid "Game Gamma" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:86 +msgid "Game Gamma:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:988 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:647 msgid "Game ID" @@ -5723,7 +5748,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:80 msgid "Gamma" msgstr "" @@ -5857,14 +5882,18 @@ msgstr "" msgid "HDMI 3D" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:130 msgid "HDR" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:139 msgid "HDR Paper White Nits" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:137 +msgid "HDR Paper White Nits:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:122 msgid "HDR Post-Processing" msgstr "" @@ -6615,7 +6644,7 @@ msgstr "" msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" -#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:792 +#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:793 #: Source/Core/Core/PowerPC/JitArm64/Jit.cpp:795 msgid "" "JIT failed to find code space after a cache clear. This should never happen. " @@ -7038,6 +7067,7 @@ msgstr "" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:115 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "" @@ -7375,7 +7405,7 @@ msgstr "" msgid "NTSC-J" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-J (ARIB TR-B9)" msgstr "" @@ -7383,16 +7413,17 @@ msgstr "" msgid "NTSC-K" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-M (SMPTE 170M)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:42 msgid "" "NTSC-M and NTSC-J target gamma ~2.2. PAL targets gamma ~2.8.
None of the " -"two were necessarily followed by games or TVs. 2.35 is a good generic value " -"for all regions.
If a game allows you to chose a gamma value, match it " -"here." +"two were necessarily followed by games or TVs.
2.35 is a good generic " +"value for all regions.

If a game allows you to chose a gamma value, " +"match it here.

If unsure, leave this at 2.35." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 @@ -7928,7 +7959,7 @@ msgstr "&Reprodueix l'enregistrament d'entrades" msgid "PAL" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:70 msgid "PAL (EBU)" msgstr "" @@ -8333,6 +8364,7 @@ msgstr "Perfil" msgid "Program Counter" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:344 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:284 @@ -8857,12 +8889,8 @@ msgstr "" msgid "SD Sync Folder:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:100 -msgid "SDR Display Custom Gamma" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:94 -msgid "SDR Display Gamma sRGB" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:97 +msgid "SDR Display Gamma Target" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/GBAPadEmu.h:43 @@ -9508,7 +9536,7 @@ msgid "" "address space. This will work for the vast majority of games." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:70 msgid "Settings" @@ -9569,10 +9597,6 @@ msgstr "Mostrar Austràlia" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 -msgid "Show Debugging UI" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:262 msgid "Show Disabled Codes First" @@ -10557,6 +10581,15 @@ msgid "" "Player ({1})" msgstr "" +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 +msgid "" +"The Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " +"system configuration. You may still use this backend, but you will encounter " +"graphical artifacts in certain games.\n" +"\n" +"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:601 msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." msgstr "" @@ -11604,6 +11637,22 @@ msgstr "" msgid "Unlock Cursor" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:119 +msgid "Unlocked" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:108 +msgid "Unlocked %1 times this session" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:117 +msgid "Unlocked (Casual)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:110 +msgid "Unlocked this session" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:82 msgid "Unpacking" msgstr "" @@ -12612,6 +12661,10 @@ msgstr "" msgid "s" msgstr "s" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:101 +msgid "sRGB" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:199 msgid "this value:" msgstr "" diff --git a/Languages/po/cs.po b/Languages/po/cs.po index a7813a6913..0f5ba90c86 100644 --- a/Languages/po/cs.po +++ b/Languages/po/cs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-27 22:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-26 15:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: Zbyněk Schwarz , 2011-2016\n" "Language-Team: Czech (http://app.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" @@ -168,6 +168,16 @@ msgstr "" msgid "%1 has left" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:120 +msgid "" +"%1 has unlocked %2/%3 achievements (%4 hardcore) worth %5/%6 points (%7 " +"hardcore)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:131 +msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "" @@ -185,6 +195,11 @@ msgstr "" msgid "%1 ms" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:55 +msgid "%1 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:265 msgid "%1 session found" msgstr "" @@ -1090,7 +1105,7 @@ msgstr "" msgid "Accuracy:" msgstr "Přesnost:" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:16 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:243 msgid "Achievements" msgstr "" @@ -2339,7 +2354,7 @@ msgstr "Kód:" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:24 msgid "Color Correction Configuration" msgstr "" @@ -2347,7 +2362,7 @@ msgstr "" msgid "Color Correction:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:58 msgid "Color Space" msgstr "" @@ -2632,6 +2647,14 @@ msgstr "" msgid "Controllers" msgstr "Ovladače" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:51 +msgid "" +"Controls the base luminance of a paper white surface in nits. Useful for " +"adjusting to different environmental lighting conditions when using a HDR " +"display.

HDR output is required for this setting to take effect." +"

If unsure, leave this at 200." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:496 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " @@ -2735,19 +2758,19 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:34 msgid "" -"Converts the colors to the color spaces that GC/Wii were meant to work with " -"to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color space " -"games were meant for,
given there were multiple standards and most games " -"didn't acknowledge them,
so it's not correct to assume a format from the " -"game disc region.
Just pick the one that looks more natural to you, or " +"Converts the colors from the color spaces that GC/Wii were meant to work " +"with to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color " +"space games were meant for, given there were multiple standards and most " +"games didn't acknowledge them, so it's not correct to assume a format from " +"the game disc region. Just pick the one that looks more natural to you, or " "match it with the region the game was developed in.

HDR output is " "required to show all the colors from the PAL and NTSC-J color spaces." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:47 msgid "" "Converts the gamma from what the game targeted to what your current SDR " "display targets.
Monitors often target sRGB. TVs often target 2.2." @@ -2807,11 +2830,11 @@ msgstr "" msgid "Core" msgstr "Jádro" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 msgid "Correct Color Space" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:93 msgid "Correct SDR Gamma" msgstr "" @@ -3026,6 +3049,10 @@ msgstr "" msgid "Custom RTC Options" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:102 +msgid "Custom:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:117 msgid "Customize" msgstr "" @@ -3339,16 +3366,6 @@ msgstr "Přímé spojení" msgid "Direct3D 11" msgstr "" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 -msgid "" -"Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " -"system configuration. This is most likely because you are using Windows 7. " -"You may still use this backend, but you might encounter graphical " -"artifacts.\n" -"\n" -"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:386 msgid "Dis&connected" msgstr "" @@ -3915,6 +3932,10 @@ msgstr "Povolit Cheaty" msgid "Enable Custom RTC" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +msgid "Enable Debugging UI" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:87 msgid "Enable Dual Core" msgstr "Povolit dvojité jádro" @@ -4627,7 +4648,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:153 +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:154 #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:129 msgid "Failed to create D3D swap chain" msgstr "" @@ -5576,8 +5597,8 @@ msgstr "" msgid "Game Boy Advance at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:68 -msgid "Game Color Space" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:73 +msgid "Game Color Space:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:61 @@ -5592,10 +5613,14 @@ msgstr "" msgid "Game Folders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:88 msgid "Game Gamma" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:86 +msgid "Game Gamma:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:988 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:647 msgid "Game ID" @@ -5698,7 +5723,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:80 msgid "Gamma" msgstr "" @@ -5832,14 +5857,18 @@ msgstr "" msgid "HDMI 3D" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:130 msgid "HDR" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:139 msgid "HDR Paper White Nits" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:137 +msgid "HDR Paper White Nits:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:122 msgid "HDR Post-Processing" msgstr "" @@ -6589,7 +6618,7 @@ msgstr "" msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" -#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:792 +#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:793 #: Source/Core/Core/PowerPC/JitArm64/Jit.cpp:795 msgid "" "JIT failed to find code space after a cache clear. This should never happen. " @@ -7012,6 +7041,7 @@ msgstr "" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:115 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "" @@ -7349,7 +7379,7 @@ msgstr "" msgid "NTSC-J" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-J (ARIB TR-B9)" msgstr "" @@ -7357,16 +7387,17 @@ msgstr "" msgid "NTSC-K" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-M (SMPTE 170M)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:42 msgid "" "NTSC-M and NTSC-J target gamma ~2.2. PAL targets gamma ~2.8.
None of the " -"two were necessarily followed by games or TVs. 2.35 is a good generic value " -"for all regions.
If a game allows you to chose a gamma value, match it " -"here." +"two were necessarily followed by games or TVs.
2.35 is a good generic " +"value for all regions.

If a game allows you to chose a gamma value, " +"match it here.

If unsure, leave this at 2.35." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 @@ -7903,7 +7934,7 @@ msgstr "&Spustit vstupní nahrávku..." msgid "PAL" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:70 msgid "PAL (EBU)" msgstr "" @@ -8308,6 +8339,7 @@ msgstr "Profil" msgid "Program Counter" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:344 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:284 @@ -8832,12 +8864,8 @@ msgstr "" msgid "SD Sync Folder:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:100 -msgid "SDR Display Custom Gamma" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:94 -msgid "SDR Display Gamma sRGB" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:97 +msgid "SDR Display Gamma Target" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/GBAPadEmu.h:43 @@ -9485,7 +9513,7 @@ msgid "" "address space. This will work for the vast majority of games." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:70 msgid "Settings" @@ -9546,10 +9574,6 @@ msgstr "Zobrazit Autrálii" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 -msgid "Show Debugging UI" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:262 msgid "Show Disabled Codes First" @@ -10534,6 +10558,15 @@ msgid "" "Player ({1})" msgstr "" +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 +msgid "" +"The Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " +"system configuration. You may still use this backend, but you will encounter " +"graphical artifacts in certain games.\n" +"\n" +"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:601 msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." msgstr "" @@ -11582,6 +11615,22 @@ msgstr "" msgid "Unlock Cursor" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:119 +msgid "Unlocked" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:108 +msgid "Unlocked %1 times this session" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:117 +msgid "Unlocked (Casual)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:110 +msgid "Unlocked this session" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:82 msgid "Unpacking" msgstr "Rozbalování" @@ -12590,6 +12639,10 @@ msgstr "" msgid "s" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:101 +msgid "sRGB" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:199 msgid "this value:" msgstr "" diff --git a/Languages/po/da.po b/Languages/po/da.po index 0d310faaf8..a74d1666b3 100644 --- a/Languages/po/da.po +++ b/Languages/po/da.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-27 22:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-26 15:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: Lars Lyngby , 2020-2022\n" "Language-Team: Danish (http://app.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" @@ -187,6 +187,16 @@ msgstr "%1 ha tilsluttet sig" msgid "%1 has left" msgstr "%1 har forladt gruppen" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:120 +msgid "" +"%1 has unlocked %2/%3 achievements (%4 hardcore) worth %5/%6 points (%7 " +"hardcore)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:131 +msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "%1 er ikke en gyldig ROM" @@ -204,6 +214,11 @@ msgstr "%1 hukommelsesområder" msgid "%1 ms" msgstr "%1 ms." +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:55 +msgid "%1 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:265 msgid "%1 session found" msgstr "%1 session fundet" @@ -1123,7 +1138,7 @@ msgstr "" msgid "Accuracy:" msgstr "Nøjagtighed:" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:16 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:243 msgid "Achievements" msgstr "" @@ -2374,7 +2389,7 @@ msgstr "Kode:" msgid "Codes received!" msgstr "Koder modtaget!" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:24 msgid "Color Correction Configuration" msgstr "" @@ -2382,7 +2397,7 @@ msgstr "" msgid "Color Correction:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:58 msgid "Color Space" msgstr "" @@ -2667,6 +2682,14 @@ msgstr "Kontrollerindstillinger" msgid "Controllers" msgstr "Kontrollere" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:51 +msgid "" +"Controls the base luminance of a paper white surface in nits. Useful for " +"adjusting to different environmental lighting conditions when using a HDR " +"display.

HDR output is required for this setting to take effect." +"

If unsure, leave this at 200." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:496 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " @@ -2772,19 +2795,19 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:34 msgid "" -"Converts the colors to the color spaces that GC/Wii were meant to work with " -"to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color space " -"games were meant for,
given there were multiple standards and most games " -"didn't acknowledge them,
so it's not correct to assume a format from the " -"game disc region.
Just pick the one that looks more natural to you, or " +"Converts the colors from the color spaces that GC/Wii were meant to work " +"with to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color " +"space games were meant for, given there were multiple standards and most " +"games didn't acknowledge them, so it's not correct to assume a format from " +"the game disc region. Just pick the one that looks more natural to you, or " "match it with the region the game was developed in.

HDR output is " "required to show all the colors from the PAL and NTSC-J color spaces." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:47 msgid "" "Converts the gamma from what the game targeted to what your current SDR " "display targets.
Monitors often target sRGB. TVs often target 2.2." @@ -2844,11 +2867,11 @@ msgstr "Kopiér til B" msgid "Core" msgstr "Kerne" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 msgid "Correct Color Space" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:93 msgid "Correct SDR Gamma" msgstr "" @@ -3068,6 +3091,10 @@ msgstr "" msgid "Custom RTC Options" msgstr "Tilpassede RTC indstillinger" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:102 +msgid "Custom:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:117 msgid "Customize" msgstr "" @@ -3381,16 +3408,6 @@ msgstr "Direkte forbindelse" msgid "Direct3D 11" msgstr "Direct3D 11" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 -msgid "" -"Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " -"system configuration. This is most likely because you are using Windows 7. " -"You may still use this backend, but you might encounter graphical " -"artifacts.\n" -"\n" -"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:386 msgid "Dis&connected" msgstr "" @@ -3957,6 +3974,10 @@ msgstr "Aktivér snydekoder" msgid "Enable Custom RTC" msgstr "Aktivér tilpasset RTC" +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +msgid "Enable Debugging UI" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:87 msgid "Enable Dual Core" msgstr "Aktivér dualcore" @@ -4673,7 +4694,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:153 +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:154 #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:129 msgid "Failed to create D3D swap chain" msgstr "" @@ -5622,8 +5643,8 @@ msgstr "" msgid "Game Boy Advance at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:68 -msgid "Game Color Space" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:73 +msgid "Game Color Space:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:61 @@ -5638,10 +5659,14 @@ msgstr "" msgid "Game Folders" msgstr "Spilmapper" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:88 msgid "Game Gamma" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:86 +msgid "Game Gamma:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:988 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:647 msgid "Game ID" @@ -5744,7 +5769,7 @@ msgstr "GameCube mikrofonstik %1" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:80 msgid "Gamma" msgstr "" @@ -5878,14 +5903,18 @@ msgstr "" msgid "HDMI 3D" msgstr "HDMI 3D" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:130 msgid "HDR" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:139 msgid "HDR Paper White Nits" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:137 +msgid "HDR Paper White Nits:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:122 msgid "HDR Post-Processing" msgstr "" @@ -6643,7 +6672,7 @@ msgstr "" msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" -#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:792 +#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:793 #: Source/Core/Core/PowerPC/JitArm64/Jit.cpp:795 msgid "" "JIT failed to find code space after a cache clear. This should never happen. " @@ -7066,6 +7095,7 @@ msgstr "Lokal" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:115 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "" @@ -7405,7 +7435,7 @@ msgstr "" msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-J (ARIB TR-B9)" msgstr "" @@ -7413,16 +7443,17 @@ msgstr "" msgid "NTSC-K" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-M (SMPTE 170M)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:42 msgid "" "NTSC-M and NTSC-J target gamma ~2.2. PAL targets gamma ~2.8.
None of the " -"two were necessarily followed by games or TVs. 2.35 is a good generic value " -"for all regions.
If a game allows you to chose a gamma value, match it " -"here." +"two were necessarily followed by games or TVs.
2.35 is a good generic " +"value for all regions.

If a game allows you to chose a gamma value, " +"match it here.

If unsure, leave this at 2.35." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 @@ -7960,7 +7991,7 @@ msgstr "Spi&l inputoptagelse..." msgid "PAL" msgstr "PAL" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:70 msgid "PAL (EBU)" msgstr "" @@ -8365,6 +8396,7 @@ msgstr "Profil" msgid "Program Counter" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:344 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:284 @@ -8889,12 +8921,8 @@ msgstr "" msgid "SD Sync Folder:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:100 -msgid "SDR Display Custom Gamma" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:94 -msgid "SDR Display Gamma sRGB" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:97 +msgid "SDR Display Gamma Target" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/GBAPadEmu.h:43 @@ -9543,7 +9571,7 @@ msgid "" "address space. This will work for the vast majority of games." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:70 msgid "Settings" @@ -9604,10 +9632,6 @@ msgstr "Vis Australien" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 -msgid "Show Debugging UI" -msgstr "Vis debuggingskærmflade" - #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:262 msgid "Show Disabled Codes First" @@ -10592,6 +10616,15 @@ msgid "" "Player ({1})" msgstr "" +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 +msgid "" +"The Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " +"system configuration. You may still use this backend, but you will encounter " +"graphical artifacts in certain games.\n" +"\n" +"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:601 msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." msgstr "" @@ -11652,6 +11685,22 @@ msgstr "" msgid "Unlock Cursor" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:119 +msgid "Unlocked" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:108 +msgid "Unlocked %1 times this session" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:117 +msgid "Unlocked (Casual)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:110 +msgid "Unlocked this session" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:82 msgid "Unpacking" msgstr "Udpakker" @@ -12665,6 +12714,10 @@ msgstr "eller vælg en enhed" msgid "s" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:101 +msgid "sRGB" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:199 msgid "this value:" msgstr "" diff --git a/Languages/po/de.po b/Languages/po/de.po index 3f92621285..16debcdf9e 100644 --- a/Languages/po/de.po +++ b/Languages/po/de.po @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-27 22:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-26 15:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: Marc Godhusen , 2016-2022\n" "Language-Team: German (http://app.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" @@ -209,6 +209,16 @@ msgstr "%1 ist beigetreten" msgid "%1 has left" msgstr "%1 ist gegangen" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:120 +msgid "" +"%1 has unlocked %2/%3 achievements (%4 hardcore) worth %5/%6 points (%7 " +"hardcore)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:131 +msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "" @@ -226,6 +236,11 @@ msgstr "" msgid "%1 ms" msgstr "%1 ms" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:55 +msgid "%1 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:265 msgid "%1 session found" msgstr "%1 Sitzung gefunden" @@ -1162,7 +1177,7 @@ msgstr "" msgid "Accuracy:" msgstr "Genauigkeit:" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:16 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:243 msgid "Achievements" msgstr "" @@ -2494,7 +2509,7 @@ msgstr "Code:" msgid "Codes received!" msgstr "Codes empfangen!" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:24 msgid "Color Correction Configuration" msgstr "" @@ -2502,7 +2517,7 @@ msgstr "" msgid "Color Correction:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:58 msgid "Color Space" msgstr "" @@ -2788,6 +2803,14 @@ msgstr "Controller-Einstellungen" msgid "Controllers" msgstr "Controller" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:51 +msgid "" +"Controls the base luminance of a paper white surface in nits. Useful for " +"adjusting to different environmental lighting conditions when using a HDR " +"display.

HDR output is required for this setting to take effect." +"

If unsure, leave this at 200." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:496 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " @@ -2912,19 +2935,19 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:34 msgid "" -"Converts the colors to the color spaces that GC/Wii were meant to work with " -"to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color space " -"games were meant for,
given there were multiple standards and most games " -"didn't acknowledge them,
so it's not correct to assume a format from the " -"game disc region.
Just pick the one that looks more natural to you, or " +"Converts the colors from the color spaces that GC/Wii were meant to work " +"with to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color " +"space games were meant for, given there were multiple standards and most " +"games didn't acknowledge them, so it's not correct to assume a format from " +"the game disc region. Just pick the one that looks more natural to you, or " "match it with the region the game was developed in.

HDR output is " "required to show all the colors from the PAL and NTSC-J color spaces." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:47 msgid "" "Converts the gamma from what the game targeted to what your current SDR " "display targets.
Monitors often target sRGB. TVs often target 2.2." @@ -2984,11 +3007,11 @@ msgstr "Nach B kopieren" msgid "Core" msgstr "Kern" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 msgid "Correct Color Space" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:93 msgid "Correct SDR Gamma" msgstr "" @@ -3237,6 +3260,10 @@ msgstr "" msgid "Custom RTC Options" msgstr "Benutzerdefinierte Echtzeituhr" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:102 +msgid "Custom:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:117 msgid "Customize" msgstr "" @@ -3560,22 +3587,6 @@ msgstr "Direktverbindung" msgid "Direct3D 11" msgstr "Direct3D 11" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 -msgid "" -"Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " -"system configuration. This is most likely because you are using Windows 7. " -"You may still use this backend, but you might encounter graphical " -"artifacts.\n" -"\n" -"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." -msgstr "" -"Der Direct3D 11-Renderer erfordert Unterstützung für Funktionen, die von " -"deiner Systemkonfiguration nicht unterstützt werden. Dies liegt " -"wahrscheinlich daran, dass du Windows 7 verwendest. Du kannst dieses Backend " -"weiterhin verwenden, es können jedoch Grafikfehler auftreten.\n" -"\n" -"Möchtest du wirklich zu Direct3D 11 wechseln? Im Zweifel 'Nein' auswählen." - #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:386 msgid "Dis&connected" msgstr "" @@ -4179,6 +4190,10 @@ msgstr "Cheats aktivieren" msgid "Enable Custom RTC" msgstr "Benutzerdefinierte Echtzeituhr aktivieren" +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +msgid "Enable Debugging UI" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:87 msgid "Enable Dual Core" msgstr "Dual Core aktivieren" @@ -4924,7 +4939,7 @@ msgstr "Konnte nicht mit Redump.org verbinden" msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "Konnte nicht mit Server %1 verbinden" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:153 +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:154 #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:129 msgid "Failed to create D3D swap chain" msgstr "Fehler beim Erstellen der D3D-Swap-Kette" @@ -5948,8 +5963,8 @@ msgstr "" msgid "Game Boy Advance at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:68 -msgid "Game Color Space" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:73 +msgid "Game Color Space:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:61 @@ -5964,10 +5979,14 @@ msgstr "Spieldetails" msgid "Game Folders" msgstr "Spiele-Ordner" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:88 msgid "Game Gamma" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:86 +msgid "Game Gamma:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:988 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:647 msgid "Game ID" @@ -6072,7 +6091,7 @@ msgstr "GameCube Mikrofonslot %1" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "GameCube TAS-Eingabe %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:80 msgid "Gamma" msgstr "" @@ -6211,14 +6230,18 @@ msgstr "Gyroskop" msgid "HDMI 3D" msgstr "HDMI 3D" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:130 msgid "HDR" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:139 msgid "HDR Paper White Nits" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:137 +msgid "HDR Paper White Nits:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:122 msgid "HDR Post-Processing" msgstr "" @@ -7032,7 +7055,7 @@ msgstr "JIT-Register-Cache Aus" msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "JIT-SystemRegister Aus" -#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:792 +#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:793 #: Source/Core/Core/PowerPC/JitArm64/Jit.cpp:795 msgid "" "JIT failed to find code space after a cache clear. This should never happen. " @@ -7467,6 +7490,7 @@ msgstr "Lokal" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:115 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "" @@ -7819,7 +7843,7 @@ msgstr "NKit-Warnung" msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-J (ARIB TR-B9)" msgstr "" @@ -7827,16 +7851,17 @@ msgstr "" msgid "NTSC-K" msgstr "NTSC-K" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-M (SMPTE 170M)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:42 msgid "" "NTSC-M and NTSC-J target gamma ~2.2. PAL targets gamma ~2.8.
None of the " -"two were necessarily followed by games or TVs. 2.35 is a good generic value " -"for all regions.
If a game allows you to chose a gamma value, match it " -"here." +"two were necessarily followed by games or TVs.
2.35 is a good generic " +"value for all regions.

If a game allows you to chose a gamma value, " +"match it here.

If unsure, leave this at 2.35." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 @@ -8382,7 +8407,7 @@ msgstr "Eingabeau&fzeichnung wiedergeben..." msgid "PAL" msgstr "PAL" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:70 msgid "PAL (EBU)" msgstr "" @@ -8802,6 +8827,7 @@ msgstr "Profil" msgid "Program Counter" msgstr "Programmzähler" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:344 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:284 @@ -9337,12 +9363,8 @@ msgstr "" msgid "SD Sync Folder:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:100 -msgid "SDR Display Custom Gamma" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:94 -msgid "SDR Display Gamma sRGB" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:97 +msgid "SDR Display Gamma Target" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/GBAPadEmu.h:43 @@ -10016,7 +10038,7 @@ msgid "" "address space. This will work for the vast majority of games." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:70 msgid "Settings" @@ -10077,10 +10099,6 @@ msgstr "Australien anzeigen" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "Zeige momentanes Spiel auf Discord" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 -msgid "Show Debugging UI" -msgstr "Zeige Debugging UI" - #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:262 msgid "Show Disabled Codes First" @@ -11103,6 +11121,15 @@ msgstr "" "Die mindeste Loader-Version des DFF ({0}) überschreitet die Version dieses " "FIFO-Players ({1})" +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 +msgid "" +"The Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " +"system configuration. You may still use this backend, but you will encounter " +"graphical artifacts in certain games.\n" +"\n" +"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:601 msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." msgstr "Die H3-Hash-Tabelle für die {0} Partition ist nicht korrekt." @@ -12283,6 +12310,22 @@ msgstr "" msgid "Unlock Cursor" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:119 +msgid "Unlocked" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:108 +msgid "Unlocked %1 times this session" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:117 +msgid "Unlocked (Casual)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:110 +msgid "Unlocked this session" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:82 msgid "Unpacking" msgstr "Auspacken" @@ -13399,6 +13442,10 @@ msgstr "oder wähle ein Gerät" msgid "s" msgstr "s" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:101 +msgid "sRGB" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:199 msgid "this value:" msgstr "" diff --git a/Languages/po/dolphin-emu.pot b/Languages/po/dolphin-emu.pot index fada52445b..a793459e56 100644 --- a/Languages/po/dolphin-emu.pot +++ b/Languages/po/dolphin-emu.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-27 22:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-26 15:31+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -165,6 +165,16 @@ msgstr "" msgid "%1 has left" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:120 +msgid "" +"%1 has unlocked %2/%3 achievements (%4 hardcore) worth %5/%6 points (%7 " +"hardcore)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:131 +msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "" @@ -182,6 +192,11 @@ msgstr "" msgid "%1 ms" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:55 +msgid "%1 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:265 msgid "%1 session found" msgstr "" @@ -1087,7 +1102,7 @@ msgstr "" msgid "Accuracy:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:16 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:243 msgid "Achievements" msgstr "" @@ -2336,7 +2351,7 @@ msgstr "" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:24 msgid "Color Correction Configuration" msgstr "" @@ -2344,7 +2359,7 @@ msgstr "" msgid "Color Correction:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:58 msgid "Color Space" msgstr "" @@ -2629,6 +2644,14 @@ msgstr "" msgid "Controllers" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:51 +msgid "" +"Controls the base luminance of a paper white surface in nits. Useful for " +"adjusting to different environmental lighting conditions when using a HDR " +"display.

HDR output is required for this setting to take effect." +"

If unsure, leave this at 200." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:496 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " @@ -2732,19 +2755,19 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:34 msgid "" -"Converts the colors to the color spaces that GC/Wii were meant to work with " -"to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color space " -"games were meant for,
given there were multiple standards and most games " -"didn't acknowledge them,
so it's not correct to assume a format from the " -"game disc region.
Just pick the one that looks more natural to you, or " +"Converts the colors from the color spaces that GC/Wii were meant to work " +"with to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color " +"space games were meant for, given there were multiple standards and most " +"games didn't acknowledge them, so it's not correct to assume a format from " +"the game disc region. Just pick the one that looks more natural to you, or " "match it with the region the game was developed in.

HDR output is " "required to show all the colors from the PAL and NTSC-J color spaces." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:47 msgid "" "Converts the gamma from what the game targeted to what your current SDR " "display targets.
Monitors often target sRGB. TVs often target 2.2." @@ -2804,11 +2827,11 @@ msgstr "" msgid "Core" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 msgid "Correct Color Space" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:93 msgid "Correct SDR Gamma" msgstr "" @@ -3023,6 +3046,10 @@ msgstr "" msgid "Custom RTC Options" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:102 +msgid "Custom:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:117 msgid "Customize" msgstr "" @@ -3336,16 +3363,6 @@ msgstr "" msgid "Direct3D 11" msgstr "" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 -msgid "" -"Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " -"system configuration. This is most likely because you are using Windows 7. " -"You may still use this backend, but you might encounter graphical " -"artifacts.\n" -"\n" -"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:386 msgid "Dis&connected" msgstr "" @@ -3912,6 +3929,10 @@ msgstr "" msgid "Enable Custom RTC" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +msgid "Enable Debugging UI" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:87 msgid "Enable Dual Core" msgstr "" @@ -4619,7 +4640,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:153 +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:154 #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:129 msgid "Failed to create D3D swap chain" msgstr "" @@ -5568,8 +5589,8 @@ msgstr "" msgid "Game Boy Advance at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:68 -msgid "Game Color Space" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:73 +msgid "Game Color Space:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:61 @@ -5584,10 +5605,14 @@ msgstr "" msgid "Game Folders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:88 msgid "Game Gamma" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:86 +msgid "Game Gamma:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:988 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:647 msgid "Game ID" @@ -5690,7 +5715,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:80 msgid "Gamma" msgstr "" @@ -5824,14 +5849,18 @@ msgstr "" msgid "HDMI 3D" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:130 msgid "HDR" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:139 msgid "HDR Paper White Nits" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:137 +msgid "HDR Paper White Nits:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:122 msgid "HDR Post-Processing" msgstr "" @@ -6581,7 +6610,7 @@ msgstr "" msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" -#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:792 +#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:793 #: Source/Core/Core/PowerPC/JitArm64/Jit.cpp:795 msgid "" "JIT failed to find code space after a cache clear. This should never happen. " @@ -7001,6 +7030,7 @@ msgstr "" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:115 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "" @@ -7338,7 +7368,7 @@ msgstr "" msgid "NTSC-J" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-J (ARIB TR-B9)" msgstr "" @@ -7346,16 +7376,17 @@ msgstr "" msgid "NTSC-K" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-M (SMPTE 170M)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:42 msgid "" "NTSC-M and NTSC-J target gamma ~2.2. PAL targets gamma ~2.8.
None of the " -"two were necessarily followed by games or TVs. 2.35 is a good generic value " -"for all regions.
If a game allows you to chose a gamma value, match it " -"here." +"two were necessarily followed by games or TVs.
2.35 is a good generic " +"value for all regions.

If a game allows you to chose a gamma value, " +"match it here.

If unsure, leave this at 2.35." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 @@ -7891,7 +7922,7 @@ msgstr "" msgid "PAL" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:70 msgid "PAL (EBU)" msgstr "" @@ -8296,6 +8327,7 @@ msgstr "" msgid "Program Counter" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:344 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:284 @@ -8820,12 +8852,8 @@ msgstr "" msgid "SD Sync Folder:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:100 -msgid "SDR Display Custom Gamma" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:94 -msgid "SDR Display Gamma sRGB" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:97 +msgid "SDR Display Gamma Target" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/GBAPadEmu.h:43 @@ -9471,7 +9499,7 @@ msgid "" "address space. This will work for the vast majority of games." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:70 msgid "Settings" @@ -9532,10 +9560,6 @@ msgstr "" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 -msgid "Show Debugging UI" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:262 msgid "Show Disabled Codes First" @@ -10520,6 +10544,15 @@ msgid "" "Player ({1})" msgstr "" +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 +msgid "" +"The Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " +"system configuration. You may still use this backend, but you will encounter " +"graphical artifacts in certain games.\n" +"\n" +"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:601 msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." msgstr "" @@ -11563,6 +11596,22 @@ msgstr "" msgid "Unlock Cursor" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:119 +msgid "Unlocked" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:108 +msgid "Unlocked %1 times this session" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:117 +msgid "Unlocked (Casual)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:110 +msgid "Unlocked this session" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:82 msgid "Unpacking" msgstr "" @@ -12571,6 +12620,10 @@ msgstr "" msgid "s" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:101 +msgid "sRGB" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:199 msgid "this value:" msgstr "" diff --git a/Languages/po/el.po b/Languages/po/el.po index 7b86d6ca70..d8985651d2 100644 --- a/Languages/po/el.po +++ b/Languages/po/el.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-27 22:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-26 15:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: MRCYO Dev, 2023\n" "Language-Team: Greek (http://app.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" @@ -176,6 +176,16 @@ msgstr "" msgid "%1 has left" msgstr "%1 έχει φύγει" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:120 +msgid "" +"%1 has unlocked %2/%3 achievements (%4 hardcore) worth %5/%6 points (%7 " +"hardcore)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:131 +msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "" @@ -193,6 +203,11 @@ msgstr "" msgid "%1 ms" msgstr "%1 ms" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:55 +msgid "%1 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:265 msgid "%1 session found" msgstr "" @@ -1101,7 +1116,7 @@ msgstr "" msgid "Accuracy:" msgstr "Ακρίβεια:" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:16 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:243 msgid "Achievements" msgstr "" @@ -2350,7 +2365,7 @@ msgstr "Κωδικός:" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:24 msgid "Color Correction Configuration" msgstr "" @@ -2358,7 +2373,7 @@ msgstr "" msgid "Color Correction:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:58 msgid "Color Space" msgstr "" @@ -2643,6 +2658,14 @@ msgstr "Ρυθμίσεις Χειριστηρίων" msgid "Controllers" msgstr "Χειριστήρια" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:51 +msgid "" +"Controls the base luminance of a paper white surface in nits. Useful for " +"adjusting to different environmental lighting conditions when using a HDR " +"display.

HDR output is required for this setting to take effect." +"

If unsure, leave this at 200." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:496 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " @@ -2748,19 +2771,19 @@ msgstr "" "Μετατροπή\n" "%1" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:34 msgid "" -"Converts the colors to the color spaces that GC/Wii were meant to work with " -"to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color space " -"games were meant for,
given there were multiple standards and most games " -"didn't acknowledge them,
so it's not correct to assume a format from the " -"game disc region.
Just pick the one that looks more natural to you, or " +"Converts the colors from the color spaces that GC/Wii were meant to work " +"with to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color " +"space games were meant for, given there were multiple standards and most " +"games didn't acknowledge them, so it's not correct to assume a format from " +"the game disc region. Just pick the one that looks more natural to you, or " "match it with the region the game was developed in.

HDR output is " "required to show all the colors from the PAL and NTSC-J color spaces." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:47 msgid "" "Converts the gamma from what the game targeted to what your current SDR " "display targets.
Monitors often target sRGB. TVs often target 2.2." @@ -2820,11 +2843,11 @@ msgstr "" msgid "Core" msgstr "Πυρήνας" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 msgid "Correct Color Space" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:93 msgid "Correct SDR Gamma" msgstr "" @@ -3039,6 +3062,10 @@ msgstr "" msgid "Custom RTC Options" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:102 +msgid "Custom:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:117 msgid "Customize" msgstr "" @@ -3353,16 +3380,6 @@ msgstr "" msgid "Direct3D 11" msgstr "Direct3D 11" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 -msgid "" -"Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " -"system configuration. This is most likely because you are using Windows 7. " -"You may still use this backend, but you might encounter graphical " -"artifacts.\n" -"\n" -"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:386 msgid "Dis&connected" msgstr "" @@ -3934,6 +3951,10 @@ msgstr "Ενεργοποίηση Cheat" msgid "Enable Custom RTC" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +msgid "Enable Debugging UI" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:87 msgid "Enable Dual Core" msgstr "Ενεργοποίηση Διπλού Πυρήνα" @@ -4647,7 +4668,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:153 +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:154 #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:129 msgid "Failed to create D3D swap chain" msgstr "" @@ -5596,8 +5617,8 @@ msgstr "" msgid "Game Boy Advance at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:68 -msgid "Game Color Space" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:73 +msgid "Game Color Space:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:61 @@ -5612,10 +5633,14 @@ msgstr "" msgid "Game Folders" msgstr "Φάκελοι Παιχνιδιών" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:88 msgid "Game Gamma" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:86 +msgid "Game Gamma:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:988 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:647 msgid "Game ID" @@ -5718,7 +5743,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:80 msgid "Gamma" msgstr "" @@ -5852,14 +5877,18 @@ msgstr "" msgid "HDMI 3D" msgstr "HDMI 3D" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:130 msgid "HDR" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:139 msgid "HDR Paper White Nits" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:137 +msgid "HDR Paper White Nits:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:122 msgid "HDR Post-Processing" msgstr "" @@ -6609,7 +6638,7 @@ msgstr "" msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" -#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:792 +#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:793 #: Source/Core/Core/PowerPC/JitArm64/Jit.cpp:795 msgid "" "JIT failed to find code space after a cache clear. This should never happen. " @@ -7032,6 +7061,7 @@ msgstr "" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:115 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "" @@ -7371,7 +7401,7 @@ msgstr "" msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-J (ARIB TR-B9)" msgstr "" @@ -7379,16 +7409,17 @@ msgstr "" msgid "NTSC-K" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-M (SMPTE 170M)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:42 msgid "" "NTSC-M and NTSC-J target gamma ~2.2. PAL targets gamma ~2.8.
None of the " -"two were necessarily followed by games or TVs. 2.35 is a good generic value " -"for all regions.
If a game allows you to chose a gamma value, match it " -"here." +"two were necessarily followed by games or TVs.
2.35 is a good generic " +"value for all regions.

If a game allows you to chose a gamma value, " +"match it here.

If unsure, leave this at 2.35." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 @@ -7924,7 +7955,7 @@ msgstr "Α&ναπαραγωγή Εγγραφής Χειρισμών..." msgid "PAL" msgstr "PAL" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:70 msgid "PAL (EBU)" msgstr "" @@ -8329,6 +8360,7 @@ msgstr "Προφίλ" msgid "Program Counter" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:344 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:284 @@ -8853,12 +8885,8 @@ msgstr "" msgid "SD Sync Folder:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:100 -msgid "SDR Display Custom Gamma" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:94 -msgid "SDR Display Gamma sRGB" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:97 +msgid "SDR Display Gamma Target" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/GBAPadEmu.h:43 @@ -9507,7 +9535,7 @@ msgid "" "address space. This will work for the vast majority of games." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:70 msgid "Settings" @@ -9568,10 +9596,6 @@ msgstr "Εμφάνιση Αυστραλίας" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "Εμφάνιση Τρέχοντος Παιχνιδιού σε Discord" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 -msgid "Show Debugging UI" -msgstr "Εμφάνιση Διεπαφής Αποσφαλμάτωσης" - #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:262 msgid "Show Disabled Codes First" @@ -10556,6 +10580,15 @@ msgid "" "Player ({1})" msgstr "" +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 +msgid "" +"The Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " +"system configuration. You may still use this backend, but you will encounter " +"graphical artifacts in certain games.\n" +"\n" +"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:601 msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." msgstr "" @@ -11607,6 +11640,22 @@ msgstr "" msgid "Unlock Cursor" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:119 +msgid "Unlocked" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:108 +msgid "Unlocked %1 times this session" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:117 +msgid "Unlocked (Casual)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:110 +msgid "Unlocked this session" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:82 msgid "Unpacking" msgstr "Αποσυμπίεση" @@ -12618,6 +12667,10 @@ msgstr "" msgid "s" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:101 +msgid "sRGB" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:199 msgid "this value:" msgstr "" diff --git a/Languages/po/en.po b/Languages/po/en.po index c0d2cb2a87..dd6ba69020 100644 --- a/Languages/po/en.po +++ b/Languages/po/en.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-27 22:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-26 15:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-06 14:53+0100\n" "Last-Translator: BhaaL \n" "Language-Team: \n" @@ -164,6 +164,16 @@ msgstr "" msgid "%1 has left" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:120 +msgid "" +"%1 has unlocked %2/%3 achievements (%4 hardcore) worth %5/%6 points (%7 " +"hardcore)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:131 +msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "" @@ -181,6 +191,11 @@ msgstr "" msgid "%1 ms" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:55 +msgid "%1 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:265 msgid "%1 session found" msgstr "" @@ -1086,7 +1101,7 @@ msgstr "" msgid "Accuracy:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:16 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:243 msgid "Achievements" msgstr "" @@ -2335,7 +2350,7 @@ msgstr "" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:24 msgid "Color Correction Configuration" msgstr "" @@ -2343,7 +2358,7 @@ msgstr "" msgid "Color Correction:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:58 msgid "Color Space" msgstr "" @@ -2628,6 +2643,14 @@ msgstr "" msgid "Controllers" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:51 +msgid "" +"Controls the base luminance of a paper white surface in nits. Useful for " +"adjusting to different environmental lighting conditions when using a HDR " +"display.

HDR output is required for this setting to take effect." +"

If unsure, leave this at 200." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:496 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " @@ -2731,19 +2754,19 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:34 msgid "" -"Converts the colors to the color spaces that GC/Wii were meant to work with " -"to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color space " -"games were meant for,
given there were multiple standards and most games " -"didn't acknowledge them,
so it's not correct to assume a format from the " -"game disc region.
Just pick the one that looks more natural to you, or " +"Converts the colors from the color spaces that GC/Wii were meant to work " +"with to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color " +"space games were meant for, given there were multiple standards and most " +"games didn't acknowledge them, so it's not correct to assume a format from " +"the game disc region. Just pick the one that looks more natural to you, or " "match it with the region the game was developed in.

HDR output is " "required to show all the colors from the PAL and NTSC-J color spaces." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:47 msgid "" "Converts the gamma from what the game targeted to what your current SDR " "display targets.
Monitors often target sRGB. TVs often target 2.2." @@ -2803,11 +2826,11 @@ msgstr "" msgid "Core" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 msgid "Correct Color Space" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:93 msgid "Correct SDR Gamma" msgstr "" @@ -3022,6 +3045,10 @@ msgstr "" msgid "Custom RTC Options" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:102 +msgid "Custom:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:117 msgid "Customize" msgstr "" @@ -3335,16 +3362,6 @@ msgstr "" msgid "Direct3D 11" msgstr "" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 -msgid "" -"Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " -"system configuration. This is most likely because you are using Windows 7. " -"You may still use this backend, but you might encounter graphical " -"artifacts.\n" -"\n" -"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:386 msgid "Dis&connected" msgstr "" @@ -3911,6 +3928,10 @@ msgstr "" msgid "Enable Custom RTC" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +msgid "Enable Debugging UI" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:87 msgid "Enable Dual Core" msgstr "" @@ -4618,7 +4639,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:153 +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:154 #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:129 msgid "Failed to create D3D swap chain" msgstr "" @@ -5567,8 +5588,8 @@ msgstr "" msgid "Game Boy Advance at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:68 -msgid "Game Color Space" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:73 +msgid "Game Color Space:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:61 @@ -5583,10 +5604,14 @@ msgstr "" msgid "Game Folders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:88 msgid "Game Gamma" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:86 +msgid "Game Gamma:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:988 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:647 msgid "Game ID" @@ -5689,7 +5714,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:80 msgid "Gamma" msgstr "" @@ -5823,14 +5848,18 @@ msgstr "" msgid "HDMI 3D" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:130 msgid "HDR" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:139 msgid "HDR Paper White Nits" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:137 +msgid "HDR Paper White Nits:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:122 msgid "HDR Post-Processing" msgstr "" @@ -6580,7 +6609,7 @@ msgstr "" msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" -#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:792 +#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:793 #: Source/Core/Core/PowerPC/JitArm64/Jit.cpp:795 msgid "" "JIT failed to find code space after a cache clear. This should never happen. " @@ -7000,6 +7029,7 @@ msgstr "" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:115 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "" @@ -7337,7 +7367,7 @@ msgstr "" msgid "NTSC-J" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-J (ARIB TR-B9)" msgstr "" @@ -7345,16 +7375,17 @@ msgstr "" msgid "NTSC-K" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-M (SMPTE 170M)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:42 msgid "" "NTSC-M and NTSC-J target gamma ~2.2. PAL targets gamma ~2.8.
None of the " -"two were necessarily followed by games or TVs. 2.35 is a good generic value " -"for all regions.
If a game allows you to chose a gamma value, match it " -"here." +"two were necessarily followed by games or TVs.
2.35 is a good generic " +"value for all regions.

If a game allows you to chose a gamma value, " +"match it here.

