From 871d1d59538da0275344b7337e3617bb4560511e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: JosJuice Date: Thu, 31 Dec 2020 20:16:11 +0100 Subject: [PATCH] Translation resources sync with Transifex --- Languages/po/ar.po | 1028 ++++++++++----------- Languages/po/ca.po | 1028 ++++++++++----------- Languages/po/cs.po | 1028 ++++++++++----------- Languages/po/da.po | 1028 ++++++++++----------- Languages/po/de.po | 1312 +++++++++++++++----------- Languages/po/dolphin-emu.pot | 1026 ++++++++++----------- Languages/po/el.po | 1028 ++++++++++----------- Languages/po/en.po | 1026 ++++++++++----------- Languages/po/es.po | 1344 ++++++++++++++++----------- Languages/po/fa.po | 1028 ++++++++++----------- Languages/po/fr.po | 1109 +++++++++++----------- Languages/po/hr.po | 1028 ++++++++++----------- Languages/po/hu.po | 1028 ++++++++++----------- Languages/po/it.po | 1103 +++++++++++----------- Languages/po/ja.po | 1045 +++++++++++---------- Languages/po/ko.po | 1587 ++++++++++++++++++++------------ Languages/po/ms.po | 1028 ++++++++++----------- Languages/po/nb.po | 1028 ++++++++++----------- Languages/po/nl.po | 1356 +++++++++++++++------------ Languages/po/pl.po | 1028 ++++++++++----------- Languages/po/pt.po | 1028 ++++++++++----------- Languages/po/pt_BR.po | 1669 ++++++++++++++++++++++------------ Languages/po/ro.po | 1028 ++++++++++----------- Languages/po/ru.po | 1566 +++++++++++++++++++------------ Languages/po/sr.po | 1028 ++++++++++----------- Languages/po/sv.po | 1040 ++++++++++----------- Languages/po/tr.po | 1028 ++++++++++----------- Languages/po/zh_CN.po | 1097 +++++++++++----------- Languages/po/zh_TW.po | 1028 ++++++++++----------- 29 files changed, 17539 insertions(+), 15189 deletions(-) diff --git a/Languages/po/ar.po b/Languages/po/ar.po index 049527031b..5e32f1dcc0 100644 --- a/Languages/po/ar.po +++ b/Languages/po/ar.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-31 20:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-31 19:15+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "ar/)\n" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "" "لان هذا العنوان ليس لوحدات التحكم وي التجزئة ، دولفين لا يمكن التحقق من انه " "لم يتم العبث بها." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1139 msgid "" "\n" "\n" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "(%1 القرص)" msgid "! Not" msgstr "! ليس" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:196 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:205 msgid "\"{0}\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." msgstr "" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "" "يريد الانضمام إلى المجموعة." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:403 msgid "%1 %" msgstr "%1 %" @@ -129,7 +129,7 @@ msgid "%1 (Revision %3)" msgstr "%1 (%3 إصدار)" #. i18n: "Stock" refers to input profiles included with Dolphin -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:474 msgid "%1 (Stock)" msgstr "" @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "%1x Native (%2x%3)" msgid "& And" msgstr "& و" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:603 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 msgid "&About" msgstr "&حول" @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "&إعدادات الصوت" msgid "&Auto Update:" msgstr "&التحديث التلقائي" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543 msgid "&Automatic Start" msgstr "&البدء التلقائي" @@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "&تشغيل من القرص" msgid "&Breakpoints" msgstr "&نقاط التوقف" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:587 msgid "&Bug Tracker" msgstr "&تتبع اخطاء المحاكي" @@ -294,11 +294,11 @@ msgstr "&إلغاء" msgid "&Cheats Manager" msgstr "&مدير الأسرار" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597 msgid "&Check for Updates..." msgstr "&التحقق من التحديثات" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&مسح الرموز" @@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "&تصدير" msgid "&File" msgstr "&ملف" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:550 msgid "&Font..." msgstr "&الخط" @@ -366,11 +366,15 @@ msgstr "&الخط" msgid "&Frame Advance" msgstr "&الإطار المسبق" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531 +msgid "&Free