If unsure, leave this at 2.35." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 @@ -7890,7 +7921,7 @@ msgstr "" msgid "PAL" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:70 msgid "PAL (EBU)" msgstr "" @@ -8295,6 +8326,7 @@ msgstr "" msgid "Program Counter" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:344 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:284 @@ -8819,12 +8851,8 @@ msgstr "" msgid "SD Sync Folder:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:100 -msgid "SDR Display Custom Gamma" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:94 -msgid "SDR Display Gamma sRGB" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:97 +msgid "SDR Display Gamma Target" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/GBAPadEmu.h:43 @@ -9470,7 +9498,7 @@ msgid "" "address space. This will work for the vast majority of games." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:70 msgid "Settings" @@ -9531,10 +9559,6 @@ msgstr "" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 -msgid "Show Debugging UI" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:262 msgid "Show Disabled Codes First" @@ -10519,6 +10543,15 @@ msgid "" "Player ({1})" msgstr "" +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 +msgid "" +"The Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " +"system configuration. You may still use this backend, but you will encounter " +"graphical artifacts in certain games.\n" +"\n" +"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:601 msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." msgstr "" @@ -11562,6 +11595,22 @@ msgstr "" msgid "Unlock Cursor" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:119 +msgid "Unlocked" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:108 +msgid "Unlocked %1 times this session" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:117 +msgid "Unlocked (Casual)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:110 +msgid "Unlocked this session" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:82 msgid "Unpacking" msgstr "" @@ -12570,6 +12619,10 @@ msgstr "" msgid "s" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:101 +msgid "sRGB" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:199 msgid "this value:" msgstr "" diff --git a/Languages/po/es.po b/Languages/po/es.po index 727723db56..23957380d1 100644 --- a/Languages/po/es.po +++ b/Languages/po/es.po @@ -31,7 +31,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-27 22:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-26 15:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: Víctor González, 2021-2023\n" "Language-Team: Spanish (http://app.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" @@ -208,6 +208,16 @@ msgstr "%1 se ha unido" msgid "%1 has left" msgstr "%1 se ha salido" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:120 +msgid "" +"%1 has unlocked %2/%3 achievements (%4 hardcore) worth %5/%6 points (%7 " +"hardcore)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:131 +msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "%1 no es una ROM válida" @@ -225,6 +235,11 @@ msgstr "%1 rango(s) de memoria" msgid "%1 ms" msgstr "%1 ms" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:55 +msgid "%1 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:265 msgid "%1 session found" msgstr "%1 sesión encontrada" @@ -283,7 +298,7 @@ msgstr "%1[%2]: %3/%4 MiB" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:286 #, c-format msgid "%1x MSAA" -msgstr "" +msgstr "MSAA %1x" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78 msgid "%1x Native (%2x%3)" @@ -292,7 +307,7 @@ msgstr "Nativa %1x (%2x%3)" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:298 #, c-format msgid "%1x SSAA" -msgstr "" +msgstr "SSAA %1x" #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:333 @@ -776,7 +791,7 @@ msgstr "0" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:79 msgid "1 GiB" -msgstr "" +msgstr "1 GiB" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:31 msgid "128 Mbit (2043 blocks)" @@ -784,7 +799,7 @@ msgstr "128 Mbit (2043 bloques)" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:76 msgid "128 MiB" -msgstr "" +msgstr "128 MiB" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:209 msgid "16 Bytes" @@ -792,7 +807,7 @@ msgstr "16 bytes" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:83 msgid "16 GiB (SDHC)" -msgstr "" +msgstr "16 GiB (SDHC)" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:28 msgid "16 Mbit (251 blocks)" @@ -826,11 +841,11 @@ msgstr "x1" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:80 msgid "2 GiB" -msgstr "" +msgstr "2 GiB" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:77 msgid "256 MiB" -msgstr "" +msgstr "256 MiB" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:194 msgid "2x" @@ -846,7 +861,7 @@ msgstr "Nativa x2 (1280x1056) a 720p" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:84 msgid "32 GiB (SDHC)" -msgstr "" +msgstr "32 GiB (SDHC)" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:29 msgid "32 Mbit (507 blocks)" @@ -898,7 +913,7 @@ msgstr "4 bytes" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:81 msgid "4 GiB (SDHC)" -msgstr "" +msgstr "4 GiB (SDHC)" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:26 msgid "4 Mbit (59 blocks)" @@ -922,7 +937,7 @@ msgstr "Nativa x4 (2560x2112) a 1440p" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:78 msgid "512 MiB" -msgstr "" +msgstr "512 MiB" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67 msgid "5x Native (3200x2640)" @@ -934,7 +949,7 @@ msgstr "64 Mbit (1019 bloques)" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:75 msgid "64 MiB" -msgstr "" +msgstr "64 MiB" #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:111 #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:164 @@ -965,7 +980,7 @@ msgstr "8 bytes" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:82 msgid "8 GiB (SDHC)" -msgstr "" +msgstr "8 GiB (SDHC)" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:27 msgid "8 Mbit (123 blocks)" @@ -1065,6 +1080,9 @@ msgid "" "A group of features to make the colors more accurate, matching the color " "space Wii and GC games were meant for." msgstr "" +"Un conjunto de características con las que mostrar unos colores más " +"fidedignos, igualando el espacio de color para el que fueron diseñados los " +"juegos de Wii y GC." #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:226 msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." @@ -1166,10 +1184,10 @@ msgstr "Influencia del acelerómetro" msgid "Accuracy:" msgstr "Exactitud:" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:16 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:243 msgid "Achievements" -msgstr "" +msgstr "Logros" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:172 msgid "Action" @@ -1474,7 +1492,7 @@ msgstr "África" #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:342 msgid "Air" -msgstr "" +msgstr "Aire" #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:116 msgid "Aligned to data type length" @@ -1482,7 +1500,7 @@ msgstr "Alineación a la longitud del tipo de datos" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:320 msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Todas" #. i18n: A double precision floating point number #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:168 @@ -2412,7 +2430,7 @@ msgstr "China" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:220 msgid "Choose" -msgstr "" +msgstr "Seleccionar" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:620 msgid "Choose a file to open" @@ -2467,7 +2485,7 @@ msgstr "Borrar caché" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:119 msgid "Clear Slot" -msgstr "" +msgstr "Vaciar posición" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:83 msgid "Clock Override" @@ -2517,17 +2535,17 @@ msgstr "Código:" msgid "Codes received!" msgstr "¡Códigos recibidos!" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:24 msgid "Color Correction Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuración de corrección de colores" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:137 msgid "Color Correction:" -msgstr "" +msgstr "Corrección de color:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:58 msgid "Color Space" -msgstr "" +msgstr "Espacio de color" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1003 msgid "Combine &Two Signature Files..." @@ -2661,6 +2679,57 @@ msgid "" "possible for them to go out of range or to become NaN. A warning will be " "given if NaN is returned, and the var that became NaN will be logged." msgstr "" +"Condiciones:\n" +"Establece una expresión que será evaluada al llegar a un punto de " +"interrupción. Si la expresión está configurada como «false» o 0, se ignorará " +"el punto de interrupción hasta que se vuelva a llegar a este. Cada " +"instrucción debe estar separada por comas. La última instrucción será la " +"única que se utilice para determinar la acción a tomar.\n" +"\n" +"Registros que se pueden referenciar:\n" +"GPRs : r0..r31\n" +"FPRs : f0..f31\n" +" LR, CTR, PC\n" +"\n" +"Funciones:\n" +"Establecer una instrucción: r1 = 8\n" +"Conversiones: s8(0xff). Disponibles: s8, u8, s16, u16, s32, u32\n" +"Pila de llamadas: callstack(0x80123456), callstack(\"anim\")\n" +"Comparación de cadenas: streq(r3, \"abc\"). Ambos parámetros pueden ser " +"direcciones o constantes de cadenas.\n" +"Leer memoria: read_u32(0x80000000). Disponibles: u8, s8, u16, s16, u32, s32, " +"f32, f64\n" +"Escribir memoria: write_u32(r3, 0x80000000). Disponibles: u8, u16, u32, f32, " +"f64\n" +"*actualmente, las escrituras siempre harán de desencadenantes\n" +"\n" +"Operaciones:\n" +"Unarias: -u, !u, ~u\n" +"Matemáticas: * / + -, potencias: **, restantes: %, «shifts»: <<, >>\n" +"Comparaciones: <, <=, >, >=, ==, !=, &&, ||\n" +"Operaciones bit a bit: &, |, ^\n" +"\n" +"Ejemplos:\n" +"r4 == 1\n" +"f0 == 1.0 && f2 < 10.0\n" +"r26 <= r0 && ((r5 + 3) & -4) * ((r6 + 3) & -4)* 4 > r0\n" +"p = r3 + 0x8, p == 0x8003510 && read_u32(p) != 0\n" +"Escribir e interrumpir: r4 = 8, 1\n" +"Escribir y continuar: f3 = f1 + f2, 0\n" +"La condición debe ir siempre en último lugar.\n" +"\n" +"Solo se deberían utilizar cadenas en callstack() o streq() y siempre deben " +"ir \"entrecomilladas\". No asignes cadenas a una variable.\n" +"Todas las variables se mostrarán en el registro de la interfaz de la memoria " +"en caso de que haya una coincidencia o un resultado NaN (no numérico). Para " +"buscar problemas, asigna una variable a tu ecuación para que se muestre en " +"el registro.\n" +"\n" +"Nota: todos los valores se convertirán de forma interna al formato de doble " +"palabra para hacer los cálculos. Es posible que estos valores se salgan de " +"su rango o se conviertan en NaN (no numéricos). Se mostrará una advertencia " +"en caso de generar un NaN y la variable que se haya convertido en NaN " +"quedará registrada." #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:129 msgid "Config" @@ -2818,6 +2887,14 @@ msgstr "Ajustes del mando" msgid "Controllers" msgstr "Mandos" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:51 +msgid "" +"Controls the base luminance of a paper white surface in nits. Useful for " +"adjusting to different environmental lighting conditions when using a HDR " +"display.

HDR output is required for this setting to take effect." +"

If unsure, leave this at 200." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:496 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " @@ -2945,24 +3022,28 @@ msgstr "" "Convirtiendo...\n" "%1" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:34 msgid "" -"Converts the colors to the color spaces that GC/Wii were meant to work with " -"to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color space " -"games were meant for,
given there were multiple standards and most games " -"didn't acknowledge them,
so it's not correct to assume a format from the " -"game disc region.
Just pick the one that looks more natural to you, or " +"Converts the colors from the color spaces that GC/Wii were meant to work " +"with to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color " +"space games were meant for, given there were multiple standards and most " +"games didn't acknowledge them, so it's not correct to assume a format from " +"the game disc region. Just pick the one that looks more natural to you, or " "match it with the region the game was developed in.

HDR output is " "required to show all the colors from the PAL and NTSC-J color spaces." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:47 msgid "" "Converts the gamma from what the game targeted to what your current SDR " "display targets.
Monitors often target sRGB. TVs often target 2.2." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Convierte el gamma previsto por el juego al gamma objetivo de tu pantalla " +"SDR actual.
Los monitores suelen estar diseñados para sRGB. Los " +"televisores suelen estar diseñados para 2,2.

Si " +"tienes dudas, deja esta opción desactivada." #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:290 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:704 @@ -3017,13 +3098,13 @@ msgstr "Copiar a B" msgid "Core" msgstr "Núcleo" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 msgid "Correct Color Space" -msgstr "" +msgstr "Corregir espacio de color" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:93 msgid "Correct SDR Gamma" -msgstr "" +msgstr "Corregir gamma para SDR" #. i18n: Performance cost, not monetary cost #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:91 @@ -3184,7 +3265,7 @@ msgstr "Crear archivo de Skylander" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:80 msgid "Create Skylander Folder" -msgstr "" +msgstr "Crear carpeta de Skylanders" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:109 msgid "Create mappings for other devices" @@ -3279,9 +3360,13 @@ msgstr "Espacio de dirección personalizado" msgid "Custom RTC Options" msgstr "Opciones de fecha en tiempo real personalizada (RTC)" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:102 +msgid "Custom:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:117 msgid "Customize" -msgstr "" +msgstr "Personalizar" #: Source/Core/Core/HW/GBAPadEmu.h:37 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:57 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Classic.h:223 @@ -3604,22 +3689,6 @@ msgstr "Conexión directa" msgid "Direct3D 11" msgstr "Direct3D 11" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 -msgid "" -"Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " -"system configuration. This is most likely because you are using Windows 7. " -"You may still use this backend, but you might encounter graphical " -"artifacts.\n" -"\n" -"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." -msgstr "" -"El renderizador de Direct3D 11 requiere soporte para características no " -"soportadas por la configuración de tu sistema. Esto se debe probablemente a " -"que estás usando Windows 7. Puedes seguir usando este motor, pero puedes " -"encontrar artefactos gráficos.\n" -"\n" -"¿Realmente quieres cambiar a Direct3D 11? Si tienes dudas, selecciona «No»." - #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:386 msgid "Dis&connected" msgstr "Des&conectado" @@ -4103,7 +4172,7 @@ msgstr "Refresco temprano de memoria" #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:336 msgid "Earth" -msgstr "" +msgstr "Tierra" #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:249 msgid "East Asia" @@ -4150,7 +4219,7 @@ msgstr "Expulsar disco" #. check the Skylanders SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:289 msgid "Element" -msgstr "" +msgstr "Clase elemental" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:41 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" @@ -4231,7 +4300,7 @@ msgstr "Activar capas de validación de la API" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:60 msgid "Enable Achievements" -msgstr "" +msgstr "Activar logros" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:142 msgid "Enable Audio Stretching" @@ -4245,6 +4314,10 @@ msgstr "Activar trucos" msgid "Enable Custom RTC" msgstr "RTC personalizado" +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +msgid "Enable Debugging UI" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:87 msgid "Enable Dual Core" msgstr "Activar doble núcleo" @@ -4263,7 +4336,7 @@ msgstr "Forzar tamaño de la memoria emulada" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:78 msgid "Enable Encore Achievements" -msgstr "" +msgstr "Activar repetición de logros («Encore»)" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:89 msgid "Enable FPRF" @@ -4275,7 +4348,7 @@ msgstr "Activar modificaciones de gráficos" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:62 msgid "Enable Leaderboards" -msgstr "" +msgstr "Activar tablas de clasificación" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:66 @@ -4288,11 +4361,11 @@ msgstr "Activar escaneo progresivo" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:45 msgid "Enable RetroAchievements.org Integration" -msgstr "" +msgstr "Activar integración con RetroAchievements.org" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:66 msgid "Enable Rich Presence" -msgstr "" +msgstr "Activar presencia en aplicación" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:39 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:353 @@ -4309,7 +4382,7 @@ msgstr "Activar envío de datos al altavoz" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:72 msgid "Enable Unofficial Achievements" -msgstr "" +msgstr "Activar logros no oficiales" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" @@ -4317,7 +4390,7 @@ msgstr "Informar de estadísticas de uso" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:161 msgid "Enable WiiConnect24 via WiiLink" -msgstr "" +msgstr "Activar WiiConnect24 a través de WiiLink" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:81 msgid "Enable Wireframe" @@ -4332,6 +4405,8 @@ msgid "" "Enable competing in RetroAchievements leaderboards.

Hardcore Mode " "must be enabled to use." msgstr "" +"Permite competir en las tablas de clasificación de RetroAchievements." +"

Es necesario activar el modo «hardcore»." #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:68 msgid "" @@ -4340,6 +4415,11 @@ msgid "" "website. If this is disabled, the website will only report what game is " "being played.

This has no bearing on Discord rich presence." msgstr "" +"Activa la presencia enriquecida en la página web de RetroAchievements." +"

Mostrará una descripción detallada de lo que esté haciendo el " +"jugador en la página web. Al desactivar esta opción, la página mostrará " +"únicamente el juego al que se esté jugando.

No tiene relación alguna " +"con la Rich Presence de Discord." #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:105 msgid "" @@ -4357,6 +4437,10 @@ msgid "" "account to use. Dolphin does not save your password locally and uses an API " "token to maintain login." msgstr "" +"Activa la integración con RetroAchievements para poder ganar logros y " +"competir en sus tablas de clasificación.

Es necesario iniciar sesión " +"con una cuenta de RetroAchievements. Dolphin no guardará tu contraseña de " +"forma local y utilizará un token de su API para almacenar tu sesión." #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:80 msgid "" @@ -4365,10 +4449,15 @@ msgid "" "will be notified if they meet the unlock conditions again, useful for custom " "speedrun criteria or simply for fun." msgstr "" +"Permite desbloquear logros en el modo de repetición («Encore»).

El " +"modo de repetición vuelve a activar los logros si el jugador ya los ha " +"desbloqueado en la página web, así aparecerán notificaciones si se vuelven a " +"cumplir las condiciones para el desbloqueo. Ideal para hacer «speedruns» " +"personalizadas o por puro placer." #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:61 msgid "Enable unlocking achievements.
" -msgstr "" +msgstr "Activa el desbloqueo de logros.
" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:74 msgid "" @@ -4377,6 +4466,10 @@ msgid "" "that have not been deemed official by RetroAchievements and may be useful " "for testing or simply for fun." msgstr "" +"Permite desbloquear tanto logros no oficiales como oficiales.

Los " +"logros no oficiales pueden ser logros opcionales o inacabados que " +"RetroAchievements no considere oficiales, útiles para hacer pruebas o por " +"puro placer." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:97 msgid "" @@ -4459,6 +4552,14 @@ msgid "" "

Note that games still render in SDR internally." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Activa la salida de vídeo HDR scRGB (si es compatible con tu motor gráfico y " +"tu monitor). Es posible que tengas que activar el modo a pantalla completa." +"

Ofrece una mayor precisión a los sombreadores de posprocesado, " +"permite el funcionamiento de los sombreadores AutoHDR y también mostrar la " +"totalidad de los espacios de color PAL y NTSC-J.

Ten en cuenta que " +"los juegos seguirán renderizándose internamente en SDR." +"

Si tienes dudas, deja esta opción desactivada." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:151 msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." @@ -4495,6 +4596,10 @@ msgid "" "such as the Forecast and Nintendo Channels\n" "Read the Terms of Service at: https://www.wiilink24.com/tos" msgstr "" +"Activa el servicio WiiLink para los canales de WiiConnect24.\n" +"WiiLink es un proveedor alternativo para los canales de WiiConnect24 " +"descontinuados, tales como los Canales Tiempo y Nintendo.\n" +"Puedes leer las condiciones del servicio aquí: https://www.wiilink24.com/tos" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:298 msgid "" @@ -5025,7 +5130,7 @@ msgstr "¡No se ha podido borrar el Skylander!" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:575 msgid "Failed to clear the Skylander from slot(%1)!" -msgstr "" +msgstr "¡No se ha podido quitar al Skylander del espacio (%1)!" #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:108 msgid "Failed to connect to Redump.org" @@ -5035,7 +5140,7 @@ msgstr "No se ha podido conectar con redump.org" msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "No se ha podido conectar al servidor: %1" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:153 +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:154 #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:129 msgid "Failed to create D3D swap chain" msgstr "No se ha podido crear la cadena de intercambio D3D" @@ -5066,6 +5171,9 @@ msgid "" "%1\n" "(Skylander may already be on the portal)" msgstr "" +"No se ha podido crear el archivo de Skylander:\n" +"%1\n" +"(El Skylander podría estar ya en el portal)" #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1292 msgid "" @@ -5622,7 +5730,7 @@ msgstr "" #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:333 msgid "Fire" -msgstr "" +msgstr "Fuego" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "First Person" @@ -5987,6 +6095,13 @@ msgid "" "Further errors will be sent to the Video Backend log and Dolphin will now " "likely crash or hang." msgstr "" +"GFX FIFO: código de operación desconocido ({0:#04x} en {1}, " +"preproceso={2}).\n" +"\n" +"{3}\n" +"\n" +"Se enviará más información de los errores al registro del motor de vídeo y " +"es probable que Dolphin se cuelgue en breve." #: Source/Core/VideoBackends/OGL/OGLMain.cpp:181 msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024." @@ -6093,8 +6208,8 @@ msgstr "" msgid "Game Boy Advance at Port %1" msgstr "Game Boy Advance en el puerto %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:68 -msgid "Game Color Space" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:73 +msgid "Game Color Space:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:61 @@ -6109,8 +6224,12 @@ msgstr "Detalles del juego" msgid "Game Folders" msgstr "Carpetas de juego" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:88 msgid "Game Gamma" +msgstr "Gamma del juego" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:86 +msgid "Game Gamma:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:988 @@ -6220,9 +6339,9 @@ msgstr "Ranura de micrófono de GameCube %1" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "Entrada TAS de GameCube %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:80 msgid "Gamma" -msgstr "" +msgstr "Gamma" #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:103 msgid "Gate Size" @@ -6286,7 +6405,7 @@ msgstr "GiB" #. it was released in. It was not released in Japan. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:267 msgid "Giants" -msgstr "" +msgstr "Giants" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:195 msgid "Golf Mode" @@ -6359,17 +6478,21 @@ msgstr "Giroscopio" msgid "HDMI 3D" msgstr "HDMI 3D" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:130 msgid "HDR" -msgstr "" +msgstr "HDR" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:139 msgid "HDR Paper White Nits" +msgstr "Cd/m² de blanco «papel» de HDR" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:137 +msgid "HDR Paper White Nits:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:122 msgid "HDR Post-Processing" -msgstr "" +msgstr "Posprocesado HDR" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:62 msgid "Hacks" @@ -7208,7 +7331,7 @@ msgstr "Sin registro de caché de JIT" msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "Sin SystemRegisters JIT" -#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:792 +#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:793 #: Source/Core/Core/PowerPC/JitArm64/Jit.cpp:795 msgid "" "JIT failed to find code space after a cache clear. This should never happen. " @@ -7411,7 +7534,7 @@ msgstr "Licencia" #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:339 msgid "Life" -msgstr "" +msgstr "Vida" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/DrawsomeTablet.cpp:35 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/UDrawTablet.cpp:53 @@ -7462,7 +7585,7 @@ msgstr "Cargar texturas personalizadas" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:118 msgid "Load File" -msgstr "" +msgstr "Cargar archivo" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:249 msgid "Load GameCube Main Menu" @@ -7487,7 +7610,7 @@ msgstr "Cargar ROM" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:120 msgid "Load Slot" -msgstr "" +msgstr "Cargar en espacio" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:181 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:353 @@ -7647,6 +7770,7 @@ msgstr "Local" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "Bloquear cursor del ratón" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:115 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "Bloqueada" @@ -7678,15 +7802,15 @@ msgstr "Salida de registro" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:55 msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "Iniciar sesión" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:57 msgid "Login Failed" -msgstr "" +msgstr "Fallo al iniciar sesión" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:56 msgid "Logout" -msgstr "" +msgstr "Cerrar sesión" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:284 msgid "" @@ -7736,7 +7860,7 @@ msgstr "Archivos Gameshark de MadCatz" #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:324 msgid "Magic" -msgstr "" +msgstr "Magia" #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:29 msgid "Main Stick" @@ -8014,24 +8138,25 @@ msgstr "Advertencia NKit" msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-J (ARIB TR-B9)" -msgstr "" +msgstr "NTSC-J (ARIB TR-B9)" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:212 msgid "NTSC-K" msgstr "NTSC-K" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-M (SMPTE 170M)" -msgstr "" +msgstr "NTSC-M (SMPTE 170M)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:42 msgid "" "NTSC-M and NTSC-J target gamma ~2.2. PAL targets gamma ~2.8.
None of the " -"two were necessarily followed by games or TVs. 2.35 is a good generic value " -"for all regions.
If a game allows you to chose a gamma value, match it " -"here." +"two were necessarily followed by games or TVs.
2.35 is a good generic " +"value for all regions.

If a game allows you to chose a gamma value, " +"match it here.

If unsure, leave this at 2.35." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 @@ -8452,7 +8577,7 @@ msgstr "&Documentación en línea" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:47 msgid "Only Show Collection" -msgstr "" +msgstr "Mostrar solo tu colección" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1615 msgid "" @@ -8594,9 +8719,9 @@ msgstr "Reproducir pu&lsaciones grabadas..." msgid "PAL" msgstr "PAL" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:70 msgid "PAL (EBU)" -msgstr "" +msgstr "PAL (EBU)" #. i18n: PCAP is a file format #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:425 @@ -8847,6 +8972,8 @@ msgid "" "Please change the \"SyncOnSkipIdle\" setting to \"True\"! It's currently " "disabled, which makes this problem very likely to happen." msgstr "" +"¡Por favor, cambia el valor de «SyncOnSkipIdle» a «True»! El valor está " +"desactivado, lo que hace que este problema pase fácilmente." #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:164 msgid "" @@ -8877,7 +9004,7 @@ msgstr "Puerto:" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:163 msgid "Portal Slots" -msgstr "" +msgstr "Espacios del portal" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" @@ -9018,6 +9145,7 @@ msgstr "Perfil" msgid "Program Counter" msgstr "Contador del programa (PC)" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:344 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:284 @@ -9545,7 +9673,7 @@ msgstr "Tarjeta SD" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:266 msgid "SD Card File Size:" -msgstr "" +msgstr "Tamaño del archivo de tarjeta SD:" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:506 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" @@ -9567,12 +9695,8 @@ msgstr "Raíz de la SD:" msgid "SD Sync Folder:" msgstr "Carpeta de sincronización de la SD:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:100 -msgid "SDR Display Custom Gamma" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:94 -msgid "SDR Display Gamma sRGB" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:97 +msgid "SDR Display Gamma Target" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/GBAPadEmu.h:43 @@ -9861,7 +9985,7 @@ msgstr "Búsqueda de instrucciones" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:236 msgid "Search:" -msgstr "" +msgstr "Buscar:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:59 msgid "Section that contains all Action Replay cheat codes." @@ -9932,7 +10056,7 @@ msgstr "Seleccionar archivo XML de Riivolution" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:410 msgid "Select Skylander Collection" -msgstr "" +msgstr "Seleccionar colección de Skylanders" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:481 msgid "Select Skylander File" @@ -10268,7 +10392,7 @@ msgstr "" "dirección virtual de la MEM1 y (en el caso de la Wii) la MEM2. Compatible " "con la gran mayoría de los juegos." -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:70 msgid "Settings" @@ -10329,10 +10453,6 @@ msgstr "Australia" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "Mostrar el juego actual en Discord" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 -msgid "Show Debugging UI" -msgstr "Ver opciones de depuración" - #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:262 msgid "Show Disabled Codes First" @@ -10377,7 +10497,7 @@ msgstr "Mostrar superposición de modo de golf" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:199 msgid "Show Infinity Base" -msgstr "" +msgstr "Mostrar base de Infinity" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:791 msgid "Show Input Display" @@ -10454,7 +10574,7 @@ msgstr "Rusia" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:198 msgid "Show Skylanders Portal" -msgstr "" +msgstr "Mostrar portal de Skylanders" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 msgid "Show Spain" @@ -10745,15 +10865,16 @@ msgstr "Skylander %1" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:482 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:551 msgid "Skylander (*.sky);;All Files (*)" -msgstr "" +msgstr "Skylander (*.sky);;Todos los archivos (*)" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:217 msgid "Skylander Collection Path:" -msgstr "" +msgstr "Ruta de la colección de Skylanders:" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:448 msgid "Skylander not found in this collection. Create new file?" msgstr "" +"No se han encontrado Skylanders en esta colección. ¿Crear un archivo nuevo?" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:42 msgid "Skylanders Manager" @@ -10762,6 +10883,8 @@ msgstr "Administrador de Skylanders" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:81 msgid "Skylanders folder not found for this user. Create new folder?" msgstr "" +"No se ha encontrado la carpeta de Skylanders para este usuario. ¿Crear una " +"carpeta nueva?" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:140 @@ -10889,7 +11012,7 @@ msgstr "Velocidad" #. countries it was released in, except Japan, where it's named スカイランダーズ スパイロの大冒険. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:264 msgid "Spyro's Adventure" -msgstr "" +msgstr "Spyro's Adventure" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 msgid "Stack end" @@ -11172,7 +11295,7 @@ msgstr "El título ha sido desinstalado correctamente de la NAND. " #. all countries they were released in. They were not released in Japan. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:277 msgid "SuperChargers" -msgstr "" +msgstr "SuperChargers" #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:69 msgid "Support" @@ -11203,7 +11326,7 @@ msgstr "Invertir ojos" #. it was released in. It was not released in Japan. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:270 msgid "Swap Force" -msgstr "" +msgstr "Swap Force" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:500 msgid "" @@ -11365,7 +11488,7 @@ msgstr "" #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:330 msgid "Tech" -msgstr "" +msgstr "Tecnología" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:244 msgid "Test" @@ -11404,6 +11527,15 @@ msgstr "" "La versión mínima del cargador DFF ({0}) excede la versión de este " "reproductor FIFO ({1})" +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 +msgid "" +"The Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " +"system configuration. You may still use this backend, but you will encounter " +"graphical artifacts in certain games.\n" +"\n" +"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:601 msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." msgstr "La tabla hash H3 para la partición {0} no es correcta." @@ -11959,12 +12091,19 @@ msgid "" "CPU, but your current settings make this unlikely to happen. If this error " "is stopping the game from working, please report it to the developers." msgstr "" +"Este error suele ocurrir cuando la GPU emulada se desincroniza con la CPU " +"emulada, pero tu configuración actual debería evitar que eso ocurra. Si este " +"error impide que se ejecute el juego, informa a los desarrolladores de lo " +"ocurrido." #: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:724 msgid "" "This error is usually caused by the emulated GPU desyncing with the emulated " "CPU. Turn off the \"Dual Core\" setting to avoid this." msgstr "" +"Este error suele ocurrir cuando la GPU emulada se desincroniza con la CPU " +"emulada. Desactiva la opción «Activar doble núcleo» para evitar que esto " +"pase." #: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:116 msgid "This file does not contain a valid Wii filesystem." @@ -12304,7 +12443,7 @@ msgstr "Chino tradicional" #. it was released in. It was not released in Japan. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:273 msgid "Trap Team" -msgstr "" +msgstr "Trap Team" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:991 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:995 @@ -12367,15 +12506,15 @@ msgstr "EE. UU." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyUSBEmu.cpp:21 msgid "USB Device Emulation" -msgstr "" +msgstr "Emulación de dispositivos USB" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:454 msgid "USB Emulation" -msgstr "" +msgstr "Emulación de USB" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:361 msgid "USB Emulation Devices" -msgstr "" +msgstr "Dispositivos de emulación USB" #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_Device.h:103 msgid "USB Gecko" @@ -12492,7 +12631,7 @@ msgstr "Archivos ISO de GC/Wii sin comprimir (*.iso *.gcm)" #. https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:346 msgid "Undead" -msgstr "" +msgstr "Muertos" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:342 msgid "Undo Load State" @@ -12623,6 +12762,22 @@ msgstr "Extraer ROM" msgid "Unlock Cursor" msgstr "Desbloquear cursor" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:119 +msgid "Unlocked" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:108 +msgid "Unlocked %1 times this session" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:117 +msgid "Unlocked (Casual)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:110 +msgid "Unlocked this session" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:82 msgid "Unpacking" msgstr "Descomprimiendo" @@ -12865,7 +13020,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:50 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Usuario" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:270 msgid "" @@ -13298,7 +13453,7 @@ msgstr "Vigilar" #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:327 msgid "Water" -msgstr "" +msgstr "Agua" #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Website" @@ -13825,6 +13980,10 @@ msgstr "o elige un dispositivo" msgid "s" msgstr "s" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:101 +msgid "sRGB" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:199 msgid "this value:" msgstr "este valor:" diff --git a/Languages/po/fa.po b/Languages/po/fa.po index c990050db1..da56f21368 100644 --- a/Languages/po/fa.po +++ b/Languages/po/fa.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-27 22:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-26 15:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: H.Khakbiz , 2011\n" "Language-Team: Persian (http://app.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" @@ -168,6 +168,16 @@ msgstr "" msgid "%1 has left" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:120 +msgid "" +"%1 has unlocked %2/%3 achievements (%4 hardcore) worth %5/%6 points (%7 " +"hardcore)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:131 +msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "" @@ -185,6 +195,11 @@ msgstr "" msgid "%1 ms" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:55 +msgid "%1 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:265 msgid "%1 session found" msgstr "" @@ -1090,7 +1105,7 @@ msgstr "" msgid "Accuracy:" msgstr "دقت:" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:16 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:243 msgid "Achievements" msgstr "" @@ -2339,7 +2354,7 @@ msgstr "" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:24 msgid "Color Correction Configuration" msgstr "" @@ -2347,7 +2362,7 @@ msgstr "" msgid "Color Correction:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:58 msgid "Color Space" msgstr "" @@ -2632,6 +2647,14 @@ msgstr "" msgid "Controllers" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:51 +msgid "" +"Controls the base luminance of a paper white surface in nits. Useful for " +"adjusting to different environmental lighting conditions when using a HDR " +"display.

HDR output is required for this setting to take effect." +"

If unsure, leave this at 200." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:496 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " @@ -2735,19 +2758,19 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:34 msgid "" -"Converts the colors to the color spaces that GC/Wii were meant to work with " -"to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color space " -"games were meant for,
given there were multiple standards and most games " -"didn't acknowledge them,
so it's not correct to assume a format from the " -"game disc region.
Just pick the one that looks more natural to you, or " +"Converts the colors from the color spaces that GC/Wii were meant to work " +"with to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color " +"space games were meant for, given there were multiple standards and most " +"games didn't acknowledge them, so it's not correct to assume a format from " +"the game disc region. Just pick the one that looks more natural to you, or " "match it with the region the game was developed in.

HDR output is " "required to show all the colors from the PAL and NTSC-J color spaces." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:47 msgid "" "Converts the gamma from what the game targeted to what your current SDR " "display targets.
Monitors often target sRGB. TVs often target 2.2." @@ -2807,11 +2830,11 @@ msgstr "" msgid "Core" msgstr "هسته" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 msgid "Correct Color Space" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:93 msgid "Correct SDR Gamma" msgstr "" @@ -3026,6 +3049,10 @@ msgstr "" msgid "Custom RTC Options" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:102 +msgid "Custom:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:117 msgid "Customize" msgstr "" @@ -3339,16 +3366,6 @@ msgstr "" msgid "Direct3D 11" msgstr "" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 -msgid "" -"Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " -"system configuration. This is most likely because you are using Windows 7. " -"You may still use this backend, but you might encounter graphical " -"artifacts.\n" -"\n" -"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:386 msgid "Dis&connected" msgstr "" @@ -3915,6 +3932,10 @@ msgstr "فعال کردن کدهای تقلب" msgid "Enable Custom RTC" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +msgid "Enable Debugging UI" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:87 msgid "Enable Dual Core" msgstr "فعال کردن پردازنده با دو هسته یا بیشتر" @@ -4625,7 +4646,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:153 +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:154 #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:129 msgid "Failed to create D3D swap chain" msgstr "" @@ -5574,8 +5595,8 @@ msgstr "" msgid "Game Boy Advance at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:68 -msgid "Game Color Space" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:73 +msgid "Game Color Space:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:61 @@ -5590,10 +5611,14 @@ msgstr "" msgid "Game Folders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:88 msgid "Game Gamma" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:86 +msgid "Game Gamma:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:988 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:647 msgid "Game ID" @@ -5696,7 +5721,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:80 msgid "Gamma" msgstr "" @@ -5830,14 +5855,18 @@ msgstr "" msgid "HDMI 3D" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:130 msgid "HDR" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:139 msgid "HDR Paper White Nits" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:137 +msgid "HDR Paper White Nits:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:122 msgid "HDR Post-Processing" msgstr "" @@ -6587,7 +6616,7 @@ msgstr "" msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" -#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:792 +#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:793 #: Source/Core/Core/PowerPC/JitArm64/Jit.cpp:795 msgid "" "JIT failed to find code space after a cache clear. This should never happen. " @@ -7010,6 +7039,7 @@ msgstr "" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:115 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "" @@ -7347,7 +7377,7 @@ msgstr "" msgid "NTSC-J" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-J (ARIB TR-B9)" msgstr "" @@ -7355,16 +7385,17 @@ msgstr "" msgid "NTSC-K" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-M (SMPTE 170M)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:42 msgid "" "NTSC-M and NTSC-J target gamma ~2.2. PAL targets gamma ~2.8.
None of the " -"two were necessarily followed by games or TVs. 2.35 is a good generic value " -"for all regions.
If a game allows you to chose a gamma value, match it " -"here." +"two were necessarily followed by games or TVs.
2.35 is a good generic " +"value for all regions.

If a game allows you to chose a gamma value, " +"match it here.

If unsure, leave this at 2.35." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 @@ -7900,7 +7931,7 @@ msgstr "" msgid "PAL" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:70 msgid "PAL (EBU)" msgstr "" @@ -8305,6 +8336,7 @@ msgstr "پروفایل" msgid "Program Counter" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:344 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:284 @@ -8829,12 +8861,8 @@ msgstr "" msgid "SD Sync Folder:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:100 -msgid "SDR Display Custom Gamma" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:94 -msgid "SDR Display Gamma sRGB" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:97 +msgid "SDR Display Gamma Target" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/GBAPadEmu.h:43 @@ -9480,7 +9508,7 @@ msgid "" "address space. This will work for the vast majority of games." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:70 msgid "Settings" @@ -9541,10 +9569,6 @@ msgstr "" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 -msgid "Show Debugging UI" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:262 msgid "Show Disabled Codes First" @@ -10529,6 +10553,15 @@ msgid "" "Player ({1})" msgstr "" +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 +msgid "" +"The Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " +"system configuration. You may still use this backend, but you will encounter " +"graphical artifacts in certain games.\n" +"\n" +"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:601 msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." msgstr "" @@ -11576,6 +11609,22 @@ msgstr "" msgid "Unlock Cursor" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:119 +msgid "Unlocked" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:108 +msgid "Unlocked %1 times this session" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:117 +msgid "Unlocked (Casual)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:110 +msgid "Unlocked this session" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:82 msgid "Unpacking" msgstr "" @@ -12584,6 +12633,10 @@ msgstr "" msgid "s" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:101 +msgid "sRGB" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:199 msgid "this value:" msgstr "" diff --git a/Languages/po/fi.po b/Languages/po/fi.po index c6677fc9b0..47868202e9 100644 --- a/Languages/po/fi.po +++ b/Languages/po/fi.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-27 22:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-26 15:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: Aleksi, 2023\n" "Language-Team: Finnish (http://app.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" @@ -188,6 +188,16 @@ msgstr "%1 liittyi" msgid "%1 has left" msgstr "%1 lähti" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:120 +msgid "" +"%1 has unlocked %2/%3 achievements (%4 hardcore) worth %5/%6 points (%7 " +"hardcore)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:131 +msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "%1 ei ole kelvollinen ROM" @@ -205,6 +215,11 @@ msgstr "%1 muistialuetta" msgid "%1 ms" msgstr "%1 ms" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:55 +msgid "%1 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:265 msgid "%1 session found" msgstr "%1 istunto löytyi" @@ -1139,7 +1154,7 @@ msgstr "Kiihtyvyysanturin vaikutus" msgid "Accuracy:" msgstr "Tarkkuus:" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:16 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:243 msgid "Achievements" msgstr "" @@ -2488,7 +2503,7 @@ msgstr "Koodi:" msgid "Codes received!" msgstr "Koodit saatu!" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:24 msgid "Color Correction Configuration" msgstr "" @@ -2496,7 +2511,7 @@ msgstr "" msgid "Color Correction:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:58 msgid "Color Space" msgstr "" @@ -2787,6 +2802,14 @@ msgstr "Ohjainasetukset" msgid "Controllers" msgstr "Ohjaimet" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:51 +msgid "" +"Controls the base luminance of a paper white surface in nits. Useful for " +"adjusting to different environmental lighting conditions when using a HDR " +"display.

HDR output is required for this setting to take effect." +"

If unsure, leave this at 200." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:496 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " @@ -2914,19 +2937,19 @@ msgstr "" "Muunnetaan...\n" "%1" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:34 msgid "" -"Converts the colors to the color spaces that GC/Wii were meant to work with " -"to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color space " -"games were meant for,
given there were multiple standards and most games " -"didn't acknowledge them,
so it's not correct to assume a format from the " -"game disc region.
Just pick the one that looks more natural to you, or " +"Converts the colors from the color spaces that GC/Wii were meant to work " +"with to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color " +"space games were meant for, given there were multiple standards and most " +"games didn't acknowledge them, so it's not correct to assume a format from " +"the game disc region. Just pick the one that looks more natural to you, or " "match it with the region the game was developed in.

HDR output is " "required to show all the colors from the PAL and NTSC-J color spaces." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:47 msgid "" "Converts the gamma from what the game targeted to what your current SDR " "display targets.
Monitors often target sRGB. TVs often target 2.2." @@ -2986,11 +3009,11 @@ msgstr "Kopioi B:hen" msgid "Core" msgstr "Ydin" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 msgid "Correct Color Space" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:93 msgid "Correct SDR Gamma" msgstr "" @@ -3245,6 +3268,10 @@ msgstr "Nykyinen osoiteavaruus" msgid "Custom RTC Options" msgstr "Mukautetun reaaliaikaisen kellon asetukset" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:102 +msgid "Custom:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:117 msgid "Customize" msgstr "" @@ -3572,22 +3599,6 @@ msgstr "Suora yhteys" msgid "Direct3D 11" msgstr "Direct3D 11" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 -msgid "" -"Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " -"system configuration. This is most likely because you are using Windows 7. " -"You may still use this backend, but you might encounter graphical " -"artifacts.\n" -"\n" -"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." -msgstr "" -"Direct3D 11 -hahmonnin vaatii sellaisten ominaisuuksia tukea, joita " -"järjestelmäsi ei tue. Tämä johtuu mitä luultavimmin siitä, että käytössä on " -"Windows 7. Tätä hahmonninta voi silti käyttää, mutta vastaan voi tulla " -"graafisia virheitä\n" -".\n" -"Haluatko todella ottaa käyttöön Direct3D 11:n? Ellet ole varma, valitse 'Ei¨." - #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:386 msgid "Dis&connected" msgstr "Ei &yhteyttä" @@ -4209,6 +4220,10 @@ msgstr "Ota huijauskoodit käyttöön" msgid "Enable Custom RTC" msgstr "Ota mukautettu reaaliaikainen kello käyttöön" +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +msgid "Enable Debugging UI" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:87 msgid "Enable Dual Core" msgstr "Ota kaksiydinsuoritin käyttöön" @@ -4988,7 +5003,7 @@ msgstr "Redump.orgiin yhdistäminen epäonnistui" msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "Palvelinyhteys epäonnistui: %1" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:153 +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:154 #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:129 msgid "Failed to create D3D swap chain" msgstr "D3D-vaihtoketjun luonti epäonnistui" @@ -6031,8 +6046,8 @@ msgstr "" msgid "Game Boy Advance at Port %1" msgstr "Game Boy Advance portissa %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:68 -msgid "Game Color Space" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:73 +msgid "Game Color Space:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:61 @@ -6047,10 +6062,14 @@ msgstr "Pelin lisätiedot" msgid "Game Folders" msgstr "Pelikansiot" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:88 msgid "Game Gamma" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:86 +msgid "Game Gamma:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:988 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:647 msgid "Game ID" @@ -6157,7 +6176,7 @@ msgstr "GameCube -mikrofonin paikka %1" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "GameCube-TAS-syöte %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:80 msgid "Gamma" msgstr "" @@ -6297,14 +6316,18 @@ msgstr "Gyroskooppi" msgid "HDMI 3D" msgstr "HDMI 3D" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:130 msgid "HDR" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:139 msgid "HDR Paper White Nits" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:137 +msgid "HDR Paper White Nits:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:122 msgid "HDR Post-Processing" msgstr "" @@ -7140,7 +7163,7 @@ msgstr "JIT-rekisterivälimuisti pois" msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "JIT-järjestelmärekisterit pois" -#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:792 +#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:793 #: Source/Core/Core/PowerPC/JitArm64/Jit.cpp:795 msgid "" "JIT failed to find code space after a cache clear. This should never happen. " @@ -7579,6 +7602,7 @@ msgstr "Paikallinen" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "Lukitse hiiren osoitin paikoilleen" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:115 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "Lukittu" @@ -7950,7 +7974,7 @@ msgstr "NKit-varoitus" msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-J (ARIB TR-B9)" msgstr "" @@ -7958,16 +7982,17 @@ msgstr "" msgid "NTSC-K" msgstr "NTSC-K" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-M (SMPTE 170M)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:42 msgid "" "NTSC-M and NTSC-J target gamma ~2.2. PAL targets gamma ~2.8.
None of the " -"two were necessarily followed by games or TVs. 2.35 is a good generic value " -"for all regions.
If a game allows you to chose a gamma value, match it " -"here." +"two were necessarily followed by games or TVs.
2.35 is a good generic " +"value for all regions.

If a game allows you to chose a gamma value, " +"match it here.

If unsure, leave this at 2.35." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 @@ -8529,7 +8554,7 @@ msgstr "&Toista nauhoitus..." msgid "PAL" msgstr "PAL" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:70 msgid "PAL (EBU)" msgstr "" @@ -8951,6 +8976,7 @@ msgstr "Profiili" msgid "Program Counter" msgstr "Ohjelmalaskuri" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:344 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:284 @@ -9494,12 +9520,8 @@ msgstr "SD-juuri:" msgid "SD Sync Folder:" msgstr "SD-synkronointikansio:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:100 -msgid "SDR Display Custom Gamma" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:94 -msgid "SDR Display Gamma sRGB" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:97 +msgid "SDR Display Gamma Target" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/GBAPadEmu.h:43 @@ -10191,7 +10213,7 @@ msgstr "" "Järjestää haun käyttäen tavallisia MEM1- ja (Wii-konsolilla) MEM2-alueita " "näennäisosoiteavaruudessa. Tämä toimii suurimmalle osalle peleistä." -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:70 msgid "Settings" @@ -10252,10 +10274,6 @@ msgstr "Näytä Australia" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "Näytä peli Discordissa" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 -msgid "Show Debugging UI" -msgstr "Näytä virheenjäljityskäyttöliittymä" - #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:262 msgid "Show Disabled Codes First" @@ -11318,6 +11336,15 @@ msgstr "" "DFF:n pienin käynnistysversio ({0}) on suurempi kuin tämän FIFO-toistimen " "version ({1})" +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 +msgid "" +"The Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " +"system configuration. You may still use this backend, but you will encounter " +"graphical artifacts in certain games.\n" +"\n" +"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:601 msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." msgstr "Osion {0} H3-tiivistetaulukko on virheellinen." @@ -12512,6 +12539,22 @@ msgstr "Poista ROMin lataus" msgid "Unlock Cursor" msgstr "Poista hiiren osoittimen lukitus" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:119 +msgid "Unlocked" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:108 +msgid "Unlocked %1 times this session" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:117 +msgid "Unlocked (Casual)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:110 +msgid "Unlocked this session" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:82 msgid "Unpacking" msgstr "Purku käynnissä" @@ -13691,6 +13734,10 @@ msgstr "tai valitse laite" msgid "s" msgstr "s" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:101 +msgid "sRGB" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:199 msgid "this value:" msgstr "tämä arvo:" diff --git a/Languages/po/fr.po b/Languages/po/fr.po index 9b356893fa..75d7211690 100644 --- a/Languages/po/fr.po +++ b/Languages/po/fr.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-27 22:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-26 15:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: Pascal , 2013-2023\n" "Language-Team: French (http://app.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" @@ -194,6 +194,16 @@ msgstr "%1 s'est connecté" msgid "%1 has left" msgstr "%1 s'est déconnecté" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:120 +msgid "" +"%1 has unlocked %2/%3 achievements (%4 hardcore) worth %5/%6 points (%7 " +"hardcore)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:131 +msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "%1 n'est pas une ROM valide" @@ -211,6 +221,11 @@ msgstr "%1 zones de mémoire" msgid "%1 ms" msgstr "%1 ms" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:55 +msgid "%1 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:265 msgid "%1 session found" msgstr "%1 session trouvée" @@ -269,7 +284,7 @@ msgstr "%1[%2] : %3/%4 Mio" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:286 #, c-format msgid "%1x MSAA" -msgstr "" +msgstr "%1x MSAA" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78 msgid "%1x Native (%2x%3)" @@ -278,7 +293,7 @@ msgstr "%1x la réso. native (%2x%3)" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:298 #, c-format msgid "%1x SSAA" -msgstr "" +msgstr "%1x SSAA" #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:333 @@ -762,7 +777,7 @@ msgstr "0" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:79 msgid "1 GiB" -msgstr "" +msgstr "1 Gio" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:31 msgid "128 Mbit (2043 blocks)" @@ -770,7 +785,7 @@ msgstr "128 Mbit (2043 blocs)" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:76 msgid "128 MiB" -msgstr "" +msgstr "128 Mio" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:209 msgid "16 Bytes" @@ -778,7 +793,7 @@ msgstr "16 octets" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:83 msgid "16 GiB (SDHC)" -msgstr "" +msgstr "16 Gio (SDHC)" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:28 msgid "16 Mbit (251 blocks)" @@ -812,11 +827,11 @@ msgstr "1x" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:80 msgid "2 GiB" -msgstr "" +msgstr "2 Gio" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:77 msgid "256 MiB" -msgstr "" +msgstr "256 Mio" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:194 msgid "2x" @@ -832,7 +847,7 @@ msgstr "2x la réso. native (1280x1056) pour 720p" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:84 msgid "32 GiB (SDHC)" -msgstr "" +msgstr "32 Gio (SDHC)" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:29 msgid "32 Mbit (507 blocks)" @@ -884,7 +899,7 @@ msgstr "4 octets" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:81 msgid "4 GiB (SDHC)" -msgstr "" +msgstr "4 Gio (SDHC)" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:26 msgid "4 Mbit (59 blocks)" @@ -908,7 +923,7 @@ msgstr "4x la réso. native (2560x2112) pour 1440p" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:78 msgid "512 MiB" -msgstr "" +msgstr "512 Mio" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67 msgid "5x Native (3200x2640)" @@ -920,7 +935,7 @@ msgstr "64 Mbit (1019 blocs)" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:75 msgid "64 MiB" -msgstr "" +msgstr "64 Mio" #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:111 #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:164 @@ -951,7 +966,7 @@ msgstr "8 octets" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:82 msgid "8 GiB (SDHC)" -msgstr "" +msgstr "8 Gio (SDHC)" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:27 msgid "8 Mbit (123 blocks)" @@ -1050,6 +1065,9 @@ msgid "" "A group of features to make the colors more accurate, matching the color " "space Wii and GC games were meant for." msgstr "" +"Un ensemble de fonctionnalités pour rendre les couleurs plus justes, pour " +"que les jeux GC et Wii s'affichent dans l'espace de couleur pour lequel ils " +"sont prévus." #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:226 msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." @@ -1152,10 +1170,10 @@ msgstr "Influence sur l'accéléromètre" msgid "Accuracy:" msgstr "Précision :" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:16 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:243 msgid "Achievements" -msgstr "" +msgstr "Succès" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:172 msgid "Action" @@ -1456,7 +1474,7 @@ msgstr "Afrique" #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:342 msgid "Air" -msgstr "" +msgstr "Air" #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:116 msgid "Aligned to data type length" @@ -1464,7 +1482,7 @@ msgstr "Aligné sur le type de longueur de données" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:320 msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Tout" #. i18n: A double precision floating point number #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:168 @@ -2400,7 +2418,7 @@ msgstr "Chine" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:220 msgid "Choose" -msgstr "" +msgstr "Choisissez" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:620 msgid "Choose a file to open" @@ -2455,7 +2473,7 @@ msgstr "Effacer le cache" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:119 msgid "Clear Slot" -msgstr "" +msgstr "Effacer le slot" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:83 msgid "Clock Override" @@ -2505,17 +2523,17 @@ msgstr "Code :" msgid "Codes received!" msgstr "Codes reçus !" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:24 msgid "Color Correction Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuration de la correction des couleurs" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:137 msgid "Color Correction:" -msgstr "" +msgstr "Correction de couleur :" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:58 msgid "Color Space" -msgstr "" +msgstr "Espace de couleur" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1003 msgid "Combine &Two Signature Files..." @@ -2648,6 +2666,56 @@ msgid "" "possible for them to go out of range or to become NaN. A warning will be " "given if NaN is returned, and the var that became NaN will be logged." msgstr "" +"Conditions :\n" +"Définit une expression qui est évaluée lorsqu'un point d'arrêt est atteint. " +"Si l'expression fausse ou 0, le point d'arrêt est ignoré jusqu'à ce qu'il " +"soit à nouveau atteint. Les déclarations doivent être séparées d'une " +"virgule. Seule la dernière déclaration sera utilisée pour déterminer ce " +"qu'il faut faire.\n" +"\n" +"Registres qui peuvent être référencés :\n" +"GPRs : r0..r31\n" +"FPRs : f0..f31\n" +" LR, CTR, PC\n" +"\n" +"Fonctions :\n" +"Définir un registre : r1 = 8\n" +"Casts: s8(0xff). Disponible : s8, u8, s16, u16, s32, u32\n" +"Callstack: callstack(0x80123456), callstack(\"anim\")\n" +"Comparer le texte: streq(r3, \"abc\"). Chaque paramètre peut être une " +"adresse ou des constantes de texte.\n" +"Lire en mémoire : read_u32(0x80000000). Disponible : u8, s8, u16, s16, u32, " +"s32, f32, f64\n" +"Écrire en mémoire : write_u32(r3, 0x80000000). Disponible : u8, u16, u32, " +"f32, f64\n" +"*l'écriture est actuellement toujours déclenchée\n" +"\n" +"Opérations :\n" +"Unary: -u, !u, ~u\n" +"Math: * / + -, power: **, remainder: %, shift: <<, >>\n" +"Comparer : <, <=, >, >=, ==, !=, &&, ||\n" +"Bitwise: &, |, ^\n" +"\n" +"Exemples :\n" +"r4 == 1\n" +"f0 == 1.0 && f2 < 10.0\n" +"r26 <= r0 && ((r5 + 3) & -4) * ((r6 + 3) & -4)* 4 > r0\n" +"p = r3 + 0x8, p == 0x8003510 && read_u32(p) != 0\n" +"Écrire et pause: r4 = 8, 1\n" +"Écrire et continuer : f3 = f1 + f2, 0\n" +"La condition doit toujours être à la fin\n" +"\n" +"Les valeurs doivent toujours être utilisées dans callstack() ou streq() et " +"\"quoted\". Ne pas assigner une valeur à une variable.\n" +"Toutes les variables seront affichées dans le journal de la mémoire " +"d'interface, si elle est atteinte ou un résultat NaN. Pour vérifier s'il y a " +"un problème, assignez une variable à votre équation pour qu'elle puisse être " +"affichée.\n" +"\n" +"Note: Toutes les valeurs sont converties en interne en Doubles par les " +"calculs. Il leur est possible de sortir des limites ou devenir un NaN. Un " +"avertissement sera affiché si un NaN est retourné, et la variable qui est " +"devenue un NaN sera journalisée." #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:129 msgid "Config" @@ -2804,6 +2872,14 @@ msgstr "Paramètres des manettes" msgid "Controllers" msgstr "Manettes" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:51 +msgid "" +"Controls the base luminance of a paper white surface in nits. Useful for " +"adjusting to different environmental lighting conditions when using a HDR " +"display.

HDR output is required for this setting to take effect." +"

If unsure, leave this at 200." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:496 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " @@ -2932,24 +3008,28 @@ msgstr "" "Conversion...\n" "%1" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:34 msgid "" -"Converts the colors to the color spaces that GC/Wii were meant to work with " -"to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color space " -"games were meant for,
given there were multiple standards and most games " -"didn't acknowledge them,
so it's not correct to assume a format from the " -"game disc region.
Just pick the one that looks more natural to you, or " +"Converts the colors from the color spaces that GC/Wii were meant to work " +"with to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color " +"space games were meant for, given there were multiple standards and most " +"games didn't acknowledge them, so it's not correct to assume a format from " +"the game disc region. Just pick the one that looks more natural to you, or " "match it with the region the game was developed in.

HDR output is " "required to show all the colors from the PAL and NTSC-J color spaces." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:47 msgid "" "Converts the gamma from what the game targeted to what your current SDR " "display targets.
Monitors often target sRGB. TVs often target 2.2." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Convertit le gamma que le jeu ciblait vers ce que votre écran SDR cible." +"
La plupart des écrans ciblent du sRGB. Les TV ciblent la plupart du " +"temps 2,2.

Dans le doute, décochez cette case." #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:290 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:704 @@ -3004,13 +3084,13 @@ msgstr "Copier vers B" msgid "Core" msgstr "Core" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 msgid "Correct Color Space" -msgstr "" +msgstr "Corriger l'espace de couleurs" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:93 msgid "Correct SDR Gamma" -msgstr "" +msgstr "Corriger le gamma SDR" #. i18n: Performance cost, not monetary cost #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:91 @@ -3170,7 +3250,7 @@ msgstr "Créer un fichier Skylander" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:80 msgid "Create Skylander Folder" -msgstr "" +msgstr "Créer le dossier pour Skylander" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:109 msgid "Create mappings for other devices" @@ -3265,9 +3345,13 @@ msgstr "Espace d'adresse personnalisé" msgid "Custom RTC Options" msgstr "Options pour l'horloge personnalisée" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:102 +msgid "Custom:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:117 msgid "Customize" -msgstr "" +msgstr "Personnaliser" #: Source/Core/Core/HW/GBAPadEmu.h:37 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:57 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Classic.h:223 @@ -3591,23 +3675,6 @@ msgstr "Connexion directe" msgid "Direct3D 11" msgstr "Direct3D 11" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 -msgid "" -"Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " -"system configuration. This is most likely because you are using Windows 7. " -"You may still use this backend, but you might encounter graphical " -"artifacts.\n" -"\n" -"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." -msgstr "" -"Le moteur de rendu Direct3D 11 requiert la prise en charge de " -"fonctionnalités que votre configuration ne satisfait pas. La cause la plus " -"probable est que vous utilisez Windows 7. Vous pouvez toujours utiliser ce " -"moteur, mais il se peut que vous rencontriez des artefacts graphiques.\n" -"\n" -"Souhaitez-vous vraiment utiliser Direct3D 11 ? Dans le doute, choisissez " -"'Non'." - #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:386 msgid "Dis&connected" msgstr "Dé&connecté" @@ -4090,7 +4157,7 @@ msgstr "Premières mises à jour de mémoire" #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:336 msgid "Earth" -msgstr "" +msgstr "Terre" #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:249 msgid "East Asia" @@ -4137,7 +4204,7 @@ msgstr "Éjecter le disque" #. check the Skylanders SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:289 msgid "Element" -msgstr "" +msgstr "Élément" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:41 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" @@ -4217,7 +4284,7 @@ msgstr "Activer les couches de validation d'API" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:60 msgid "Enable Achievements" -msgstr "" +msgstr "Activer les succès" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:142 msgid "Enable Audio Stretching" @@ -4231,6 +4298,10 @@ msgstr "Activer les Cheats" msgid "Enable Custom RTC" msgstr "Activer l'horloge personnalisée" +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +msgid "Enable Debugging UI" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:87 msgid "Enable Dual Core" msgstr "Activer le double cœur" @@ -4249,7 +4320,7 @@ msgstr "Modifier la taille de la mémoire émulée" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:78 msgid "Enable Encore Achievements" -msgstr "" +msgstr "Activer les succès Encore" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:89 msgid "Enable FPRF" @@ -4261,7 +4332,7 @@ msgstr "Activer les mods graphiques" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:62 msgid "Enable Leaderboards" -msgstr "" +msgstr "Activer les tableaux de classements" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:66 @@ -4274,11 +4345,11 @@ msgstr "Activer le balayage progressif" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:45 msgid "Enable RetroAchievements.org Integration" -msgstr "" +msgstr "Activer l'intégration de RetroAchievements.org" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:66 msgid "Enable Rich Presence" -msgstr "" +msgstr "Activer la Rich Presence" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:39 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:353 @@ -4295,7 +4366,7 @@ msgstr "Activer les données du haut-parleur" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:72 msgid "Enable Unofficial Achievements" -msgstr "" +msgstr "Activer les succès non officiels" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" @@ -4303,7 +4374,7 @@ msgstr "Activer l'envoi des statistiques d'utilisation" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:161 msgid "Enable WiiConnect24 via WiiLink" -msgstr "" +msgstr "Activer WiiConnect24 via WiiLink" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:81 msgid "Enable Wireframe" @@ -4318,6 +4389,8 @@ msgid "" "Enable competing in RetroAchievements leaderboards.

Hardcore Mode " "must be enabled to use." msgstr "" +"Activer la compétition dans les tableaux de classements de RetroAchievements." +"

Le mode Hardcore doit être activé pour l'utiliser." #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:68 msgid "" @@ -4326,6 +4399,11 @@ msgid "" "website. If this is disabled, the website will only report what game is " "being played.

This has no bearing on Discord rich presence." msgstr "" +"Activer la rich presence détaillée sur le site RetroAchievements." +"

Cela fournit une description détaillée de ce que le joueur fait dans " +"le jeu sur le site web. Si désactivé, le site va seulement afficher le jeu " +"qui est joué.

Cela n'a aucune incidence sur la rich presence de " +"Discord." #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:105 msgid "" @@ -4343,6 +4421,11 @@ msgid "" "account to use. Dolphin does not save your password locally and uses an API " "token to maintain login." msgstr "" +"Active l'intégration avec RetroAchievements pour gagner des succès et " +"participer aux compétitions dans les tableaux de classements.

Vous " +"devez vous connecter avec un compte RetroAchievements pour l'utiliser. " +"Dolphin ne sauvegarde pas votre mot de passe sur votre appareil et utilise " +"un jeton d'API pour maintenir votre connection. " #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:80 msgid "" @@ -4351,10 +4434,14 @@ msgid "" "will be notified if they meet the unlock conditions again, useful for custom " "speedrun criteria or simply for fun." msgstr "" +"Active le déblocage des succès dans le mode Encore.

Ce mode ré-active " +"les succès que le joueur a déjà débloqués sur le site pour que le joueur " +"soit informé si il remplit à nouveau les conditions de déblocage, utile pour " +"les critères personnalisés de speedrun ou juste pour le fun." #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:61 msgid "Enable unlocking achievements.
" -msgstr "" +msgstr "Activer le déblocage des succès.
" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:74 msgid "" @@ -4363,6 +4450,10 @@ msgid "" "that have not been deemed official by RetroAchievements and may be useful " "for testing or simply for fun." msgstr "" +"Active le déblocage des succès non officiels ainsi que les officiels." +"

Les succès non officiels peuvent être optionnels ou des succès non " +"terminés qui n'ont pas été reconnus comme officiels par RetroAchievements et " +"peuvent être utiles pour tester ou pour le fun." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:97 msgid "" @@ -4445,6 +4536,14 @@ msgid "" "

Note that games still render in SDR internally." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Active la sortie HDR scRGB (si prise en charge par votre moteur graphique et " +"votre écran). Le plein écran peut être requis.

Ceci donne au shaders " +"de post-processing davantage de latitude pour la précision, permet aux " +"shaders de post-process \"AutoHDR\" de fonctionner, et permet d'afficher " +"entièrement les espaces de couleurs PAL et NTSC-J.

Veuillez noter que " +"les jeux sont tout de même rendus en SDR en interne." +"

Dans le doute, décochez cette case." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:151 msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." @@ -4479,6 +4578,10 @@ msgid "" "such as the Forecast and Nintendo Channels\n" "Read the Terms of Service at: https://www.wiilink24.com/tos" msgstr "" +"Active le service WiiLink pour les chaînes WiiConnect24.\n" +"WiiLink est un fournisseur alternatif qui remplace les chaînes WiiConnect24 " +"désormais disparues telles que la Météo ou les Chaînes Nintendo.\n" +"Lisez les Termes de service sur : https://www.wiilink24.com/fr/tos" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:298 msgid "" @@ -5010,7 +5113,7 @@ msgstr "Impossible d'effacer Skylander !" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:575 msgid "Failed to clear the Skylander from slot(%1)!" -msgstr "" +msgstr "Impossible d'effacer Skylander depuis le slot(%1) !" #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:108 msgid "Failed to connect to Redump.org" @@ -5020,7 +5123,7 @@ msgstr "Impossible de se connecter à Redump.org" msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "Impossible de se connecter au serveur : %1" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:153 +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:154 #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:129 msgid "Failed to create D3D swap chain" msgstr "Impossible de créer D3D swap chain" @@ -5051,6 +5154,9 @@ msgid "" "%1\n" "(Skylander may already be on the portal)" msgstr "" +"Impossible de créer le fichier Skylander :\n" +"%1\n" +"(Skylander est peut-être déjà sur le portail)" #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1292 msgid "" @@ -5603,7 +5709,7 @@ msgstr "" #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:333 msgid "Fire" -msgstr "" +msgstr "Feu" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "First Person" @@ -5965,6 +6071,12 @@ msgid "" "Further errors will be sent to the Video Backend log and Dolphin will now " "likely crash or hang." msgstr "" +"GFX FIFO : Opcode inconnu ({0:#04x} @ {1}, preprocess={2}).\n" +"\n" +"{3}\n" +"\n" +"D'autres erreurs vont être envoyées au journal du moteur graphique et " +"Dolphin va probablement planter ou bloquer." #: Source/Core/VideoBackends/OGL/OGLMain.cpp:181 msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024." @@ -6073,8 +6185,8 @@ msgstr "" msgid "Game Boy Advance at Port %1" msgstr "Game Boy Advance sur le Port %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:68 -msgid "Game Color Space" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:73 +msgid "Game Color Space:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:61 @@ -6089,8 +6201,12 @@ msgstr "Détails du jeu" msgid "Game Folders" msgstr "Dossier de jeux" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:88 msgid "Game Gamma" +msgstr "Gamma du jeu" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:86 +msgid "Game Gamma:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:988 @@ -6200,9 +6316,9 @@ msgstr "Micro pour GameCube, Slot %1" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "Entrée TAS %1 pour GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:80 msgid "Gamma" -msgstr "" +msgstr "Gamma" #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:103 msgid "Gate Size" @@ -6266,7 +6382,7 @@ msgstr "Gio" #. it was released in. It was not released in Japan. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:267 msgid "Giants" -msgstr "" +msgstr "Giants" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:195 msgid "Golf Mode" @@ -6339,17 +6455,21 @@ msgstr "Gyroscope" msgid "HDMI 3D" msgstr "HDMI 3D" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:130 msgid "HDR" -msgstr "" +msgstr "HDR" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:139 msgid "HDR Paper White Nits" +msgstr "HDR Paper White Nits" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:137 +msgid "HDR Paper White Nits:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:122 msgid "HDR Post-Processing" -msgstr "" +msgstr "Post-Processing HDR" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:62 msgid "Hacks" @@ -7188,7 +7308,7 @@ msgstr "Cache de registre JIT désactivé" msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "JIT SystemRegisters Off" -#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:792 +#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:793 #: Source/Core/Core/PowerPC/JitArm64/Jit.cpp:795 msgid "" "JIT failed to find code space after a cache clear. This should never happen. " @@ -7391,7 +7511,7 @@ msgstr "Licence" #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:339 msgid "Life" -msgstr "" +msgstr "Vie" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/DrawsomeTablet.cpp:35 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/UDrawTablet.cpp:53 @@ -7442,7 +7562,7 @@ msgstr "Charger textures personnalisées" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:118 msgid "Load File" -msgstr "" +msgstr "Charger le fichier" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:249 msgid "Load GameCube Main Menu" @@ -7467,7 +7587,7 @@ msgstr "Charger une ROM" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:120 msgid "Load Slot" -msgstr "" +msgstr "Charger le slot" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:181 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:353 @@ -7627,6 +7747,7 @@ msgstr "Local" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "Verrouiller le curseur de la souris" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:115 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "Verrouillé" @@ -7658,15 +7779,15 @@ msgstr "Sorties des journalisations" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:55 msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "Connection" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:57 msgid "Login Failed" -msgstr "" +msgstr "Échec de la connection" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:56 msgid "Logout" -msgstr "" +msgstr "Déconnection" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:284 msgid "" @@ -7716,7 +7837,7 @@ msgstr "Fichiers MadCatz Gameshark" #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:324 msgid "Magic" -msgstr "" +msgstr "Magie" #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:29 msgid "Main Stick" @@ -7999,24 +8120,25 @@ msgstr "Avertissement pour NKit" msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-J (ARIB TR-B9)" -msgstr "" +msgstr "NTSC-J (ARIB TR-B9)" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:212 msgid "NTSC-K" msgstr "NTSC-K" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-M (SMPTE 170M)" -msgstr "" +msgstr "NTSC-M (SMPTE 170M)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:42 msgid "" "NTSC-M and NTSC-J target gamma ~2.2. PAL targets gamma ~2.8.
None of the " -"two were necessarily followed by games or TVs. 2.35 is a good generic value " -"for all regions.
If a game allows you to chose a gamma value, match it " -"here." +"two were necessarily followed by games or TVs.
2.35 is a good generic " +"value for all regions.

If a game allows you to chose a gamma value, " +"match it here.

If unsure, leave this at 2.35." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 @@ -8438,7 +8560,7 @@ msgstr "&Documentation en ligne" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:47 msgid "Only Show Collection" -msgstr "" +msgstr "Afficher uniquement la Collection" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1615 msgid "" @@ -8580,9 +8702,9 @@ msgstr "&Jouer l'enregistrement..." msgid "PAL" msgstr "PAL" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:70 msgid "PAL (EBU)" -msgstr "" +msgstr "PAL (EBU)" #. i18n: PCAP is a file format #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:425 @@ -8834,6 +8956,8 @@ msgid "" "Please change the \"SyncOnSkipIdle\" setting to \"True\"! It's currently " "disabled, which makes this problem very likely to happen." msgstr "" +"Veuillez changer le paramètre de \"SyncOnSkipIdle\" pour \"True\" ! Il est " +"actuellement désactivé, ce qui fait que ce problème va probablement arriver." #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:164 msgid "" @@ -8864,7 +8988,7 @@ msgstr "Port :" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:163 msgid "Portal Slots" -msgstr "" +msgstr "Slots de portail" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" @@ -9006,6 +9130,7 @@ msgstr "Profil" msgid "Program Counter" msgstr "Program Counter" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:344 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:284 @@ -9529,7 +9654,7 @@ msgstr "Carte SD" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:266 msgid "SD Card File Size:" -msgstr "" +msgstr "Taille du fichier de la carte SD :" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:506 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" @@ -9551,12 +9676,8 @@ msgstr "Racine de la carte SD :" msgid "SD Sync Folder:" msgstr "Dossier de synchronisation SD :" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:100 -msgid "SDR Display Custom Gamma" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:94 -msgid "SDR Display Gamma sRGB" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:97 +msgid "SDR Display Gamma Target" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/GBAPadEmu.h:43 @@ -9847,7 +9968,7 @@ msgstr "Rechercher une instruction" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:236 msgid "Search:" -msgstr "" +msgstr "Rechercher :" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:59 msgid "Section that contains all Action Replay cheat codes." @@ -9917,7 +10038,7 @@ msgstr "Sélectionner le fichier XML Riivolution" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:410 msgid "Select Skylander Collection" -msgstr "" +msgstr "Sélectionner la collection Skylander" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:481 msgid "Select Skylander File" @@ -10249,7 +10370,7 @@ msgstr "" "Wii) MEM2 dans l'adressage de la mémoire virtuelle. Ceci fonctionnera pour " "la grande majorité des jeux." -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:70 msgid "Settings" @@ -10310,10 +10431,6 @@ msgstr "Afficher Australie" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "Afficher le jeu en cours sur Discord" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 -msgid "Show Debugging UI" -msgstr "Afficher l'interface de débogage" - #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:262 msgid "Show Disabled Codes First" @@ -10358,7 +10475,7 @@ msgstr "Afficher le Mode golf en surimpression" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:199 msgid "Show Infinity Base" -msgstr "" +msgstr "Afficher la Base Infinity" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:791 msgid "Show Input Display" @@ -10435,7 +10552,7 @@ msgstr "Afficher Russie" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:198 msgid "Show Skylanders Portal" -msgstr "" +msgstr "Afficher le Portail Skylanders" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 msgid "Show Spain" @@ -10726,15 +10843,17 @@ msgstr "Skylander %1" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:482 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:551 msgid "Skylander (*.sky);;All Files (*)" -msgstr "" +msgstr "Skylander (*.sky);;Tous les fichiers (*)" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:217 msgid "Skylander Collection Path:" -msgstr "" +msgstr "Dossier de la collection Skylander :" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:448 msgid "Skylander not found in this collection. Create new file?" msgstr "" +"Skylander n'a pas été trouvé dans cette collection. Créer un nouveau " +"fichier ?" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:42 msgid "Skylanders Manager" @@ -10743,6 +10862,8 @@ msgstr "Gestionnaire de Skylanders" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:81 msgid "Skylanders folder not found for this user. Create new folder?" msgstr "" +"Le dossier Skylander n'a pas été trouvé pour cet utilisateur. Créer un " +"nouveau dossier ?" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:140 @@ -10871,7 +10992,7 @@ msgstr "Vitesse" #. countries it was released in, except Japan, where it's named スカイランダーズ スパイロの大冒険. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:264 msgid "Spyro's Adventure" -msgstr "" +msgstr "Spyro's Adventure" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 msgid "Stack end" @@ -11153,7 +11274,7 @@ msgstr "Ce titre a été supprimé avec succès de la NAND." #. all countries they were released in. They were not released in Japan. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:277 msgid "SuperChargers" -msgstr "" +msgstr "SuperChargers" #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:69 msgid "Support" @@ -11185,7 +11306,7 @@ msgstr "Inverser les yeux" #. it was released in. It was not released in Japan. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:270 msgid "Swap Force" -msgstr "" +msgstr "Swap Forces" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:500 msgid "" @@ -11346,7 +11467,7 @@ msgstr "" #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:330 msgid "Tech" -msgstr "" +msgstr "Tech" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:244 msgid "Test" @@ -11385,6 +11506,15 @@ msgstr "" "La version minimum du loader DFF ({0}) est supérieure à la version de ce " "lecteur FIFO ({1})" +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 +msgid "" +"The Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " +"system configuration. You may still use this backend, but you will encounter " +"graphical artifacts in certain games.\n" +"\n" +"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:601 msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." msgstr "Le table de hash H3 pour la partition {0} n'est pas correcte." @@ -11933,12 +12063,19 @@ msgid "" "CPU, but your current settings make this unlikely to happen. If this error " "is stopping the game from working, please report it to the developers." msgstr "" +"Cette erreur est habituellement causée par le fait que le GPU émulé se soit " +"désynchronisé de CPU émulé, mais vos réglages actuels ne sont probablement " +"pas en cause. Si cette erreur arrête le jeu ou le fait planter, informez les " +"développeurs." #: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:724 msgid "" "This error is usually caused by the emulated GPU desyncing with the emulated " "CPU. Turn off the \"Dual Core\" setting to avoid this." msgstr "" +"Cette erreur est habituellement causée par le fait que le GPU émulé se soit " +"désynchronisé de CPU émulé. Désactivez le réglage \"double cœur\" pour " +"éviter cela." #: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:116 msgid "This file does not contain a valid Wii filesystem." @@ -12280,7 +12417,7 @@ msgstr "Chinois traditionnel" #. it was released in. It was not released in Japan. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:273 msgid "Trap Team" -msgstr "" +msgstr "Trap Team" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:991 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:995 @@ -12341,15 +12478,15 @@ msgstr "USA" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyUSBEmu.cpp:21 msgid "USB Device Emulation" -msgstr "" +msgstr "Émulation d'un appareil USB" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:454 msgid "USB Emulation" -msgstr "" +msgstr "Émulation de l'USB" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:361 msgid "USB Emulation Devices" -msgstr "" +msgstr "Émulation d'appareils USB" #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_Device.h:103 msgid "USB Gecko" @@ -12468,7 +12605,7 @@ msgstr "Images GC/Wii non compressées (*.iso *.gcm)" #. https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:346 msgid "Undead" -msgstr "" +msgstr "Mort-vivant" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:342 msgid "Undo Load State" @@ -12599,6 +12736,22 @@ msgstr "Décharger la ROM" msgid "Unlock Cursor" msgstr "Débloquer le curseur" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:119 +msgid "Unlocked" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:108 +msgid "Unlocked %1 times this session" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:117 +msgid "Unlocked (Casual)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:110 +msgid "Unlocked this session" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:82 msgid "Unpacking" msgstr "Décompression" @@ -12842,7 +12995,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:50 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Nom d'utilisateur" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:270 msgid "" @@ -13271,7 +13424,7 @@ msgstr "Surveiller" #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:327 msgid "Water" -msgstr "" +msgstr "Eau" #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Website" @@ -13799,6 +13952,10 @@ msgstr "ou sélectionnez un de ces périphériques" msgid "s" msgstr "s" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:101 +msgid "sRGB" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:199 msgid "this value:" msgstr "cette valeur :" diff --git a/Languages/po/hr.po b/Languages/po/hr.po index 3e48036585..71d62b5705 100644 --- a/Languages/po/hr.po +++ b/Languages/po/hr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-27 22:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-26 15:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: Alberto Poljak , 2013-2014\n" "Language-Team: Croatian (http://app.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" @@ -168,6 +168,16 @@ msgstr "" msgid "%1 has left" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:120 +msgid "" +"%1 has unlocked %2/%3 achievements (%4 hardcore) worth %5/%6 points (%7 " +"hardcore)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:131 +msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "" @@ -185,6 +195,11 @@ msgstr "" msgid "%1 ms" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:55 +msgid "%1 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:265 msgid "%1 session found" msgstr "" @@ -1090,7 +1105,7 @@ msgstr "" msgid "Accuracy:" msgstr "Kvaliteta:" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:16 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:243 msgid "Achievements" msgstr "" @@ -2339,7 +2354,7 @@ msgstr "" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:24 msgid "Color Correction Configuration" msgstr "" @@ -2347,7 +2362,7 @@ msgstr "" msgid "Color Correction:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:58 msgid "Color Space" msgstr "" @@ -2632,6 +2647,14 @@ msgstr "" msgid "Controllers" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:51 +msgid "" +"Controls the base luminance of a paper white surface in nits. Useful for " +"adjusting to different environmental lighting conditions when using a HDR " +"display.

HDR output is required for this setting to take effect." +"

If unsure, leave this at 200." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:496 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " @@ -2735,19 +2758,19 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:34 msgid "" -"Converts the colors to the color spaces that GC/Wii were meant to work with " -"to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color space " -"games were meant for,
given there were multiple standards and most games " -"didn't acknowledge them,
so it's not correct to assume a format from the " -"game disc region.
Just pick the one that looks more natural to you, or " +"Converts the colors from the color spaces that GC/Wii were meant to work " +"with to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color " +"space games were meant for, given there were multiple standards and most " +"games didn't acknowledge them, so it's not correct to assume a format from " +"the game disc region. Just pick the one that looks more natural to you, or " "match it with the region the game was developed in.

HDR output is " "required to show all the colors from the PAL and NTSC-J color spaces." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:47 msgid "" "Converts the gamma from what the game targeted to what your current SDR " "display targets.
Monitors often target sRGB. TVs often target 2.2." @@ -2807,11 +2830,11 @@ msgstr "" msgid "Core" msgstr "Jezgra" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 msgid "Correct Color Space" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:93 msgid "Correct SDR Gamma" msgstr "" @@ -3026,6 +3049,10 @@ msgstr "" msgid "Custom RTC Options" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:102 +msgid "Custom:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:117 msgid "Customize" msgstr "" @@ -3339,16 +3366,6 @@ msgstr "" msgid "Direct3D 11" msgstr "" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 -msgid "" -"Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " -"system configuration. This is most likely because you are using Windows 7. " -"You may still use this backend, but you might encounter graphical " -"artifacts.\n" -"\n" -"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:386 msgid "Dis&connected" msgstr "" @@ -3915,6 +3932,10 @@ msgstr "Omogućite kodove za varanje" msgid "Enable Custom RTC" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +msgid "Enable Debugging UI" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:87 msgid "Enable Dual Core" msgstr "Omogućite korištenje dvije jezgre" @@ -4625,7 +4646,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:153 +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:154 #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:129 msgid "Failed to create D3D swap chain" msgstr "" @@ -5574,8 +5595,8 @@ msgstr "" msgid "Game Boy Advance at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:68 -msgid "Game Color Space" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:73 +msgid "Game Color Space:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:61 @@ -5590,10 +5611,14 @@ msgstr "" msgid "Game Folders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:88 msgid "Game Gamma" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:86 +msgid "Game Gamma:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:988 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:647 msgid "Game ID" @@ -5696,7 +5721,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:80 msgid "Gamma" msgstr "" @@ -5830,14 +5855,18 @@ msgstr "" msgid "HDMI 3D" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:130 msgid "HDR" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:139 msgid "HDR Paper White Nits" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:137 +msgid "HDR Paper White Nits:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:122 msgid "HDR Post-Processing" msgstr "" @@ -6587,7 +6616,7 @@ msgstr "" msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" -#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:792 +#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:793 #: Source/Core/Core/PowerPC/JitArm64/Jit.cpp:795 msgid "" "JIT failed to find code space after a cache clear. This should never happen. " @@ -7010,6 +7039,7 @@ msgstr "" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:115 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "" @@ -7347,7 +7377,7 @@ msgstr "" msgid "NTSC-J" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-J (ARIB TR-B9)" msgstr "" @@ -7355,16 +7385,17 @@ msgstr "" msgid "NTSC-K" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-M (SMPTE 170M)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:42 msgid "" "NTSC-M and NTSC-J target gamma ~2.2. PAL targets gamma ~2.8.
None of the " -"two were necessarily followed by games or TVs. 2.35 is a good generic value " -"for all regions.
If a game allows you to chose a gamma value, match it " -"here." +"two were necessarily followed by games or TVs.
2.35 is a good generic " +"value for all regions.

If a game allows you to chose a gamma value, " +"match it here.

If unsure, leave this at 2.35." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 @@ -7900,7 +7931,7 @@ msgstr "" msgid "PAL" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:70 msgid "PAL (EBU)" msgstr "" @@ -8305,6 +8336,7 @@ msgstr "Profil" msgid "Program Counter" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:344 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:284 @@ -8829,12 +8861,8 @@ msgstr "" msgid "SD Sync Folder:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:100 -msgid "SDR Display Custom Gamma" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:94 -msgid "SDR Display Gamma sRGB" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:97 +msgid "SDR Display Gamma Target" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/GBAPadEmu.h:43 @@ -9480,7 +9508,7 @@ msgid "" "address space. This will work for the vast majority of games." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:70 msgid "Settings" @@ -9541,10 +9569,6 @@ msgstr "" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 -msgid "Show Debugging UI" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:262 msgid "Show Disabled Codes First" @@ -10529,6 +10553,15 @@ msgid "" "Player ({1})" msgstr "" +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 +msgid "" +"The Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " +"system configuration. You may still use this backend, but you will encounter " +"graphical artifacts in certain games.\n" +"\n" +"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:601 msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." msgstr "" @@ -11572,6 +11605,22 @@ msgstr "" msgid "Unlock Cursor" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:119 +msgid "Unlocked" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:108 +msgid "Unlocked %1 times this session" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:117 +msgid "Unlocked (Casual)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:110 +msgid "Unlocked this session" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:82 msgid "Unpacking" msgstr "" @@ -12580,6 +12629,10 @@ msgstr "" msgid "s" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:101 +msgid "sRGB" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:199 msgid "this value:" msgstr "" diff --git a/Languages/po/hu.po b/Languages/po/hu.po index 615fe20b94..d620f85583 100644 --- a/Languages/po/hu.po +++ b/Languages/po/hu.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-27 22:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-26 15:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: Evin, 2016,2023\n" "Language-Team: Hungarian (http://app.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" @@ -173,6 +173,16 @@ msgstr "" msgid "%1 has left" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:120 +msgid "" +"%1 has unlocked %2/%3 achievements (%4 hardcore) worth %5/%6 points (%7 " +"hardcore)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:131 +msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "" @@ -190,6 +200,11 @@ msgstr "" msgid "%1 ms" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:55 +msgid "%1 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:265 msgid "%1 session found" msgstr "" @@ -1095,7 +1110,7 @@ msgstr "" msgid "Accuracy:" msgstr "Pontosság:" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:16 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:243 msgid "Achievements" msgstr "" @@ -2345,7 +2360,7 @@ msgstr "Kód:" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:24 msgid "Color Correction Configuration" msgstr "" @@ -2353,7 +2368,7 @@ msgstr "" msgid "Color Correction:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:58 msgid "Color Space" msgstr "" @@ -2638,6 +2653,14 @@ msgstr "" msgid "Controllers" msgstr "Vezérlők" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:51 +msgid "" +"Controls the base luminance of a paper white surface in nits. Useful for " +"adjusting to different environmental lighting conditions when using a HDR " +"display.

HDR output is required for this setting to take effect." +"

If unsure, leave this at 200." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:496 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " @@ -2741,19 +2764,19 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:34 msgid "" -"Converts the colors to the color spaces that GC/Wii were meant to work with " -"to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color space " -"games were meant for,
given there were multiple standards and most games " -"didn't acknowledge them,
so it's not correct to assume a format from the " -"game disc region.
Just pick the one that looks more natural to you, or " +"Converts the colors from the color spaces that GC/Wii were meant to work " +"with to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color " +"space games were meant for, given there were multiple standards and most " +"games didn't acknowledge them, so it's not correct to assume a format from " +"the game disc region. Just pick the one that looks more natural to you, or " "match it with the region the game was developed in.

HDR output is " "required to show all the colors from the PAL and NTSC-J color spaces." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:47 msgid "" "Converts the gamma from what the game targeted to what your current SDR " "display targets.
Monitors often target sRGB. TVs often target 2.2." @@ -2813,11 +2836,11 @@ msgstr "" msgid "Core" msgstr "Mag" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 msgid "Correct Color Space" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:93 msgid "Correct SDR Gamma" msgstr "" @@ -3032,6 +3055,10 @@ msgstr "" msgid "Custom RTC Options" msgstr "Egyéni RTC beállítások" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:102 +msgid "Custom:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:117 msgid "Customize" msgstr "" @@ -3345,16 +3372,6 @@ msgstr "Közvetlen kapcsolat" msgid "Direct3D 11" msgstr "" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 -msgid "" -"Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " -"system configuration. This is most likely because you are using Windows 7. " -"You may still use this backend, but you might encounter graphical " -"artifacts.\n" -"\n" -"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:386 msgid "Dis&connected" msgstr "" @@ -3921,6 +3938,10 @@ msgstr "Csalások használata" msgid "Enable Custom RTC" msgstr "Egyéni RTC használata" +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +msgid "Enable Debugging UI" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:87 msgid "Enable Dual Core" msgstr "Kétmagos mód használata" @@ -4634,7 +4655,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:153 +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:154 #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:129 msgid "Failed to create D3D swap chain" msgstr "" @@ -5583,8 +5604,8 @@ msgstr "" msgid "Game Boy Advance at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:68 -msgid "Game Color Space" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:73 +msgid "Game Color Space:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:61 @@ -5599,10 +5620,14 @@ msgstr "" msgid "Game Folders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:88 msgid "Game Gamma" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:86 +msgid "Game Gamma:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:988 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:647 msgid "Game ID" @@ -5705,7 +5730,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:80 msgid "Gamma" msgstr "" @@ -5839,14 +5864,18 @@ msgstr "" msgid "HDMI 3D" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:130 msgid "HDR" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:139 msgid "HDR Paper White Nits" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:137 +msgid "HDR Paper White Nits:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:122 msgid "HDR Post-Processing" msgstr "" @@ -6597,7 +6626,7 @@ msgstr "" msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" -#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:792 +#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:793 #: Source/Core/Core/PowerPC/JitArm64/Jit.cpp:795 msgid "" "JIT failed to find code space after a cache clear. This should never happen. " @@ -7020,6 +7049,7 @@ msgstr "" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:115 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "" @@ -7357,7 +7387,7 @@ msgstr "" msgid "NTSC-J" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-J (ARIB TR-B9)" msgstr "" @@ -7365,16 +7395,17 @@ msgstr "" msgid "NTSC-K" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-M (SMPTE 170M)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:42 msgid "" "NTSC-M and NTSC-J target gamma ~2.2. PAL targets gamma ~2.8.
None of the " -"two were necessarily followed by games or TVs. 2.35 is a good generic value " -"for all regions.
If a game allows you to chose a gamma value, match it " -"here." +"two were necessarily followed by games or TVs.
2.35 is a good generic " +"value for all regions.

If a game allows you to chose a gamma value, " +"match it here.

If unsure, leave this at 2.35." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 @@ -7912,7 +7943,7 @@ msgstr "Bemeneti fe&lvétel lejátszása..." msgid "PAL" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:70 msgid "PAL (EBU)" msgstr "" @@ -8317,6 +8348,7 @@ msgstr "Profil" msgid "Program Counter" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:344 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:284 @@ -8841,12 +8873,8 @@ msgstr "" msgid "SD Sync Folder:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:100 -msgid "SDR Display Custom Gamma" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:94 -msgid "SDR Display Gamma sRGB" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:97 +msgid "SDR Display Gamma Target" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/GBAPadEmu.h:43 @@ -9495,7 +9523,7 @@ msgid "" "address space. This will work for the vast majority of games." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:70 msgid "Settings" @@ -9556,10 +9584,6 @@ msgstr "Ausztrália megjelenítése" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 -msgid "Show Debugging UI" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:262 msgid "Show Disabled Codes First" @@ -10544,6 +10568,15 @@ msgid "" "Player ({1})" msgstr "" +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 +msgid "" +"The Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " +"system configuration. You may still use this backend, but you will encounter " +"graphical artifacts in certain games.\n" +"\n" +"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:601 msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." msgstr "" @@ -11595,6 +11628,22 @@ msgstr "" msgid "Unlock Cursor" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:119 +msgid "Unlocked" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:108 +msgid "Unlocked %1 times this session" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:117 +msgid "Unlocked (Casual)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:110 +msgid "Unlocked this session" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:82 msgid "Unpacking" msgstr "Kicsomagolása" @@ -12605,6 +12654,10 @@ msgstr "" msgid "s" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:101 +msgid "sRGB" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:199 msgid "this value:" msgstr "" diff --git a/Languages/po/it.po b/Languages/po/it.po index e728e22e2c..f9ec6c80d6 100644 --- a/Languages/po/it.po +++ b/Languages/po/it.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-27 22:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-26 15:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: Mewster , 2023\n" "Language-Team: Italian (http://app.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" @@ -187,6 +187,16 @@ msgstr "%1 è entrato" msgid "%1 has left" msgstr "%1 è uscito" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:120 +msgid "" +"%1 has unlocked %2/%3 achievements (%4 hardcore) worth %5/%6 points (%7 " +"hardcore)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:131 +msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "%1 non è una ROM valida" @@ -204,6 +214,11 @@ msgstr "%1 range di memoria" msgid "%1 ms" msgstr "%1 ms" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:55 +msgid "%1 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:265 msgid "%1 session found" msgstr "Trovata %1 sessione" @@ -262,7 +277,7 @@ msgstr "%1[%2]: %3/%4 MiB" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:286 #, c-format msgid "%1x MSAA" -msgstr "" +msgstr "%1x MSAA" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78 msgid "%1x Native (%2x%3)" @@ -271,7 +286,7 @@ msgstr "%1x Nativo (%2x%3)" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:298 #, c-format msgid "%1x SSAA" -msgstr "" +msgstr "%1x SSAA" #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:333 @@ -755,7 +770,7 @@ msgstr "0" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:79 msgid "1 GiB" -msgstr "" +msgstr "1 GiB" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:31 msgid "128 Mbit (2043 blocks)" @@ -763,7 +778,7 @@ msgstr "128 Mbit (2043 blocchi)" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:76 msgid "128 MiB" -msgstr "" +msgstr "128 MiB" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:209 msgid "16 Bytes" @@ -771,7 +786,7 @@ msgstr "16 Bytes" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:83 msgid "16 GiB (SDHC)" -msgstr "" +msgstr "16 GiB (SDHC)" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:28 msgid "16 Mbit (251 blocks)" @@ -805,11 +820,11 @@ msgstr "1x" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:80 msgid "2 GiB" -msgstr "" +msgstr "2 GiB" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:77 msgid "256 MiB" -msgstr "" +msgstr "256 MiB" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:194 msgid "2x" @@ -825,7 +840,7 @@ msgstr "2x Nativo (1280x1056) per 720p" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:84 msgid "32 GiB (SDHC)" -msgstr "" +msgstr "32 GiB (SDHC)" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:29 msgid "32 Mbit (507 blocks)" @@ -877,7 +892,7 @@ msgstr "4 Bytes" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:81 msgid "4 GiB (SDHC)" -msgstr "" +msgstr "4 GiB (SDHC)" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:26 msgid "4 Mbit (59 blocks)" @@ -901,7 +916,7 @@ msgstr "4x Nativo (2560x2112) per 1440p" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:78 msgid "512 MiB" -msgstr "" +msgstr "512 MiB" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67 msgid "5x Native (3200x2640)" @@ -913,7 +928,7 @@ msgstr "64 Mbit (1019 blocchi)" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:75 msgid "64 MiB" -msgstr "" +msgstr "64 MiB" #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:111 #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:164 @@ -944,7 +959,7 @@ msgstr "8 Bytes" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:82 msgid "8 GiB (SDHC)" -msgstr "" +msgstr "8 GiB (SDHC)" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:27 msgid "8 Mbit (123 blocks)" @@ -1042,6 +1057,8 @@ msgid "" "A group of features to make the colors more accurate, matching the color " "space Wii and GC games were meant for." msgstr "" +"Una serie di funzionalità per rendere i colori più accurati e abbinati allo " +"spazio di colori per cui i giochi Wii e GC sono stati pensati." #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:226 msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." @@ -1142,10 +1159,10 @@ msgstr "Influenza Accelerometro" msgid "Accuracy:" msgstr "Precisione:" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:16 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:243 msgid "Achievements" -msgstr "" +msgstr "Achievement" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:172 msgid "Action" @@ -1449,7 +1466,7 @@ msgstr "Africa" #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:342 msgid "Air" -msgstr "" +msgstr "Aria" #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:116 msgid "Aligned to data type length" @@ -1457,7 +1474,7 @@ msgstr "Allineato alla dimensione del tipo di dato" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:320 msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Tutti" #. i18n: A double precision floating point number #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:168 @@ -2383,7 +2400,7 @@ msgstr "Cina" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:220 msgid "Choose" -msgstr "" +msgstr "Scegli" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:620 msgid "Choose a file to open" @@ -2438,7 +2455,7 @@ msgstr "Pulisci Cache" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:119 msgid "Clear Slot" -msgstr "" +msgstr "Pulisci Slot" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:83 msgid "Clock Override" @@ -2488,17 +2505,17 @@ msgstr "Codice:" msgid "Codes received!" msgstr "Codici ricevuti!" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:24 msgid "Color Correction Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurazione Correzione Colore" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:137 msgid "Color Correction:" -msgstr "" +msgstr "Correzione Colore:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:58 msgid "Color Space" -msgstr "" +msgstr "Spazio dei Colori" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1003 msgid "Combine &Two Signature Files..." @@ -2632,6 +2649,54 @@ msgid "" "possible for them to go out of range or to become NaN. A warning will be " "given if NaN is returned, and the var that became NaN will be logged." msgstr "" +"Condizioni:\n" +"Imposta un'espressione valutata quando viene raggiunto un punto di " +"interruzione. Se l'espressione è falsa o 0, il punto di interruzione viene " +"ignorato fino alla volta successiva. Le espressioni devono essere separate " +"da una virgola. Solo l'ultima espressione verrà usata per determinare cosa " +"fare.\n" +"\n" +"Registri che possono essere referenziati:\n" +"GPRs : r0..r31\n" +"FPRs : f0..f31\n" +"LR, CTR, PC\n" +"\n" +"Funzioni:\n" +"Imposta un registro: r1 = 8\n" +"Cast: s8(0xff). Disponibili: s8, u8, s16, u16, s32, u32\n" +"Stack di chiamate: callstack(0x80123456), callstack(\"anim\")\n" +"Confronta stringhe: streq(r3, \"abc\"). Entrambi i parametri possono essere " +"indirizzi o stringhe costanti.\n" +"Leggi Memoria: read_u32(0x80000000). Disponibili: u8, s8, u16, s16, u32, " +"s32, f32, f64\n" +"Scrivi Memoria: write_u32(r3, 0x80000000). Disponibili: u8, u16, u32, f32, " +"f64\n" +"*attualmente la scrittura verrà sempre attivata\n" +"\n" +"Operazioni:\n" +"Unarie: -u, !u, ~u\n" +"Operazioni: * / + -, potenza: **, resto: %, shift: <<, >>\n" +"Compara: <, <=, >, >=, ==, !=, &&, ||\n" +"Bitwise: &, |, ^\n" +"\n" +"Esempi:\n" +"r4 == 1\n" +"f0 == 1.0 && f2 < 10.0\n" +"r26 <= r0 && ((r5 + 3) & -4) * ((r6 + 3) & -4)* 4 > r0\n" +"p = r3 + 0x8, p == 0x8003510 && read_u32(p) != 0\n" +"Scrivi e interrompi: r4 = 8, 1\n" +"Scrivi e continua: f3 = f1 + f2, 0\n" +"La condizione va sempre per ultima\n" +"\n" +"Le stringhe vanno usate solo con callstack() o streq() e \"virgolettate\". " +"Non assegnare stringhe a variabili.\n" +"Tutte le variabili verranno stampate nel log Memory Interface, se c'è " +"un'interruzione o un risultato NaN. In caso di problemi, assegna una " +"variabile alla tua equazione perché possa venir stampata.\n" +"\n" +"Nota: Tutti i valori sono internamente convertiti a Double per i calcoli. È " +"possibile che vadano fuori dal range o che diventino NaN. Se viene ritornato " +"NaN verrà fornito un avviso e verrà loggata la variabile che è diventata NaN." #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:129 msgid "Config" @@ -2788,6 +2853,14 @@ msgstr "Impostazioni Controller" msgid "Controllers" msgstr "Controller" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:51 +msgid "" +"Controls the base luminance of a paper white surface in nits. Useful for " +"adjusting to different environmental lighting conditions when using a HDR " +"display.