Look Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "&إنشاء رموز من" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583 msgid "&GitHub Repository" msgstr "&GitHub مستودع " @@ -378,7 +382,7 @@ msgstr "&GitHub مستودع " msgid "&Graphics Settings" msgstr "&إعدادات الرسومات" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:573 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 msgid "&Help" msgstr "&مساعدة" @@ -406,7 +410,7 @@ msgstr "&اللغة" msgid "&Load State" msgstr "&تحميل الحالة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:969 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "&Load Symbol Map" @@ -418,7 +422,7 @@ msgstr "&تأمين المصغرات في القائمة" msgid "&Memory" msgstr "&الذاكرة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "&Movie" msgstr "&فيلم" @@ -439,7 +443,7 @@ msgstr "&فتح" msgid "&Options" msgstr "&خيارات" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:988 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&HLE وظائف تصحيح" @@ -455,7 +459,7 @@ msgstr "&تشغيل" msgid "&Properties" msgstr "&خصائص" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "&وضع للقراءة فقط" @@ -484,7 +488,7 @@ msgstr "&إعادة" msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "&أدارة حزمة الموارد" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:969 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Save Symbol Map" @@ -518,7 +522,7 @@ msgstr "&عرض" msgid "&Watch" msgstr "&مشاهدة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576 msgid "&Website" msgstr "&الموقع" @@ -530,11 +534,11 @@ msgstr "&معلومات عن اللعبة" msgid "&Yes" msgstr "&نعم" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "'%1' لم يتم العثور على أي أسماء رموز تم إنشاؤها" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1364 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1365 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "'%1' لم يتم العثور على المسح بحثًا عن الوظائف الشائعة بدلاً من ذلك" @@ -633,14 +637,14 @@ msgid "32-bit Integer" msgstr "عدد صحيح بت-32" #. i18n: Stereoscopic 3D -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:344 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:426 msgid "3D" msgstr "3D" #. i18n: Stereoscopic 3D -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:346 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:26 msgid "3D Depth" msgstr "3D عمق" @@ -727,8 +731,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "> أكثر-من" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1317 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1385 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1338 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "جلسة لعب الشبكة جارية بالفعل!" @@ -750,7 +754,7 @@ msgstr "القرص بالفعل على وشك أن يتم إدراجه." msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." msgstr "لا يمكن تحميل حالة الحفظ دون تحديد لعبة لتشغيلها" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:833 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -976,7 +980,7 @@ msgstr "أضف" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 msgid "Address" msgstr "عنوان" @@ -1047,7 +1051,7 @@ msgstr "أفريقيا" msgid "All Files (*)" msgstr "(*) كل الملفات" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:699 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *." "rvz *.wad *.dff *.m3u);;All Files (*)" @@ -1063,12 +1067,12 @@ msgstr "" "ملفات جيم كيوب و وي (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia " "*.rvz *.wad *.m3u);;جميع الملفات (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1204 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1211 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1225 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1232 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "جميع حالات الحفظ (*.sav *.s##);; كل الملفات (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:365 msgid "All devices" msgstr "جميع أدوات التحكم" @@ -1092,14 +1096,10 @@ msgstr "السماح بالإبلاغ عن إحصائيات الاستخدام" msgid "Allow Writes to SD Card" msgstr "SD السماح للكتابة على بطاقة" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:271 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36 msgid "" -"Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the " -"right button to pan or middle button to roll.