HDR output is required for this setting to take effect." +"

If unsure, leave this at 200." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:496 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " @@ -2914,24 +2987,28 @@ msgstr "" "Conversione in corso...\n" "%1" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:34 msgid "" -"Converts the colors to the color spaces that GC/Wii were meant to work with " -"to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color space " -"games were meant for,
given there were multiple standards and most games " -"didn't acknowledge them,
so it's not correct to assume a format from the " -"game disc region.
Just pick the one that looks more natural to you, or " +"Converts the colors from the color spaces that GC/Wii were meant to work " +"with to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color " +"space games were meant for, given there were multiple standards and most " +"games didn't acknowledge them, so it's not correct to assume a format from " +"the game disc region. Just pick the one that looks more natural to you, or " "match it with the region the game was developed in.

HDR output is " "required to show all the colors from the PAL and NTSC-J color spaces." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:47 msgid "" "Converts the gamma from what the game targeted to what your current SDR " "display targets.
Monitors often target sRGB. TVs often target 2.2." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Converte la gamma da quella concepita dal gioco a quella del tuo attuale " +"display SDR.
I monitor spesso hanno sRGB come obiettivo, le TV invece 2.2." +"

Nel dubbio, lascia deselezionato." #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:290 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:704 @@ -2986,13 +3063,13 @@ msgstr "Copia su B" msgid "Core" msgstr "Core" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 msgid "Correct Color Space" -msgstr "" +msgstr "Correzione Spazio Colore" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:93 msgid "Correct SDR Gamma" -msgstr "" +msgstr "Correzione Gamma SDR" #. i18n: Performance cost, not monetary cost #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:91 @@ -3153,7 +3230,7 @@ msgstr "Crea File Skylander" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:80 msgid "Create Skylander Folder" -msgstr "" +msgstr "Crea Cartella Skylander" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:109 msgid "Create mappings for other devices" @@ -3247,9 +3324,13 @@ msgstr "Spazio degli Indirizzi Personalizzato" msgid "Custom RTC Options" msgstr "Opzioni RTC Custom" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:102 +msgid "Custom:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:117 msgid "Customize" -msgstr "" +msgstr "Personalizza" #: Source/Core/Core/HW/GBAPadEmu.h:37 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:57 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Classic.h:223 @@ -3574,22 +3655,6 @@ msgstr "Connessione Diretta" msgid "Direct3D 11" msgstr "Direct3D 11" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 -msgid "" -"Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " -"system configuration. This is most likely because you are using Windows 7. " -"You may still use this backend, but you might encounter graphical " -"artifacts.\n" -"\n" -"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." -msgstr "" -"Il renderer Direct3D 11 richiede il supporto a funzionalità non disponibili " -"sulla tua configurazione di sistema. Probabilmente è perché stai usando " -"Windows 7. Puoi comunque usare questo backend, ma potresti riscontrare " -"artefatti grafici.\n" -"\n" -"Vuoi davvero passare a Direct3D 11? Nel dubbio, seleziona 'No'." - #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:386 msgid "Dis&connected" msgstr "Dis&connesso" @@ -4068,7 +4133,7 @@ msgstr "Aggiornamenti Anticipati della Memoria" #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:336 msgid "Earth" -msgstr "" +msgstr "Terra" #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:249 msgid "East Asia" @@ -4115,7 +4180,7 @@ msgstr "Espelli Disco" #. check the Skylanders SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:289 msgid "Element" -msgstr "" +msgstr "Elemento" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:41 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" @@ -4195,7 +4260,7 @@ msgstr "Abilita Layer di Validazione API" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:60 msgid "Enable Achievements" -msgstr "" +msgstr "Abilita Achievement" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:142 msgid "Enable Audio Stretching" @@ -4209,6 +4274,10 @@ msgstr "Abilita Trucchi" msgid "Enable Custom RTC" msgstr "Abilita RTC Custom" +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +msgid "Enable Debugging UI" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:87 msgid "Enable Dual Core" msgstr "Abilita Dual Core" @@ -4227,7 +4296,7 @@ msgstr "Abilità Override Dimensione Memoria Emulata" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:78 msgid "Enable Encore Achievements" -msgstr "" +msgstr "Abilita Achievement Encore" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:89 msgid "Enable FPRF" @@ -4239,7 +4308,7 @@ msgstr "Abilita Mod Grafiche" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:62 msgid "Enable Leaderboards" -msgstr "" +msgstr "Abilita Leaderboard" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:66 @@ -4252,11 +4321,11 @@ msgstr "Abilita Scansione Progressiva" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:45 msgid "Enable RetroAchievements.org Integration" -msgstr "" +msgstr "Abilita Integrazione RetroAchievements.org" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:66 msgid "Enable Rich Presence" -msgstr "" +msgstr "Abilita Rich Presence" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:39 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:353 @@ -4273,7 +4342,7 @@ msgstr "Abilita Dati Altoparlante" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:72 msgid "Enable Unofficial Achievements" -msgstr "" +msgstr "Abilita Achievement non Ufficiali" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" @@ -4281,7 +4350,7 @@ msgstr "Abilita Report Statistiche d'Uso" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:161 msgid "Enable WiiConnect24 via WiiLink" -msgstr "" +msgstr "Abilita WiiConnect24 tramite WiiLink" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:81 msgid "Enable Wireframe" @@ -4296,6 +4365,8 @@ msgid "" "Enable competing in RetroAchievements leaderboards.

Hardcore Mode " "must be enabled to use." msgstr "" +"Abilita la competizione nella leaderboard di RetroAchievements.

La " +"Modalità Hardcore deve essere abilitata per il suo utilizzo." #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:68 msgid "" @@ -4304,6 +4375,10 @@ msgid "" "website. If this is disabled, the website will only report what game is " "being played.

This has no bearing on Discord rich presence." msgstr "" +"Abliita la rich presence dettagliata nel sito di RetroAchievements." +"

Verrà fornita al sito una descrizione dettagliata di cosa sta " +"facendo il giocatore nel gioco. Se è disabilitata, il sito mostrerà soltanto " +"il nome del gioco in uso.

Non influenza la rich presence di Discord." #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:105 msgid "" @@ -4321,6 +4396,10 @@ msgid "" "account to use. Dolphin does not save your password locally and uses an API " "token to maintain login." msgstr "" +"Abilita l'integrazione con RetroAchievements per gli achievement e per la " +"competizione nelle leaderboard.

Occorre autenticarsi con un account " +"RetroAchievements. Dolphin non salva la password localmente e usa un token " +"API per mantenere l'autenticazione." #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:80 msgid "" @@ -4329,10 +4408,14 @@ msgid "" "will be notified if they meet the unlock conditions again, useful for custom " "speedrun criteria or simply for fun." msgstr "" +"Abilita lo sblocco degli achievement in Modalità Encore.

La Modalità " +"Encore ri-attiva gli achievement che il giocatore ha già sbloccato sul sito " +"per poter ricevere le notifiche quando il giocatore soddisfa nuovamente le " +"condizioni, utile per speedrun custom o anche solo per divertimento." #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:61 msgid "Enable unlocking achievements.
" -msgstr "" +msgstr "Abilita lo sblocco di achievement.
" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:74 msgid "" @@ -4341,6 +4424,10 @@ msgid "" "that have not been deemed official by RetroAchievements and may be useful " "for testing or simply for fun." msgstr "" +"Abilita lo sblocco di achivement ufficiali e non ufficiali.

Gli " +"achievement non ufficiali potrebbero essere achievement opzionali o non " +"completi che non sono stati ritenuti ufficiali da RetroAchievements, e " +"potrebbero essere utili per testing o anche solo per divertimento." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:97 msgid "" @@ -4418,6 +4505,13 @@ msgid "" "

Note that games still render in SDR internally." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Abilita l'output HDR scRGB (se supportato dal tuo backend grafico e dal " +"monitor). Potrebbe essere richiesto lo schermo intero.

Fa sì che gli " +"shader di post processing siano più accurati, permette agli shader di post " +"processing \"AutoHDR\" di funzionare, e permette la visualizzazione intera " +"degli spazi colore PAL e NTSC-J.

Tieni presente che internamente i " +"giochi continueranno a renderizzare in SDR.

Nel " +"dubbio, lascia deselezionato." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:151 msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." @@ -4453,6 +4547,10 @@ msgid "" "such as the Forecast and Nintendo Channels\n" "Read the Terms of Service at: https://www.wiilink24.com/tos" msgstr "" +"Abilita il servizio WiiLink per i canali WiiConnect24.\n" +"WiiLink è un provider alternativo per i canali WiiConnect24 cessati, come il " +"Meteo e i Canali Nintendo\n" +"Leggi i Termini del Servizio su: https://www.wiilink24.com/tos" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:298 msgid "" @@ -4980,7 +5078,7 @@ msgstr "Fallita rimozione dello Skylander!" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:575 msgid "Failed to clear the Skylander from slot(%1)!" -msgstr "" +msgstr "Fallita rimozione dello Skylander dallo slot(%1)!" #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:108 msgid "Failed to connect to Redump.org" @@ -4990,7 +5088,7 @@ msgstr "Impossibile connettersi a Redump.org" msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "Impossibile connettersi al server: %1" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:153 +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:154 #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:129 msgid "Failed to create D3D swap chain" msgstr "Impossibile creare la swap chain D3D" @@ -5021,6 +5119,9 @@ msgid "" "%1\n" "(Skylander may already be on the portal)" msgstr "" +"Fallita creazione del file Skylander:\n" +"%1\n" +"(Lo Skylander potrebbe già essere nel portale)" #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1292 msgid "" @@ -5573,7 +5674,7 @@ msgstr "" #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:333 msgid "Fire" -msgstr "" +msgstr "Fuoco" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "First Person" @@ -5932,6 +6033,12 @@ msgid "" "Further errors will be sent to the Video Backend log and Dolphin will now " "likely crash or hang." msgstr "" +"GFX FIFO: Opcode Sconosciuto ({0:#04x} @ {1}, preprocess={2}).\n" +"\n" +"{3}\n" +"\n" +"Ulteriori errori verranno inviati al log Video Backend e Dolphin ora " +"probabilmente crasherà o si bloccherà." #: Source/Core/VideoBackends/OGL/OGLMain.cpp:181 msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024." @@ -6037,8 +6144,8 @@ msgstr "" msgid "Game Boy Advance at Port %1" msgstr "Game Boy Advance sulla Porta %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:68 -msgid "Game Color Space" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:73 +msgid "Game Color Space:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:61 @@ -6053,8 +6160,12 @@ msgstr "Dettagli del Gioco" msgid "Game Folders" msgstr "Cartelle di Gioco" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:88 msgid "Game Gamma" +msgstr "Gamma di Gioco" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:86 +msgid "Game Gamma:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:988 @@ -6164,9 +6275,9 @@ msgstr "Microfono GameCube Slot %1" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "GameCube TAS Input %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:80 msgid "Gamma" -msgstr "" +msgstr "Gamma" #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:103 msgid "Gate Size" @@ -6230,7 +6341,7 @@ msgstr "GiB" #. it was released in. It was not released in Japan. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:267 msgid "Giants" -msgstr "" +msgstr "Giganti" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:195 msgid "Golf Mode" @@ -6303,17 +6414,21 @@ msgstr "Giroscopio" msgid "HDMI 3D" msgstr "HDMI 3D" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:130 msgid "HDR" -msgstr "" +msgstr "HDR" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:139 msgid "HDR Paper White Nits" +msgstr "HDR Paper White Nits" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:137 +msgid "HDR Paper White Nits:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:122 msgid "HDR Post-Processing" -msgstr "" +msgstr "HDR Post-Processing" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:62 msgid "Hacks" @@ -7146,7 +7261,7 @@ msgstr "Registro Cache JIT Off" msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "JIT SystemRegisters Off" -#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:792 +#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:793 #: Source/Core/Core/PowerPC/JitArm64/Jit.cpp:795 msgid "" "JIT failed to find code space after a cache clear. This should never happen. " @@ -7349,7 +7464,7 @@ msgstr "Licenza" #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:339 msgid "Life" -msgstr "" +msgstr "Vita" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/DrawsomeTablet.cpp:35 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/UDrawTablet.cpp:53 @@ -7400,7 +7515,7 @@ msgstr "Carica Texture Personalizzate" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:118 msgid "Load File" -msgstr "" +msgstr "Carica File" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:249 msgid "Load GameCube Main Menu" @@ -7425,7 +7540,7 @@ msgstr "Carica ROM" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:120 msgid "Load Slot" -msgstr "" +msgstr "Carica Slot" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:181 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:353 @@ -7583,6 +7698,7 @@ msgstr "Locale" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "Blocca il Cursore del Mouse" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:115 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "Bloccato" @@ -7614,15 +7730,15 @@ msgstr "Destinazione Logger" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:55 msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "Login" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:57 msgid "Login Failed" -msgstr "" +msgstr "Login non Riuscita" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:56 msgid "Logout" -msgstr "" +msgstr "Logout" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:284 msgid "" @@ -7672,7 +7788,7 @@ msgstr "File Gameshark MadCatz" #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:324 msgid "Magic" -msgstr "" +msgstr "Magia" #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:29 msgid "Main Stick" @@ -7954,24 +8070,25 @@ msgstr "Attenzione NKit" msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-J (ARIB TR-B9)" -msgstr "" +msgstr "NTSC-J (ARIB TR-B9)" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:212 msgid "NTSC-K" msgstr "NTSC-K" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-M (SMPTE 170M)" -msgstr "" +msgstr "NTSC-M (SMPTE 170M)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:42 msgid "" "NTSC-M and NTSC-J target gamma ~2.2. PAL targets gamma ~2.8.
None of the " -"two were necessarily followed by games or TVs. 2.35 is a good generic value " -"for all regions.
If a game allows you to chose a gamma value, match it " -"here." +"two were necessarily followed by games or TVs.
2.35 is a good generic " +"value for all regions.

If a game allows you to chose a gamma value, " +"match it here.

If unsure, leave this at 2.35." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 @@ -8393,7 +8510,7 @@ msgstr "&Documentazione Online" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:47 msgid "Only Show Collection" -msgstr "" +msgstr "Mostra Solo Collezione" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1615 msgid "" @@ -8535,9 +8652,9 @@ msgstr "&Riproduci Registrazione Input..." msgid "PAL" msgstr "PAL" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:70 msgid "PAL (EBU)" -msgstr "" +msgstr "PAL (EBU)" #. i18n: PCAP is a file format #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:425 @@ -8788,6 +8905,9 @@ msgid "" "Please change the \"SyncOnSkipIdle\" setting to \"True\"! It's currently " "disabled, which makes this problem very likely to happen." msgstr "" +"Cambia l'impostazione \"SyncOnSkipIdle\" a \"True\"! Attualmente è " +"disabilitata, per cui molto probabilmente il problema si verificherà di " +"nuovo." #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:164 msgid "" @@ -8817,7 +8937,7 @@ msgstr "Porta:" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:163 msgid "Portal Slots" -msgstr "" +msgstr "Slot Portale" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" @@ -8957,6 +9077,7 @@ msgstr "Profilo" msgid "Program Counter" msgstr "Program Counter" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:344 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:284 @@ -9475,7 +9596,7 @@ msgstr "Scheda SD" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:266 msgid "SD Card File Size:" -msgstr "" +msgstr "Dimensione File Scheda SD:" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:506 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" @@ -9497,12 +9618,8 @@ msgstr "SD Root:" msgid "SD Sync Folder:" msgstr "Cartella Sync SD:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:100 -msgid "SDR Display Custom Gamma" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:94 -msgid "SDR Display Gamma sRGB" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:97 +msgid "SDR Display Gamma Target" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/GBAPadEmu.h:43 @@ -9791,7 +9908,7 @@ msgstr "Ricerca istruzione" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:236 msgid "Search:" -msgstr "" +msgstr "Cerca:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:59 msgid "Section that contains all Action Replay cheat codes." @@ -9861,7 +9978,7 @@ msgstr "Seleziona file Riivolution XML" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:410 msgid "Select Skylander Collection" -msgstr "" +msgstr "Seleziona Collezione Skylander" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:481 msgid "Select Skylander File" @@ -10193,7 +10310,7 @@ msgstr "" "Imposta la ricerca utilizzando i mapping MEM1 e (su Wii) MEM2 nello spazio " "di indirizzi virtuale. Funzionerà per la maggior parte dei giochi." -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:70 msgid "Settings" @@ -10254,10 +10371,6 @@ msgstr "Mostra Australia" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "Mostra Gioco Corrente su Discord" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 -msgid "Show Debugging UI" -msgstr "Mostra UI Debugging" - #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:262 msgid "Show Disabled Codes First" @@ -10302,7 +10415,7 @@ msgstr "Mostra Overlay Modalità Golf" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:199 msgid "Show Infinity Base" -msgstr "" +msgstr "Mostra Base Infinity" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:791 msgid "Show Input Display" @@ -10379,7 +10492,7 @@ msgstr "Mostra Russia" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:198 msgid "Show Skylanders Portal" -msgstr "" +msgstr "Mostra Portale Skylanders" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 msgid "Show Spain" @@ -10665,15 +10778,16 @@ msgstr "Skylander %1" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:482 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:551 msgid "Skylander (*.sky);;All Files (*)" -msgstr "" +msgstr "Skylander (*.sky);;Tutti i File (*)" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:217 msgid "Skylander Collection Path:" -msgstr "" +msgstr "Percorso Collezione Skylander:" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:448 msgid "Skylander not found in this collection. Create new file?" msgstr "" +"Non sono stati trovati Skylander in questa collezione. Creare un nuovo file?" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:42 msgid "Skylanders Manager" @@ -10682,6 +10796,8 @@ msgstr "Manager Skylander" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:81 msgid "Skylanders folder not found for this user. Create new folder?" msgstr "" +"Non è stata trovata una cartella Skylander per questo utente. Creare una " +"nuova cartella?" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:140 @@ -10807,7 +10923,7 @@ msgstr "Velocità" #. countries it was released in, except Japan, where it's named スカイランダーズ スパイロの大冒険. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:264 msgid "Spyro's Adventure" -msgstr "" +msgstr "Spyro's Adventure" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 msgid "Stack end" @@ -11089,7 +11205,7 @@ msgstr "Il titolo è stato rimosso con successo dalla NAND." #. all countries they were released in. They were not released in Japan. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:277 msgid "SuperChargers" -msgstr "" +msgstr "SuperChargers" #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:69 msgid "Support" @@ -11120,7 +11236,7 @@ msgstr "Inverti Occhi" #. it was released in. It was not released in Japan. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:270 msgid "Swap Force" -msgstr "" +msgstr "Swap Force" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:500 msgid "" @@ -11281,7 +11397,7 @@ msgstr "" #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:330 msgid "Tech" -msgstr "" +msgstr "Tecnica" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:244 msgid "Test" @@ -11320,6 +11436,15 @@ msgstr "" "La versinoe minima del loader DFF ({0}) supera la versione di questo Player " "FIFO ({1})" +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 +msgid "" +"The Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " +"system configuration. You may still use this backend, but you will encounter " +"graphical artifacts in certain games.\n" +"\n" +"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:601 msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." msgstr "L'hash table H3 della partizione {0} non è corretta." @@ -11863,12 +11988,18 @@ msgid "" "CPU, but your current settings make this unlikely to happen. If this error " "is stopping the game from working, please report it to the developers." msgstr "" +"Questo errore è di solito causato dalla desincronizzazione della GPU emulata " +"con la CPU emulata, ma dovrebbe essere mitigato dalle tue impostazioni " +"correnti. Se questo errore impedisce il corretto funzionamento del gioco, " +"informa gli sviluppatori." #: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:724 msgid "" "This error is usually caused by the emulated GPU desyncing with the emulated " "CPU. Turn off the \"Dual Core\" setting to avoid this." msgstr "" +"Questo errore è di solito causato dalla desincronizzazione della GPU emulata " +"con la CPU emulata. Disabilita l'impostazione \"Dual Core\" per evitarlo." #: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:116 msgid "This file does not contain a valid Wii filesystem." @@ -12208,7 +12339,7 @@ msgstr "Cinese Tradizionale" #. it was released in. It was not released in Japan. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:273 msgid "Trap Team" -msgstr "" +msgstr "Trap Team" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:991 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:995 @@ -12270,15 +12401,15 @@ msgstr "USA" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyUSBEmu.cpp:21 msgid "USB Device Emulation" -msgstr "" +msgstr "Dispositivo di Emulazione USB" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:454 msgid "USB Emulation" -msgstr "" +msgstr "Emulazione USB" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:361 msgid "USB Emulation Devices" -msgstr "" +msgstr "Dispositivi di Emulazione USB" #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_Device.h:103 msgid "USB Gecko" @@ -12395,7 +12526,7 @@ msgstr "Immagini GC/Wii non compresse (*.iso *.gcm)" #. https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:346 msgid "Undead" -msgstr "" +msgstr "Non-morti" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:342 msgid "Undo Load State" @@ -12528,6 +12659,22 @@ msgstr "Rimuovi ROM" msgid "Unlock Cursor" msgstr "Sblocca il Cursore" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:119 +msgid "Unlocked" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:108 +msgid "Unlocked %1 times this session" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:117 +msgid "Unlocked (Casual)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:110 +msgid "Unlocked this session" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:82 msgid "Unpacking" msgstr "Apertura" @@ -12767,7 +12914,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:50 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Username" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:270 msgid "" @@ -13190,7 +13337,7 @@ msgstr "Espressione di controllo" #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:327 msgid "Water" -msgstr "" +msgstr "Acqua" #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Website" @@ -13714,6 +13861,10 @@ msgstr "o seleziona un dispositivo" msgid "s" msgstr "s" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:101 +msgid "sRGB" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:199 msgid "this value:" msgstr "questo valore:" diff --git a/Languages/po/ja.po b/Languages/po/ja.po index db37bda2dd..542c58d113 100644 --- a/Languages/po/ja.po +++ b/Languages/po/ja.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-27 22:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-26 15:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: DanbSky , 2015-2022\n" "Language-Team: Japanese (http://app.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" @@ -194,6 +194,16 @@ msgstr "%1 が入室しました" msgid "%1 has left" msgstr "%1 が退室しました" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:120 +msgid "" +"%1 has unlocked %2/%3 achievements (%4 hardcore) worth %5/%6 points (%7 " +"hardcore)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:131 +msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "" @@ -211,6 +221,11 @@ msgstr "%1 memory ranges" msgid "%1 ms" msgstr "%1 ms" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:55 +msgid "%1 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:265 msgid "%1 session found" msgstr "%1 個のセッションを発見" @@ -1140,7 +1155,7 @@ msgstr "" msgid "Accuracy:" msgstr "精度:" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:16 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:243 msgid "Achievements" msgstr "" @@ -2467,7 +2482,7 @@ msgstr "コード:" msgid "Codes received!" msgstr "コードを受け取りました!" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:24 msgid "Color Correction Configuration" msgstr "" @@ -2475,7 +2490,7 @@ msgstr "" msgid "Color Correction:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:58 msgid "Color Space" msgstr "" @@ -2760,6 +2775,14 @@ msgstr "Dolphin コントローラ設定" msgid "Controllers" msgstr "コントローラ" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:51 +msgid "" +"Controls the base luminance of a paper white surface in nits. Useful for " +"adjusting to different environmental lighting conditions when using a HDR " +"display.

HDR output is required for this setting to take effect." +"

If unsure, leave this at 200." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:496 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " @@ -2879,19 +2902,19 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:34 msgid "" -"Converts the colors to the color spaces that GC/Wii were meant to work with " -"to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color space " -"games were meant for,
given there were multiple standards and most games " -"didn't acknowledge them,
so it's not correct to assume a format from the " -"game disc region.
Just pick the one that looks more natural to you, or " +"Converts the colors from the color spaces that GC/Wii were meant to work " +"with to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color " +"space games were meant for, given there were multiple standards and most " +"games didn't acknowledge them, so it's not correct to assume a format from " +"the game disc region. Just pick the one that looks more natural to you, or " "match it with the region the game was developed in.

HDR output is " "required to show all the colors from the PAL and NTSC-J color spaces." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:47 msgid "" "Converts the gamma from what the game targeted to what your current SDR " "display targets.
Monitors often target sRGB. TVs often target 2.2." @@ -2951,11 +2974,11 @@ msgstr "Bへコピー" msgid "Core" msgstr "コア" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 msgid "Correct Color Space" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:93 msgid "Correct SDR Gamma" msgstr "" @@ -3181,6 +3204,10 @@ msgstr "" msgid "Custom RTC Options" msgstr "リアルタイムクロック設定" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:102 +msgid "Custom:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:117 msgid "Customize" msgstr "" @@ -3498,22 +3525,6 @@ msgstr "直接接続 (Direct)" msgid "Direct3D 11" msgstr "Direct3D 11" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 -msgid "" -"Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " -"system configuration. This is most likely because you are using Windows 7. " -"You may still use this backend, but you might encounter graphical " -"artifacts.\n" -"\n" -"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." -msgstr "" -"Direct3D 11 レンダラは、使用中のシステムではサポートされていない機能を必要と" -"しています。これは主に Windows 7 を使用していることが原因である可能性が高いで" -"す。このまま使用することはできますが、描画に問題が発生する場合があります。\n" -"\n" -"本当に Direct3D 11 を使いますか?\n" -"よく分からない場合、「いいえ」を選択してください。" - #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:386 msgid "Dis&connected" msgstr "" @@ -4111,6 +4122,10 @@ msgstr "チートコードを有効化" msgid "Enable Custom RTC" msgstr "Custom RTC を使用する" +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +msgid "Enable Debugging UI" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:87 msgid "Enable Dual Core" msgstr "デュアルコア動作を行う" @@ -4866,7 +4881,7 @@ msgstr "Redump.org に接続できませんでした" msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "サーバー %1 に接続できませんでした" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:153 +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:154 #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:129 msgid "Failed to create D3D swap chain" msgstr "Failed to create D3D swap chain" @@ -5860,8 +5875,8 @@ msgstr "" msgid "Game Boy Advance at Port %1" msgstr "ポート %1 のゲームボーイアドバンス" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:68 -msgid "Game Color Space" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:73 +msgid "Game Color Space:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:61 @@ -5876,10 +5891,14 @@ msgstr "ゲーム情報" msgid "Game Folders" msgstr "ゲームファイルのあるフォルダ" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:88 msgid "Game Gamma" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:86 +msgid "Game Gamma:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:988 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:647 msgid "Game ID" @@ -5982,7 +6001,7 @@ msgstr "ゲームキューブ マイク スロット %1" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "TAS用入力 ゲームキューブ %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:80 msgid "Gamma" msgstr "" @@ -6120,14 +6139,18 @@ msgstr "ジャイロスコープ" msgid "HDMI 3D" msgstr "HDMI 3D" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:130 msgid "HDR" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:139 msgid "HDR Paper White Nits" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:137 +msgid "HDR Paper White Nits:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:122 msgid "HDR Post-Processing" msgstr "" @@ -6935,7 +6958,7 @@ msgstr "JIT Register Cache Off" msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "JIT SystemRegisters Off" -#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:792 +#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:793 #: Source/Core/Core/PowerPC/JitArm64/Jit.cpp:795 msgid "" "JIT failed to find code space after a cache clear. This should never happen. " @@ -7371,6 +7394,7 @@ msgstr "IPアドレスと使用ポート番号" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "マウスカーソルをロック" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:115 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "" @@ -7728,7 +7752,7 @@ msgstr "NKit Warning" msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-J (ARIB TR-B9)" msgstr "" @@ -7736,16 +7760,17 @@ msgstr "" msgid "NTSC-K" msgstr "NTSC-K" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-M (SMPTE 170M)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:42 msgid "" "NTSC-M and NTSC-J target gamma ~2.2. PAL targets gamma ~2.8.
None of the " -"two were necessarily followed by games or TVs. 2.35 is a good generic value " -"for all regions.
If a game allows you to chose a gamma value, match it " -"here." +"two were necessarily followed by games or TVs.
2.35 is a good generic " +"value for all regions.

If a game allows you to chose a gamma value, " +"match it here.

If unsure, leave this at 2.35." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 @@ -8294,7 +8319,7 @@ msgstr "録画ファイルを再生(&L)" msgid "PAL" msgstr "PAL" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:70 msgid "PAL (EBU)" msgstr "" @@ -8713,6 +8738,7 @@ msgstr "プロファイル" msgid "Program Counter" msgstr "Program Counter" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:344 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:284 @@ -9251,12 +9277,8 @@ msgstr "" msgid "SD Sync Folder:" msgstr "同期させるフォルダ" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:100 -msgid "SDR Display Custom Gamma" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:94 -msgid "SDR Display Gamma sRGB" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:97 +msgid "SDR Display Gamma Target" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/GBAPadEmu.h:43 @@ -9934,7 +9956,7 @@ msgid "" "address space. This will work for the vast majority of games." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:70 msgid "Settings" @@ -9995,10 +10017,6 @@ msgstr "オーストラリア" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "Discordにプレイ中のゲームを表示" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 -msgid "Show Debugging UI" -msgstr "デバッグモード" - #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:262 msgid "Show Disabled Codes First" @@ -11037,6 +11055,15 @@ msgid "" "Player ({1})" msgstr "" +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 +msgid "" +"The Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " +"system configuration. You may still use this backend, but you will encounter " +"graphical artifacts in certain games.\n" +"\n" +"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:601 msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." msgstr "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." @@ -12141,6 +12168,22 @@ msgstr "ROMを取り外してリセット" msgid "Unlock Cursor" msgstr "マウスカーソルをロック 解除" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:119 +msgid "Unlocked" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:108 +msgid "Unlocked %1 times this session" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:117 +msgid "Unlocked (Casual)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:110 +msgid "Unlocked this session" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:82 msgid "Unpacking" msgstr "復元処理を行っています..." @@ -13204,6 +13247,10 @@ msgstr "もしくは下の一覧から選択" msgid "s" msgstr "秒" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:101 +msgid "sRGB" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:199 msgid "this value:" msgstr "this value:" diff --git a/Languages/po/ko.po b/Languages/po/ko.po index 594e5ebdd7..ee4119a500 100644 --- a/Languages/po/ko.po +++ b/Languages/po/ko.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-27 22:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-26 15:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: Siegfried, 2013-2023\n" "Language-Team: Korean (http://app.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" @@ -186,6 +186,16 @@ msgstr "%1 가 참가했습니다" msgid "%1 has left" msgstr "%1 가 떠났습니다" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:120 +msgid "" +"%1 has unlocked %2/%3 achievements (%4 hardcore) worth %5/%6 points (%7 " +"hardcore)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:131 +msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "%1 는 적합한 롬이 아닙니다" @@ -203,6 +213,11 @@ msgstr "%1 메모리 영역" msgid "%1 ms" msgstr "%1 ms" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:55 +msgid "%1 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:265 msgid "%1 session found" msgstr "%1 세션이 발견되었습니다" @@ -1134,7 +1149,7 @@ msgstr "가속도계 영향" msgid "Accuracy:" msgstr "정확성:" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:16 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:243 msgid "Achievements" msgstr "" @@ -2460,7 +2475,7 @@ msgstr "코드:" msgid "Codes received!" msgstr "코드들을 받았습니다!" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:24 msgid "Color Correction Configuration" msgstr "" @@ -2468,7 +2483,7 @@ msgstr "" msgid "Color Correction:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:58 msgid "Color Space" msgstr "" @@ -2759,6 +2774,14 @@ msgstr "컨트롤러 설정" msgid "Controllers" msgstr "컨트롤러" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:51 +msgid "" +"Controls the base luminance of a paper white surface in nits. Useful for " +"adjusting to different environmental lighting conditions when using a HDR " +"display.

HDR output is required for this setting to take effect." +"

If unsure, leave this at 200." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:496 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " @@ -2881,19 +2904,19 @@ msgstr "" "변환중...\n" "%1" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:34 msgid "" -"Converts the colors to the color spaces that GC/Wii were meant to work with " -"to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color space " -"games were meant for,
given there were multiple standards and most games " -"didn't acknowledge them,
so it's not correct to assume a format from the " -"game disc region.
Just pick the one that looks more natural to you, or " +"Converts the colors from the color spaces that GC/Wii were meant to work " +"with to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color " +"space games were meant for, given there were multiple standards and most " +"games didn't acknowledge them, so it's not correct to assume a format from " +"the game disc region. Just pick the one that looks more natural to you, or " "match it with the region the game was developed in.

HDR output is " "required to show all the colors from the PAL and NTSC-J color spaces." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:47 msgid "" "Converts the gamma from what the game targeted to what your current SDR " "display targets.
Monitors often target sRGB. TVs often target 2.2." @@ -2953,11 +2976,11 @@ msgstr "B로 복사" msgid "Core" msgstr "코어" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 msgid "Correct Color Space" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:93 msgid "Correct SDR Gamma" msgstr "" @@ -3208,6 +3231,10 @@ msgstr "커스텀 주소 공간" msgid "Custom RTC Options" msgstr "사용자 지정 RTC 옵션" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:102 +msgid "Custom:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:117 msgid "Customize" msgstr "" @@ -3530,22 +3557,6 @@ msgstr "직접 연결" msgid "Direct3D 11" msgstr "Direct3D 11" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 -msgid "" -"Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " -"system configuration. This is most likely because you are using Windows 7. " -"You may still use this backend, but you might encounter graphical " -"artifacts.\n" -"\n" -"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." -msgstr "" -"Direct3D 11 렌더러는 당신의 시스템 환경에서 지원하지 않는 특성들 지원을 요구" -"합니다. 이것은 대체로 아마 당신이 윈도우7을 사용하고 있기 때문입니다. 당신은 " -"이 백엔드를 여전히 사용할지도 모릅니다, 하지만 그래픽적 인공물을 접할지도 모" -"릅니다.\n" -"\n" -"정말 Direct3D 11로 전환하고 싶습니까? 잘 모르겠으면, '아니오'를 선택하세요." - #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:386 msgid "Dis&connected" msgstr "연결 끊어진(&c)" @@ -4156,6 +4167,10 @@ msgstr "치트 활성화" msgid "Enable Custom RTC" msgstr "사용자 지정 RTC 켜기" +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +msgid "Enable Debugging UI" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:87 msgid "Enable Dual Core" msgstr "듀얼 코어 활성화" @@ -4922,7 +4937,7 @@ msgstr "Redump.org 연결에 실패했습니다" msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "서버 연결에 실패했습니다: %1" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:153 +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:154 #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:129 msgid "Failed to create D3D swap chain" msgstr "D3D 스왑 체인 생성에 실패했습니다" @@ -5945,8 +5960,8 @@ msgstr "" msgid "Game Boy Advance at Port %1" msgstr "포트 %1 에 게임 보이 어드밴스" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:68 -msgid "Game Color Space" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:73 +msgid "Game Color Space:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:61 @@ -5961,10 +5976,14 @@ msgstr "게임 세부사항" msgid "Game Folders" msgstr "게임 폴더들" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:88 msgid "Game Gamma" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:86 +msgid "Game Gamma:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:988 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:647 msgid "Game ID" @@ -6070,7 +6089,7 @@ msgstr "게임큐브 마이크 슬롯 %1" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "게임큐브 TAS 입력 %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:80 msgid "Gamma" msgstr "" @@ -6208,14 +6227,18 @@ msgstr "자이로스" msgid "HDMI 3D" msgstr "HDMI 3D" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:130 msgid "HDR" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:139 msgid "HDR Paper White Nits" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:137 +msgid "HDR Paper White Nits:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:122 msgid "HDR Post-Processing" msgstr "" @@ -7039,7 +7062,7 @@ msgstr "JIT 레지스터 캐시 끄기" msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "JIT 시스템레지스터 끄기" -#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:792 +#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:793 #: Source/Core/Core/PowerPC/JitArm64/Jit.cpp:795 msgid "" "JIT failed to find code space after a cache clear. This should never happen. " @@ -7476,6 +7499,7 @@ msgstr "지역" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "마우스 커서 가두기" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:115 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "잠긴" @@ -7835,7 +7859,7 @@ msgstr "NKit 경고" msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-J (ARIB TR-B9)" msgstr "" @@ -7843,16 +7867,17 @@ msgstr "" msgid "NTSC-K" msgstr "NTSC-K" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-M (SMPTE 170M)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:42 msgid "" "NTSC-M and NTSC-J target gamma ~2.2. PAL targets gamma ~2.8.
None of the " -"two were necessarily followed by games or TVs. 2.35 is a good generic value " -"for all regions.
If a game allows you to chose a gamma value, match it " -"here." +"two were necessarily followed by games or TVs.
2.35 is a good generic " +"value for all regions.

If a game allows you to chose a gamma value, " +"match it here.

If unsure, leave this at 2.35." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 @@ -8412,7 +8437,7 @@ msgstr "입력 기록 플레이...(&l)" msgid "PAL" msgstr "PAL" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:70 msgid "PAL (EBU)" msgstr "" @@ -8832,6 +8857,7 @@ msgstr "프로파일" msgid "Program Counter" msgstr "프로그램 카운터" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:344 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:284 @@ -9371,12 +9397,8 @@ msgstr "SD 루트:" msgid "SD Sync Folder:" msgstr "SD 동기화 폴더:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:100 -msgid "SDR Display Custom Gamma" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:94 -msgid "SDR Display Gamma sRGB" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:97 +msgid "SDR Display Gamma Target" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/GBAPadEmu.h:43 @@ -10059,7 +10081,7 @@ msgstr "" "가상 주소 공간에서 표준 MEM1 과 (Wii 상의) MEM2 매핑을 사용하여 검색을 설정합" "니다. 방대한 다수의 게임들에서 작동할 것입니다." -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:70 msgid "Settings" @@ -10120,10 +10142,6 @@ msgstr "오스트레일리아" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "디스코드에 현재 게임을 보여주기" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 -msgid "Show Debugging UI" -msgstr "UI 디버깅 표시" - #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:262 msgid "Show Disabled Codes First" @@ -11172,6 +11190,15 @@ msgid "" msgstr "" "DFF 의 최소 로더 버전 ({0}) 이 이 FIFO 플레이어의 버전 ({1}) 을 초과합니다" +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 +msgid "" +"The Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " +"system configuration. You may still use this backend, but you will encounter " +"graphical artifacts in certain games.\n" +"\n" +"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:601 msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." msgstr "{0} 파티션에 대한 H3 해쉬 테이블이 올바르지 않습니다." @@ -12354,6 +12381,22 @@ msgstr "롬 언로드" msgid "Unlock Cursor" msgstr "마우스 커서 풀기" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:119 +msgid "Unlocked" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:108 +msgid "Unlocked %1 times this session" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:117 +msgid "Unlocked (Casual)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:110 +msgid "Unlocked this session" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:82 msgid "Unpacking" msgstr "풀기" @@ -13513,6 +13556,10 @@ msgstr "또는 장치를 선택하세요" msgid "s" msgstr "s" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:101 +msgid "sRGB" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:199 msgid "this value:" msgstr "이 값:" diff --git a/Languages/po/ms.po b/Languages/po/ms.po index 6b8a851108..56098dc651 100644 --- a/Languages/po/ms.po +++ b/Languages/po/ms.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-27 22:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-26 15:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: abuyop , 2018\n" "Language-Team: Malay (http://app.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" @@ -175,6 +175,16 @@ msgstr "" msgid "%1 has left" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:120 +msgid "" +"%1 has unlocked %2/%3 achievements (%4 hardcore) worth %5/%6 points (%7 " +"hardcore)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:131 +msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "" @@ -192,6 +202,11 @@ msgstr "" msgid "%1 ms" msgstr "%1 ms" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:55 +msgid "%1 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:265 msgid "%1 session found" msgstr "" @@ -1099,7 +1114,7 @@ msgstr "" msgid "Accuracy:" msgstr "Ketepatan:" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:16 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:243 msgid "Achievements" msgstr "" @@ -2363,7 +2378,7 @@ msgstr "Kod:" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:24 msgid "Color Correction Configuration" msgstr "" @@ -2371,7 +2386,7 @@ msgstr "" msgid "Color Correction:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:58 msgid "Color Space" msgstr "" @@ -2656,6 +2671,14 @@ msgstr "Tetapan Pengawal" msgid "Controllers" msgstr "Kawalan" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:51 +msgid "" +"Controls the base luminance of a paper white surface in nits. Useful for " +"adjusting to different environmental lighting conditions when using a HDR " +"display.

HDR output is required for this setting to take effect." +"

If unsure, leave this at 200." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:496 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " @@ -2759,19 +2782,19 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:34 msgid "" -"Converts the colors to the color spaces that GC/Wii were meant to work with " -"to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color space " -"games were meant for,
given there were multiple standards and most games " -"didn't acknowledge them,
so it's not correct to assume a format from the " -"game disc region.
Just pick the one that looks more natural to you, or " +"Converts the colors from the color spaces that GC/Wii were meant to work " +"with to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color " +"space games were meant for, given there were multiple standards and most " +"games didn't acknowledge them, so it's not correct to assume a format from " +"the game disc region. Just pick the one that looks more natural to you, or " "match it with the region the game was developed in.

HDR output is " "required to show all the colors from the PAL and NTSC-J color spaces." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:47 msgid "" "Converts the gamma from what the game targeted to what your current SDR " "display targets.
Monitors often target sRGB. TVs often target 2.2." @@ -2831,11 +2854,11 @@ msgstr "" msgid "Core" msgstr "Teras" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 msgid "Correct Color Space" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:93 msgid "Correct SDR Gamma" msgstr "" @@ -3058,6 +3081,10 @@ msgstr "" msgid "Custom RTC Options" msgstr "Pilihan RTC Suai" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:102 +msgid "Custom:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:117 msgid "Customize" msgstr "" @@ -3371,16 +3398,6 @@ msgstr "Sambungan Terus" msgid "Direct3D 11" msgstr "" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 -msgid "" -"Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " -"system configuration. This is most likely because you are using Windows 7. " -"You may still use this backend, but you might encounter graphical " -"artifacts.\n" -"\n" -"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:386 msgid "Dis&connected" msgstr "" @@ -3950,6 +3967,10 @@ msgstr "Benarkan Menipu" msgid "Enable Custom RTC" msgstr "Benarkan RTC Suai" +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +msgid "Enable Debugging UI" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:87 msgid "Enable Dual Core" msgstr "Benarkan Dwi-Teras" @@ -4667,7 +4688,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:153 +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:154 #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:129 msgid "Failed to create D3D swap chain" msgstr "" @@ -5620,8 +5641,8 @@ msgstr "" msgid "Game Boy Advance at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:68 -msgid "Game Color Space" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:73 +msgid "Game Color Space:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:61 @@ -5636,10 +5657,14 @@ msgstr "" msgid "Game Folders" msgstr "Folder Permainan" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:88 msgid "Game Gamma" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:86 +msgid "Game Gamma:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:988 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:647 msgid "Game ID" @@ -5742,7 +5767,7 @@ msgstr "Slot Mikrofon GameCube %1" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "Input TAS GameCube %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:80 msgid "Gamma" msgstr "" @@ -5876,14 +5901,18 @@ msgstr "" msgid "HDMI 3D" msgstr "HDMI 3D" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:130 msgid "HDR" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:139 msgid "HDR Paper White Nits" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:137 +msgid "HDR Paper White Nits:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:122 msgid "HDR Post-Processing" msgstr "" @@ -6645,7 +6674,7 @@ msgstr "" msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" -#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:792 +#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:793 #: Source/Core/Core/PowerPC/JitArm64/Jit.cpp:795 msgid "" "JIT failed to find code space after a cache clear. This should never happen. " @@ -7068,6 +7097,7 @@ msgstr "" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:115 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "" @@ -7409,7 +7439,7 @@ msgstr "" msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-J (ARIB TR-B9)" msgstr "" @@ -7417,16 +7447,17 @@ msgstr "" msgid "NTSC-K" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-M (SMPTE 170M)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:42 msgid "" "NTSC-M and NTSC-J target gamma ~2.2. PAL targets gamma ~2.8.
None of the " -"two were necessarily followed by games or TVs. 2.35 is a good generic value " -"for all regions.
If a game allows you to chose a gamma value, match it " -"here." +"two were necessarily followed by games or TVs.
2.35 is a good generic " +"value for all regions.

If a game allows you to chose a gamma value, " +"match it here.

If unsure, leave this at 2.35." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 @@ -7966,7 +7997,7 @@ msgstr "Ma&in Rakaman Input..." msgid "PAL" msgstr "PAL" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:70 msgid "PAL (EBU)" msgstr "" @@ -8375,6 +8406,7 @@ msgstr "Profil" msgid "Program Counter" msgstr "Kiraan Program" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:344 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:284 @@ -8899,12 +8931,8 @@ msgstr "" msgid "SD Sync Folder:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:100 -msgid "SDR Display Custom Gamma" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:94 -msgid "SDR Display Gamma sRGB" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:97 +msgid "SDR Display Gamma Target" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/GBAPadEmu.h:43 @@ -9555,7 +9583,7 @@ msgid "" "address space. This will work for the vast majority of games." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:70 msgid "Settings" @@ -9616,10 +9644,6 @@ msgstr "Tunjuk Australia" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 -msgid "Show Debugging UI" -msgstr "Tunjuk UI Penyahpepijatan" - #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:262 msgid "Show Disabled Codes First" @@ -10606,6 +10630,15 @@ msgid "" "Player ({1})" msgstr "" +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 +msgid "" +"The Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " +"system configuration. You may still use this backend, but you will encounter " +"graphical artifacts in certain games.\n" +"\n" +"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:601 msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." msgstr "" @@ -11679,6 +11712,22 @@ msgstr "" msgid "Unlock Cursor" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:119 +msgid "Unlocked" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:108 +msgid "Unlocked %1 times this session" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:117 +msgid "Unlocked (Casual)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:110 +msgid "Unlocked this session" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:82 msgid "Unpacking" msgstr "Nyahpek" @@ -12695,6 +12744,10 @@ msgstr "atau pilih satu peranti" msgid "s" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:101 +msgid "sRGB" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:199 msgid "this value:" msgstr "" diff --git a/Languages/po/nb.po b/Languages/po/nb.po index 958ec7968e..e911b67b45 100644 --- a/Languages/po/nb.po +++ b/Languages/po/nb.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-27 22:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-26 15:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: d1fcc80a35d5442129c384ac221ef98f_d2a8fa7 " ", 2015\n" @@ -190,6 +190,16 @@ msgstr "%1 ble med" msgid "%1 has left" msgstr "%1 har forlatt" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:120 +msgid "" +"%1 has unlocked %2/%3 achievements (%4 hardcore) worth %5/%6 points (%7 " +"hardcore)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:131 +msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "" @@ -207,6 +217,11 @@ msgstr "" msgid "%1 ms" msgstr "%1 ms" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:55 +msgid "%1 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:265 msgid "%1 session found" msgstr "%1 økt funnet" @@ -1128,7 +1143,7 @@ msgstr "" msgid "Accuracy:" msgstr "Nøyaktighet:" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:16 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:243 msgid "Achievements" msgstr "" @@ -2396,7 +2411,7 @@ msgstr "Kode:" msgid "Codes received!" msgstr "Koder mottatt!" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:24 msgid "Color Correction Configuration" msgstr "" @@ -2404,7 +2419,7 @@ msgstr "" msgid "Color Correction:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:58 msgid "Color Space" msgstr "" @@ -2689,6 +2704,14 @@ msgstr "Kontroller-innstillinger" msgid "Controllers" msgstr "Kontrollere" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:51 +msgid "" +"Controls the base luminance of a paper white surface in nits. Useful for " +"adjusting to different environmental lighting conditions when using a HDR " +"display.

HDR output is required for this setting to take effect." +"

If unsure, leave this at 200." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:496 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " @@ -2798,19 +2821,19 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:34 msgid "" -"Converts the colors to the color spaces that GC/Wii were meant to work with " -"to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color space " -"games were meant for,
given there were multiple standards and most games " -"didn't acknowledge them,
so it's not correct to assume a format from the " -"game disc region.
Just pick the one that looks more natural to you, or " +"Converts the colors from the color spaces that GC/Wii were meant to work " +"with to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color " +"space games were meant for, given there were multiple standards and most " +"games didn't acknowledge them, so it's not correct to assume a format from " +"the game disc region. Just pick the one that looks more natural to you, or " "match it with the region the game was developed in.

HDR output is " "required to show all the colors from the PAL and NTSC-J color spaces." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:47 msgid "" "Converts the gamma from what the game targeted to what your current SDR " "display targets.
Monitors often target sRGB. TVs often target 2.2." @@ -2870,11 +2893,11 @@ msgstr "Kopier til B" msgid "Core" msgstr "Kjerne" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 msgid "Correct Color Space" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:93 msgid "Correct SDR Gamma" msgstr "" @@ -3097,6 +3120,10 @@ msgstr "" msgid "Custom RTC Options" msgstr "Egendefinerte RTC-valg" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:102 +msgid "Custom:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:117 msgid "Customize" msgstr "" @@ -3410,16 +3437,6 @@ msgstr "Direkte tilkobling" msgid "Direct3D 11" msgstr "Direct3D 11" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 -msgid "" -"Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " -"system configuration. This is most likely because you are using Windows 7. " -"You may still use this backend, but you might encounter graphical " -"artifacts.\n" -"\n" -"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:386 msgid "Dis&connected" msgstr "" @@ -3990,6 +4007,10 @@ msgstr "Aktiver juksekoder" msgid "Enable Custom RTC" msgstr "Aktiver egendefinert RTC (klokke)" +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +msgid "Enable Debugging UI" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:87 msgid "Enable Dual Core" msgstr "Aktiver bruk av dobbelkjerne" @@ -4710,7 +4731,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "Kunne ikke koble til server: %1" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:153 +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:154 #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:129 msgid "Failed to create D3D swap chain" msgstr "Kunne ikke lage D3D swap chain" @@ -5671,8 +5692,8 @@ msgstr "" msgid "Game Boy Advance at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:68 -msgid "Game Color Space" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:73 +msgid "Game Color Space:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:61 @@ -5687,10 +5708,14 @@ msgstr "Spilldetaljer" msgid "Game Folders" msgstr "Spillmapper" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:88 msgid "Game Gamma" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:86 +msgid "Game Gamma:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:988 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:647 msgid "Game ID" @@ -5793,7 +5818,7 @@ msgstr "GameCube-mikrofoninngang i inngang %1" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "GameCube TAS-inndata %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:80 msgid "Gamma" msgstr "" @@ -5927,14 +5952,18 @@ msgstr "Gyroskop" msgid "HDMI 3D" msgstr "HDMI 3D" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:130 msgid "HDR" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:139 msgid "HDR Paper White Nits" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:137 +msgid "HDR Paper White Nits:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:122 msgid "HDR Post-Processing" msgstr "" @@ -6695,7 +6724,7 @@ msgstr "" msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "JIT Systemregistre Av" -#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:792 +#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:793 #: Source/Core/Core/PowerPC/JitArm64/Jit.cpp:795 msgid "" "JIT failed to find code space after a cache clear. This should never happen. " @@ -7122,6 +7151,7 @@ msgstr "Lokal" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:115 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "" @@ -7463,7 +7493,7 @@ msgstr "NKit-advarsel" msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-J (ARIB TR-B9)" msgstr "" @@ -7471,16 +7501,17 @@ msgstr "" msgid "NTSC-K" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-M (SMPTE 170M)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:42 msgid "" "NTSC-M and NTSC-J target gamma ~2.2. PAL targets gamma ~2.8.
None of the " -"two were necessarily followed by games or TVs. 2.35 is a good generic value " -"for all regions.
If a game allows you to chose a gamma value, match it " -"here." +"two were necessarily followed by games or TVs.
2.35 is a good generic " +"value for all regions.

If a game allows you to chose a gamma value, " +"match it here.

If unsure, leave this at 2.35." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 @@ -8025,7 +8056,7 @@ msgstr "Spi&ll av inndataopptak…" msgid "PAL" msgstr "PAL" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:70 msgid "PAL (EBU)" msgstr "" @@ -8440,6 +8471,7 @@ msgstr "Profil" msgid "Program Counter" msgstr "Programteller" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:344 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:284 @@ -8964,12 +8996,8 @@ msgstr "" msgid "SD Sync Folder:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:100 -msgid "SDR Display Custom Gamma" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:94 -msgid "SDR Display Gamma sRGB" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:97 +msgid "SDR Display Gamma Target" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/GBAPadEmu.h:43 @@ -9623,7 +9651,7 @@ msgid "" "address space. This will work for the vast majority of games." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:70 msgid "Settings" @@ -9684,10 +9712,6 @@ msgstr "Vis Australia" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "Vis nåværende spill på Discord" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 -msgid "Show Debugging UI" -msgstr "Vis utviklingsgrensesnitt" - #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:262 msgid "Show Disabled Codes First" @@ -10678,6 +10702,15 @@ msgid "" "Player ({1})" msgstr "" +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 +msgid "" +"The Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " +"system configuration. You may still use this backend, but you will encounter " +"graphical artifacts in certain games.\n" +"\n" +"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:601 msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." msgstr "" @@ -11792,6 +11825,22 @@ msgstr "" msgid "Unlock Cursor" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:119 +msgid "Unlocked" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:108 +msgid "Unlocked %1 times this session" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:117 +msgid "Unlocked (Casual)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:110 +msgid "Unlocked this session" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:82 msgid "Unpacking" msgstr "Utpakning" @@ -12810,6 +12859,10 @@ msgstr "eller velg en enhet" msgid "s" msgstr "sek" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:101 +msgid "sRGB" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:199 msgid "this value:" msgstr "" diff --git a/Languages/po/nl.po b/Languages/po/nl.po index a87e587d88..ced5d7a3fa 100644 --- a/Languages/po/nl.po +++ b/Languages/po/nl.po @@ -17,7 +17,7 @@ # Mike van der Kuijl , 2019-2020 # Mike van der Kuijl , 2020-2023 # Mike van der Kuijl , 2021-2022 -# Mourits Pvllen , 2014 +# Appel “Appel Taart” Taart , 2014 # Philip Goto , 2023 # Pierre Bourdon , 2014 # Simon Mariën, 2022 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-27 22:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-26 15:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: Mike van der Kuijl , 2020-2023\n" "Language-Team: Dutch (http://app.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" @@ -204,6 +204,16 @@ msgstr "%1 doet nu mee" msgid "%1 has left" msgstr "%1 is vertrokken" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:120 +msgid "" +"%1 has unlocked %2/%3 achievements (%4 hardcore) worth %5/%6 points (%7 " +"hardcore)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:131 +msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "%1 is geen geldige ROM" @@ -221,6 +231,11 @@ msgstr "%1 geheugen reeksen" msgid "%1 ms" msgstr "%1 ms" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:55 +msgid "%1 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:265 msgid "%1 session found" msgstr "%1 sessie gevonden" @@ -279,7 +294,7 @@ msgstr "%1[%2]: %3/%4 MiB" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:286 #, c-format msgid "%1x MSAA" -msgstr "" +msgstr "%1x MSAA" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78 msgid "%1x Native (%2x%3)" @@ -288,7 +303,7 @@ msgstr "%1x Native (%2x%3)" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:298 #, c-format msgid "%1x SSAA" -msgstr "" +msgstr "%1x SSAA" #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:333 @@ -653,7 +668,7 @@ msgstr "&Scan e-Reader Kaart(en)..." #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 msgid "&Skylanders Portal" -msgstr "&Skylanders Portaal" +msgstr "&Skylanders Portal" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:175 msgid "&Speed Limit:" @@ -773,7 +788,7 @@ msgstr "0" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:79 msgid "1 GiB" -msgstr "" +msgstr "1 GiB" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:31 msgid "128 Mbit (2043 blocks)" @@ -781,7 +796,7 @@ msgstr "128 Mbit (2043 blokken)" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:76 msgid "128 MiB" -msgstr "" +msgstr "128 MiB" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:209 msgid "16 Bytes" @@ -789,7 +804,7 @@ msgstr "16 Bytes" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:83 msgid "16 GiB (SDHC)" -msgstr "" +msgstr "16 GiB (SDHC)" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:28 msgid "16 Mbit (251 blocks)" @@ -823,11 +838,11 @@ msgstr "1x" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:80 msgid "2 GiB" -msgstr "" +msgstr "2 GiB" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:77 msgid "256 MiB" -msgstr "" +msgstr "256 MiB" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:194 msgid "2x" @@ -843,7 +858,7 @@ msgstr "2x Native (1280x1056) voor 720p" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:84 msgid "32 GiB (SDHC)" -msgstr "" +msgstr "32 GiB (SDHC)" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:29 msgid "32 Mbit (507 blocks)" @@ -895,7 +910,7 @@ msgstr "4 Bytes" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:81 msgid "4 GiB (SDHC)" -msgstr "" +msgstr "4 GiB (SDHC)" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:26 msgid "4 Mbit (59 blocks)" @@ -919,7 +934,7 @@ msgstr "4x Native (2560x2112) voor 1440p" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:78 msgid "512 MiB" -msgstr "" +msgstr "512 MiB" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67 msgid "5x Native (3200x2640)" @@ -931,7 +946,7 @@ msgstr "64 Mbit (1019 blokken)" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:75 msgid "64 MiB" -msgstr "" +msgstr "64 MiB" #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:111 #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:164 @@ -962,7 +977,7 @@ msgstr "8 Bytes" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:82 msgid "8 GiB (SDHC)" -msgstr "" +msgstr "8 GiB (SDHC)" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:27 msgid "8 Mbit (123 blocks)" @@ -1059,6 +1074,8 @@ msgid "" "A group of features to make the colors more accurate, matching the color " "space Wii and GC games were meant for." msgstr "" +"Een groep functies om de kleuren nauwkeuriger te maken, zodat ze " +"overeenkomen met de kleurruimte waar Wii en GC-spellen voor bedoeld zijn." #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:226 msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." @@ -1158,10 +1175,10 @@ msgstr "Versnellingsmeter Invloed" msgid "Accuracy:" msgstr "Nauwkeurigheid:" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:16 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:243 msgid "Achievements" -msgstr "" +msgstr "Prestaties" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:172 msgid "Action" @@ -1461,7 +1478,7 @@ msgstr "Afrika" #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:342 msgid "Air" -msgstr "" +msgstr "Lucht" #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:116 msgid "Aligned to data type length" @@ -1469,7 +1486,7 @@ msgstr "Uitgelijnd naar data type lengte" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:320 msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Alle" #. i18n: A double precision floating point number #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:168 @@ -2393,7 +2410,7 @@ msgstr "China" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:220 msgid "Choose" -msgstr "" +msgstr "Kies" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:620 msgid "Choose a file to open" @@ -2448,7 +2465,7 @@ msgstr "Cache legen" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:119 msgid "Clear Slot" -msgstr "" +msgstr "Slot Legen" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:83 msgid "Clock Override" @@ -2498,17 +2515,17 @@ msgstr "Code:" msgid "Codes received!" msgstr "Codes ontvangen!" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:24 msgid "Color Correction Configuration" -msgstr "" +msgstr "Kleur Correctie Configuratie" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:137 msgid "Color Correction:" -msgstr "" +msgstr "Kleur Correctie:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:58 msgid "Color Space" -msgstr "" +msgstr "Kleurruimte" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1003 msgid "Combine &Two Signature Files..." @@ -2642,6 +2659,55 @@ msgid "" "possible for them to go out of range or to become NaN. A warning will be " "given if NaN is returned, and the var that became NaN will be logged." msgstr "" +"Conditie:\n" +"Stelt een uitdrukking in die wordt geëvalueerd wanneer een onderbrekingspunt " +"wordt geraakt. Als de uitdrukking onwaar of 0 is, wordt het " +"onderbrekingspunt genegeerd tot het opnieuw wordt geraakt. Verklaringen " +"moeten worden gescheiden door een komma. Alleen het laatste statement zal " +"worden gebruikt om te bepalen wat er moet gebeuren.\n" +"\n" +"Registers waarnaar verwezen kan worden:\n" +"GPR's : r0..r31\n" +"FPR's : f0..f31\n" +"LR, CTR, PC\n" +"\n" +"Functies:\n" +"Een register instellen: r1 = 8\n" +"Cast: s8(0xff). Beschikbaar: s8, u8, s16, u16, s32, u32\n" +"Callstack: callstack(0x80123456), callstack(\"anim\")\n" +"Strings vergelijken: streq(r3, \"abc\"). Beide parameters kunnen adressen of " +"stringconstanten zijn.\n" +"Geheugen lezen: read_u32(0x80000000). Beschikbaar: u8, s8, u16, s16, u32, " +"s32, f32, f64\n" +"Geheugen schrijven: write_u32(r3, 0x80000000). Beschikbaar: u8, u16, u32, " +"f32, f64\n" +"*Momenteel schrijven wordt altijd getriggerd\n" +"\n" +"Bewerkingen:\n" +"Unair: -u, !u, ~u\n" +"Wiskunde: * / + -, macht: **, rest: %, shift: <<, >>\n" +"Vergelijken: <, <=, >, >=, ==, !=, &&, ||\n" +"Bitwise: &, |, ^\n" +"\n" +"Voorbeelden:\n" +"r4 == 1\n" +"f0 == 1,0 && f2 < 10,0\n" +"r26 <= r0 && ((r5 + 3) & -4) * ((r6 + 3) & -4)* 4 > r0\n" +"p = r3 + 0x8, p == 0x8003510 && read_u32(p) != 0\n" +"Schrijven en onderbreken: r4 = 8, 1\n" +"Schrijven en doorgaan: f3 = f1 + f2, 0\n" +"De voorwaarde moet altijd als laatste\n" +"\n" +"Strings mogen alleen gebruikt worden in callstack() of streq() en \"geciteerd" +"\" worden. Wijs geen strings toe aan een variabele.\n" +"Alle variabelen worden afgedrukt in het logboek van de geheugeninterface als " +"er een hit of een NaN-resultaat is. Om te controleren op problemen, wijs je " +"een variabele toe aan je vergelijking, zodat deze kan worden afgedrukt.\n" +"\n" +"Opmerking: Alle waarden worden intern geconverteerd naar dubbele precisie " +"voor berekeningen. Het is mogelijk dat ze buiten het bereik vallen of NaN " +"worden. Er wordt een waarschuwing gegeven als NaN wordt geretourneerd en de " +"var die NaN werd, wordt gelogd." #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:129 msgid "Config" @@ -2798,6 +2864,14 @@ msgstr "Controllerinstellingen" msgid "Controllers" msgstr "Controllers" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:51 +msgid "" +"Controls the base luminance of a paper white surface in nits. Useful for " +"adjusting to different environmental lighting conditions when using a HDR " +"display.

HDR output is required for this setting to take effect." +"

If unsure, leave this at 200." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:496 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " @@ -2923,19 +2997,19 @@ msgstr "" "Converteren...\n" "%1" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:34 msgid "" -"Converts the colors to the color spaces that GC/Wii were meant to work with " -"to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color space " -"games were meant for,
given there were multiple standards and most games " -"didn't acknowledge them,
so it's not correct to assume a format from the " -"game disc region.
Just pick the one that looks more natural to you, or " +"Converts the colors from the color spaces that GC/Wii were meant to work " +"with to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color " +"space games were meant for, given there were multiple standards and most " +"games didn't acknowledge them, so it's not correct to assume a format from " +"the game disc region. Just pick the one that looks more natural to you, or " "match it with the region the game was developed in.

HDR output is " "required to show all the colors from the PAL and NTSC-J color spaces." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:47 msgid "" "Converts the gamma from what the game targeted to what your current SDR " "display targets.
Monitors often target sRGB. TVs often target 2.2." @@ -2995,13 +3069,13 @@ msgstr "Kopiëren naar B" msgid "Core" msgstr "Core" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 msgid "Correct Color Space" -msgstr "" +msgstr "Correcte Kleurruimte" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:93 msgid "Correct SDR Gamma" -msgstr "" +msgstr "Correcte SDR Gamma" #. i18n: Performance cost, not monetary cost #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:91 @@ -3160,7 +3234,7 @@ msgstr "Maak Skylander Bestand aan" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:80 msgid "Create Skylander Folder" -msgstr "" +msgstr "Maak Skylander Map aan" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:109 msgid "Create mappings for other devices" @@ -3253,9 +3327,13 @@ msgstr "Aangepaste Adresruimte" msgid "Custom RTC Options" msgstr "Aangepaste RTC Opties" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:102 +msgid "Custom:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:117 msgid "Customize" -msgstr "" +msgstr "Aanpassen" #: Source/Core/Core/HW/GBAPadEmu.h:37 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:57 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Classic.h:223 @@ -3579,22 +3657,6 @@ msgstr "Rechtstreekse Verbinding" msgid "Direct3D 11" msgstr "Direct3D 11" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 -msgid "" -"Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " -"system configuration. This is most likely because you are using Windows 7. " -"You may still use this backend, but you might encounter graphical " -"artifacts.\n" -"\n" -"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." -msgstr "" -"Direct3D 11 renderer vereist ondersteuning voor features die uw systeem niet " -"ondersteund. Dit komt waarschijnlijk omdat u Windows 7 gebruikt. U kan nog " -"steeds deze backend gebruiken, maar u kunt misschien op grafische problemen " -"stuiten.\n" -"\n" -"Wilt u echt Direct3D 11 gebruiken? In geval van twijfel 'Nee' selecteren." - #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:386 msgid "Dis&connected" msgstr "&Verbinding Verbroken" @@ -3849,7 +3911,7 @@ msgstr "Niet Updaten" #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:53 msgid "Don't show this again" -msgstr "Laat dit niet meer zien" +msgstr "Laat dit niet meer tonen" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:369 msgid "Done compressing disc image." @@ -4073,7 +4135,7 @@ msgstr "Vroege Geheugen Updates" #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:336 msgid "Earth" -msgstr "" +msgstr "Aarde" #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:249 msgid "East Asia" @@ -4120,7 +4182,7 @@ msgstr "Schijf uitwerpen" #. check the Skylanders SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:289 msgid "Element" -msgstr "" +msgstr "Element" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:41 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" @@ -4144,7 +4206,7 @@ msgstr "Emuleer Infinity Base" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:146 msgid "Emulate Skylander Portal" -msgstr "Emuleer Skylander Portaal" +msgstr "Emuleer Skylander Portal" #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:110 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter" @@ -4200,7 +4262,7 @@ msgstr "Activeer API Validatielagen" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:60 msgid "Enable Achievements" -msgstr "" +msgstr "Activeer Prestaties" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:142 msgid "Enable Audio Stretching" @@ -4214,6 +4276,10 @@ msgstr "Activeer Cheats" msgid "Enable Custom RTC" msgstr "Activeer Aangepaste RTC" +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +msgid "Enable Debugging UI" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:87 msgid "Enable Dual Core" msgstr "Activeer Dual-Core" @@ -4232,7 +4298,7 @@ msgstr "Schakel Gemuleerde Geheugen Grootte Overschrijven in" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:78 msgid "Enable Encore Achievements" -msgstr "" +msgstr "Activeer Encore Prestaties" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:89 msgid "Enable FPRF" @@ -4244,7 +4310,7 @@ msgstr "Schakel Grafische Mods in" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:62 msgid "Enable Leaderboards" -msgstr "" +msgstr "Activeer Leaderboard" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:66 @@ -4257,11 +4323,11 @@ msgstr "Activeer Progressieve Scan" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:45 msgid "Enable RetroAchievements.org Integration" -msgstr "" +msgstr "Activeer RetroAchievements.org Integratie" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:66 msgid "Enable Rich Presence" -msgstr "" +msgstr "Activeer Rich Presence" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:39 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:353 @@ -4278,7 +4344,7 @@ msgstr "Activeer Speaker Data" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:72 msgid "Enable Unofficial Achievements" -msgstr "" +msgstr "Activeer Onofficiële Prestaties" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" @@ -4286,7 +4352,7 @@ msgstr "Rapportage van gebruiksstatistieken inschakelen" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:161 msgid "Enable WiiConnect24 via WiiLink" -msgstr "" +msgstr "Activeer WiiConnect24 via WiiLink" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:81 msgid "Enable Wireframe" @@ -4301,6 +4367,8 @@ msgid "" "Enable competing in RetroAchievements leaderboards.

Hardcore Mode " "must be enabled to use." msgstr "" +"Activeer deelname aan RetroAchievements.\n" +"Hardcore modus moet ingeschakeld zijn om te gebruiken." #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:68 msgid "" @@ -4337,7 +4405,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:61 msgid "Enable unlocking achievements.
" -msgstr "" +msgstr "Activeer het vrijspelen van prestaties.
" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:74 msgid "" @@ -4460,6 +4528,10 @@ msgid "" "such as the Forecast and Nintendo Channels\n" "Read the Terms of Service at: https://www.wiilink24.com/tos" msgstr "" +"Activeer de WiiLink-dienst voor WiiConnect24-kanalen.\n" +"WiiLink is een alternatieve provider voor de beëindigde WiiConnect24-kanalen " +"zoals de Voorspellings- en Nintendo-kanalen.\n" +"Lees de servicevoorwaarden op: https://www.wiilink24.com/tos" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:298 msgid "" @@ -4984,7 +5056,7 @@ msgstr "Legen van Skylander mislukt!" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:575 msgid "Failed to clear the Skylander from slot(%1)!" -msgstr "" +msgstr "Legen van Skylander uit slot(%1) mislukt!" #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:108 msgid "Failed to connect to Redump.org" @@ -4994,7 +5066,7 @@ msgstr "Verbinden met Redump.org mislukt" msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "Kon geen verbinding maken met server: %1" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:153 +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:154 #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:129 msgid "Failed to create D3D swap chain" msgstr "Kon D3D swap chain niet maken" @@ -5025,6 +5097,9 @@ msgid "" "%1\n" "(Skylander may already be on the portal)" msgstr "" +"Maken van Skylander bestand mislukt:\n" +"%1\n" +"(Skylander is mogelijk al op het portal)" #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1292 msgid "" @@ -5566,7 +5641,7 @@ msgstr "" #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:333 msgid "Fire" -msgstr "" +msgstr "Vuur" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "First Person" @@ -5926,6 +6001,12 @@ msgid "" "Further errors will be sent to the Video Backend log and Dolphin will now " "likely crash or hang." msgstr "" +"GFX FIFO: Onbekende Opcode ({0:#04x} @ {1}, preprocess={2}).\n" +"\n" +"{3}\n" +"\n" +"Verdere fouten worden naar het Video Backend log gestuurd en Dolphin zal nu " +"waarschijnlijk crashen of hangen." #: Source/Core/VideoBackends/OGL/OGLMain.cpp:181 msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024." @@ -6031,8 +6112,8 @@ msgstr "" msgid "Game Boy Advance at Port %1" msgstr "Game Boy Advance aan Poort %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:68 -msgid "Game Color Space" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:73 +msgid "Game Color Space:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:61 @@ -6047,8 +6128,12 @@ msgstr "Spel Details" msgid "Game Folders" msgstr "Spelmappen" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:88 msgid "Game Gamma" +msgstr "Spel Gamma" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:86 +msgid "Game Gamma:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:988 @@ -6156,9 +6241,9 @@ msgstr "GameCube Microfoon Slot %1" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "GameCube-TAS-invoer %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:80 msgid "Gamma" -msgstr "" +msgstr "Gamma" #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:103 msgid "Gate Size" @@ -6222,7 +6307,7 @@ msgstr "GiB" #. it was released in. It was not released in Japan. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:267 msgid "Giants" -msgstr "" +msgstr "Giants" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:195 msgid "Golf Mode" @@ -6296,17 +6381,21 @@ msgstr "Gyroscoop" msgid "HDMI 3D" msgstr "HDMI 3D" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:130 msgid "HDR" -msgstr "" +msgstr "HDR" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:139 msgid "HDR Paper White Nits" +msgstr "HDR Papier Wit Nits" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:137 +msgid "HDR Paper White Nits:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:122 msgid "HDR Post-Processing" -msgstr "" +msgstr "HDR Post-Processing" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:62 msgid "Hacks" @@ -6852,7 +6941,7 @@ msgstr "&Nop invoegen" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:219 msgid "Insert SD Card" -msgstr "SD-kaart invoegen" +msgstr "SD-Kaart Invoegen" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeDiffDialog.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeDiffDialog.cpp:144 @@ -7135,7 +7224,7 @@ msgstr "JIT-registercache uitgeschakld" msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "JIT SysteemRegisters Uit" -#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:792 +#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:793 #: Source/Core/Core/PowerPC/JitArm64/Jit.cpp:795 msgid "" "JIT failed to find code space after a cache clear. This should never happen. " @@ -7338,7 +7427,7 @@ msgstr "Licentie" #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:339 msgid "Life" -msgstr "" +msgstr "Leven" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/DrawsomeTablet.cpp:35 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/UDrawTablet.cpp:53 @@ -7389,7 +7478,7 @@ msgstr "Laad Aangepaste Textures" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:118 msgid "Load File" -msgstr "" +msgstr "Laad Bestand" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:249 msgid "Load GameCube Main Menu" @@ -7414,7 +7503,7 @@ msgstr "Laad ROM" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:120 msgid "Load Slot" -msgstr "" +msgstr "Laad Slot" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:181 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:353 @@ -7572,6 +7661,7 @@ msgstr "Lokaal" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "Vergrendel Muisaanwijzer" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:115 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "Vergrendeld" @@ -7579,11 +7669,11 @@ msgstr "Vergrendeld" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:236 msgid "Log" -msgstr "Logboek" +msgstr "Log" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:22 msgid "Log Configuration" -msgstr "Logboekconfiguratie" +msgstr "Logconfiguratie" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864 msgid "Log JIT Instruction Coverage" @@ -7603,15 +7693,15 @@ msgstr "Logger-uitvoer" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:55 msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "Inloggen" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:57 msgid "Login Failed" -msgstr "" +msgstr "Inloggen Mislukt" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:56 msgid "Logout" -msgstr "" +msgstr "Uitloggen" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:284 msgid "" @@ -7660,7 +7750,7 @@ msgstr "MadCatz Gameshark bestanden" #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:324 msgid "Magic" -msgstr "" +msgstr "Magie" #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:29 msgid "Main Stick" @@ -7936,24 +8026,25 @@ msgstr "NKit-waarschuwing" msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-J (ARIB TR-B9)" -msgstr "" +msgstr "NTSC-J (ARIB TR-B9)" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:212 msgid "NTSC-K" msgstr "NTSC-K" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-M (SMPTE 170M)" -msgstr "" +msgstr "NTSC-M (SMPTE 170M)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:42 msgid "" "NTSC-M and NTSC-J target gamma ~2.2. PAL targets gamma ~2.8.
None of the " -"two were necessarily followed by games or TVs. 2.35 is a good generic value " -"for all regions.
If a game allows you to chose a gamma value, match it " -"here." +"two were necessarily followed by games or TVs.
2.35 is a good generic " +"value for all regions.

If a game allows you to chose a gamma value, " +"match it here.

If unsure, leave this at 2.35." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 @@ -8373,7 +8464,7 @@ msgstr "Online &Documentatie" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:47 msgid "Only Show Collection" -msgstr "" +msgstr "Alleen Collectie Tonen" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1615 msgid "" @@ -8515,9 +8606,9 @@ msgstr "O&pname Invoer Afspelen..." msgid "PAL" msgstr "PAL" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:70 msgid "PAL (EBU)" -msgstr "" +msgstr "PAL (EBU)" #. i18n: PCAP is a file format #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:425 @@ -8769,6 +8860,8 @@ msgid "" "Please change the \"SyncOnSkipIdle\" setting to \"True\"! It's currently " "disabled, which makes this problem very likely to happen." msgstr "" +"Verander de instelling \"SyncOnSkipIdle\" naar \"True\"! Op dit moment is " +"het uitgeschakeld, waardoor dit probleem zeer waarschijnlijk zal optreden." #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:164 msgid "" @@ -8799,7 +8892,7 @@ msgstr "Poort:" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:163 msgid "Portal Slots" -msgstr "" +msgstr "Portal Slots" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" @@ -8940,6 +9033,7 @@ msgstr "Profiel" msgid "Program Counter" msgstr "Programmateller" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:344 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:284 @@ -9457,23 +9551,23 @@ msgstr "Rusland" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:221 msgid "SD Card" -msgstr "SD-kaart" +msgstr "SD-Kaart" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:266 msgid "SD Card File Size:" -msgstr "" +msgstr "SD-Kaart Bestandsgrootte:" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:506 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" -msgstr "SD-kaartafbeedling (*.raw);;Alle Bestanden(*)" +msgstr "SD-Kaartafbeedling (*.raw);;Alle Bestanden(*)" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:233 msgid "SD Card Path:" -msgstr "Pad naar SD-kaart:" +msgstr "SD-Kaart Pad:" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:213 msgid "SD Card Settings" -msgstr "SD-kaart-instellingen" +msgstr "SD-Kaart-instellingen" #: Source/Core/DolphinQt/RiivolutionBootWidget.cpp:168 msgid "SD Root:" @@ -9483,12 +9577,8 @@ msgstr "SD Root:" msgid "SD Sync Folder:" msgstr "SD Sync Map:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:100 -msgid "SDR Display Custom Gamma" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:94 -msgid "SDR Display Gamma sRGB" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:97 +msgid "SDR Display Gamma Target" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/GBAPadEmu.h:43 @@ -9777,7 +9867,7 @@ msgstr "Zoek instructie" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:236 msgid "Search:" -msgstr "" +msgstr "Zoeken:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:59 msgid "Section that contains all Action Replay cheat codes." @@ -9846,7 +9936,7 @@ msgstr "Selecteer Riivolution XML bestand" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:410 msgid "Select Skylander Collection" -msgstr "" +msgstr "Selecteer Skylander Collectie" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:481 msgid "Select Skylander File" @@ -9936,7 +10026,7 @@ msgstr "Selecteer een Spel" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:504 msgid "Select a SD Card Image" -msgstr "Selecteer een SD-kaartafbeelding" +msgstr "Selecteer een SD-Kaartafbeelding" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:694 msgid "Select a file" @@ -10179,7 +10269,7 @@ msgstr "" "virtuele adresruimte. Dit zal werken voor de overgrote meerderheid van " "spellen." -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:70 msgid "Settings" @@ -10218,7 +10308,7 @@ msgstr "Snelheidspercentage tonen" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:404 msgid "Show &Log" -msgstr "&Logboek tonen" +msgstr "&Log tonen" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:417 msgid "Show &Toolbar" @@ -10240,10 +10330,6 @@ msgstr "Australië tonen" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "Huidig spel op Discord tonen" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 -msgid "Show Debugging UI" -msgstr "Foutopsporingsinterface tonen" - #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:262 msgid "Show Disabled Codes First" @@ -10288,7 +10374,7 @@ msgstr "Golfmodus-overlay tonen" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:199 msgid "Show Infinity Base" -msgstr "" +msgstr "Toon Infinity Base" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:791 msgid "Show Input Display" @@ -10316,7 +10402,7 @@ msgstr "Taal tonen:" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:410 msgid "Show Log &Configuration" -msgstr "Logboek&configuratie tonen" +msgstr "Log&configuratie tonen" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90 msgid "Show NetPlay Messages" @@ -10365,7 +10451,7 @@ msgstr "Rusland tonen" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:198 msgid "Show Skylanders Portal" -msgstr "" +msgstr "Toon Skylanders Portal" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 msgid "Show Spain" @@ -10649,15 +10735,15 @@ msgstr "Skylander %1" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:482 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:551 msgid "Skylander (*.sky);;All Files (*)" -msgstr "" +msgstr "Skylander (*.sky);;Alle Bestanden (*)" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:217 msgid "Skylander Collection Path:" -msgstr "" +msgstr "Skylander Collectie Pad:" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:448 msgid "Skylander not found in this collection. Create new file?" -msgstr "" +msgstr "Skylander niet gevonden in deze collectie. Nieuw bestand maken?" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:42 msgid "Skylanders Manager" @@ -10665,7 +10751,7 @@ msgstr "Skylanders Beheer" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:81 msgid "Skylanders folder not found for this user. Create new folder?" -msgstr "" +msgstr "Skylanders map niet gevonden voor deze gebruiker. Nieuwe map maken?" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:140 @@ -10792,7 +10878,7 @@ msgstr "Snelheid" #. countries it was released in, except Japan, where it's named スカイランダーズ スパイロの大冒険. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:264 msgid "Spyro's Adventure" -msgstr "" +msgstr "Spyro's Adventure" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 msgid "Stack end" @@ -11074,7 +11160,7 @@ msgstr "Titel succesvol verwijderd van de NAND." #. all countries they were released in. They were not released in Japan. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:277 msgid "SuperChargers" -msgstr "" +msgstr "SuperChargers" #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:69 msgid "Support" @@ -11105,7 +11191,7 @@ msgstr "Wissel Ogen" #. it was released in. It was not released in Japan. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:270 msgid "Swap Force" -msgstr "" +msgstr "Swap Force" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:500 msgid "" @@ -11266,7 +11352,7 @@ msgstr "" #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:330 msgid "Tech" -msgstr "" +msgstr "Tech" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:244 msgid "Test" @@ -11305,6 +11391,15 @@ msgstr "" "De DFF's minimale loader versie ({0}) overschrijd de versie van deze FIFO " "Player ({1})" +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 +msgid "" +"The Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " +"system configuration. You may still use this backend, but you will encounter " +"graphical artifacts in certain games.\n" +"\n" +"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:601 msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." msgstr "De H3 hashtabel voor de {0} partitie is onjuist." @@ -11856,12 +11951,19 @@ msgid "" "CPU, but your current settings make this unlikely to happen. If this error " "is stopping the game from working, please report it to the developers." msgstr "" +"Deze fout wordt meestal veroorzaakt doordat de geëmuleerde GPU " +"desynchroniseert met de geëmuleerde CPU, maar je huidige instellingen maken " +"het onwaarschijnlijk dat dit gebeurt. Als deze fout ervoor zorgt dat het " +"spel niet werkt, meld dit dan bij de ontwikkelaars." #: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:724 msgid "" "This error is usually caused by the emulated GPU desyncing with the emulated " "CPU. Turn off the \"Dual Core\" setting to avoid this." msgstr "" +"Deze fout wordt meestal veroorzaakt doordat de geëmuleerde GPU " +"desynchroniseert met de geëmuleerde CPU. Schakel de instelling \"Dual Core\" " +"uit om dit te voorkomen." #: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:116 msgid "This file does not contain a valid Wii filesystem." @@ -12201,7 +12303,7 @@ msgstr "Chinees (Traditioneel)" #. it was released in. It was not released in Japan. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:273 msgid "Trap Team" -msgstr "" +msgstr "Trap Team" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:991 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:995 @@ -12262,15 +12364,15 @@ msgstr "USA" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyUSBEmu.cpp:21 msgid "USB Device Emulation" -msgstr "" +msgstr "USB Apparaat Emulatie" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:454 msgid "USB Emulation" -msgstr "" +msgstr "USB Emulatie" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:361 msgid "USB Emulation Devices" -msgstr "" +msgstr "USB Emulatie Apparaat" #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_Device.h:103 msgid "USB Gecko" @@ -12387,7 +12489,7 @@ msgstr "Ongecomprimeerde GC/Wii-afbeeldingen (*.iso *.gcm)" #. https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:346 msgid "Undead" -msgstr "" +msgstr "Ondood" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:342 msgid "Undo Load State" @@ -12520,6 +12622,22 @@ msgstr "Leeg ROM" msgid "Unlock Cursor" msgstr "Ontgrendel Cursor" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:119 +msgid "Unlocked" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:108 +msgid "Unlocked %1 times this session" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:117 +msgid "Unlocked (Casual)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:110 +msgid "Unlocked this session" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:82 msgid "Unpacking" msgstr "Uitpakken" @@ -12755,7 +12873,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:50 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Gebruikersnaam" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:270 msgid "" @@ -13174,7 +13292,7 @@ msgstr "Watch" #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:327 msgid "Water" -msgstr "" +msgstr "Water" #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Website" @@ -13699,6 +13817,10 @@ msgstr "of selecteer een apparaat" msgid "s" msgstr "s" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:101 +msgid "sRGB" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:199 msgid "this value:" msgstr "deze waarde:" diff --git a/Languages/po/pl.po b/Languages/po/pl.po index bf01861e71..9ca7b87409 100644 --- a/Languages/po/pl.po +++ b/Languages/po/pl.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-27 22:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-26 15:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: FlexBy, 2021,2023\n" "Language-Team: Polish (http://app.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" @@ -197,6 +197,16 @@ msgstr "%1 dołączył(a)" msgid "%1 has left" msgstr "%1 wyszedł" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:120 +msgid "" +"%1 has unlocked %2/%3 achievements (%4 hardcore) worth %5/%6 points (%7 " +"hardcore)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:131 +msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "" @@ -214,6 +224,11 @@ msgstr "" msgid "%1 ms" msgstr "%1 ms" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:55 +msgid "%1 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:265 msgid "%1 session found" msgstr "Znaleziono %1 sesję" @@ -1127,7 +1142,7 @@ msgstr "" msgid "Accuracy:" msgstr "Dokładność:" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:16 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:243 msgid "Achievements" msgstr "" @@ -2390,7 +2405,7 @@ msgstr "Kod:" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:24 msgid "Color Correction Configuration" msgstr "" @@ -2398,7 +2413,7 @@ msgstr "" msgid "Color Correction:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:58 msgid "Color Space" msgstr "" @@ -2683,6 +2698,14 @@ msgstr "Ustawienia kontrolera" msgid "Controllers" msgstr "Kontrolery" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:51 +msgid "" +"Controls the base luminance of a paper white surface in nits. Useful for " +"adjusting to different environmental lighting conditions when using a HDR " +"display.

HDR output is required for this setting to take effect." +"

If unsure, leave this at 200." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:496 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " @@ -2786,19 +2809,19 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:34 msgid "" -"Converts the colors to the color spaces that GC/Wii were meant to work with " -"to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color space " -"games were meant for,
given there were multiple standards and most games " -"didn't acknowledge them,
so it's not correct to assume a format from the " -"game disc region.
Just pick the one that looks more natural to you, or " +"Converts the colors from the color spaces that GC/Wii were meant to work " +"with to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color " +"space games were meant for, given there were multiple standards and most " +"games didn't acknowledge them, so it's not correct to assume a format from " +"the game disc region. Just pick the one that looks more natural to you, or " "match it with the region the game was developed in.