Use the WASD keys while " -"holding SHIFT to move the camera. Press SHIFT+2 to increase speed or SHIFT+1 " -"to decrease speed. Press SHIFT+R to reset the camera or SHIFT+F to reset the " -"speed.

If unsure, leave this unchecked." +"Allows manipulation of the in-game camera.

If " +"unsure, leave this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/ControllerInterfaceWindow.cpp:20 @@ -1178,15 +1178,15 @@ msgstr "مضاد للتعرج" msgid "Any Region" msgstr "أي منطقة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1501 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1502 msgid "Append signature to" msgstr "إلحاق التوقيع ل" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:981 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "إلحاق ب & ملف التوقيع الموجود" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "تطبيق ملف التوقيع" @@ -1204,7 +1204,7 @@ msgstr "تاريخ الإصدار" msgid "Apply" msgstr "تطبيق" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1525 msgid "Apply signature file" msgstr "تطبيق ملف التوقيع" @@ -1212,7 +1212,7 @@ msgstr "تطبيق ملف التوقيع" msgid "Arbitrary Mipmap Detection" msgstr "Arbitrary Mipmap Detection" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذفها '%1'?" @@ -1317,7 +1317,7 @@ msgstr "ضبط حجم الإطار تلقائيا" msgid "Auto-Hide" msgstr "إخفاء تلقائي" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "RSO الكشف التلقائي عن وحدات" @@ -1361,7 +1361,7 @@ msgstr "" msgid "Backend" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:121 msgid "Backend Multithreading" msgstr "تعدد المسارات الخلفية" @@ -1378,6 +1378,7 @@ msgstr "الخلفية" msgid "Background Input" msgstr "خلفية الإدخال" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:74 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:26 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:22 @@ -1399,7 +1400,7 @@ msgstr "قيمة سيئة المقدمة." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:798 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:211 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "Banner" msgstr "الشعار" @@ -1447,13 +1448,13 @@ msgstr "Beta (مرة في الشهر)" msgid "BetterJoy, DS4Windows, etc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "(kbps) معدل البت" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:808 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 msgid "Block Size" msgstr "حجم الكتلة" @@ -1491,19 +1492,19 @@ msgstr "" "libusb تم تمكين وضع عبور البلوتوث ولكن تم تصميم دولفين بدون\n" "لا يمكن استخدام وضع العبور" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536 msgid "Boot to Pause" msgstr "التمهيد لإيقاف مؤقت" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1541 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1562 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1567 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "ملء الشاشة بلا حدود" @@ -1525,7 +1526,7 @@ msgstr "الفروع" msgid "Break" msgstr "كسر" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:320 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:27 msgid "Breakpoint" msgstr "توقف" @@ -1614,7 +1615,7 @@ msgstr "الأزرار" msgid "C Stick" msgstr "C عصا" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:980 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:981 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "إنشاء ملف التوقيع" @@ -1638,7 +1639,7 @@ msgstr "CRC32:" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Cached Interpreter (أبطأ)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.

This can require " "exponentially more RAM but fixes possible stuttering." @@ -1673,6 +1674,10 @@ msgstr "فترة المعايرة" msgid "Callstack" msgstr "Callstack" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:65 +msgid "Camera 1" +msgstr "" + #. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238 @@ -1683,8 +1688,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1331 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1399 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "لا يمكن بدء جلسة اللعب عبر الشبكة بينما لا تزال اللعبة قيد التشغيل! " @@ -1710,7 +1715,7 @@ msgstr "" "WAD لا يمكن تشغيل هذا\n" "NAND لأنه لا يمكن تثبيته على" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:506 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:515 msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "Cannot find the GC IPL." @@ -1722,7 +1727,7 @@ msgstr "" "لا يمكن تفسير القيمة المحددة.\n" "هل اخترت النوع الصحيح؟" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:504 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:513 msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." @@ -1760,16 +1765,16 @@ msgstr "تغيير الأقراص تلقائيا" msgid "Change the disc to {0}" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:44 msgid "" -"Changes the in-game camera type during freelook.

Six Axis: Offers " +"Changes the in-game camera type during Free Look.

Six Axis: Offers " "full camera control on all axes, akin to moving a spacecraft in zero " -"gravity. This is the most powerful freelook option but is the most " -"challenging to use.

First Person: Controls the free camera " -"similarly to a first person video game. The camera can rotate and travel, " -"but roll is impossible. Easy to use, but limiting.

Orbital: Rotates " -"the free camera around the original camera. Has no lateral movement, only " -"rotation and you may zoom up to the camera's origin point." +"gravity. This is the most powerful Free Look option but is the most " +"challenging to use.

First Person: Controls the free camera similarly " +"to a first person video game. The camera can rotate and travel, but roll is " +"impossible. Easy to use, but limiting.