HDR output is " "required to show all the colors from the PAL and NTSC-J color spaces." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:47 msgid "" "Converts the gamma from what the game targeted to what your current SDR " "display targets.
Monitors often target sRGB. TVs often target 2.2." @@ -2858,11 +2881,11 @@ msgstr "" msgid "Core" msgstr "Rdzeń" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 msgid "Correct Color Space" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:93 msgid "Correct SDR Gamma" msgstr "" @@ -3081,6 +3104,10 @@ msgstr "" msgid "Custom RTC Options" msgstr "Opcje dostosowanego RTC" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:102 +msgid "Custom:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:117 msgid "Customize" msgstr "" @@ -3394,16 +3421,6 @@ msgstr "Bezpośrednie połączenie" msgid "Direct3D 11" msgstr "" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 -msgid "" -"Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " -"system configuration. This is most likely because you are using Windows 7. " -"You may still use this backend, but you might encounter graphical " -"artifacts.\n" -"\n" -"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:386 msgid "Dis&connected" msgstr "" @@ -3973,6 +3990,10 @@ msgstr "Włącz cheaty" msgid "Enable Custom RTC" msgstr "Włącz dostosowany RTC" +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +msgid "Enable Debugging UI" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:87 msgid "Enable Dual Core" msgstr "Włącz dwa rdzenie" @@ -4691,7 +4712,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:153 +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:154 #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:129 msgid "Failed to create D3D swap chain" msgstr "" @@ -5642,8 +5663,8 @@ msgstr "" msgid "Game Boy Advance at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:68 -msgid "Game Color Space" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:73 +msgid "Game Color Space:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:61 @@ -5658,10 +5679,14 @@ msgstr "" msgid "Game Folders" msgstr "Foldery gry" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:88 msgid "Game Gamma" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:86 +msgid "Game Gamma:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:988 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:647 msgid "Game ID" @@ -5764,7 +5789,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:80 msgid "Gamma" msgstr "" @@ -5898,14 +5923,18 @@ msgstr "" msgid "HDMI 3D" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:130 msgid "HDR" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:139 msgid "HDR Paper White Nits" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:137 +msgid "HDR Paper White Nits:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:122 msgid "HDR Post-Processing" msgstr "" @@ -6666,7 +6695,7 @@ msgstr "" msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" -#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:792 +#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:793 #: Source/Core/Core/PowerPC/JitArm64/Jit.cpp:795 msgid "" "JIT failed to find code space after a cache clear. This should never happen. " @@ -7089,6 +7118,7 @@ msgstr "" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:115 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "" @@ -7426,7 +7456,7 @@ msgstr "" msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-J (ARIB TR-B9)" msgstr "" @@ -7434,16 +7464,17 @@ msgstr "" msgid "NTSC-K" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-M (SMPTE 170M)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:42 msgid "" "NTSC-M and NTSC-J target gamma ~2.2. PAL targets gamma ~2.8.
None of the " -"two were necessarily followed by games or TVs. 2.35 is a good generic value " -"for all regions.
If a game allows you to chose a gamma value, match it " -"here." +"two were necessarily followed by games or TVs.
2.35 is a good generic " +"value for all regions.

If a game allows you to chose a gamma value, " +"match it here.

If unsure, leave this at 2.35." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 @@ -7981,7 +8012,7 @@ msgstr "&Odtwórz nagranie wejścia..." msgid "PAL" msgstr "PAL" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:70 msgid "PAL (EBU)" msgstr "" @@ -8388,6 +8419,7 @@ msgstr "Profil" msgid "Program Counter" msgstr "Licznik programu" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:344 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:284 @@ -8912,12 +8944,8 @@ msgstr "" msgid "SD Sync Folder:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:100 -msgid "SDR Display Custom Gamma" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:94 -msgid "SDR Display Gamma sRGB" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:97 +msgid "SDR Display Gamma Target" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/GBAPadEmu.h:43 @@ -9566,7 +9594,7 @@ msgid "" "address space. This will work for the vast majority of games." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:70 msgid "Settings" @@ -9627,10 +9655,6 @@ msgstr "Pokaż Australię" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "Pokazuj aktualną grę w programie Discord" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 -msgid "Show Debugging UI" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:262 msgid "Show Disabled Codes First" @@ -10617,6 +10641,15 @@ msgid "" "Player ({1})" msgstr "" +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 +msgid "" +"The Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " +"system configuration. You may still use this backend, but you will encounter " +"graphical artifacts in certain games.\n" +"\n" +"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:601 msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." msgstr "" @@ -11673,6 +11706,22 @@ msgstr "" msgid "Unlock Cursor" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:119 +msgid "Unlocked" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:108 +msgid "Unlocked %1 times this session" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:117 +msgid "Unlocked (Casual)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:110 +msgid "Unlocked this session" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:82 msgid "Unpacking" msgstr "Rozpakowywanie" @@ -12681,6 +12730,10 @@ msgstr "lub wybierz urządzenie" msgid "s" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:101 +msgid "sRGB" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:199 msgid "this value:" msgstr "ta wartość:" diff --git a/Languages/po/pt.po b/Languages/po/pt.po index cef47c49fc..e8d1a79000 100644 --- a/Languages/po/pt.po +++ b/Languages/po/pt.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-27 22:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-26 15:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: Zilaan , 2011\n" "Language-Team: Portuguese (http://app.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" @@ -169,6 +169,16 @@ msgstr "" msgid "%1 has left" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:120 +msgid "" +"%1 has unlocked %2/%3 achievements (%4 hardcore) worth %5/%6 points (%7 " +"hardcore)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:131 +msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "" @@ -186,6 +196,11 @@ msgstr "" msgid "%1 ms" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:55 +msgid "%1 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:265 msgid "%1 session found" msgstr "" @@ -1091,7 +1106,7 @@ msgstr "" msgid "Accuracy:" msgstr "Precisão:" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:16 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:243 msgid "Achievements" msgstr "" @@ -2340,7 +2355,7 @@ msgstr "" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:24 msgid "Color Correction Configuration" msgstr "" @@ -2348,7 +2363,7 @@ msgstr "" msgid "Color Correction:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:58 msgid "Color Space" msgstr "" @@ -2633,6 +2648,14 @@ msgstr "" msgid "Controllers" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:51 +msgid "" +"Controls the base luminance of a paper white surface in nits. Useful for " +"adjusting to different environmental lighting conditions when using a HDR " +"display.

HDR output is required for this setting to take effect." +"

If unsure, leave this at 200." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:496 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " @@ -2736,19 +2759,19 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:34 msgid "" -"Converts the colors to the color spaces that GC/Wii were meant to work with " -"to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color space " -"games were meant for,
given there were multiple standards and most games " -"didn't acknowledge them,
so it's not correct to assume a format from the " -"game disc region.
Just pick the one that looks more natural to you, or " +"Converts the colors from the color spaces that GC/Wii were meant to work " +"with to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color " +"space games were meant for, given there were multiple standards and most " +"games didn't acknowledge them, so it's not correct to assume a format from " +"the game disc region. Just pick the one that looks more natural to you, or " "match it with the region the game was developed in.

HDR output is " "required to show all the colors from the PAL and NTSC-J color spaces." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:47 msgid "" "Converts the gamma from what the game targeted to what your current SDR " "display targets.
Monitors often target sRGB. TVs often target 2.2." @@ -2808,11 +2831,11 @@ msgstr "" msgid "Core" msgstr "Core" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 msgid "Correct Color Space" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:93 msgid "Correct SDR Gamma" msgstr "" @@ -3027,6 +3050,10 @@ msgstr "" msgid "Custom RTC Options" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:102 +msgid "Custom:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:117 msgid "Customize" msgstr "" @@ -3340,16 +3367,6 @@ msgstr "" msgid "Direct3D 11" msgstr "" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 -msgid "" -"Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " -"system configuration. This is most likely because you are using Windows 7. " -"You may still use this backend, but you might encounter graphical " -"artifacts.\n" -"\n" -"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:386 msgid "Dis&connected" msgstr "" @@ -3916,6 +3933,10 @@ msgstr "Activar Cheats" msgid "Enable Custom RTC" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +msgid "Enable Debugging UI" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:87 msgid "Enable Dual Core" msgstr "Activar Dual Core" @@ -4627,7 +4648,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:153 +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:154 #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:129 msgid "Failed to create D3D swap chain" msgstr "" @@ -5576,8 +5597,8 @@ msgstr "" msgid "Game Boy Advance at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:68 -msgid "Game Color Space" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:73 +msgid "Game Color Space:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:61 @@ -5592,10 +5613,14 @@ msgstr "" msgid "Game Folders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:88 msgid "Game Gamma" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:86 +msgid "Game Gamma:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:988 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:647 msgid "Game ID" @@ -5698,7 +5723,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:80 msgid "Gamma" msgstr "" @@ -5832,14 +5857,18 @@ msgstr "" msgid "HDMI 3D" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:130 msgid "HDR" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:139 msgid "HDR Paper White Nits" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:137 +msgid "HDR Paper White Nits:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:122 msgid "HDR Post-Processing" msgstr "" @@ -6589,7 +6618,7 @@ msgstr "" msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" -#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:792 +#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:793 #: Source/Core/Core/PowerPC/JitArm64/Jit.cpp:795 msgid "" "JIT failed to find code space after a cache clear. This should never happen. " @@ -7012,6 +7041,7 @@ msgstr "" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:115 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "" @@ -7349,7 +7379,7 @@ msgstr "" msgid "NTSC-J" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-J (ARIB TR-B9)" msgstr "" @@ -7357,16 +7387,17 @@ msgstr "" msgid "NTSC-K" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-M (SMPTE 170M)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:42 msgid "" "NTSC-M and NTSC-J target gamma ~2.2. PAL targets gamma ~2.8.
None of the " -"two were necessarily followed by games or TVs. 2.35 is a good generic value " -"for all regions.
If a game allows you to chose a gamma value, match it " -"here." +"two were necessarily followed by games or TVs.
2.35 is a good generic " +"value for all regions.

If a game allows you to chose a gamma value, " +"match it here.

If unsure, leave this at 2.35." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 @@ -7902,7 +7933,7 @@ msgstr "" msgid "PAL" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:70 msgid "PAL (EBU)" msgstr "" @@ -8307,6 +8338,7 @@ msgstr "Perfil" msgid "Program Counter" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:344 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:284 @@ -8831,12 +8863,8 @@ msgstr "" msgid "SD Sync Folder:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:100 -msgid "SDR Display Custom Gamma" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:94 -msgid "SDR Display Gamma sRGB" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:97 +msgid "SDR Display Gamma Target" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/GBAPadEmu.h:43 @@ -9482,7 +9510,7 @@ msgid "" "address space. This will work for the vast majority of games." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:70 msgid "Settings" @@ -9543,10 +9571,6 @@ msgstr "" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 -msgid "Show Debugging UI" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:262 msgid "Show Disabled Codes First" @@ -10531,6 +10555,15 @@ msgid "" "Player ({1})" msgstr "" +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 +msgid "" +"The Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " +"system configuration. You may still use this backend, but you will encounter " +"graphical artifacts in certain games.\n" +"\n" +"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:601 msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." msgstr "" @@ -11578,6 +11611,22 @@ msgstr "" msgid "Unlock Cursor" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:119 +msgid "Unlocked" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:108 +msgid "Unlocked %1 times this session" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:117 +msgid "Unlocked (Casual)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:110 +msgid "Unlocked this session" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:82 msgid "Unpacking" msgstr "" @@ -12586,6 +12635,10 @@ msgstr "" msgid "s" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:101 +msgid "sRGB" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:199 msgid "this value:" msgstr "" diff --git a/Languages/po/pt_BR.po b/Languages/po/pt_BR.po index 1bca1204e7..0becf1cd41 100644 --- a/Languages/po/pt_BR.po +++ b/Languages/po/pt_BR.po @@ -46,7 +46,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-27 22:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-26 15:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: Runo , 2013\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://app.transifex.com/delroth/dolphin-" @@ -223,6 +223,16 @@ msgstr "%1 entrou" msgid "%1 has left" msgstr "%1 saiu" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:120 +msgid "" +"%1 has unlocked %2/%3 achievements (%4 hardcore) worth %5/%6 points (%7 " +"hardcore)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:131 +msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "%1 não é uma ROM válida" @@ -240,6 +250,11 @@ msgstr "%1 alcances da memória" msgid "%1 ms" msgstr "%1 ms" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:55 +msgid "%1 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:265 msgid "%1 session found" msgstr "%1 sessão encontrada" @@ -298,7 +313,7 @@ msgstr "%1[%2]: %3/%4 MiB" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:286 #, c-format msgid "%1x MSAA" -msgstr "" +msgstr "%1x MSAA" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78 msgid "%1x Native (%2x%3)" @@ -307,7 +322,7 @@ msgstr "%1x Nativa (%2x%3)" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:298 #, c-format msgid "%1x SSAA" -msgstr "" +msgstr "%1x SSAA" #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:333 @@ -791,7 +806,7 @@ msgstr "0" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:79 msgid "1 GiB" -msgstr "" +msgstr "1 GiB" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:31 msgid "128 Mbit (2043 blocks)" @@ -799,7 +814,7 @@ msgstr "128 Mbits (2043 blocos)" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:76 msgid "128 MiB" -msgstr "" +msgstr "128 MiB" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:209 msgid "16 Bytes" @@ -807,7 +822,7 @@ msgstr "16 Bytes" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:83 msgid "16 GiB (SDHC)" -msgstr "" +msgstr "16 GiB (SDHC)" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:28 msgid "16 Mbit (251 blocks)" @@ -841,11 +856,11 @@ msgstr "1x" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:80 msgid "2 GiB" -msgstr "" +msgstr "2 GiB" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:77 msgid "256 MiB" -msgstr "" +msgstr "256 MiB" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:194 msgid "2x" @@ -861,7 +876,7 @@ msgstr "2x Nativa (1280x1056) para 720p" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:84 msgid "32 GiB (SDHC)" -msgstr "" +msgstr "32 GiB (SDHC)" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:29 msgid "32 Mbit (507 blocks)" @@ -913,7 +928,7 @@ msgstr "4 Bytes" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:81 msgid "4 GiB (SDHC)" -msgstr "" +msgstr "4 GiB (SDHC)" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:26 msgid "4 Mbit (59 blocks)" @@ -937,7 +952,7 @@ msgstr "4x Nativa (2560x2112) para 1440p" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:78 msgid "512 MiB" -msgstr "" +msgstr "512 MiB" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67 msgid "5x Native (3200x2640)" @@ -949,7 +964,7 @@ msgstr "64 Mbits (1019 blocos)" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:75 msgid "64 MiB" -msgstr "" +msgstr "64 MiB" #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:111 #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:164 @@ -980,7 +995,7 @@ msgstr "8 Bytes" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:82 msgid "8 GiB (SDHC)" -msgstr "" +msgstr "8 GiB (SDHC)" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:27 msgid "8 Mbit (123 blocks)" @@ -1079,6 +1094,9 @@ msgid "" "A group of features to make the colors more accurate, matching the color " "space Wii and GC games were meant for." msgstr "" +"Um grupo de ajustes para tornar as cores mais precisas, correspondendo ao " +"espaço de cores para qual os jogos de GameCube e Wii foram desenvolvidos " +"originalmente." #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:226 msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." @@ -1177,10 +1195,10 @@ msgstr "Influência do acelerômetro" msgid "Accuracy:" msgstr "Precisão:" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:16 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:243 msgid "Achievements" -msgstr "" +msgstr "Conquistas" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:172 msgid "Action" @@ -1485,7 +1503,7 @@ msgstr "África" #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:342 msgid "Air" -msgstr "" +msgstr "Ar" #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:116 msgid "Aligned to data type length" @@ -1493,7 +1511,7 @@ msgstr "Alinhado ao comprimento do tipo de dados" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:320 msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Todos" #. i18n: A double precision floating point number #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:168 @@ -2423,7 +2441,7 @@ msgstr "China" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:220 msgid "Choose" -msgstr "" +msgstr "..." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:620 msgid "Choose a file to open" @@ -2478,7 +2496,7 @@ msgstr "Limpar Cache" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:119 msgid "Clear Slot" -msgstr "" +msgstr "Limpar Slot" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:83 msgid "Clock Override" @@ -2528,17 +2546,17 @@ msgstr "Código:" msgid "Codes received!" msgstr "Códigos recebidos!" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:24 msgid "Color Correction Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurações da Correção de Cores" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:137 msgid "Color Correction:" -msgstr "" +msgstr "Correção de Cores:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:58 msgid "Color Space" -msgstr "" +msgstr "Espaço de Cores" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1003 msgid "Combine &Two Signature Files..." @@ -2672,6 +2690,54 @@ msgid "" "possible for them to go out of range or to become NaN. A warning will be " "given if NaN is returned, and the var that became NaN will be logged." msgstr "" +"Condições:\n" +"Define uma expressão que é evaliada quando um ponto de interrupção é " +"atingido. Se a expressão é falsa ou 0 o ponto de interrupção é ignorado até " +"ser atingido de novo. As declarações devem ser separadas por uma vírgula. Só " +"a última declaração será usada pra determinar o que fazer.\n" +"\n" +"Registros que podem ser referenciados:\n" +"GPRs : r0..r31\n" +"FPRs : f0..f31\n" +" LR, CTR, PC\n" +"\n" +"Funções:\n" +"Define um registro: r1 = 8\n" +"Lança: s8(0xff). Disponíveis: s8, u8, s16, u16, s32, u32\n" +"Callstack: callstack(0x80123456), callstack(\"anim\")\n" +"Comparar Strings: streq(r3, \"abc\"). Ambos os parâmetros podem ser " +"endereços ou constants das strings.\n" +"Ler Memória: read_u32(0x80000000). Disponíveis: u8, s8, u16, s16, u32, s32, " +"f32, f64\n" +"Gravar Memória: write_u32(r3, 0x80000000). Disponíveis: u8, u16, u32, f32, " +"f64\n" +"*a gravação atual sempre estará engatilhada\n" +"\n" +"Operações:\n" +"Unário: -u, !u, ~u\n" +"Math: * / + -, power: **, remainder: %, shift: <<, >>\n" +"Comparação: <, <=, >, >=, ==, !=, &&, ||\n" +"Bitwise: &, |, ^\n" +"\n" +"Exemplos:\n" +"r4 == 1\n" +"f0 == 1.0 && f2 < 10.0\n" +"r26 <= r0 && ((r5 + 3) & -4) * ((r6 + 3) & -4)* 4 > r0\n" +"p = r3 + 0x8, p == 0x8003510 && read_u32(p) != 0\n" +"Gravação e interrupção: r4 = 8, 1\n" +"Gravar e continuar: f3 = f1 + f2, 0\n" +"A condição deve ser sempre a última\n" +"\n" +"As strings só devem ser usadas no callstack() or streq() and \"quoted\". Não " +"atribua as strings a uma variável.\n" +"Todas as variáveis serão impressas no registro de Interface da Memória, se " +"há um acerto ou um resultado da NaN. Pra procurar problemas atribua uma " +"variável a sua equação pra que possa ser impressa.\n" +"\n" +"Nota: Todos os valores são convertidos internamente em Duplos pra cálculos. " +"É possível pra eles sairem fora do alcance ou se tornarem NaNs. Um aviso " +"será dado se for retornado um NaN e a variável que se tornou NaN será " +"registrada." #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:129 msgid "Config" @@ -2828,6 +2894,14 @@ msgstr "Configuração dos Controles" msgid "Controllers" msgstr "Controles" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:51 +msgid "" +"Controls the base luminance of a paper white surface in nits. Useful for " +"adjusting to different environmental lighting conditions when using a HDR " +"display.

HDR output is required for this setting to take effect." +"

If unsure, leave this at 200." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:496 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " @@ -2954,24 +3028,28 @@ msgstr "" "Convertendo...\n" "%1" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:34 msgid "" -"Converts the colors to the color spaces that GC/Wii were meant to work with " -"to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color space " -"games were meant for,
given there were multiple standards and most games " -"didn't acknowledge them,
so it's not correct to assume a format from the " -"game disc region.
Just pick the one that looks more natural to you, or " +"Converts the colors from the color spaces that GC/Wii were meant to work " +"with to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color " +"space games were meant for, given there were multiple standards and most " +"games didn't acknowledge them, so it's not correct to assume a format from " +"the game disc region. Just pick the one that looks more natural to you, or " "match it with the region the game was developed in.

HDR output is " "required to show all the colors from the PAL and NTSC-J color spaces." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:47 msgid "" "Converts the gamma from what the game targeted to what your current SDR " "display targets.
Monitors often target sRGB. TVs often target 2.2." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Converte o alvo de gama utilizado pelo jogo para corresponder ao alvo de " +"gama da tela SDR.
Monitores normalmente usam o alvo sRGB. TVs " +"normalmente usam o alvo 2.2.

Na dúvida, mantenha " +"essa opção desativada." #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:290 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:704 @@ -3026,13 +3104,13 @@ msgstr "Copiar para B" msgid "Core" msgstr "Core" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 msgid "Correct Color Space" -msgstr "" +msgstr "Corrigir Espaço de Cores" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:93 msgid "Correct SDR Gamma" -msgstr "" +msgstr "Corrigir Gama SDR" #. i18n: Performance cost, not monetary cost #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:91 @@ -3196,7 +3274,7 @@ msgstr "Criar Arquivo do Skylander" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:80 msgid "Create Skylander Folder" -msgstr "" +msgstr "Criar Pasta do Skylander" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:109 msgid "Create mappings for other devices" @@ -3291,9 +3369,13 @@ msgstr "Espaço do Endereço Personalizado" msgid "Custom RTC Options" msgstr "Opções do RTC Personalizado" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:102 +msgid "Custom:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:117 msgid "Customize" -msgstr "" +msgstr "Personalizar" #: Source/Core/Core/HW/GBAPadEmu.h:37 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:57 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Classic.h:223 @@ -3616,23 +3698,6 @@ msgstr "Conexão Direta" msgid "Direct3D 11" msgstr "Direct3D 11" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 -msgid "" -"Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " -"system configuration. This is most likely because you are using Windows 7. " -"You may still use this backend, but you might encounter graphical " -"artifacts.\n" -"\n" -"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." -msgstr "" -"O renderizador do Direct3D 11 exige o suporte de alguns recursos não " -"compatíveis com a configuração do seu sistema. A causa mais provável é a de " -"você estar usando o Windows 7. Você ainda pode utilizar este backend mas " -"provavelmente encontrará defeitos gráficos.\n" -"\n" -"Tem certeza de que deseja trocar para o Direct3D 11? Na dúvida, selecione " -"'Não'." - #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:386 msgid "Dis&connected" msgstr "Des&conectado" @@ -4115,7 +4180,7 @@ msgstr "Atualizações Prévias de Memória" #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:336 msgid "Earth" -msgstr "" +msgstr "Terra" #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:249 msgid "East Asia" @@ -4162,7 +4227,7 @@ msgstr "Ejetar Disco" #. check the Skylanders SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:289 msgid "Element" -msgstr "" +msgstr "Elemento" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:41 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" @@ -4242,7 +4307,7 @@ msgstr "Ativar Camadas de Validação da API" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:60 msgid "Enable Achievements" -msgstr "" +msgstr "Ativar Conquistas" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:142 msgid "Enable Audio Stretching" @@ -4256,6 +4321,10 @@ msgstr "Ativar Cheats" msgid "Enable Custom RTC" msgstr "Ativar RTC Personalizado" +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +msgid "Enable Debugging UI" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:87 msgid "Enable Dual Core" msgstr "Ativar Dual Core" @@ -4274,7 +4343,7 @@ msgstr "Ativar Ajuste de Memória do Console Emulado" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:78 msgid "Enable Encore Achievements" -msgstr "" +msgstr "Ativar Conquistas Encore" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:89 msgid "Enable FPRF" @@ -4286,7 +4355,7 @@ msgstr "Ativar Mods Gráficos" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:62 msgid "Enable Leaderboards" -msgstr "" +msgstr "Ativar Placar de Líderes" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:66 @@ -4299,11 +4368,11 @@ msgstr "Ativar Varredura Progressiva" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:45 msgid "Enable RetroAchievements.org Integration" -msgstr "" +msgstr "Ativar Integração RetroAchievements.org" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:66 msgid "Enable Rich Presence" -msgstr "" +msgstr "Ativar Status de Atividade" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:39 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:353 @@ -4320,7 +4389,7 @@ msgstr "Ativar Dados do Auto-Falante" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:72 msgid "Enable Unofficial Achievements" -msgstr "" +msgstr "Ativar Conquistas Não Oficiais" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" @@ -4328,7 +4397,7 @@ msgstr "Ativar Envio de Estatísticas de Uso" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:161 msgid "Enable WiiConnect24 via WiiLink" -msgstr "" +msgstr "Ativar WiiConnect24 via WiiLink" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:81 msgid "Enable Wireframe" @@ -4343,6 +4412,8 @@ msgid "" "Enable competing in RetroAchievements leaderboards.

Hardcore Mode " "must be enabled to use." msgstr "" +"Ativa submissão nos placares de líderes do RetroAchievements.

Exige " +"que o Modo Hardcore esteja ativado." #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:68 msgid "" @@ -4351,6 +4422,11 @@ msgid "" "website. If this is disabled, the website will only report what game is " "being played.

This has no bearing on Discord rich presence." msgstr "" +"Ativa status de atividade detalhados no website do RetroAchievements." +"

Isso mostra descrições detalhadas sobre o que o jogador está fazendo " +"dentro do jogo no website. Se desativado, o website mostrará apenas qual " +"jogo está em execução.

Essa opção não tem relação com o status de " +"atividade do Discord." #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:105 msgid "" @@ -4367,6 +4443,10 @@ msgid "" "account to use. Dolphin does not save your password locally and uses an API " "token to maintain login." msgstr "" +"Ativa integração com o RetroAchievements para desbloquear conquistas e " +"participar de placares de líderes.

Requer uma conta RetroAchievements " +"para ser utilizada. Dolphin não salva sua senha localmente, utilizando um " +"token de API para manter o acesso." #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:80 msgid "" @@ -4375,10 +4455,15 @@ msgid "" "will be notified if they meet the unlock conditions again, useful for custom " "speedrun criteria or simply for fun." msgstr "" +"Ativa o desbloqueio de conquistas no modo Encore.

O modo Encore " +"reativa conquistas que já foram desbloqueadas no website, de modo que os " +"jogadores sejam notificados sempre que atenderem os requisitos de " +"desbloqueio, útil para critérios de speedrun personalizados, ou por pura " +"diversão." #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:61 msgid "Enable unlocking achievements.
" -msgstr "" +msgstr "Ativa o desbloqueio de conquistas.
" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:74 msgid "" @@ -4387,6 +4472,10 @@ msgid "" "that have not been deemed official by RetroAchievements and may be useful " "for testing or simply for fun." msgstr "" +"Ativa o desbloqueio de conquistas não oficiais, assim como conquistas " +"oficiais.

Conquistas não oficiais utilizam critérios opcionais ou não " +"finalizados, que não tenham sido validados como oficiais pela equipe do " +"RetroAchievements, útil para teste, ou por pura diversão." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:97 msgid "" @@ -4466,6 +4555,13 @@ msgid "" "

Note that games still render in SDR internally." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Ativa saída HDR scRGB (se suportado pelo backend gráfico e pelo monitor). " +"Modo tela cheia pode ser necessário.

Isso permite que os efeitos de " +"pós-processamento entreguem resultados mais precisos, o funcionamento de " +"shaders \"AutoHDR\", e a exibição de todo o espaço de cores PAL e NTSC-J." +"

Note que os jogos ainda serão renderizados em SDR internamente." +"

Na dúvida, mantenha essa opção desativada." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:151 msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." @@ -4501,6 +4597,10 @@ msgid "" "such as the Forecast and Nintendo Channels\n" "Read the Terms of Service at: https://www.wiilink24.com/tos" msgstr "" +"Ativa o serviço WiiLink para canais WiiConnect24.\n" +"WiiLink é um provedor alternativo para canais WiiConnect24 descontinuados, " +"como o Forecast Channel e o Nintendo Channel.\n" +"Leia os Termos de Serviço em: https://www.wiilink24.com/tos" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:298 msgid "" @@ -5024,7 +5124,7 @@ msgstr "Falha ao remover Skylander!" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:575 msgid "Failed to clear the Skylander from slot(%1)!" -msgstr "" +msgstr "Falha ao remover o Skylander do slot(%1)!" #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:108 msgid "Failed to connect to Redump.org" @@ -5034,7 +5134,7 @@ msgstr "Falha na conexão com Redump.org" msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "Falha na conexão com o servidor: %1" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:153 +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:154 #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:129 msgid "Failed to create D3D swap chain" msgstr "Falha ao criar a cadeia de swap do Direct3D" @@ -5065,6 +5165,9 @@ msgid "" "%1\n" "(Skylander may already be on the portal)" msgstr "" +"Falha ao criar arquivo do Skylander:\n" +"%1\n" +"(Skylander pode já estar inserido no portal)" #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1292 msgid "" @@ -5620,7 +5723,7 @@ msgstr "" #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:333 msgid "Fire" -msgstr "" +msgstr "Fogo" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "First Person" @@ -5986,6 +6089,12 @@ msgid "" "Further errors will be sent to the Video Backend log and Dolphin will now " "likely crash or hang." msgstr "" +"GFX FIFO: Opcode Desconhecido ({0:#04x} @ {1}, preprocess={2}).\n" +"\n" +"{3}\n" +"\n" +"Erros subsequentes serão encaminhados ao log 'Video Backend' e o Dolphin " +"provavelmente irá travar ou congelar." #: Source/Core/VideoBackends/OGL/OGLMain.cpp:181 msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024." @@ -6092,8 +6201,8 @@ msgstr "" msgid "Game Boy Advance at Port %1" msgstr "Game Boy Advance na Porta %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:68 -msgid "Game Color Space" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:73 +msgid "Game Color Space:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:61 @@ -6108,8 +6217,12 @@ msgstr "Detalhes do Jogo" msgid "Game Folders" msgstr "Pastas de Jogos" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:88 msgid "Game Gamma" +msgstr "Gama do Jogo" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:86 +msgid "Game Gamma:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:988 @@ -6219,9 +6332,9 @@ msgstr "Microfone de GameCube no Slot %1" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "Entrada de Dados TAS - Controle de GameCube %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:80 msgid "Gamma" -msgstr "" +msgstr "Gama" #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:103 msgid "Gate Size" @@ -6285,7 +6398,7 @@ msgstr "GiB" #. it was released in. It was not released in Japan. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:267 msgid "Giants" -msgstr "" +msgstr "Giants" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:195 msgid "Golf Mode" @@ -6358,17 +6471,21 @@ msgstr "Giroscópio" msgid "HDMI 3D" msgstr "HDMI 3D" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:130 msgid "HDR" -msgstr "" +msgstr "HDR" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:139 msgid "HDR Paper White Nits" +msgstr "Branco de Papel HDR (nits)" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:137 +msgid "HDR Paper White Nits:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:122 msgid "HDR Post-Processing" -msgstr "" +msgstr "Pós-Processamento HDR" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:62 msgid "Hacks" @@ -7205,7 +7322,7 @@ msgstr "Registro do Cache do JIT Desligado" msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "Registros do Sistema do JIT Desligado" -#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:792 +#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:793 #: Source/Core/Core/PowerPC/JitArm64/Jit.cpp:795 msgid "" "JIT failed to find code space after a cache clear. This should never happen. " @@ -7408,7 +7525,7 @@ msgstr "Licença" #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:339 msgid "Life" -msgstr "" +msgstr "Vida" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/DrawsomeTablet.cpp:35 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/UDrawTablet.cpp:53 @@ -7459,7 +7576,7 @@ msgstr "Carregar Texturas Personalizadas" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:118 msgid "Load File" -msgstr "" +msgstr "Carregar Arquivo" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:249 msgid "Load GameCube Main Menu" @@ -7484,7 +7601,7 @@ msgstr "Abrir ROM" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:120 msgid "Load Slot" -msgstr "" +msgstr "Carregar Slot" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:181 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:353 @@ -7644,6 +7761,7 @@ msgstr "IP Local" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "Travar Cursor do Mouse" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:115 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "Trancado" @@ -7675,15 +7793,15 @@ msgstr "Saída de Dados" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:55 msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "Login" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:57 msgid "Login Failed" -msgstr "" +msgstr "Falha no Login" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:56 msgid "Logout" -msgstr "" +msgstr "Logout" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:284 msgid "" @@ -7733,7 +7851,7 @@ msgstr "Arquivos de GameShark da Mad Catz" #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:324 msgid "Magic" -msgstr "" +msgstr "Magia" #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:29 msgid "Main Stick" @@ -8013,24 +8131,25 @@ msgstr "Aviso sobre o NKit" msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-J (ARIB TR-B9)" -msgstr "" +msgstr "NTSC-J (ARIB TR-B9)" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:212 msgid "NTSC-K" msgstr "NTSC-K" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-M (SMPTE 170M)" -msgstr "" +msgstr "NTSC-M (SMPTE 170M)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:42 msgid "" "NTSC-M and NTSC-J target gamma ~2.2. PAL targets gamma ~2.8.
None of the " -"two were necessarily followed by games or TVs. 2.35 is a good generic value " -"for all regions.
If a game allows you to chose a gamma value, match it " -"here." +"two were necessarily followed by games or TVs.
2.35 is a good generic " +"value for all regions.

If a game allows you to chose a gamma value, " +"match it here.

If unsure, leave this at 2.35." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 @@ -8449,7 +8568,7 @@ msgstr "&Documentação Online" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:47 msgid "Only Show Collection" -msgstr "" +msgstr "Mostrar Apenas Coleção" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1615 msgid "" @@ -8591,9 +8710,9 @@ msgstr "&Reproduzir Gravação de Replay..." msgid "PAL" msgstr "PAL" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:70 msgid "PAL (EBU)" -msgstr "" +msgstr "PAL (EBU)" #. i18n: PCAP is a file format #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:425 @@ -8845,6 +8964,8 @@ msgid "" "Please change the \"SyncOnSkipIdle\" setting to \"True\"! It's currently " "disabled, which makes this problem very likely to happen." msgstr "" +"Por favor altere a configuração \"SyncOnSkipIdle\" para \"True\"! Ela está " +"desativada no momento, o que torna esse problema muito provável de acontecer." #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:164 msgid "" @@ -8875,7 +8996,7 @@ msgstr "Porta:" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:163 msgid "Portal Slots" -msgstr "" +msgstr "Slots do Portal" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" @@ -9016,6 +9137,7 @@ msgstr "Perfil" msgid "Program Counter" msgstr "Contador do Programa" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:344 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:284 @@ -9538,7 +9660,7 @@ msgstr "Cartão SD" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:266 msgid "SD Card File Size:" -msgstr "" +msgstr "Tamanho do Cartão SD:" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:506 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" @@ -9546,7 +9668,7 @@ msgstr "Imagem do Cartão SD (*.raw);;Todos os arquivos (*)" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:233 msgid "SD Card Path:" -msgstr "Cartão SD:" +msgstr "Local do Cartão SD:" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:213 msgid "SD Card Settings" @@ -9560,12 +9682,8 @@ msgstr "Raiz do SD:" msgid "SD Sync Folder:" msgstr "Pasta de Sincronização do SD:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:100 -msgid "SDR Display Custom Gamma" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:94 -msgid "SDR Display Gamma sRGB" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:97 +msgid "SDR Display Gamma Target" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/GBAPadEmu.h:43 @@ -9854,7 +9972,7 @@ msgstr "Procurar instrução" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:236 msgid "Search:" -msgstr "" +msgstr "Pesquisar:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:59 msgid "Section that contains all Action Replay cheat codes." @@ -9925,7 +10043,7 @@ msgstr "Selecione o arquivo XML do Riivolution" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:410 msgid "Select Skylander Collection" -msgstr "" +msgstr "Selecione a Correção do Skylander" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:481 msgid "Select Skylander File" @@ -10258,7 +10376,7 @@ msgstr "" "Configura a busca usando mapeamentos MEM1 e MEM2 padrão (no Wii) no espaço " "do endereço virtual. Isto funcionará para a vasta maioria dos jogos." -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:70 msgid "Settings" @@ -10319,10 +10437,6 @@ msgstr "Austrália" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "Mostrar Jogo em Execução no Discord" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 -msgid "Show Debugging UI" -msgstr "Mostrar Interface de Depuração" - #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:262 msgid "Show Disabled Codes First" @@ -10367,7 +10481,7 @@ msgstr "Mostrar Sobreposição do Modo Golfe" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:199 msgid "Show Infinity Base" -msgstr "" +msgstr "Mostrar Base Infinity" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:791 msgid "Show Input Display" @@ -10444,7 +10558,7 @@ msgstr "Rússia" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:198 msgid "Show Skylanders Portal" -msgstr "" +msgstr "Mostrar Portal Skylanders" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 msgid "Show Spain" @@ -10729,15 +10843,15 @@ msgstr "Skylander %1" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:482 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:551 msgid "Skylander (*.sky);;All Files (*)" -msgstr "" +msgstr "Skylander (*.sky);;Todos os arquivos (*)" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:217 msgid "Skylander Collection Path:" -msgstr "" +msgstr "Local da Coleção Skylander:" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:448 msgid "Skylander not found in this collection. Create new file?" -msgstr "" +msgstr "Skylander não encontrado na coleção. Criar novo arquivo?" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:42 msgid "Skylanders Manager" @@ -10745,7 +10859,7 @@ msgstr "Gerenciador de Skylanders" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:81 msgid "Skylanders folder not found for this user. Create new folder?" -msgstr "" +msgstr "Pasta de coleção Skylander não encontrada. Criar nova pasta?" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:140 @@ -10872,7 +10986,7 @@ msgstr "Velocidade" #. countries it was released in, except Japan, where it's named スカイランダーズ スパイロの大冒険. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:264 msgid "Spyro's Adventure" -msgstr "" +msgstr "Spyro's Adventure" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 msgid "Stack end" @@ -11154,7 +11268,7 @@ msgstr "Software removido da NAND com sucesso." #. all countries they were released in. They were not released in Japan. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:277 msgid "SuperChargers" -msgstr "" +msgstr "SuperChargers" #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:69 msgid "Support" @@ -11185,7 +11299,7 @@ msgstr "Inverter Olhos" #. it was released in. It was not released in Japan. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:270 msgid "Swap Force" -msgstr "" +msgstr "Swap Force" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:500 msgid "" @@ -11346,7 +11460,7 @@ msgstr "" #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:330 msgid "Tech" -msgstr "" +msgstr "Tecno" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:244 msgid "Test" @@ -11385,6 +11499,15 @@ msgstr "" "A versão mínima do carregador do DFF ({0}) excede a versão deste FIFO Player " "({1})" +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 +msgid "" +"The Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " +"system configuration. You may still use this backend, but you will encounter " +"graphical artifacts in certain games.\n" +"\n" +"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:601 msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." msgstr "A tabela de hash H3 para a partição {0} não está correta." @@ -11935,12 +12058,18 @@ msgid "" "CPU, but your current settings make this unlikely to happen. If this error " "is stopping the game from working, please report it to the developers." msgstr "" +"Esse erro normalmente é causado quando a GPU emulada perde sincronia com a " +"CPU emulada, mas suas configurações atuais evitam que esse problema " +"aconteça. Se esse erro estiver impedindo que o jogo funcione, por favor " +"relate esse problema para os desenvolvedores do Dolphin." #: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:724 msgid "" "This error is usually caused by the emulated GPU desyncing with the emulated " "CPU. Turn off the \"Dual Core\" setting to avoid this." msgstr "" +"Esse erro normalmente é causado quando a GPU emulada perde sincronia com a " +"CPU emulada. Desative a configuração \"Dual Core\" para evitar esse problema." #: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:116 msgid "This file does not contain a valid Wii filesystem." @@ -12281,7 +12410,7 @@ msgstr "Chinês Tradicional" #. it was released in. It was not released in Japan. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:273 msgid "Trap Team" -msgstr "" +msgstr "Trap Team" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:991 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:995 @@ -12342,15 +12471,15 @@ msgstr "USA" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyUSBEmu.cpp:21 msgid "USB Device Emulation" -msgstr "" +msgstr "Emulação de Dispositivo USB" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:454 msgid "USB Emulation" -msgstr "" +msgstr "Emulação USB" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:361 msgid "USB Emulation Devices" -msgstr "" +msgstr "Emulação de Dispositivos USB" #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_Device.h:103 msgid "USB Gecko" @@ -12468,7 +12597,7 @@ msgstr "Imagens do GC/Wii sem compressão (*.iso *.gcm)" #. https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:346 msgid "Undead" -msgstr "" +msgstr "Morto-Vivo" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:342 msgid "Undo Load State" @@ -12599,6 +12728,22 @@ msgstr "Fechar ROM" msgid "Unlock Cursor" msgstr "Destravar Cursor" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:119 +msgid "Unlocked" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:108 +msgid "Unlocked %1 times this session" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:117 +msgid "Unlocked (Casual)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:110 +msgid "Unlocked this session" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:82 msgid "Unpacking" msgstr "Descomprimindo" @@ -12836,7 +12981,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:50 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Nome do Usuário" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:270 msgid "" @@ -13262,7 +13407,7 @@ msgstr "Observar" #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:327 msgid "Water" -msgstr "" +msgstr "Água" #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Website" @@ -13795,6 +13940,10 @@ msgstr "ou selecione um dispositivo da lista" msgid "s" msgstr "s" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:101 +msgid "sRGB" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:199 msgid "this value:" msgstr "este valor:" diff --git a/Languages/po/ro.po b/Languages/po/ro.po index e84991ae63..508cba5f50 100644 --- a/Languages/po/ro.po +++ b/Languages/po/ro.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-27 22:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-26 15:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: Arian - Cazare Muncitori , 2014\n" "Language-Team: Romanian (http://app.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" @@ -168,6 +168,16 @@ msgstr "" msgid "%1 has left" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:120 +msgid "" +"%1 has unlocked %2/%3 achievements (%4 hardcore) worth %5/%6 points (%7 " +"hardcore)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:131 +msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "" @@ -185,6 +195,11 @@ msgstr "" msgid "%1 ms" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:55 +msgid "%1 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:265 msgid "%1 session found" msgstr "" @@ -1090,7 +1105,7 @@ msgstr "" msgid "Accuracy:" msgstr "Precizie:" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:16 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:243 msgid "Achievements" msgstr "" @@ -2339,7 +2354,7 @@ msgstr "" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:24 msgid "Color Correction Configuration" msgstr "" @@ -2347,7 +2362,7 @@ msgstr "" msgid "Color Correction:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:58 msgid "Color Space" msgstr "" @@ -2632,6 +2647,14 @@ msgstr "" msgid "Controllers" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:51 +msgid "" +"Controls the base luminance of a paper white surface in nits. Useful for " +"adjusting to different environmental lighting conditions when using a HDR " +"display.

HDR output is required for this setting to take effect." +"

If unsure, leave this at 200." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:496 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " @@ -2735,19 +2758,19 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:34 msgid "" -"Converts the colors to the color spaces that GC/Wii were meant to work with " -"to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color space " -"games were meant for,
given there were multiple standards and most games " -"didn't acknowledge them,
so it's not correct to assume a format from the " -"game disc region.
Just pick the one that looks more natural to you, or " +"Converts the colors from the color spaces that GC/Wii were meant to work " +"with to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color " +"space games were meant for, given there were multiple standards and most " +"games didn't acknowledge them, so it's not correct to assume a format from " +"the game disc region. Just pick the one that looks more natural to you, or " "match it with the region the game was developed in.

HDR output is " "required to show all the colors from the PAL and NTSC-J color spaces." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:47 msgid "" "Converts the gamma from what the game targeted to what your current SDR " "display targets.
Monitors often target sRGB. TVs often target 2.2." @@ -2807,11 +2830,11 @@ msgstr "" msgid "Core" msgstr "Nucleu" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 msgid "Correct Color Space" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:93 msgid "Correct SDR Gamma" msgstr "" @@ -3026,6 +3049,10 @@ msgstr "" msgid "Custom RTC Options" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:102 +msgid "Custom:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:117 msgid "Customize" msgstr "" @@ -3339,16 +3366,6 @@ msgstr "" msgid "Direct3D 11" msgstr "" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 -msgid "" -"Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " -"system configuration. This is most likely because you are using Windows 7. " -"You may still use this backend, but you might encounter graphical " -"artifacts.\n" -"\n" -"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:386 msgid "Dis&connected" msgstr "" @@ -3915,6 +3932,10 @@ msgstr "Activare Trucuri" msgid "Enable Custom RTC" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +msgid "Enable Debugging UI" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:87 msgid "Enable Dual Core" msgstr "Activare Nucleu Dublu" @@ -4626,7 +4647,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:153 +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:154 #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:129 msgid "Failed to create D3D swap chain" msgstr "" @@ -5575,8 +5596,8 @@ msgstr "" msgid "Game Boy Advance at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:68 -msgid "Game Color Space" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:73 +msgid "Game Color Space:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:61 @@ -5591,10 +5612,14 @@ msgstr "" msgid "Game Folders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:88 msgid "Game Gamma" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:86 +msgid "Game Gamma:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:988 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:647 msgid "Game ID" @@ -5697,7 +5722,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:80 msgid "Gamma" msgstr "" @@ -5831,14 +5856,18 @@ msgstr "" msgid "HDMI 3D" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:130 msgid "HDR" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:139 msgid "HDR Paper White Nits" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:137 +msgid "HDR Paper White Nits:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:122 msgid "HDR Post-Processing" msgstr "" @@ -6590,7 +6619,7 @@ msgstr "" msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" -#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:792 +#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:793 #: Source/Core/Core/PowerPC/JitArm64/Jit.cpp:795 msgid "" "JIT failed to find code space after a cache clear. This should never happen. " @@ -7013,6 +7042,7 @@ msgstr "" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:115 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "" @@ -7350,7 +7380,7 @@ msgstr "" msgid "NTSC-J" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-J (ARIB TR-B9)" msgstr "" @@ -7358,16 +7388,17 @@ msgstr "" msgid "NTSC-K" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-M (SMPTE 170M)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:42 msgid "" "NTSC-M and NTSC-J target gamma ~2.2. PAL targets gamma ~2.8.
None of the " -"two were necessarily followed by games or TVs. 2.35 is a good generic value " -"for all regions.
If a game allows you to chose a gamma value, match it " -"here." +"two were necessarily followed by games or TVs.
2.35 is a good generic " +"value for all regions.

If a game allows you to chose a gamma value, " +"match it here.