Orbital: Rotates the free " +"camera around the original camera. Has no lateral movement, only rotation " +"and you may zoom up to the camera's origin point." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 @@ -1824,11 +1829,11 @@ msgstr "الصين" msgid "Choose a file to open" msgstr "اختيار ملف لفتح" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1543 msgid "Choose priority input file" msgstr "اختيار ملف الإدخال ذي الأولوية" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1547 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1548 msgid "Choose secondary input file" msgstr "اختر ملف الإدخال الثانوي" @@ -1852,12 +1857,12 @@ msgstr "Classic Controller" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:242 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:123 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 msgid "Clear" msgstr "مسح" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:841 msgid "Clear Cache" msgstr "مسح ذاكرة التخزين المؤقت" @@ -1890,7 +1895,7 @@ msgstr "رمز" msgid "Codes received!" msgstr "الرموز الواردة!" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:984 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "دمج اثنين من ملفات التوقيع" @@ -1913,7 +1918,7 @@ msgstr "تجميع التظليل" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:809 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 msgid "Compression" msgstr "ضغط" @@ -1940,6 +1945,10 @@ msgstr "إعدادات" msgid "Configure" msgstr "إعدادات" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:38 +msgid "Configure Controller" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 msgid "Configure Dolphin" msgstr "إعدادات دولفين" @@ -1952,13 +1961,13 @@ msgstr "تكوين الإدخال" msgid "Configure Output" msgstr "تكوين الإخراج" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:399 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:636 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:824 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1529 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "تأكيد " @@ -1971,7 +1980,7 @@ msgstr "تأكيد تغيير الخلفية" msgid "Confirm on Stop" msgstr "تأكيد على التوقف" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" @@ -2047,27 +2056,23 @@ msgstr "Control NetPlay Golf Mode" msgid "Control Stick" msgstr "عصا التحكم" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 -msgid "Control Type:" -msgstr "نوع التحكم" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:423 msgid "Controller Profile" msgstr "ملف تعريف وحدة التحكم" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:336 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:322 msgid "Controller Profile 1" msgstr "ملف تعريف وحدة التحكم 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:323 msgid "Controller Profile 2" msgstr "ملف تعريف وحدة التحكم 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:338 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:324 msgid "Controller Profile 3" msgstr "ملف تعريف وحدة التحكم 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:339 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:325 msgid "Controller Profile 4" msgstr "ملف تعريف وحدة التحكم 4" @@ -2292,14 +2297,14 @@ msgid "" "The emulated software will likely hang now." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:188 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:197 msgid "" "Could not read \"{0}\". There is no disc in the drive or it is not a " "GameCube/Wii backup. Please note that Dolphin cannot play games directly " "from the original GameCube and Wii discs." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:211 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:220 msgid "Could not recognize file {0}" msgstr "" @@ -2340,7 +2345,7 @@ msgstr "إنشاء بطاقة ذاكرة جديدة" msgid "Create..." msgstr "إنشاء..." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:241 msgid "" "Creates frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within." @@ -2358,11 +2363,11 @@ msgstr "المنتج" msgid "Critical" msgstr "حرج" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:118 msgid "Crop" msgstr "اقتصاص" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:253 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -2488,7 +2493,7 @@ msgid "Debug Only" msgstr "التصحيح فقط" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:420 msgid "Debugging" msgstr "التصحيح" @@ -2502,11 +2507,15 @@ msgstr "عشري" msgid "Decoding Quality:" msgstr "جودة فك التشفير:" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:141 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:78 +msgid "Decrease" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127 msgid "Decrease Convergence" msgstr "تخفيض التقارب" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125 msgid "Decrease Depth" msgstr "تخفيض العمق" @@ -2519,7 +2528,15 @@ msgstr "تقليل سرعة المحاكاة" msgid "Decrease IR" msgstr "تقليل الأشعة تحت الحمراء" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:123 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:89 +msgid "Decrease X" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:91 +msgid "Decrease Y" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:124 msgid "Default" msgstr "افتراضي" @@ -2543,7 +2560,7 @@ msgstr "صورة القرص الافتراضية" msgid "Default thread" msgstr "الموضوع الافتراضي" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "Defer EFB Cache Invalidation" @@ -2551,7 +2568,7 @@ msgstr "Defer EFB Cache Invalidation" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "إلى ذاكرة الوصول العشوائي EFB تأجيل نسخ" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -2560,7 +2577,7 @@ msgid "" "leave this unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:104 msgid "Delete" msgstr "حذف" @@ -2594,7 +2611,7 @@ msgstr "العمق" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:800 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:213 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "الوصف" @@ -2620,7 +2637,7 @@ msgstr "تحديد النواة المزدوجة" msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "Dev (عدة مرات في اليوم)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:82 msgid "Device" msgstr "أداة" @@ -2686,7 +2703,7 @@ msgstr "Disable EFB VRAM Copies" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "تعطيل محاكاة الحد الأقصى للسرعة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:833 msgid "Disable Fastmem" msgstr "Fastmem تعطيل" @@ -2694,7 +2711,7 @@ msgstr "Fastmem تعطيل" msgid "Disable Fog" msgstr "تعطيل الضباب" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:825 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "Disable JIT Cache" @@ -2705,7 +2722,7 @@ msgid "" "unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.