If unsure, leave this at 2.35." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 @@ -7903,7 +7934,7 @@ msgstr "" msgid "PAL" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:70 msgid "PAL (EBU)" msgstr "" @@ -8308,6 +8339,7 @@ msgstr "Profil" msgid "Program Counter" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:344 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:284 @@ -8832,12 +8864,8 @@ msgstr "" msgid "SD Sync Folder:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:100 -msgid "SDR Display Custom Gamma" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:94 -msgid "SDR Display Gamma sRGB" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:97 +msgid "SDR Display Gamma Target" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/GBAPadEmu.h:43 @@ -9483,7 +9511,7 @@ msgid "" "address space. This will work for the vast majority of games." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:70 msgid "Settings" @@ -9544,10 +9572,6 @@ msgstr "" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 -msgid "Show Debugging UI" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:262 msgid "Show Disabled Codes First" @@ -10532,6 +10556,15 @@ msgid "" "Player ({1})" msgstr "" +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 +msgid "" +"The Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " +"system configuration. You may still use this backend, but you will encounter " +"graphical artifacts in certain games.\n" +"\n" +"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:601 msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." msgstr "" @@ -11579,6 +11612,22 @@ msgstr "" msgid "Unlock Cursor" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:119 +msgid "Unlocked" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:108 +msgid "Unlocked %1 times this session" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:117 +msgid "Unlocked (Casual)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:110 +msgid "Unlocked this session" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:82 msgid "Unpacking" msgstr "" @@ -12587,6 +12636,10 @@ msgstr "" msgid "s" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:101 +msgid "sRGB" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:199 msgid "this value:" msgstr "" diff --git a/Languages/po/ru.po b/Languages/po/ru.po index 990c6dc136..e4d8a0e1dc 100644 --- a/Languages/po/ru.po +++ b/Languages/po/ru.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-27 22:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-26 15:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: Sukharev Andrey , 2015-2022\n" "Language-Team: Russian (http://app.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" @@ -193,6 +193,16 @@ msgstr "%1 присоединился" msgid "%1 has left" msgstr "%1 вышел" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:120 +msgid "" +"%1 has unlocked %2/%3 achievements (%4 hardcore) worth %5/%6 points (%7 " +"hardcore)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:131 +msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "%1 — не корректный образ игры" @@ -210,6 +220,11 @@ msgstr "%1 байт памяти" msgid "%1 ms" msgstr "%1 мс" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:55 +msgid "%1 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:265 msgid "%1 session found" msgstr "Найдено сессий: %1" @@ -1138,7 +1153,7 @@ msgstr "" msgid "Accuracy:" msgstr "Точность:" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:16 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:243 msgid "Achievements" msgstr "" @@ -2464,7 +2479,7 @@ msgstr "Код:" msgid "Codes received!" msgstr "Коды получены!" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:24 msgid "Color Correction Configuration" msgstr "" @@ -2472,7 +2487,7 @@ msgstr "" msgid "Color Correction:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:58 msgid "Color Space" msgstr "" @@ -2757,6 +2772,14 @@ msgstr "Настройки управления" msgid "Controllers" msgstr "Управление" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:51 +msgid "" +"Controls the base luminance of a paper white surface in nits. Useful for " +"adjusting to different environmental lighting conditions when using a HDR " +"display.

HDR output is required for this setting to take effect." +"

If unsure, leave this at 200." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:496 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " @@ -2882,19 +2905,19 @@ msgstr "" "Идёт конвертация...\n" "%1" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:34 msgid "" -"Converts the colors to the color spaces that GC/Wii were meant to work with " -"to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color space " -"games were meant for,
given there were multiple standards and most games " -"didn't acknowledge them,
so it's not correct to assume a format from the " -"game disc region.
Just pick the one that looks more natural to you, or " +"Converts the colors from the color spaces that GC/Wii were meant to work " +"with to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color " +"space games were meant for, given there were multiple standards and most " +"games didn't acknowledge them, so it's not correct to assume a format from " +"the game disc region. Just pick the one that looks more natural to you, or " "match it with the region the game was developed in.

HDR output is " "required to show all the colors from the PAL and NTSC-J color spaces." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:47 msgid "" "Converts the gamma from what the game targeted to what your current SDR " "display targets.
Monitors often target sRGB. TVs often target 2.2." @@ -2954,11 +2977,11 @@ msgstr "Скопировать на B" msgid "Core" msgstr "Ядро" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 msgid "Correct Color Space" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:93 msgid "Correct SDR Gamma" msgstr "" @@ -3209,6 +3232,10 @@ msgstr "" msgid "Custom RTC Options" msgstr "Свои настройки времени" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:102 +msgid "Custom:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:117 msgid "Customize" msgstr "" @@ -3534,23 +3561,6 @@ msgstr "Прямое подключение" msgid "Direct3D 11" msgstr "Direct3D 11" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 -msgid "" -"Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " -"system configuration. This is most likely because you are using Windows 7. " -"You may still use this backend, but you might encounter graphical " -"artifacts.\n" -"\n" -"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." -msgstr "" -"Для отрисовки при помощи Direct3D 11 требуются функции, не поддерживаемые " -"конфигурацией вашей системы. Скорее всего, это связано с тем, что вы " -"используете Windows 7. Вы всё ещё можете использовать этот бэкенд, но можете " -"столкнуться с графическими артефактами.\n" -"\n" -"Вы действительно хотите переключиться на Direct3D 11? Если не уверены – " -"выберите \"Нет\"." - #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:386 msgid "Dis&connected" msgstr "" @@ -4161,6 +4171,10 @@ msgstr "Включить чит-коды" msgid "Enable Custom RTC" msgstr "Включить переопределение времени" +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +msgid "Enable Debugging UI" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:87 msgid "Enable Dual Core" msgstr "Включить двухядерный режим" @@ -4918,7 +4932,7 @@ msgstr "Не удалось подключиться к Redump.org" msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "Не удалось подключиться к серверу: %1" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:153 +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:154 #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:129 msgid "Failed to create D3D swap chain" msgstr "Не удалось создать D3D swap chain" @@ -5946,8 +5960,8 @@ msgstr "" msgid "Game Boy Advance at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:68 -msgid "Game Color Space" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:73 +msgid "Game Color Space:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:61 @@ -5962,10 +5976,14 @@ msgstr "Информация об игре" msgid "Game Folders" msgstr "Папки с играми" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:88 msgid "Game Gamma" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:86 +msgid "Game Gamma:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:988 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:647 msgid "Game ID" @@ -6070,7 +6088,7 @@ msgstr "Микрофон GameCube − Слот %1" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "Ввод GameCube TAS %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:80 msgid "Gamma" msgstr "" @@ -6210,14 +6228,18 @@ msgstr "Гироскоп" msgid "HDMI 3D" msgstr "HDMI 3D" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:130 msgid "HDR" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:139 msgid "HDR Paper White Nits" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:137 +msgid "HDR Paper White Nits:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:122 msgid "HDR Post-Processing" msgstr "" @@ -7032,7 +7054,7 @@ msgstr "Отключить кэш регистров JIT" msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "Отключить JIT SystemRegisters" -#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:792 +#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:793 #: Source/Core/Core/PowerPC/JitArm64/Jit.cpp:795 msgid "" "JIT failed to find code space after a cache clear. This should never happen. " @@ -7467,6 +7489,7 @@ msgstr "Локальный адрес" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "Захватывать курсор мыши" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:115 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "" @@ -7829,7 +7852,7 @@ msgstr "Предупреждение NKit" msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-J (ARIB TR-B9)" msgstr "" @@ -7837,16 +7860,17 @@ msgstr "" msgid "NTSC-K" msgstr "NTSC-K" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-M (SMPTE 170M)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:42 msgid "" "NTSC-M and NTSC-J target gamma ~2.2. PAL targets gamma ~2.8.
None of the " -"two were necessarily followed by games or TVs. 2.35 is a good generic value " -"for all regions.
If a game allows you to chose a gamma value, match it " -"here." +"two were necessarily followed by games or TVs.
2.35 is a good generic " +"value for all regions.

If a game allows you to chose a gamma value, " +"match it here.

If unsure, leave this at 2.35." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 @@ -8398,7 +8422,7 @@ msgstr "&Проиграть записанный ввод..." msgid "PAL" msgstr "PAL" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:70 msgid "PAL (EBU)" msgstr "" @@ -8818,6 +8842,7 @@ msgstr "Профиль" msgid "Program Counter" msgstr "Счётчик команд" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:344 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:284 @@ -9357,12 +9382,8 @@ msgstr "" msgid "SD Sync Folder:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:100 -msgid "SDR Display Custom Gamma" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:94 -msgid "SDR Display Gamma sRGB" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:97 +msgid "SDR Display Gamma Target" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/GBAPadEmu.h:43 @@ -10050,7 +10071,7 @@ msgid "" "address space. This will work for the vast majority of games." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:70 msgid "Settings" @@ -10111,10 +10132,6 @@ msgstr "Австралия" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "Показывать текущую игру в Discord" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 -msgid "Show Debugging UI" -msgstr "Показывать интерфейс отладки" - #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:262 msgid "Show Disabled Codes First" @@ -11140,6 +11157,15 @@ msgstr "" "Минимальная версия загрузчика DFF ({0}) выше, чем версия текущего плеера " "FIFO ({1})" +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 +msgid "" +"The Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " +"system configuration. You may still use this backend, but you will encounter " +"graphical artifacts in certain games.\n" +"\n" +"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:601 msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." msgstr "Хэш-таблица H3 для раздела {0} некорректна." @@ -12307,6 +12333,22 @@ msgstr "Выгрузить образ игры" msgid "Unlock Cursor" msgstr "Разблок. курсор" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:119 +msgid "Unlocked" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:108 +msgid "Unlocked %1 times this session" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:117 +msgid "Unlocked (Casual)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:110 +msgid "Unlocked this session" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:82 msgid "Unpacking" msgstr "Распаковка" @@ -13419,6 +13461,10 @@ msgstr "или выберите устройство" msgid "s" msgstr "с" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:101 +msgid "sRGB" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:199 msgid "this value:" msgstr "это значение:" diff --git a/Languages/po/sr.po b/Languages/po/sr.po index 1f277be255..3fb4debbf8 100644 --- a/Languages/po/sr.po +++ b/Languages/po/sr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-27 22:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-26 15:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: nikolassj, 2011\n" "Language-Team: Serbian (http://app.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" @@ -168,6 +168,16 @@ msgstr "" msgid "%1 has left" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:120 +msgid "" +"%1 has unlocked %2/%3 achievements (%4 hardcore) worth %5/%6 points (%7 " +"hardcore)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:131 +msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "" @@ -185,6 +195,11 @@ msgstr "" msgid "%1 ms" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:55 +msgid "%1 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:265 msgid "%1 session found" msgstr "" @@ -1090,7 +1105,7 @@ msgstr "" msgid "Accuracy:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:16 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:243 msgid "Achievements" msgstr "" @@ -2339,7 +2354,7 @@ msgstr "" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:24 msgid "Color Correction Configuration" msgstr "" @@ -2347,7 +2362,7 @@ msgstr "" msgid "Color Correction:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:58 msgid "Color Space" msgstr "" @@ -2632,6 +2647,14 @@ msgstr "" msgid "Controllers" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:51 +msgid "" +"Controls the base luminance of a paper white surface in nits. Useful for " +"adjusting to different environmental lighting conditions when using a HDR " +"display.

HDR output is required for this setting to take effect." +"

If unsure, leave this at 200." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:496 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " @@ -2735,19 +2758,19 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:34 msgid "" -"Converts the colors to the color spaces that GC/Wii were meant to work with " -"to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color space " -"games were meant for,
given there were multiple standards and most games " -"didn't acknowledge them,
so it's not correct to assume a format from the " -"game disc region.
Just pick the one that looks more natural to you, or " +"Converts the colors from the color spaces that GC/Wii were meant to work " +"with to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color " +"space games were meant for, given there were multiple standards and most " +"games didn't acknowledge them, so it's not correct to assume a format from " +"the game disc region. Just pick the one that looks more natural to you, or " "match it with the region the game was developed in.

HDR output is " "required to show all the colors from the PAL and NTSC-J color spaces." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:47 msgid "" "Converts the gamma from what the game targeted to what your current SDR " "display targets.
Monitors often target sRGB. TVs often target 2.2." @@ -2807,11 +2830,11 @@ msgstr "" msgid "Core" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 msgid "Correct Color Space" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:93 msgid "Correct SDR Gamma" msgstr "" @@ -3026,6 +3049,10 @@ msgstr "" msgid "Custom RTC Options" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:102 +msgid "Custom:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:117 msgid "Customize" msgstr "" @@ -3339,16 +3366,6 @@ msgstr "" msgid "Direct3D 11" msgstr "" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 -msgid "" -"Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " -"system configuration. This is most likely because you are using Windows 7. " -"You may still use this backend, but you might encounter graphical " -"artifacts.\n" -"\n" -"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:386 msgid "Dis&connected" msgstr "" @@ -3915,6 +3932,10 @@ msgstr "" msgid "Enable Custom RTC" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +msgid "Enable Debugging UI" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:87 msgid "Enable Dual Core" msgstr "" @@ -4622,7 +4643,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:153 +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:154 #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:129 msgid "Failed to create D3D swap chain" msgstr "" @@ -5571,8 +5592,8 @@ msgstr "" msgid "Game Boy Advance at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:68 -msgid "Game Color Space" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:73 +msgid "Game Color Space:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:61 @@ -5587,10 +5608,14 @@ msgstr "" msgid "Game Folders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:88 msgid "Game Gamma" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:86 +msgid "Game Gamma:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:988 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:647 msgid "Game ID" @@ -5693,7 +5718,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:80 msgid "Gamma" msgstr "" @@ -5827,14 +5852,18 @@ msgstr "" msgid "HDMI 3D" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:130 msgid "HDR" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:139 msgid "HDR Paper White Nits" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:137 +msgid "HDR Paper White Nits:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:122 msgid "HDR Post-Processing" msgstr "" @@ -6584,7 +6613,7 @@ msgstr "" msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" -#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:792 +#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:793 #: Source/Core/Core/PowerPC/JitArm64/Jit.cpp:795 msgid "" "JIT failed to find code space after a cache clear. This should never happen. " @@ -7004,6 +7033,7 @@ msgstr "" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:115 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "" @@ -7341,7 +7371,7 @@ msgstr "" msgid "NTSC-J" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-J (ARIB TR-B9)" msgstr "" @@ -7349,16 +7379,17 @@ msgstr "" msgid "NTSC-K" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-M (SMPTE 170M)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:42 msgid "" "NTSC-M and NTSC-J target gamma ~2.2. PAL targets gamma ~2.8.
None of the " -"two were necessarily followed by games or TVs. 2.35 is a good generic value " -"for all regions.
If a game allows you to chose a gamma value, match it " -"here." +"two were necessarily followed by games or TVs.
2.35 is a good generic " +"value for all regions.

If a game allows you to chose a gamma value, " +"match it here.

If unsure, leave this at 2.35." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 @@ -7894,7 +7925,7 @@ msgstr "" msgid "PAL" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:70 msgid "PAL (EBU)" msgstr "" @@ -8299,6 +8330,7 @@ msgstr "Profil" msgid "Program Counter" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:344 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:284 @@ -8823,12 +8855,8 @@ msgstr "" msgid "SD Sync Folder:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:100 -msgid "SDR Display Custom Gamma" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:94 -msgid "SDR Display Gamma sRGB" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:97 +msgid "SDR Display Gamma Target" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/GBAPadEmu.h:43 @@ -9474,7 +9502,7 @@ msgid "" "address space. This will work for the vast majority of games." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:70 msgid "Settings" @@ -9535,10 +9563,6 @@ msgstr "" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 -msgid "Show Debugging UI" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:262 msgid "Show Disabled Codes First" @@ -10523,6 +10547,15 @@ msgid "" "Player ({1})" msgstr "" +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 +msgid "" +"The Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " +"system configuration. You may still use this backend, but you will encounter " +"graphical artifacts in certain games.\n" +"\n" +"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:601 msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." msgstr "" @@ -11566,6 +11599,22 @@ msgstr "" msgid "Unlock Cursor" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:119 +msgid "Unlocked" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:108 +msgid "Unlocked %1 times this session" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:117 +msgid "Unlocked (Casual)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:110 +msgid "Unlocked this session" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:82 msgid "Unpacking" msgstr "" @@ -12574,6 +12623,10 @@ msgstr "" msgid "s" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:101 +msgid "sRGB" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:199 msgid "this value:" msgstr "" diff --git a/Languages/po/sv.po b/Languages/po/sv.po index c1250879e3..3fecd9bf70 100644 --- a/Languages/po/sv.po +++ b/Languages/po/sv.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-27 22:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-26 15:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: JosJuice, 2015-2023\n" "Language-Team: Swedish (http://app.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" @@ -190,6 +190,16 @@ msgstr "%1 har gått med" msgid "%1 has left" msgstr "%1 har gått ut" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:120 +msgid "" +"%1 has unlocked %2/%3 achievements (%4 hardcore) worth %5/%6 points (%7 " +"hardcore)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:131 +msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "%1 är inte en giltig ROM" @@ -207,6 +217,11 @@ msgstr "%1 minnesintervall" msgid "%1 ms" msgstr "%1 ms" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:55 +msgid "%1 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:265 msgid "%1 session found" msgstr "%1 session hittades" @@ -265,7 +280,7 @@ msgstr "%1[%2]: %3/%4 MiB" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:286 #, c-format msgid "%1x MSAA" -msgstr "" +msgstr "%1x MSAA" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78 msgid "%1x Native (%2x%3)" @@ -274,7 +289,7 @@ msgstr "%1x ursprunglig (%2x%3)" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:298 #, c-format msgid "%1x SSAA" -msgstr "" +msgstr "%1x SSAA" #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:333 @@ -738,7 +753,7 @@ msgstr "--> %1" #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:215 msgid "--Unknown--" -msgstr "" +msgstr "--Okänd--" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:298 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:714 @@ -1142,7 +1157,7 @@ msgstr "Accelerometerpåverkan" msgid "Accuracy:" msgstr "Precision:" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:16 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:243 msgid "Achievements" msgstr "" @@ -1438,7 +1453,7 @@ msgstr "Afrika" #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:342 msgid "Air" -msgstr "" +msgstr "Luft" #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:116 msgid "Aligned to data type length" @@ -1446,7 +1461,7 @@ msgstr "Justerat till datatypens längd" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:320 msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Alla" #. i18n: A double precision floating point number #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:168 @@ -2366,7 +2381,7 @@ msgstr "Kina" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:220 msgid "Choose" -msgstr "" +msgstr "Välj" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:620 msgid "Choose a file to open" @@ -2471,7 +2486,7 @@ msgstr "Kod:" msgid "Codes received!" msgstr "Koder mottagna!" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:24 msgid "Color Correction Configuration" msgstr "" @@ -2479,7 +2494,7 @@ msgstr "" msgid "Color Correction:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:58 msgid "Color Space" msgstr "" @@ -2764,6 +2779,14 @@ msgstr "Kontrollinställningar" msgid "Controllers" msgstr "Kontroller" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:51 +msgid "" +"Controls the base luminance of a paper white surface in nits. Useful for " +"adjusting to different environmental lighting conditions when using a HDR " +"display.

HDR output is required for this setting to take effect." +"

If unsure, leave this at 200." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:496 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " @@ -2890,19 +2913,19 @@ msgstr "" "Konverterar...\n" "%1" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:34 msgid "" -"Converts the colors to the color spaces that GC/Wii were meant to work with " -"to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color space " -"games were meant for,
given there were multiple standards and most games " -"didn't acknowledge them,
so it's not correct to assume a format from the " -"game disc region.
Just pick the one that looks more natural to you, or " +"Converts the colors from the color spaces that GC/Wii were meant to work " +"with to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color " +"space games were meant for, given there were multiple standards and most " +"games didn't acknowledge them, so it's not correct to assume a format from " +"the game disc region. Just pick the one that looks more natural to you, or " "match it with the region the game was developed in.

HDR output is " "required to show all the colors from the PAL and NTSC-J color spaces." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:47 msgid "" "Converts the gamma from what the game targeted to what your current SDR " "display targets.
Monitors often target sRGB. TVs often target 2.2." @@ -2962,11 +2985,11 @@ msgstr "Kopiera till B" msgid "Core" msgstr "Kärna" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 msgid "Correct Color Space" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:93 msgid "Correct SDR Gamma" msgstr "" @@ -3220,6 +3243,10 @@ msgstr "Anpassat adressutrymme" msgid "Custom RTC Options" msgstr "Alternativ för egen realtidsklocka" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:102 +msgid "Custom:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:117 msgid "Customize" msgstr "" @@ -3543,22 +3570,6 @@ msgstr "Direkt anslutning" msgid "Direct3D 11" msgstr "Direct3D 11" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 -msgid "" -"Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " -"system configuration. This is most likely because you are using Windows 7. " -"You may still use this backend, but you might encounter graphical " -"artifacts.\n" -"\n" -"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." -msgstr "" -"Direct3D 11-renderaren kräver stöd för funktioner som inte stöds av din " -"systemkonfiguration. Detta är antagligen på grund av att du använder Windows " -"7. Du kan använda Direct3D 11-renderaren ändå, men det kan uppstå grafiska " -"problem.\n" -"\n" -"Vill du verkligen byta till Direct3D 11? Om du är osäker, välj 'Nej'." - #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:386 msgid "Dis&connected" msgstr "&Frånkopplad" @@ -4037,7 +4048,7 @@ msgstr "Tidiga minnesuppdateringar" #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:336 msgid "Earth" -msgstr "" +msgstr "Jord" #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:249 msgid "East Asia" @@ -4084,7 +4095,7 @@ msgstr "Mata ut skiva" #. check the Skylanders SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:289 msgid "Element" -msgstr "" +msgstr "Element" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:41 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" @@ -4100,7 +4111,7 @@ msgstr "Emuleringstråd körs redan" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:91 msgid "Emulate Disc Speed" -msgstr "" +msgstr "Emulera skivhastighet" #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:60 msgid "Emulate Infinity Base" @@ -4176,6 +4187,10 @@ msgstr "Aktivera fusk" msgid "Enable Custom RTC" msgstr "Aktivera egen realtidsklocka" +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +msgid "Enable Debugging UI" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:87 msgid "Enable Dual Core" msgstr "Aktivera dubbla kärnor" @@ -4930,7 +4945,7 @@ msgstr "Misslyckades att ansluta till Redump.org" msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "Misslyckades att ansluta till server: %1" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:153 +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:154 #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:129 msgid "Failed to create D3D swap chain" msgstr "Misslyckades att skapa D3D-swapchain" @@ -5497,7 +5512,7 @@ msgstr "" #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:333 msgid "Fire" -msgstr "" +msgstr "Eld" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "First Person" @@ -5958,8 +5973,8 @@ msgstr "" msgid "Game Boy Advance at Port %1" msgstr "Game Boy Advance i uttag %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:68 -msgid "Game Color Space" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:73 +msgid "Game Color Space:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:61 @@ -5974,10 +5989,14 @@ msgstr "Speldetaljer" msgid "Game Folders" msgstr "Spelmappar" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:88 msgid "Game Gamma" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:86 +msgid "Game Gamma:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:988 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:647 msgid "Game ID" @@ -6084,7 +6103,7 @@ msgstr "GameCube-mikrofon i plats %1" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "GameCube-TAS-inmatning %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:80 msgid "Gamma" msgstr "" @@ -6150,7 +6169,7 @@ msgstr "GiB" #. it was released in. It was not released in Japan. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:267 msgid "Giants" -msgstr "" +msgstr "Giants" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:195 msgid "Golf Mode" @@ -6223,14 +6242,18 @@ msgstr "Gyroskop" msgid "HDMI 3D" msgstr "HDMI-3D" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:130 msgid "HDR" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:139 msgid "HDR Paper White Nits" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:137 +msgid "HDR Paper White Nits:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:122 msgid "HDR Post-Processing" msgstr "" @@ -7058,7 +7081,7 @@ msgstr "JIT Register Cache av" msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "JIT SystemRegisters av" -#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:792 +#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:793 #: Source/Core/Core/PowerPC/JitArm64/Jit.cpp:795 msgid "" "JIT failed to find code space after a cache clear. This should never happen. " @@ -7261,7 +7284,7 @@ msgstr "Licens" #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:339 msgid "Life" -msgstr "" +msgstr "Liv" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/DrawsomeTablet.cpp:35 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/UDrawTablet.cpp:53 @@ -7496,6 +7519,7 @@ msgstr "Lokalt" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "Lås muspekare" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:115 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "Låst" @@ -7585,7 +7609,7 @@ msgstr "MadCatz Gameshark-filer" #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:324 msgid "Magic" -msgstr "" +msgstr "Magi" #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:29 msgid "Main Stick" @@ -7860,7 +7884,7 @@ msgstr "NKit-varning" msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-J (ARIB TR-B9)" msgstr "" @@ -7868,16 +7892,17 @@ msgstr "" msgid "NTSC-K" msgstr "NTSC-K" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-M (SMPTE 170M)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:42 msgid "" "NTSC-M and NTSC-J target gamma ~2.2. PAL targets gamma ~2.8.
None of the " -"two were necessarily followed by games or TVs. 2.35 is a good generic value " -"for all regions.
If a game allows you to chose a gamma value, match it " -"here." +"two were necessarily followed by games or TVs.
2.35 is a good generic " +"value for all regions.

If a game allows you to chose a gamma value, " +"match it here.

If unsure, leave this at 2.35." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 @@ -8427,9 +8452,9 @@ msgstr "Spe&la upp inspelning..." msgid "PAL" msgstr "PAL" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:70 msgid "PAL (EBU)" -msgstr "" +msgstr "PAL (EBU)" #. i18n: PCAP is a file format #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:425 @@ -8852,6 +8877,7 @@ msgstr "Profil" msgid "Program Counter" msgstr "Program Counter" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:344 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:284 @@ -9393,12 +9419,8 @@ msgstr "SD-rot:" msgid "SD Sync Folder:" msgstr "SD-synkmapp:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:100 -msgid "SDR Display Custom Gamma" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:94 -msgid "SDR Display Gamma sRGB" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:97 +msgid "SDR Display Gamma Target" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/GBAPadEmu.h:43 @@ -10087,7 +10109,7 @@ msgstr "" "mappningarna i virtuellt adressutrymme. Detta fungerar för de allra flesta " "spel." -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:70 msgid "Settings" @@ -10148,10 +10170,6 @@ msgstr "Visa Australien" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "Visa nuvarande spel på Discord" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 -msgid "Show Debugging UI" -msgstr "Visa felsökningsgränssnitt" - #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:262 msgid "Show Disabled Codes First" @@ -10680,7 +10698,7 @@ msgstr "Hastighet" #. countries it was released in, except Japan, where it's named スカイランダーズ スパイロの大冒険. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:264 msgid "Spyro's Adventure" -msgstr "" +msgstr "Spyro's Adventure" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 msgid "Stack end" @@ -10962,7 +10980,7 @@ msgstr "Titeln har tagits bort från NAND-minnet." #. all countries they were released in. They were not released in Japan. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:277 msgid "SuperChargers" -msgstr "" +msgstr "SuperChargers" #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:69 msgid "Support" @@ -10993,7 +11011,7 @@ msgstr "Byt plats på ögon" #. it was released in. It was not released in Japan. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:270 msgid "Swap Force" -msgstr "" +msgstr "Swap Force" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:500 msgid "" @@ -11148,7 +11166,7 @@ msgstr "" #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:330 msgid "Tech" -msgstr "" +msgstr "Teknologi" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:244 msgid "Test" @@ -11187,6 +11205,15 @@ msgstr "" "DFF-filens minsta tillåtna läsarversion ({0}) är större än den här FIFO-" "spelarens version ({1})" +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 +msgid "" +"The Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " +"system configuration. You may still use this backend, but you will encounter " +"graphical artifacts in certain games.\n" +"\n" +"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:601 msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." msgstr "H3-hashtabellen för {0}-partitionen är inte korrekt." @@ -12062,7 +12089,7 @@ msgstr "Traditionell kinesiska" #. it was released in. It was not released in Japan. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:273 msgid "Trap Team" -msgstr "" +msgstr "Trap Team" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:991 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:995 @@ -12247,7 +12274,7 @@ msgstr "Okomprimerade GC/Wii-skivavbildningar (*.iso *.gcm)" #. https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:346 msgid "Undead" -msgstr "" +msgstr "Odöd" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:342 msgid "Undo Load State" @@ -12380,6 +12407,22 @@ msgstr "Ladda ur ROM" msgid "Unlock Cursor" msgstr "Lås upp muspekare" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:119 +msgid "Unlocked" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:108 +msgid "Unlocked %1 times this session" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:117 +msgid "Unlocked (Casual)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:110 +msgid "Unlocked this session" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:82 msgid "Unpacking" msgstr "Packar upp" @@ -13009,7 +13052,7 @@ msgstr "Bevakning" #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:327 msgid "Water" -msgstr "" +msgstr "Vatten" #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Website" @@ -13531,6 +13574,10 @@ msgstr "eller välj en enhet" msgid "s" msgstr "s" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:101 +msgid "sRGB" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:199 msgid "this value:" msgstr "följande värde:" diff --git a/Languages/po/tr.po b/Languages/po/tr.po index e9380534ad..f232946a63 100644 --- a/Languages/po/tr.po +++ b/Languages/po/tr.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-27 22:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-26 15:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: i286, 2022\n" "Language-Team: Turkish (http://app.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" @@ -182,6 +182,16 @@ msgstr "%1 katıldı" msgid "%1 has left" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:120 +msgid "" +"%1 has unlocked %2/%3 achievements (%4 hardcore) worth %5/%6 points (%7 " +"hardcore)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:131 +msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "%1 geçerli bir ROM değil" @@ -199,6 +209,11 @@ msgstr "" msgid "%1 ms" msgstr "%1 ms" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:55 +msgid "%1 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:265 msgid "%1 session found" msgstr "%1 oturum bulundu" @@ -1116,7 +1131,7 @@ msgstr "" msgid "Accuracy:" msgstr "Doğruluk:" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:16 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:243 msgid "Achievements" msgstr "" @@ -2368,7 +2383,7 @@ msgstr "Code:" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:24 msgid "Color Correction Configuration" msgstr "" @@ -2376,7 +2391,7 @@ msgstr "" msgid "Color Correction:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:58 msgid "Color Space" msgstr "" @@ -2663,6 +2678,14 @@ msgstr "" msgid "Controllers" msgstr "Denetleyiciler" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:51 +msgid "" +"Controls the base luminance of a paper white surface in nits. Useful for " +"adjusting to different environmental lighting conditions when using a HDR " +"display.

HDR output is required for this setting to take effect." +"

If unsure, leave this at 200." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:496 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " @@ -2766,19 +2789,19 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:34 msgid "" -"Converts the colors to the color spaces that GC/Wii were meant to work with " -"to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color space " -"games were meant for,
given there were multiple standards and most games " -"didn't acknowledge them,
so it's not correct to assume a format from the " -"game disc region.
Just pick the one that looks more natural to you, or " +"Converts the colors from the color spaces that GC/Wii were meant to work " +"with to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color " +"space games were meant for, given there were multiple standards and most " +"games didn't acknowledge them, so it's not correct to assume a format from " +"the game disc region. Just pick the one that looks more natural to you, or " "match it with the region the game was developed in.

HDR output is " "required to show all the colors from the PAL and NTSC-J color spaces." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:47 msgid "" "Converts the gamma from what the game targeted to what your current SDR " "display targets.
Monitors often target sRGB. TVs often target 2.2." @@ -2838,11 +2861,11 @@ msgstr "" msgid "Core" msgstr "Çekirdek" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 msgid "Correct Color Space" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:93 msgid "Correct SDR Gamma" msgstr "" @@ -3065,6 +3088,10 @@ msgstr "" msgid "Custom RTC Options" msgstr "Özel RTC Seçenekleri" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:102 +msgid "Custom:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:117 msgid "Customize" msgstr "" @@ -3378,16 +3405,6 @@ msgstr "Doğrudan Bağlantı" msgid "Direct3D 11" msgstr "Direct3D 11" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 -msgid "" -"Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " -"system configuration. This is most likely because you are using Windows 7. " -"You may still use this backend, but you might encounter graphical " -"artifacts.\n" -"\n" -"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:386 msgid "Dis&connected" msgstr "" @@ -3956,6 +3973,10 @@ msgstr "Hilelere İzin Ver" msgid "Enable Custom RTC" msgstr "Özel RTC'yi Etkinleştir" +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +msgid "Enable Debugging UI" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:87 msgid "Enable Dual Core" msgstr "Çift Çekirdeğe İzin Ver" @@ -4669,7 +4690,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:153 +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:154 #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:129 msgid "Failed to create D3D swap chain" msgstr "" @@ -5618,8 +5639,8 @@ msgstr "" msgid "Game Boy Advance at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:68 -msgid "Game Color Space" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:73 +msgid "Game Color Space:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:61 @@ -5634,10 +5655,14 @@ msgstr "Oyun Ayrıntıları" msgid "Game Folders" msgstr "Oyun Klasörleri" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:88 msgid "Game Gamma" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:86 +msgid "Game Gamma:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:988 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:647 msgid "Game ID" @@ -5740,7 +5765,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:80 msgid "Gamma" msgstr "" @@ -5874,14 +5899,18 @@ msgstr "" msgid "HDMI 3D" msgstr "HDMI 3D" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:130 msgid "HDR" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:139 msgid "HDR Paper White Nits" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:137 +msgid "HDR Paper White Nits:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:122 msgid "HDR Post-Processing" msgstr "" @@ -6631,7 +6660,7 @@ msgstr "" msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" -#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:792 +#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:793 #: Source/Core/Core/PowerPC/JitArm64/Jit.cpp:795 msgid "" "JIT failed to find code space after a cache clear. This should never happen. " @@ -7054,6 +7083,7 @@ msgstr "Yerel" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:115 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "" @@ -7391,7 +7421,7 @@ msgstr "" msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-J (ARIB TR-B9)" msgstr "" @@ -7399,16 +7429,17 @@ msgstr "" msgid "NTSC-K" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-M (SMPTE 170M)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:42 msgid "" "NTSC-M and NTSC-J target gamma ~2.2. PAL targets gamma ~2.8.
None of the " -"two were necessarily followed by games or TVs. 2.35 is a good generic value " -"for all regions.
If a game allows you to chose a gamma value, match it " -"here." +"two were necessarily followed by games or TVs.
2.35 is a good generic " +"value for all regions.

If a game allows you to chose a gamma value, " +"match it here.

If unsure, leave this at 2.35." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 @@ -7944,7 +7975,7 @@ msgstr "" msgid "PAL" msgstr "PAL" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:70 msgid "PAL (EBU)" msgstr "" @@ -8351,6 +8382,7 @@ msgstr "Profil" msgid "Program Counter" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:344 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:284 @@ -8875,12 +8907,8 @@ msgstr "" msgid "SD Sync Folder:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:100 -msgid "SDR Display Custom Gamma" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:94 -msgid "SDR Display Gamma sRGB" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:97 +msgid "SDR Display Gamma Target" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/GBAPadEmu.h:43 @@ -9531,7 +9559,7 @@ msgid "" "address space. This will work for the vast majority of games." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:70 msgid "Settings" @@ -9592,10 +9620,6 @@ msgstr "Avusturalya'yı Göster" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "Discord'da Mevcut Oyunu Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 -msgid "Show Debugging UI" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:262 msgid "Show Disabled Codes First" @@ -10582,6 +10606,15 @@ msgid "" "Player ({1})" msgstr "" +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 +msgid "" +"The Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " +"system configuration. You may still use this backend, but you will encounter " +"graphical artifacts in certain games.\n" +"\n" +"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:601 msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." msgstr "" @@ -11640,6 +11673,22 @@ msgstr "" msgid "Unlock Cursor" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:119 +msgid "Unlocked" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:108 +msgid "Unlocked %1 times this session" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:117 +msgid "Unlocked (Casual)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:110 +msgid "Unlocked this session" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:82 msgid "Unpacking" msgstr "Açma" @@ -12655,6 +12704,10 @@ msgstr "ya da bir aygıt seçin" msgid "s" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:101 +msgid "sRGB" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:199 msgid "this value:" msgstr "" diff --git a/Languages/po/zh_CN.po b/Languages/po/zh_CN.po index 887ed2eec6..f5e6a27aaf 100644 --- a/Languages/po/zh_CN.po +++ b/Languages/po/zh_CN.po @@ -21,9 +21,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-27 22:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-26 15:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" -"Last-Translator: 陈 依云 , 2023\n" +"Last-Translator: 天绝星 , 2015-2023\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://app.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/zh_CN/)\n" "Language: zh_CN\n" @@ -196,6 +196,16 @@ msgstr "%1 已加入" msgid "%1 has left" msgstr "%1 已离开" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:120 +msgid "" +"%1 has unlocked %2/%3 achievements (%4 hardcore) worth %5/%6 points (%7 " +"hardcore)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:131 +msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "%1 不是有效的 ROM" @@ -213,6 +223,11 @@ msgstr "%1 内存范围" msgid "%1 ms" msgstr "%1 毫秒" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:55 +msgid "%1 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:265 msgid "%1 session found" msgstr "已找到 %1 个会话" @@ -271,7 +286,7 @@ msgstr "%1[%2]: %3/%4 MiB" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:286 #, c-format msgid "%1x MSAA" -msgstr "" +msgstr "%1x MSAA" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78 msgid "%1x Native (%2x%3)" @@ -280,7 +295,7 @@ msgstr "%1x 原生 (%2x%3)" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:298 #, c-format msgid "%1x SSAA" -msgstr "" +msgstr "%1x SSAA" #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:333 @@ -644,7 +659,7 @@ msgstr "扫描 e-Reader 卡...(&S)" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:229 msgid "&Skylanders Portal" -msgstr "Skylanders 插槽(&S)" +msgstr "Skylanders 传送门(&S)" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:175 msgid "&Speed Limit:" @@ -764,7 +779,7 @@ msgstr "0" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:79 msgid "1 GiB" -msgstr "" +msgstr "1 GiB" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:31 msgid "128 Mbit (2043 blocks)" @@ -772,7 +787,7 @@ msgstr "128 Mbit (2043 区块)" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:76 msgid "128 MiB" -msgstr "" +msgstr "128 MiB" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:209 msgid "16 Bytes" @@ -780,7 +795,7 @@ msgstr "16 字节" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:83 msgid "16 GiB (SDHC)" -msgstr "" +msgstr "16 GiB (SDHC)" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:28 msgid "16 Mbit (251 blocks)" @@ -814,11 +829,11 @@ msgstr "1x" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:80 msgid "2 GiB" -msgstr "" +msgstr "2 GiB" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:77 msgid "256 MiB" -msgstr "" +msgstr "256 MiB" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:194 msgid "2x" @@ -834,7 +849,7 @@ msgstr "2x 原生 (1280x1056) 适合 720p" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:84 msgid "32 GiB (SDHC)" -msgstr "" +msgstr "32 GiB (SDHC)" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:29 msgid "32 Mbit (507 blocks)" @@ -886,7 +901,7 @@ msgstr "4 字节" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:81 msgid "4 GiB (SDHC)" -msgstr "" +msgstr "4 GiB (SDHC)" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:26 msgid "4 Mbit (59 blocks)" @@ -910,7 +925,7 @@ msgstr "4x 原生 (2560x2112) 适合 1440p" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:78 msgid "512 MiB" -msgstr "" +msgstr "512 MiB" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67 msgid "5x Native (3200x2640)" @@ -922,7 +937,7 @@ msgstr "64 Mbit (1019 区块)" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:75 msgid "64 MiB" -msgstr "" +msgstr "64 MiB" #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:111 #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:164 @@ -953,7 +968,7 @@ msgstr "8 字节" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:82 msgid "8 GiB (SDHC)" -msgstr "" +msgstr "8 GiB (SDHC)" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:27 msgid "8 Mbit (123 blocks)" @@ -995,7 +1010,7 @@ msgstr "<系统语言>" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:406 msgid "If unsure, leave this unchecked." -msgstr "如果不确定,请不要勾选此项。" +msgstr "如果不确定,请不要选中此项。" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:700 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:293 @@ -1046,7 +1061,7 @@ msgstr "光盘已可插入。" msgid "" "A group of features to make the colors more accurate, matching the color " "space Wii and GC games were meant for." -msgstr "" +msgstr "一些使颜色更准确的功能,使其与 Wii 和 GC 游戏的色彩空间相匹配。" #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:226 msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." @@ -1140,10 +1155,10 @@ msgstr "加速度器影响" msgid "Accuracy:" msgstr "精确度:" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:16 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:243 msgid "Achievements" -msgstr "" +msgstr "成就" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:172 msgid "Action" @@ -1431,7 +1446,7 @@ msgstr "非洲" #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:342 msgid "Air" -msgstr "" +msgstr "风" #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:116 msgid "Aligned to data type length" @@ -1439,7 +1454,7 @@ msgstr "与数据类型长度对齐" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:320 msgid "All" -msgstr "" +msgstr "全部" #. i18n: A double precision floating point number #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:168 @@ -1517,7 +1532,7 @@ msgid "" "Allows manipulation of the in-game camera.

If " "unsure, leave this unchecked." msgstr "" -"允许操纵游戏中的镜头。

如果不确定,请不要勾选此项。" +"允许操纵游戏中的镜头。

如果不确定,请不要选中此项。" "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/CommonControllersWidget.cpp:36 @@ -1728,7 +1743,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" "自动将窗口大小调整为内部分辨率。

如果不确定,请不要" -"勾选此项。" +"选中此项。
" #. i18n: One of the options shown below "Address Space". "Auxiliary" is the address space of ARAM #. (Auxiliary RAM). @@ -2104,7 +2119,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" "在启动时将自定义纹理缓存到系统内存。

这将导致内存需求指数级增加但会修" -"正可能的卡顿。

如果不确定,请不要勾选此项。
如果不确定,请不要选中此项。" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:107 @@ -2120,7 +2135,7 @@ msgid "" msgstr "" "逐个像素而非逐个顶点地计算 3D 物体的光照,这将使被照明多边形外观更平滑,单个" "三角面更不明显。

很少造成速度降低或图像问题。" -"

如果不确定,请不要勾选此项。" +"

如果不确定,请不要选中此项。" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:897 msgid "Calibrate" @@ -2267,8 +2282,8 @@ msgid "" "Changes the color of the FPS counter depending on emulation speed." "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -"根据模拟速度改变 FPS 计数器的颜色。

如果不确定,请勾" -"选此项。" +"根据模拟速度改变 FPS 计数器的颜色。

如果不确定,请选" +"中此项。" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:44 msgid "" @@ -2343,7 +2358,7 @@ msgstr "中国" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:220 msgid "Choose" -msgstr "" +msgstr "选择" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:620 msgid "Choose a file to open" @@ -2398,7 +2413,7 @@ msgstr "清除缓存" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:119 msgid "Clear Slot" -msgstr "" +msgstr "清除插槽" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:83 msgid "Clock Override" @@ -2448,17 +2463,17 @@ msgstr "代码:" msgid "Codes received!" msgstr "代码已接收!" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:24 msgid "Color Correction Configuration" -msgstr "" +msgstr "色彩校正配置" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:137 msgid "Color Correction:" -msgstr "" +msgstr "色彩校正:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:58 msgid "Color Space" -msgstr "" +msgstr "色彩空间" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1003 msgid "Combine &Two Signature Files..." @@ -2589,6 +2604,46 @@ msgid "" "possible for them to go out of range or to become NaN. A warning will be " "given if NaN is returned, and the var that became NaN will be logged." msgstr "" +"状况:\n" +"设置命中断点时计算的表达式。如果表达式为 false 或 0,则忽略断点,直到再次命中" +"断点。语句应该用逗号间隔。只有最后一个语句将用于确定要做什么。\n" +"\n" +"可以参考的寄存器:\n" +"GPRs : r0..r31\n" +"FPRs : f0..f31\n" +"LR, CTR, PC\n" +"\n" +"函数:\n" +"设置寄存器:r1 = 8\n" +"转换:s8(0xff). 可用:s8, u8, s16, u16, s32, u32\n" +"调用堆栈:callstack(0x80123456), callstack(\"anim\")\n" +"比较字符串:streq(r3, \"abc\"). 两个参数都可以是地址或字符串常量。\n" +"读取内存:read_u32(0x80000000). 可用:u8, s8, u16, s16, u32, s32, f32, f64\n" +"写入内存:write_u32(r3, 0x80000000). 可用:u8, u16, u32, f32, f64\n" +"*当前写入会一直触发\n" +"\n" +"操作:\n" +"一元:-u, !u, ~u\n" +"数学:* / + -, power: **, remainder: %, shift: <<, >>\n" +"比较:<, <=, >, >=, ==, !=, &&, ||\n" +"按位:&, |, ^\n" +"\n" +"示例:\n" +"r4 == 1\n" +"f0 == 1.0 && f2 < 10.0\n" +"r26 <= r0 && ((r5 + 3) & -4) * ((r6 + 3) & -4)* 4 > r0\n" +"p = r3 + 0x8, p == 0x8003510 && read_u32(p) != 0\n" +"写入并中断:r4 = 8, 1\n" +"写入并继续:f3 = f1 + f2, 0\n" +"条件必须始终是最后一个\n" +"\n" +"字符串只能在 callstack() 或 streq() 中使用并且“引用”。不要将字符串分配给变" +"量。\n" +"如果有命中或 NaN 结果,所有变量都将打印在内存接口日志中。要检查问题,请为方程" +"分配一个变量,以便可以打印显示。\n" +"\n" +"注意:所有值都会在内部转换为双精度数以进行计算。它们有可能超出范围或变为 " +"NaN。如果返回 NaN 将给出警告,并且将变为 NaN 的值记录下来。" #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:129 msgid "Config" @@ -2745,6 +2800,14 @@ msgstr "控制器设置" msgid "Controllers" msgstr "控制器" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:51 +msgid "" +"Controls the base luminance of a paper white surface in nits. Useful for " +"adjusting to different environmental lighting conditions when using a HDR " +"display.