If unsure, leave this unchecked./.

If unsure, leave this unchecked.
If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:233 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.

If unsure, leave this unchecked." @@ -3139,14 +3157,14 @@ msgid "" "DFF: MEM1 {4:08X} ({5} MiB), MEM2 {6:08X} ({7} MiB)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:329 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:27 msgid "Emulation Speed" msgstr "سرعة المحاكاة " #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:167 msgid "Enable" msgstr "تمكين" @@ -3192,7 +3210,7 @@ msgstr "FPRF تمكين" msgid "Enable MMU" msgstr "MMU تمكين" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:119 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "تمكين المسح التدريجي" @@ -3257,7 +3275,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:260 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -3265,7 +3283,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:256 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.

If unsure, leave " @@ -3292,14 +3310,14 @@ msgid "" msgstr "" "تمكن وحدة إدارة الذاكرة ، اللازمة لبعض الألعاب. (تمكين= متوافق, تعطيل= سريع)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.

If unsure, leave " "this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:249 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.

If " "unsure, leave this unchecked." @@ -3344,7 +3362,7 @@ msgstr "أدخل عنوان الماك ادرس لمحول البرودباند msgid "Enter password" msgstr "أدخل كلمة المرور" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1255 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "Enter the RSO module address:" @@ -3361,8 +3379,8 @@ msgstr "يساوي" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449 @@ -3378,26 +3396,26 @@ msgstr "يساوي" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:253 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:260 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1260 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1325 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1456 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1468 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1489 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1514 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1564 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:989 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1398 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1405 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1261 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1273 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1326 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1565 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:729 @@ -3427,7 +3445,7 @@ msgstr "خطأ في تحميل اللغة المحددة. العودة إلى ا msgid "Error obtaining session list: %1" msgstr "خطأ في الحصول على قائمة الجلسة: 1%" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:256 msgid "Error occured while loading some texture packs" msgstr "حدث خطأ أثناء تحميل بعض حزم النسيج" @@ -3531,7 +3549,7 @@ msgstr "توقع فتح قوس" msgid "Expected start of expression." msgstr "بداية التعبير المتوقعة" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:134 msgid "Experimental" msgstr "تجريبي" @@ -3547,7 +3565,7 @@ msgstr "تصدير جميع حفظ وي" msgid "Export Recording" msgstr "تصدير تسجيل" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 msgid "Export Recording..." msgstr "تصدير تسجيل" @@ -3563,23 +3581,23 @@ msgstr "تصدير حفظ وي" msgid "Export Wii Saves" msgstr "تصدير حفظ وي" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1094 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" msgstr "تم التصدير %n الحفظ (الكل)" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:403 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:48 msgid "Extension" msgstr "ملحق" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:120 msgid "Extension Motion Input" msgstr "ملحق إدخال الحركة" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:119 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:121 msgid "Extension Motion Simulation" msgstr "ملحق محاكاة الحركة" @@ -3645,7 +3663,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "فشل في إضافة هذه الجلسة إلى فهرس اللعب عبر الشبكة: 1%" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1516 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "Failed to append to signature file '%1'" @@ -3711,7 +3729,7 @@ msgstr "فشل تفريغ٪ 1: فشل في الكتابة إلى الملف" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "فشل تصدير ملفات الحفظ التالية:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "NAND فشل استخراج شهادات من" @@ -3738,11 +3756,11 @@ msgstr "D3D فشل في العثور على واحد أو أكثر من رموز msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "\"%1\" فشل الاستيراد" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1081 msgid "Failed to import save files." msgstr "فشل في استيراد ملفات الحفظ." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:989 msgid "Failed to init core" msgstr "فشل في التهيئة الأساسية" @@ -3764,11 +3782,11 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "%1 :فشل تثبيت الحزمة" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:507 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1055 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "NAND فشل تثبيت هذا العنوان على" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1432 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3776,8 +3794,8 @@ msgstr "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1273 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "Failed to load RSO module at %1" @@ -3789,11 +3807,11 @@ msgstr "d3d11.dll فشل تحميل" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "dxgi.dll فشل تحميل" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1456 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "Failed to load map file '%1'" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:447 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:456 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "فشل تحميل الملف القابل للتنفيذ إلى الذاكرة." @@ -3803,7 +3821,7 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "'%1' فشل في الفتح" @@ -3832,7 +3850,7 @@ msgstr "" "فشل في فتح ملف في محرر خارجي\n" "تأكد من وجود تطبيق معين لفتح الملفات" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1430 msgid "Failed to open server" msgstr "فشل في فتح الخادم" @@ -3892,19 +3910,19 @@ msgstr "Failed to reset NetPlay NAND folder. Verify your write permissions." msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "Failed to save FIFO log." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1449 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "Failed to save code map to path '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1489 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "Failed to save signature file '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1470 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "Failed to save symbol map to path '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1565 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1566 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "Failed to save to signature file '%1'" @@ -3938,7 +3956,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:660 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1055 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 msgid "Failure" msgstr "فشل" @@ -3969,13 +3987,18 @@ msgid "" "{2}.){3}" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:26 +msgid "Field of View" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:41 msgid "File Details" msgstr "تفاصيل الملف" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:807 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 msgid "File Format" msgstr "تنسيق الملف" @@ -3989,18 +4012,18 @@ msgstr "معلومات الملف" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:802 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "File Name" msgstr "اسم الملف" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:803 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:219 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 msgid "File Path" msgstr "مسار الملف" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:806 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "File Size" msgstr "حجم الملف" @@ -4081,7 +4104,7 @@ msgstr "" msgid "First Block" msgstr "أول كتلة" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "First Person" msgstr "First Person" @@ -4156,6 +4179,7 @@ msgstr "" msgid "Format:" msgstr "تنسيق" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:73 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:24 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:21 @@ -4174,7 +4198,7 @@ msgstr "Found %1 results for \"%2\"" msgid "Frame %1" msgstr "%1 الإطار" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:330 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:316 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:22 msgid "Frame Advance" msgstr "الإطار المسبق" @@ -4191,7 +4215,7 @@ msgstr "زيادة سرعة الإطار المسبق" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr " إعادة تعيين سرعة الإطار المسبق" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:97 msgid "Frame Dumping" msgstr "تفريغ الإطار" @@ -4199,7 +4223,7 @@ msgstr "تفريغ الإطار" msgid "Frame Range" msgstr "مجموعة الإطار " -#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674 +#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1679 msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgstr "" @@ -4211,79 +4235,39 @@ msgstr "إطارات للتسجيل" msgid "France" msgstr "فرنسا" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:84 -msgid "Free Look" -msgstr "تحكم بكاميرا اللعبة" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:42 msgid "Free Look Control Type" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:342 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:436 +msgid "Free Look Controller %1" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWindow.cpp:18 +msgid "Free Look Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:54 +msgid "" +"Free Look allows for manipulation of the in-game camera. Different camera " +"types are available from the dropdown.