HDR output is required for this setting to take effect." +"

If unsure, leave this at 200." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:496 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " @@ -2860,24 +2923,27 @@ msgstr "" "正在转换...\n" "%1" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:34 msgid "" -"Converts the colors to the color spaces that GC/Wii were meant to work with " -"to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color space " -"games were meant for,
given there were multiple standards and most games " -"didn't acknowledge them,
so it's not correct to assume a format from the " -"game disc region.
Just pick the one that looks more natural to you, or " +"Converts the colors from the color spaces that GC/Wii were meant to work " +"with to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color " +"space games were meant for, given there were multiple standards and most " +"games didn't acknowledge them, so it's not correct to assume a format from " +"the game disc region. Just pick the one that looks more natural to you, or " "match it with the region the game was developed in.

HDR output is " "required to show all the colors from the PAL and NTSC-J color spaces." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:47 msgid "" "Converts the gamma from what the game targeted to what your current SDR " "display targets.
Monitors often target sRGB. TVs often target 2.2." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"将伽玛值从游戏标准转换为当前 SDR 显示标准。
显示器通常以 sRGB 为标准。电视" +"通常以 2.2 为标准。

如果不确定,请不要选中此项。" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:290 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:704 @@ -2932,13 +2998,13 @@ msgstr "复制到 B" msgid "Core" msgstr "核心" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 msgid "Correct Color Space" -msgstr "" +msgstr "校正色彩空间" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:93 msgid "Correct SDR Gamma" -msgstr "" +msgstr "校正 SDR 伽玛" #. i18n: Performance cost, not monetary cost #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:91 @@ -3089,7 +3155,7 @@ msgstr "创建 Skylander 文件" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:80 msgid "Create Skylander Folder" -msgstr "" +msgstr "创建 Skylander 文件夹" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:109 msgid "Create mappings for other devices" @@ -3109,7 +3175,7 @@ msgid "" msgstr "" "以渲染器的内部分辨率创建帧转储和屏幕截图,而不是其在窗口中显示的大小。" "

如果长宽比是宽屏,输出图像将会水平缩放以保持垂直分辨率。" -"

如果不确定,请不要勾选此项。" +"

如果不确定,请不要选中此项。" #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:109 @@ -3130,7 +3196,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" "将图像由原生长宽比裁切为 4:3 或 16:9 。

如果不确定," -"请不要勾选此项。" +"请不要选中此项。
" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Turntable.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:175 @@ -3148,7 +3214,7 @@ msgid "" "leave this unchecked.
" msgstr "" "清除 CPU 上的顶点以减少所需的绘制调用数。可能影响性能和绘制统计数据。" -"

如不确定,请不要勾选此项。" +"

如不确定,请不要选中此项。" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 msgid "Current Region" @@ -3178,9 +3244,13 @@ msgstr "自定义地址空间" msgid "Custom RTC Options" msgstr "自定义 RTC 选项" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:102 +msgid "Custom:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:117 msgid "Customize" -msgstr "" +msgstr "自定义" #: Source/Core/Core/HW/GBAPadEmu.h:37 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:57 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Classic.h:223 @@ -3383,7 +3453,7 @@ msgid "" msgstr "" "将 EFB 访问缓存失效推迟至 GPU 同步指令执行时。如果禁用,每次绘制调用都将令缓" "存失效。

可能提高一些依靠 CPU EFB 访问游戏的性能,但会牺牲稳定性。" -"

如果不确定,请不要勾选此项。" +"

如果不确定,请不要选中此项。" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:132 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:111 @@ -3497,20 +3567,6 @@ msgstr "直接连接" msgid "Direct3D 11" msgstr "Direct3D 11" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 -msgid "" -"Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " -"system configuration. This is most likely because you are using Windows 7. " -"You may still use this backend, but you might encounter graphical " -"artifacts.\n" -"\n" -"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." -msgstr "" -"Direct3D 11 渲染器需要某些您的系统配置所不支持的特性。这很可能是因为您使用的" -"是 Windows 7 系统。您仍然可以使用此后端,但您可能会遇到图像错误。\n" -"\n" -"你真的想切换到 Direct3D 11 吗?如果不确定,请选择“否”。" - #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:386 msgid "Dis&connected" msgstr "断开连接(&C)" @@ -3559,7 +3615,7 @@ msgid "" "unsure, leave this checked.
" msgstr "" "禁用边界框模拟。

这可能显著提高 GPU 性能,但是一些游戏可能会停止运行。" -"

如果不确定,请勾选此项。" +"

如果不确定,请选中此项。" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:331 msgid "" @@ -3568,7 +3624,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" "禁用 VRAM 中的 EFB 副本,而强制从 RAM 中读取。所有放大将不可用。" -"

如果不确定,请不要勾选此项。" +"

如果不确定,请不要选中此项。" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:508 msgid "" @@ -3580,7 +3636,7 @@ msgid "" msgstr "" "禁用复制 EFB 时相邻行间的混合。一些游戏称之为“抗闪烁”或“平滑”。

禁用此" "过滤器对性能没有影响,但会使图像更锐利,且很少导致图像问题。" -"

如果不确定,请勾选此项。" +"

如果不确定,请选中此项。" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:96 msgid "Disc" @@ -3608,7 +3664,7 @@ msgid "" msgstr "" "在 XFB 副本创建后立即将其显示,而不是等待扫描输出。

在一些不将所有 " "XFB 副本用于显示的游戏中会导致图像瑕疵。然而开启此项可以降低延迟。" -"

如果不确定,请不要勾选此项。" +"

如果不确定,请不要选中此项。" #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:28 msgid "Distance" @@ -3902,7 +3958,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" "根据其他标记将解码的游戏纹理转储到 User/Dump/Textures/<game_id>/ 目录" -"中。

如果不确定,请不要勾选此项。" +"中。

如果不确定,请不要选中此项。" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:325 msgid "" @@ -3910,7 +3966,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" "将 EFB 副本的内容转储到 User/Dump/Textures/ 目录中。" -"

如果不确定,请不要勾选此项。" +"

如果不确定,请不要选中此项。" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:328 msgid "" @@ -3918,7 +3974,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" "将 XFB 副本的内容转储到 User/Dump/Textures/ 目录中。" -"

如果不确定,请不要勾选此项。" +"

如果不确定,请不要选中此项。" #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:58 msgid "Duration of Turbo Button Press (frames):" @@ -3970,7 +4026,7 @@ msgstr "内存提前更新" #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:336 msgid "Earth" -msgstr "" +msgstr "土" #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:249 msgid "East Asia" @@ -4017,7 +4073,7 @@ msgstr "弹出光盘" #. check the Skylanders SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:289 msgid "Element" -msgstr "" +msgstr "元素" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:41 msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" @@ -4041,7 +4097,7 @@ msgstr "模拟 Infinity 底座" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:146 msgid "Emulate Skylander Portal" -msgstr "模拟 Skylander 插槽" +msgstr "模拟 Skylander 传送门" #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:110 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter" @@ -4095,7 +4151,7 @@ msgstr "启用 API 验证层" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:60 msgid "Enable Achievements" -msgstr "" +msgstr "启用成就" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:142 msgid "Enable Audio Stretching" @@ -4109,6 +4165,10 @@ msgstr "启用金手指" msgid "Enable Custom RTC" msgstr "启用自定义 RTC" +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +msgid "Enable Debugging UI" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:87 msgid "Enable Dual Core" msgstr "启用双核心" @@ -4127,7 +4187,7 @@ msgstr "启用模拟内存大小覆盖" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:78 msgid "Enable Encore Achievements" -msgstr "" +msgstr "启用硬核成就" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:89 msgid "Enable FPRF" @@ -4139,7 +4199,7 @@ msgstr "启用图形模组" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:62 msgid "Enable Leaderboards" -msgstr "" +msgstr "启用排行榜" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:66 @@ -4152,11 +4212,11 @@ msgstr "启用逐行扫描" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:45 msgid "Enable RetroAchievements.org Integration" -msgstr "" +msgstr "启用 RetroAchievements.org 集成" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:66 msgid "Enable Rich Presence" -msgstr "" +msgstr "启用详细状态信息" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:39 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:353 @@ -4173,7 +4233,7 @@ msgstr "启用扬声器" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:72 msgid "Enable Unofficial Achievements" -msgstr "" +msgstr "启用非官方成就" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230 msgid "Enable Usage Statistics Reporting" @@ -4181,7 +4241,7 @@ msgstr "启用使用情况统计报告" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:161 msgid "Enable WiiConnect24 via WiiLink" -msgstr "" +msgstr "通过 WiiLink 启用 WiiConnect24" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:81 msgid "Enable Wireframe" @@ -4196,6 +4256,7 @@ msgid "" "Enable competing in RetroAchievements leaderboards.

Hardcore Mode " "must be enabled to use." msgstr "" +"允许在 RetroAchievements 排行榜中竞争。

必须启用硬核模式才能使用。" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:68 msgid "" @@ -4204,6 +4265,9 @@ msgid "" "website. If this is disabled, the website will only report what game is " "being played.

This has no bearing on Discord rich presence." msgstr "" +"在 RetroAchievements 网站上启用详细的状态展示。

这向网站提供了玩家在游" +"戏中所做操作的详细描述。如果禁用此功能,网站将仅报告正在玩的游戏。

这" +"对 Discord 的详细状态没有影响。" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:105 msgid "" @@ -4220,6 +4284,9 @@ msgid "" "account to use. Dolphin does not save your password locally and uses an API " "token to maintain login." msgstr "" +"启用集成 RetroAchievements,以获取成就并参与排行榜竞争。

必须使用 " +"RetroAchievements 帐户登录才能使用。Dolphin 不会在本地保存您的密码,而是使用 " +"API 令牌来维持登录。" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:80 msgid "" @@ -4228,10 +4295,13 @@ msgid "" "will be notified if they meet the unlock conditions again, useful for custom " "speedrun criteria or simply for fun." msgstr "" +"在硬核模式中启用解锁成就。

硬核模式会重新启用玩家已在网站上解锁的成" +"就,以便玩家再次满足解锁条件时会收到通知,这对于自定义速通标准很有用或者只是" +"为了好玩。" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:61 msgid "Enable unlocking achievements.
" -msgstr "" +msgstr "启用解锁成就。
" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:74 msgid "" @@ -4240,6 +4310,8 @@ msgid "" "that have not been deemed official by RetroAchievements and may be useful " "for testing or simply for fun." msgstr "" +"允许像官方成就一样解锁非官方成就。

非官方成就可能是可选的或未完成的成" +"就,尚未被 RetroAchievements 视为官方成就,可能对测试有用或只是为了好玩。" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:97 msgid "" @@ -4266,7 +4338,7 @@ msgstr "" "启用对非常规多级纹理的检测。一些游戏使用这一技术实现基于距离的特殊效果。" "

可能存在误判而导致高内部分辨率下的纹理模糊,例如在使用很低分辨率的多" "级纹理的游戏中。禁用此功能还可以在频繁加载新纹理的游戏中减少卡顿。此功能与 " -"GPU 纹理解码不兼容。

如果不确定,请勾选此项。
如果不确定,请选中此项。" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:79 @@ -4288,7 +4360,7 @@ msgid "" msgstr "" "在支持的后端中启用多线程指令提交。启用此选项可能会在两个以上 CPU 核心的系统中" "有性能提升。目前仅限于 Vulkan 后端。

如果不确定,请" -"勾选此项。" +"选中此项。
" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:361 msgid "" @@ -4297,7 +4369,7 @@ msgid "" "this unchecked.
" msgstr "" "启用逐行扫描模拟支持该特性的软件。对多数游戏无任何影响。" -"

如果不确定,请不要勾选此项。" +"

如果不确定,请不要选中此项。" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:522 msgid "" @@ -4308,6 +4380,10 @@ msgid "" "

Note that games still render in SDR internally." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"启用 scRGB HDR 输出(如果您的图形后端和显示器支持)。可能需要全屏。

这" +"为后处理着色器提供了更多的准确性空间,允许“AutoHDR”后处理着色器工作,并允许完" +"全显示 PAL 和 NTSC-J 色彩空间。

请注意,游戏仍然在内部以 SDR 渲染。" +"

如果 不确定,请不要选中此项。" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:151 msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." @@ -4321,7 +4397,7 @@ msgid "" "
" msgstr "" "启用 GPU 而非 CPU 进行纹理解码。

这将在某些场景下,或 CPU 成为瓶颈的系" -"统中带来性能提升。

如果不确定,请不要勾选此项。
如果不确定,请不要选中此项。" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:99 @@ -4338,6 +4414,10 @@ msgid "" "such as the Forecast and Nintendo Channels\n" "Read the Terms of Service at: https://www.wiilink24.com/tos" msgstr "" +"启用 WiiConnect24 频道的 WiiLink 服务。\n" +"WiiLink 是已停服的 WiiConnect24 频道(例如 Forecast 和 Nintendo 频道)的替代" +"提供商\n" +"请阅读服务条款:https://www.wiilink24.com/tos" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:298 msgid "" @@ -4348,7 +4428,7 @@ msgid "" msgstr "" "启用由视频后端调用的 API 验证,这可以帮助调试图形问题。在 Vulkan 和 D3D 后" "端,这也为已编译的着色器启用调试符号。

如果不确定," -"请不要勾选此项。" +"请不要选中此项。
" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:344 msgid "" @@ -4356,7 +4436,7 @@ msgid "" "unsure, leave this unchecked.
" msgstr "" "使用 FFV1 编解码器编码转储的帧。

如果不确定,请不要" -"勾选此项。" +"选中此项。
" #. i18n: Character encoding #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:43 @@ -4849,11 +4929,11 @@ msgstr "申请蓝牙直通接口失败: {0}" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:574 msgid "Failed to clear Skylander!" -msgstr "移除 Skylander 失败!" +msgstr "清除 Skylander 失败!" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:575 msgid "Failed to clear the Skylander from slot(%1)!" -msgstr "" +msgstr "清除插槽 (%1) 的 Skylander 失败!" #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:108 msgid "Failed to connect to Redump.org" @@ -4863,7 +4943,7 @@ msgstr "连接 Redump.org 失败" msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "连接服务器失败: %1" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:153 +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:154 #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:129 msgid "Failed to create D3D swap chain" msgstr "创建 D3D 交换链失败" @@ -4894,6 +4974,9 @@ msgid "" "%1\n" "(Skylander may already be on the portal)" msgstr "" +"创建 Skylander 文件失败:\n" +"%1\n" +"(此 Skylander 可能已在传送门上)" #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1292 msgid "" @@ -5099,7 +5182,7 @@ msgid "" "File may already be in use on the base." msgstr "" "打开 Infinity 文件 (%1) 失败!\n" -"此文件可能已在使用中。" +"此 Skylander 可能已在传送门上。" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:696 msgid "Failed to open the Skylander file!" @@ -5111,7 +5194,7 @@ msgid "" "File may already be in use on the portal." msgstr "" "打开 Skylander 文件 (%1) 失败!\n" -"此文件可能已在使用中。" +"此 Skylander 可能已在传送门上。" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:472 msgid "Failed to open the input file \"%1\"." @@ -5418,7 +5501,7 @@ msgstr "" #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:333 msgid "Fire" -msgstr "" +msgstr "火" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "First Person" @@ -5535,8 +5618,8 @@ msgid "" msgstr "" "强制游戏输出任何比例的图像。配合“强制 16:9”的“长宽比”设置可使仅用于 4:3 比例" "的游戏在 16:9 下运行。

很少能够得到理想的结果并经常会部分破坏图像和游" -"戏界面。如果使用任何 AR/Gecko 宽屏补丁代码则不应勾选此项。" -"

如果不确定,请不要勾选此项。" +"戏界面。如果使用任何 AR/Gecko 宽屏补丁代码则不应选中此项。" +"

如果不确定,请不要选中此项。" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:503 msgid "" @@ -5547,7 +5630,7 @@ msgid "" msgstr "" "强制游戏渲染 24 位的 RGB 颜色通道,从而通过减少渐变色带来提高质量。

对" "性能没有影响,并且几乎没有图形问题。

如果不确定,请" -"勾选此项。" +"选中此项。
" #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:59 msgid "Format:" @@ -5770,6 +5853,11 @@ msgid "" "Further errors will be sent to the Video Backend log and Dolphin will now " "likely crash or hang." msgstr "" +"GFX FIFO: 未知 Opcode ({0:#04x} @ {1}, preprocess={2}).\n" +"\n" +"{3}\n" +"\n" +"更多错误将被发送到视频后端日志,Dolphin 现在可能会崩溃或挂起。" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/OGLMain.cpp:181 msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024." @@ -5875,8 +5963,8 @@ msgstr "" msgid "Game Boy Advance at Port %1" msgstr "GameBoy Advance 连至端口 %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:68 -msgid "Game Color Space" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:73 +msgid "Game Color Space:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:61 @@ -5891,8 +5979,12 @@ msgstr "游戏详细信息" msgid "Game Folders" msgstr "游戏文件夹" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:88 msgid "Game Gamma" +msgstr "游戏伽玛" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:86 +msgid "Game Gamma:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:988 @@ -5999,9 +6091,9 @@ msgstr "GameCube 麦克风插槽 %1" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "GameCube TAS 输入 %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:80 msgid "Gamma" -msgstr "" +msgstr "伽玛" #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:103 msgid "Gate Size" @@ -6065,7 +6157,7 @@ msgstr "GiB" #. it was released in. It was not released in Japan. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:267 msgid "Giants" -msgstr "" +msgstr "巨人" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:195 msgid "Golf Mode" @@ -6104,7 +6196,7 @@ msgid "" msgstr "" "显著提高渲染到纹理效果所生成纹理的质量。

轻微提升 GPU 占用率,较少产生" "图像问题。提高内部分辨率将增强此选项的效果。

如果不" -"确定,请勾选此项。" +"确定,请选中此项。
" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:38 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:49 @@ -6136,17 +6228,21 @@ msgstr "陀螺仪" msgid "HDMI 3D" msgstr "HDMI 3D" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:130 msgid "HDR" -msgstr "" +msgstr "HDR" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:139 msgid "HDR Paper White Nits" +msgstr "HDR 白色亮度尼特数" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:137 +msgid "HDR Paper White Nits:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:122 msgid "HDR Post-Processing" -msgstr "" +msgstr "HDR 后处理" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:62 msgid "Hacks" @@ -6448,7 +6544,7 @@ msgid "" msgstr "" "如果启用,则所有内存刷新都会在第一帧之前立即发生。

会导致问题并出现大" "量 fifo 日志,但对测试很有帮助。

如果不确定,请不要" -"勾选此项。" +"选中此项。
" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:208 msgid "" @@ -6457,7 +6553,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" "如果未选中,则 fifo 日志 的回放将在最后一帧后停止。

这通常仅在启用帧转" -"储选项时有用。

如果不确定,请勾选此项。
如果不确定,请选中此项。" #: Source/Core/DolphinQt/DiscordJoinRequestDialog.cpp:55 @@ -6481,7 +6577,7 @@ msgid "" "checked." msgstr "" "忽略 EFB 格式的任何变化。

在许多游戏中会提高性能且无负面作用。但在其余" -"一小部分游戏中也会导致图像瑕疵。

如果不确定,请勾选" +"一小部分游戏中也会导致图像瑕疵。

如果不确定,请选中" "此项。" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:219 @@ -6493,7 +6589,7 @@ msgid "" msgstr "" "忽略 CPU 对 EFB 的任何读写请求。

在一些游戏中可提高性能,但会禁用所有" "基于 EFB 的图形效果或与游戏相关的特性。

如果不确定," -"请不要勾选此项。" +"请不要选中此项。
" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:89 msgid "Immediately Present XFB" @@ -6509,7 +6605,7 @@ msgid "" msgstr "" "使用一个覆盖整个屏幕的无边框窗口来实现全屏模式,而非使用独占模式。开启后在全" "屏模式与窗口模式之间切换会更快,但是输入延迟将略有增加,影响操作流畅性并且性" -"能也会略微降低。

如果不确定,请不要勾选此项。
如果不确定,请不要选中此项。" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:266 @@ -6566,7 +6662,7 @@ msgid "" msgstr "" "在即时存档中包含内置帧缓冲 (EFB) 和放大的 EFB 副本内容。可解决读取即时存档时" "纹理与物体缺失或模糊的问题,但会加长存/读档时间。

如" -"果不确定,请勾选此项。" +"果不确定,请选中此项。
" #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:98 msgid "Increase" @@ -6954,7 +7050,7 @@ msgstr "关闭 JIT 寄存器缓存" msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "关闭 JIT 系统寄存器" -#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:792 +#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:793 #: Source/Core/Core/PowerPC/JitArm64/Jit.cpp:795 msgid "" "JIT failed to find code space after a cache clear. This should never happen. " @@ -7156,7 +7252,7 @@ msgstr "许可" #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:339 msgid "Life" -msgstr "" +msgstr "生命" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/DrawsomeTablet.cpp:35 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/UDrawTablet.cpp:53 @@ -7207,7 +7303,7 @@ msgstr "加载自定义纹理" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:118 msgid "Load File" -msgstr "" +msgstr "载入文件" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:249 msgid "Load GameCube Main Menu" @@ -7232,7 +7328,7 @@ msgstr "载入 ROM" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:120 msgid "Load Slot" -msgstr "" +msgstr "载入插槽" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:181 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:353 @@ -7372,7 +7468,7 @@ msgid "" msgstr "" "加载 User/Load/Textures/<game_id>/ 和 User/Load/DynamicInputTextures/" "<game_id>/ 目录中的自定义纹理。

如果不确定,请" -"不要勾选此项。" +"不要选中此项。
" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:335 msgid "" @@ -7380,7 +7476,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" "从 User/Load/GraphicsMods/ 加载图形模组。

如果不确" -"定,请不要勾选此项。" +"定,请不要选中此项。
" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525 msgid "Local" @@ -7390,6 +7486,7 @@ msgstr "本地" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "锁定鼠标光标" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:115 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "已锁定" @@ -7421,15 +7518,15 @@ msgstr "日志输出" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:55 msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "登录" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:57 msgid "Login Failed" -msgstr "" +msgstr "登录失败" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:56 msgid "Logout" -msgstr "" +msgstr "注销" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:284 msgid "" @@ -7438,7 +7535,7 @@ msgid "" "unsure, leave this unchecked.
" msgstr "" "将每帧的渲染时间记录于 User/Logs/render_time.txt 文件。

启用此功能可衡" -"量 Dolphin 的性能。

如果不确定,请不要勾选此项。
如果不确定,请不要选中此项。" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:123 @@ -7478,7 +7575,7 @@ msgstr "MadCatz Gameshark 文件" #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:324 msgid "Magic" -msgstr "" +msgstr "魔法" #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:29 msgid "Main Stick" @@ -7503,8 +7600,8 @@ msgid "" "unchecked." msgstr "" "通过移除雾提升远处对象的可见性,进而增加整体细节。

有些游戏依赖正确的" -"雾模拟,禁用雾将破坏其游戏性。

如果不确定,请不要勾" -"选此项。" +"雾模拟,禁用雾将破坏其游戏性。

如果不确定,请不要选" +"中此项。" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265 msgid "Manage NAND" @@ -7654,7 +7751,7 @@ msgid "" "unchecked.
" msgstr "" "修改纹理以显示以其编码格式。

可能需要重置模拟才能生效。" -"

如果不确定,请不要勾选此项。" +"

如果不确定,请不要选中此项。" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1290 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1439 @@ -7744,24 +7841,25 @@ msgstr "NKit 警告" msgid "NTSC-J" msgstr "NTSC-J" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-J (ARIB TR-B9)" -msgstr "" +msgstr "NTSC-J (ARIB TR-B9)" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:212 msgid "NTSC-K" msgstr "NTSC-K" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-M (SMPTE 170M)" -msgstr "" +msgstr "NTSC-M (SMPTE 170M)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:42 msgid "" "NTSC-M and NTSC-J target gamma ~2.2. PAL targets gamma ~2.8.
None of the " -"two were necessarily followed by games or TVs. 2.35 is a good generic value " -"for all regions.
If a game allows you to chose a gamma value, match it " -"here." +"two were necessarily followed by games or TVs.
2.35 is a good generic " +"value for all regions.

If a game allows you to chose a gamma value, " +"match it here.

If unsure, leave this at 2.35." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 @@ -8169,7 +8267,7 @@ msgstr "在线文档(&D)" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:47 msgid "Only Show Collection" -msgstr "" +msgstr "只显示合集" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1615 msgid "" @@ -8311,9 +8409,9 @@ msgstr "播放录制...(&L)" msgid "PAL" msgstr "PAL" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:70 msgid "PAL (EBU)" -msgstr "" +msgstr "PAL (EBU)" #. i18n: PCAP is a file format #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:425 @@ -8564,6 +8662,7 @@ msgid "" "Please change the \"SyncOnSkipIdle\" setting to \"True\"! It's currently " "disabled, which makes this problem very likely to happen." msgstr "" +"请将“SyncOnSkipIdle”设置更改为“True”!当前已被禁用,使得很可能发生这个问题。" #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:164 msgid "" @@ -8592,7 +8691,7 @@ msgstr "端口 :" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:163 msgid "Portal Slots" -msgstr "" +msgstr "传送门插槽" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967 msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2" @@ -8724,6 +8823,7 @@ msgstr "预设" msgid "Program Counter" msgstr "程序计数器" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:344 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:284 @@ -9030,7 +9130,7 @@ msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." msgstr "" -"将场景以线框样式渲染。

如果不确定,请不要勾选此项。" +"将场景以线框样式渲染。

如果不确定,请不要选中此项。" "" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:408 @@ -9198,7 +9298,7 @@ msgid "" msgstr "" "将 2D 顶点舍入为整数像素并将视口大小舍入为整数。

修正部分游戏在较高内" "部分辨率下的图像问题。该选项在使用原生内部分辨率时没有效果。" -"

如果不确定,请不要勾选此项。" +"

如果不确定,请不要选中此项。" #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:59 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283 @@ -9237,7 +9337,7 @@ msgstr "SD 卡" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:266 msgid "SD Card File Size:" -msgstr "" +msgstr "SD 卡文件大小:" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:506 msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)" @@ -9259,12 +9359,8 @@ msgstr "SD 根目录:" msgid "SD Sync Folder:" msgstr "SD 同步文件夹:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:100 -msgid "SDR Display Custom Gamma" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:94 -msgid "SDR Display Gamma sRGB" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:97 +msgid "SDR Display Gamma Target" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/GBAPadEmu.h:43 @@ -9548,7 +9644,7 @@ msgstr "搜索指令" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:236 msgid "Search:" -msgstr "" +msgstr "搜索:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:59 msgid "Section that contains all Action Replay cheat codes." @@ -9617,7 +9713,7 @@ msgstr "选择 Riivolutione XML 文件" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:410 msgid "Select Skylander Collection" -msgstr "" +msgstr "选择 Skylander 合集" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:481 msgid "Select Skylander File" @@ -9936,7 +10032,7 @@ msgstr "" "设置搜索在虚拟地址空间中使用标准内存 1 和(在 Wii 上)内存 2 映射。这将适用于" "绝大多数游戏。" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:70 msgid "Settings" @@ -9997,10 +10093,6 @@ msgstr "显示澳大利亚" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "在 Discord 软件中显示当前游戏" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 -msgid "Show Debugging UI" -msgstr "显示调试界面" - #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:262 msgid "Show Disabled Codes First" @@ -10045,7 +10137,7 @@ msgstr "叠加显示高尔夫模式" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:199 msgid "Show Infinity Base" -msgstr "" +msgstr "显示 Infinity 底座" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:791 msgid "Show Input Display" @@ -10122,7 +10214,7 @@ msgstr "显示俄罗斯" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:198 msgid "Show Skylanders Portal" -msgstr "" +msgstr "显示 Skylanders 传送门" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710 msgid "Show Spain" @@ -10207,7 +10299,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" "在联机游戏时显示聊天消息、缓冲变化和未同步警告。

如" -"果不确定,请不要勾选此项。" +"果不确定,请不要选中此项。
" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" @@ -10216,7 +10308,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" "显示帧时间图以及统计数据来展现模拟性能。

如果不确" -"定,请不要勾选此项。" +"定,请不要选中此项。
" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:270 #, c-format @@ -10225,7 +10317,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" "显示与全速相对的百分比模拟速度。

如果不确定,请不要" -"勾选此项。" +"选中此项。
" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:254 msgid "" @@ -10234,7 +10326,7 @@ msgid "" "unchecked.
" msgstr "" "以毫秒显示每个不同渲染帧与标准差之间的平均时间。

如" -"果不确定,请不要勾选此项。" +"果不确定,请不要选中此项。
" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:262 msgid "" @@ -10243,7 +10335,7 @@ msgid "" "
" msgstr "" "以毫秒显示每个渲染帧与标准差之间的平均时间。

如果不" -"确定,请不要勾选此项。" +"确定,请不要选中此项。
" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:250 msgid "" @@ -10252,7 +10344,7 @@ msgid "" "
" msgstr "" "显示每秒呈现的不同帧数以衡量视觉平滑度。

如果不确" -"定,请不要勾选此项。" +"定,请不要选中此项。
" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:258 msgid "" @@ -10261,7 +10353,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" "显示每秒渲染的帧数以衡量模拟速度。

如果不确定,请不" -"要勾选此项。" +"要选中此项。
" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:220 msgid "" @@ -10269,14 +10361,14 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" "在联机游戏时显示玩家的最大延迟。

如果不确定,请不要" -"勾选此项。" +"选中此项。
" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:291 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" -"显示各种渲染统计数据。

如果不确定,请不要勾选此项。" +"显示各种渲染统计数据。

如果不确定,请不要选中此项。" "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:167 @@ -10372,7 +10464,7 @@ msgid "" msgstr "" "检测到延迟时跳过垂直消隐中断,从而在模拟速度不是 100% 时平滑地播放音频。" "

警告:可能导致卡死和兼容性问题。

如果不确定,请不要勾选此项。

如果不确定,请不要选中此项。" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:258 @@ -10385,7 +10477,7 @@ msgid "" msgstr "" "在 25fps/30fps 游戏中跳过重复帧(XFB 副本)的显示。这可以提高低端设备的性能," "同时会降低帧定步的一致性。

可禁用此选项并启用 “垂直同步” 来获得最佳" -"的帧定步。

如果不确定,请勾选此项。
如果不确定,请选中此项。" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:177 @@ -10395,15 +10487,15 @@ msgstr "Skylander %1" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:482 #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:551 msgid "Skylander (*.sky);;All Files (*)" -msgstr "" +msgstr "Skylander (*.sky);;所有文件 (*)" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:217 msgid "Skylander Collection Path:" -msgstr "" +msgstr "Skylander 合集路径:" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:448 msgid "Skylander not found in this collection. Create new file?" -msgstr "" +msgstr "在此合集中未找到 Skylander。是否创建新文件?" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:42 msgid "Skylanders Manager" @@ -10411,7 +10503,7 @@ msgstr "Skylander 管理器" #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:81 msgid "Skylanders folder not found for this user. Create new folder?" -msgstr "" +msgstr "未找到该用户的 Skylanders 文件夹。是否创建新文件夹?" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:97 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:140 @@ -10532,7 +10624,7 @@ msgstr "速度" #. countries it was released in, except Japan, where it's named スカイランダーズ スパイロの大冒険. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:264 msgid "Spyro's Adventure" -msgstr "" +msgstr "小龙斯派罗的大冒险" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186 msgid "Stack end" @@ -10707,7 +10799,7 @@ msgid "" msgstr "" "绕过系统内存而仅在 GPU 中存储 EFB 副本。会在少数游戏中导致图形缺陷。

" "开启 = EFB 副本为纹理
关闭 = EFB 副本为内存(和纹理)" -"

如果不确定,请勾选此项。" +"

如果不确定,请选中此项。" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:248 msgid "" @@ -10719,7 +10811,7 @@ msgid "" msgstr "" "绕过系统内存而仅在 GPU 中存储 XFB 副本。会在少数游戏中导致图形缺陷。

" "开启 = XFB 副本为纹理
关闭 = XFB 副本为内存(和纹理)" -"

如果不确定,请勾选此项。" +"

如果不确定,请选中此项。" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:57 msgid "Stretch to Window" @@ -10810,7 +10902,7 @@ msgstr "成功将此软件从 NAND 中移除。" #. all countries they were released in. They were not released in Japan. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:277 msgid "SuperChargers" -msgstr "" +msgstr "超级充能者" #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:69 msgid "Support" @@ -10841,7 +10933,7 @@ msgstr "交换双眼" #. it was released in. It was not released in Japan. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:270 msgid "Swap Force" -msgstr "" +msgstr "交换力量" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:500 msgid "" @@ -10849,7 +10941,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" "交换左右眼图像。通常用于左右并排立体模式。

如果不确" -"定,请不要勾选此项。" +"定,请不要选中此项。
" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:58 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:230 @@ -10998,7 +11090,7 @@ msgstr "" #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:330 msgid "Tech" -msgstr "" +msgstr "科技" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:244 msgid "Test" @@ -11035,6 +11127,15 @@ msgid "" "Player ({1})" msgstr "DFF 的最低加载程序版本 ({0}) 超过此 FIFO 播放器的版本 ({1})" +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 +msgid "" +"The Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " +"system configuration. You may still use this backend, but you will encounter " +"graphical artifacts in certain games.\n" +"\n" +"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:601 msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." msgstr "分区 {0} 的 H3 哈希表不正确。" @@ -11538,12 +11639,16 @@ msgid "" "CPU, but your current settings make this unlikely to happen. If this error " "is stopping the game from working, please report it to the developers." msgstr "" +"此错误通常是由模拟 GPU 与模拟 CPU 不同步引起的,但您当前的设置使这种情况不太" +"可能发生。如果此错误导致游戏无法运行,请向开发人员报告。" #: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:724 msgid "" "This error is usually caused by the emulated GPU desyncing with the emulated " "CPU. Turn off the \"Dual Core\" setting to avoid this." msgstr "" +"此错误通常是由于模拟 GPU 与模拟 CPU 不同步引起的。关闭“双核”设置以避免这种情" +"况。" #: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:116 msgid "This file does not contain a valid Wii filesystem." @@ -11606,7 +11711,7 @@ msgid "" msgstr "" "该设定可以让你设置一个与当前系统时间隔离的自定义实时时钟(RTC)。\n" "\n" -"如果不确定,请不要勾选此项。" +"如果不确定,请不要选中此项。" #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:66 msgid "This software should not be used to play games you do not legally own." @@ -11864,7 +11969,7 @@ msgstr "繁体中文" #. it was released in. It was not released in Japan. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:273 msgid "Trap Team" -msgstr "" +msgstr "诱捕小队" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:991 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:995 @@ -11923,15 +12028,15 @@ msgstr "美国" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyUSBEmu.cpp:21 msgid "USB Device Emulation" -msgstr "" +msgstr "USB 设备模拟" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:454 msgid "USB Emulation" -msgstr "" +msgstr "USB 模拟" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:361 msgid "USB Emulation Devices" -msgstr "" +msgstr "USB 模拟设备" #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_Device.h:103 msgid "USB Gecko" @@ -12042,7 +12147,7 @@ msgstr "未压缩的 GC/Wii 镜像 (*.iso *.gcm)" #. https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:346 msgid "Undead" -msgstr "" +msgstr "亡灵" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:342 msgid "Undo Load State" @@ -12168,6 +12273,22 @@ msgstr "卸载 ROM" msgid "Unlock Cursor" msgstr "解锁光标" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:119 +msgid "Unlocked" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:108 +msgid "Unlocked %1 times this session" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:117 +msgid "Unlocked (Casual)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:110 +msgid "Unlocked this session" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:82 msgid "Unpacking" msgstr "正在解包" @@ -12309,7 +12430,7 @@ msgstr "" "样将允许在特殊情况下正确模拟纹理打包(在 1x 内部分辨率或禁用缩放 EFB 时,并禁" "用自定义纹理)并更好地模拟细节级别计算。

代价是性能消耗可能会更大,尤" "其是在更高的内部分辨率下;此外,各向异性过滤目前与手动纹理采样不兼容。" -"

如果不确定,请不要勾选此项。" +"

如果不确定,请不要选中此项。" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:138 msgid "Use a single depth buffer for both eyes. Needed for a few games." @@ -12390,7 +12511,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:50 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "用户名" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:270 msgid "" @@ -12400,7 +12521,7 @@ msgid "" "checked.
" msgstr "" "使用精确度较低的算法计算深度值。

在一些游戏中将导致问题但可能带来可观" -"的提速,取决于游戏和/或 GPU。

如果不确定,请勾选此" +"的提速,取决于游戏和/或 GPU。

如果不确定,请选中此" "项。" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:199 @@ -12410,7 +12531,7 @@ msgid "" "unchecked.
" msgstr "" "使用整个屏幕进行渲染。

如果禁用,则会创建一个渲染窗口。" -"

如果不确定,请不要勾选此项。" +"

如果不确定,请不要选中此项。" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:206 msgid "" @@ -12419,7 +12540,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" "使用 Dolphin 主窗口而非单独的渲染窗口进行渲染。

如果" -"不确定,请不要勾选此项。" +"不确定,请不要选中此项。
" #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:57 msgid "Using Qt %1" @@ -12653,7 +12774,7 @@ msgstr "" "等到所有着色器编译完成再开始游戏。启用此选项将会减少游戏开始后短时间的卡顿," "但游戏开始前会有更长的延迟。对于有两个或以下核心的系统,较大的着色器队列将降" "低帧率,因而建议启用此选项。

其他情况下,如果不确" -"定,请不要勾选此项。" +"定,请不要选中此项。
" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:215 msgid "" @@ -12662,7 +12783,7 @@ msgid "" "unsure, leave this unchecked.
" msgstr "" "等待场消隐期以防止撕裂。

模拟速度低于 100% 时会降低性能。" -"

如果不确定,请不要勾选此项。" +"

如果不确定,请不要选中此项。" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:235 msgid "" @@ -12674,7 +12795,7 @@ msgid "" msgstr "" "在将 EFB 副本的内容写入内存之前等待,直到游戏与模拟 GPU 同步。

可减少 " "EFB 内存副本占用,在许多游戏中有性能提升,但有可能导致某些无法与模拟 GPU 安全" -"同步的风险。

如果不确定,请勾选此项。
如果不确定,请选中此项。" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:61 @@ -12781,7 +12902,7 @@ msgstr "监视" #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:327 msgid "Water" -msgstr "" +msgstr "水" #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Website" @@ -12805,7 +12926,7 @@ msgid "" msgstr "" "是否将基本游戏纹理转储到 User/Dump/Textures/<game_id>/。如果在增强选项" "卡中启用了“特殊多级纹理检测”,则特殊基本纹理也会被转储。" -"

如果不确定,请勾选此项。" +"

如果不确定,请选中此项。" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:307 msgid "" @@ -12816,7 +12937,7 @@ msgid "" msgstr "" "是否将多级纹理的游戏材质转储到 User/Dump/Textures/<game_id>/。如果在增" "强选项卡中启用了“特殊多级纹理检测”,则特殊多级纹理也会被转储。" -"

如果不确定,请勾选此项。" +"

如果不确定,请选中此项。" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:341 msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" @@ -13290,6 +13411,10 @@ msgstr "或选择一个设备" msgid "s" msgstr "秒" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:101 +msgid "sRGB" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:199 msgid "this value:" msgstr "这个值:" diff --git a/Languages/po/zh_TW.po b/Languages/po/zh_TW.po index cc3055b3f6..159effb0e3 100644 --- a/Languages/po/zh_TW.po +++ b/Languages/po/zh_TW.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-27 22:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-26 15:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" "Last-Translator: Narusawa Yui , 2016,2018\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://app.transifex.com/delroth/dolphin-" @@ -173,6 +173,16 @@ msgstr "" msgid "%1 has left" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:120 +msgid "" +"%1 has unlocked %2/%3 achievements (%4 hardcore) worth %5/%6 points (%7 " +"hardcore)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:131 +msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108 msgid "%1 is not a valid ROM" msgstr "" @@ -190,6 +200,11 @@ msgstr "" msgid "%1 ms" msgstr "%1 ms" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:55 +msgid "%1 points" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:265 msgid "%1 session found" msgstr "" @@ -1095,7 +1110,7 @@ msgstr "" msgid "Accuracy:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:16 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:243 msgid "Achievements" msgstr "" @@ -2344,7 +2359,7 @@ msgstr "" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:24 msgid "Color Correction Configuration" msgstr "" @@ -2352,7 +2367,7 @@ msgstr "" msgid "Color Correction:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:58 msgid "Color Space" msgstr "" @@ -2637,6 +2652,14 @@ msgstr "控制器設定" msgid "Controllers" msgstr "控制器" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:51 +msgid "" +"Controls the base luminance of a paper white surface in nits. Useful for " +"adjusting to different environmental lighting conditions when using a HDR " +"display.

HDR output is required for this setting to take effect." +"

If unsure, leave this at 200." +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:496 msgid "" "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at " @@ -2740,19 +2763,19 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:34 msgid "" -"Converts the colors to the color spaces that GC/Wii were meant to work with " -"to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color space " -"games were meant for,
given there were multiple standards and most games " -"didn't acknowledge them,
so it's not correct to assume a format from the " -"game disc region.
Just pick the one that looks more natural to you, or " +"Converts the colors from the color spaces that GC/Wii were meant to work " +"with to sRGB/Rec.709.

There's no way of knowing what exact color " +"space games were meant for, given there were multiple standards and most " +"games didn't acknowledge them, so it's not correct to assume a format from " +"the game disc region. Just pick the one that looks more natural to you, or " "match it with the region the game was developed in.

HDR output is " "required to show all the colors from the PAL and NTSC-J color spaces." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:47 msgid "" "Converts the gamma from what the game targeted to what your current SDR " "display targets.
Monitors often target sRGB. TVs often target 2.2." @@ -2812,11 +2835,11 @@ msgstr "" msgid "Core" msgstr "核心" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 msgid "Correct Color Space" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:93 msgid "Correct SDR Gamma" msgstr "" @@ -3031,6 +3054,10 @@ msgstr "" msgid "Custom RTC Options" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:102 +msgid "Custom:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:117 msgid "Customize" msgstr "" @@ -3344,16 +3371,6 @@ msgstr "" msgid "Direct3D 11" msgstr "" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 -msgid "" -"Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " -"system configuration. This is most likely because you are using Windows 7. " -"You may still use this backend, but you might encounter graphical " -"artifacts.\n" -"\n" -"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:386 msgid "Dis&connected" msgstr "" @@ -3920,6 +3937,10 @@ msgstr "開啟作弊" msgid "Enable Custom RTC" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 +msgid "Enable Debugging UI" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:87 msgid "Enable Dual Core" msgstr "開啟雙核心" @@ -4627,7 +4648,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to server: %1" msgstr "" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:153 +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:154 #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:129 msgid "Failed to create D3D swap chain" msgstr "" @@ -5576,8 +5597,8 @@ msgstr "" msgid "Game Boy Advance at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:68 -msgid "Game Color Space" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:73 +msgid "Game Color Space:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:61 @@ -5592,10 +5613,14 @@ msgstr "" msgid "Game Folders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:88 msgid "Game Gamma" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:86 +msgid "Game Gamma:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:988 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:647 msgid "Game ID" @@ -5698,7 +5723,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube TAS Input %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:80 msgid "Gamma" msgstr "" @@ -5832,14 +5857,18 @@ msgstr "" msgid "HDMI 3D" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:130 msgid "HDR" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:139 msgid "HDR Paper White Nits" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:137 +msgid "HDR Paper White Nits:" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:122 msgid "HDR Post-Processing" msgstr "" @@ -6589,7 +6618,7 @@ msgstr "" msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" -#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:792 +#: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:793 #: Source/Core/Core/PowerPC/JitArm64/Jit.cpp:795 msgid "" "JIT failed to find code space after a cache clear. This should never happen. " @@ -7012,6 +7041,7 @@ msgstr "" msgid "Lock Mouse Cursor" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:115 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97 msgid "Locked" msgstr "" @@ -7349,7 +7379,7 @@ msgstr "" msgid "NTSC-J" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-J (ARIB TR-B9)" msgstr "" @@ -7357,16 +7387,17 @@ msgstr "" msgid "NTSC-K" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69 msgid "NTSC-M (SMPTE 170M)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:41 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:42 msgid "" "NTSC-M and NTSC-J target gamma ~2.2. PAL targets gamma ~2.8.
None of the " -"two were necessarily followed by games or TVs. 2.35 is a good generic value " -"for all regions.
If a game allows you to chose a gamma value, match it " -"here." +"two were necessarily followed by games or TVs.
2.35 is a good generic " +"value for all regions.

If a game allows you to chose a gamma value, " +"match it here.

If unsure, leave this at 2.35." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253 @@ -7902,7 +7933,7 @@ msgstr "" msgid "PAL" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:65 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:70 msgid "PAL (EBU)" msgstr "" @@ -8307,6 +8338,7 @@ msgstr "設定檔" msgid "Program Counter" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:46 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:344 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:284 @@ -8831,12 +8863,8 @@ msgstr "" msgid "SD Sync Folder:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:100 -msgid "SDR Display Custom Gamma" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:94 -msgid "SDR Display Gamma sRGB" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:97 +msgid "SDR Display Gamma Target" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/GBAPadEmu.h:43 @@ -9482,7 +9510,7 @@ msgid "" "address space. This will work for the vast majority of games." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:70 msgid "Settings" @@ -9543,10 +9571,6 @@ msgstr "" msgid "Show Current Game on Discord" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:149 -msgid "Show Debugging UI" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:118 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:262 msgid "Show Disabled Codes First" @@ -10531,6 +10555,15 @@ msgid "" "Player ({1})" msgstr "" +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57 +msgid "" +"The Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your " +"system configuration. You may still use this backend, but you will encounter " +"graphical artifacts in certain games.\n" +"\n" +"Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'." +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:601 msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." msgstr "" @@ -11576,6 +11609,22 @@ msgstr "" msgid "Unlock Cursor" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:119 +msgid "Unlocked" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:108 +msgid "Unlocked %1 times this session" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:117 +msgid "Unlocked (Casual)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementProgressWidget.cpp:110 +msgid "Unlocked this session" +msgstr "" + #: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:82 msgid "Unpacking" msgstr "" @@ -12584,6 +12633,10 @@ msgstr "" msgid "s" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:101 +msgid "sRGB" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:199 msgid "this value:" msgstr ""