For detailed instructions, refer to " +"this page." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:26 +msgid "FreeLook" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:328 msgid "Freelook" msgstr "نظرة حرة" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132 -msgid "Freelook Decrease Field of View X" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134 -msgid "Freelook Decrease Field of View Y" -msgstr "" - #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:120 -msgid "Freelook Decrease Speed" -msgstr " تخفيض سرعة نظرة حرة" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131 -msgid "Freelook Increase Field of View X" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:133 -msgid "Freelook Increase Field of View Y" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:121 -msgid "Freelook Increase Speed" -msgstr "زيادة سرعة نظرة حرة" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124 -msgid "Freelook Move Down" -msgstr "نظرة حرة تحريك لأسفل" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125 -msgid "Freelook Move Left" -msgstr "نظرة حرة تحريك لليسار" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126 -msgid "Freelook Move Right" -msgstr "نظرة حرة تحريك لليمين" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123 -msgid "Freelook Move Up" -msgstr "نظرة حرة تحريك لأعلى" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:129 -msgid "Freelook Reset" -msgstr " إعادة تعيين نظرة حرة" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122 -msgid "Freelook Reset Speed" -msgstr " إعادة تعيين سرعة نظرة حرة" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130 msgid "Freelook Toggle" msgstr "نظرة حرة" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127 -msgid "Freelook Zoom In" -msgstr "تكبير نظرة حرة " - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 -msgid "Freelook Zoom Out" -msgstr " تصغير نظرة حرة " - #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:125 @@ -4445,7 +4429,7 @@ msgid "Game Folders" msgstr "مجلدات الألعاب" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:804 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 msgid "Game ID" msgstr "معرف اللعبة" @@ -4487,11 +4471,11 @@ msgstr "محول وي يو لوحدة تحكم جيم كيوب" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "محول تحكم جيم كيوب لجهاز وي يو في منفذ %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:385 msgid "GameCube Controller" msgstr "تحكم جيم كيوب " -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:383 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:384 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "تحكم جيم كيوب في منفذ %1" @@ -4499,11 +4483,11 @@ msgstr "تحكم جيم كيوب في منفذ %1" msgid "GameCube Controllers" msgstr "تحكم جيم كيوب" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:376 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "لوحة المفاتيح جيم كيوب" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:376 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:377 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "لوحة مفاتيح جيم كيوب في منفذ %1" @@ -4517,7 +4501,7 @@ msgstr "مدير بطاقة الذاكرة جيم كيوب" msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgstr "بطاقات ذاكرة جيم كيوب (*.raw *.gcp)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389 msgid "GameCube Microphone Slot %1" msgstr "فتحة ميكروفون جيم كيوب %1" @@ -4530,18 +4514,19 @@ msgstr "GameCube TAS Input %1" msgid "Gecko Codes" msgstr "Gecko رموز" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:116 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:414 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:415 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:435 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:37 msgid "General" msgstr "عام" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:400 msgid "General and Options" msgstr "العامة و الخيارات" @@ -4557,7 +4542,7 @@ msgstr "إنشاء هوية جديد للحصائيات " msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "Generated by search (Address %1)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1234 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "أسماء الرموز التي تم إنشاؤها من '%1'" @@ -4584,13 +4569,13 @@ msgid "Good dump" msgstr "تفريغ جيد" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:34 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:424 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131 msgid "Graphics" msgstr "الرسومات" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:340 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:24 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:21 msgid "Graphics Toggles" msgstr "تبديل الرسومات" @@ -4616,7 +4601,7 @@ msgstr "اليسار أخضر" msgid "Green Right" msgstr "اليمين أخضر" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:612 msgid "Grid View" msgstr "شبكة" @@ -4660,7 +4645,7 @@ msgstr "ست عشرية" msgid "Hide" msgstr "إخفاء" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707 msgid "Hide All" msgstr "إخفاء الكل" @@ -4673,11 +4658,11 @@ msgid "Hide Incompatible Sessions" msgstr "إخفاء جلسات العمل غير المتوافقة" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:185 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:424 msgid "High" msgstr "عالية" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:422 msgid "Highest" msgstr "الأعلى" @@ -4732,11 +4717,11 @@ msgstr "تمكين سلطة إدخال المضيف" msgid "Host with NetPlay" msgstr "استضافة لعب عبر الشبكة" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:429 msgid "Hotkey Settings" msgstr "إعدادات مفاتيح الاختصار" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:205 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:191 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:42 msgid "Hotkeys" @@ -4889,7 +4874,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "XFB على الفور" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -4914,11 +4899,11 @@ msgstr "استيراد حفظ وي" msgid "Import failed" msgstr "فشل الاستيراد" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1571 msgid "Importing NAND backup" msgstr " NAND استيراد النسخ الاحتياطي" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1560 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1581 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4939,11 +4924,15 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:79 +msgid "Increase" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 msgid "Increase Convergence" msgstr "زيادة التقارب" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126 msgid "Increase Depth" msgstr "زيادة العمق" @@ -4956,6 +4945,14 @@ msgstr "زيادة سرعة المحاكاة" msgid "Increase IR" msgstr "زيادة الأشعة تحت الحمراء" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:88 +msgid "Increase X" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:90 +msgid "Increase Y" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:99 @@ -4964,8 +4961,8 @@ msgstr "معلومات" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1374 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 msgid "Information" msgstr "المعلومات" @@ -4973,10 +4970,10 @@ msgstr "المعلومات" msgid "Inhibit Screensaver During Emulation" msgstr "منع شاشة التوقف أثناء المحاكاة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1475 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1255 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1332 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1476 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 msgid "Input" msgstr "إدخال" @@ -5027,7 +5024,7 @@ msgstr "تعليمات" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "نقطة توقف التعليمات" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591 msgid "Instruction:" msgstr "التعليمات" @@ -5064,7 +5061,7 @@ msgstr "" msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed" msgstr "Internal LZO Error - lzo_init() failed" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:341 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:376 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:28 msgid "Internal Resolution" @@ -5078,7 +5075,7 @@ msgstr "الدقة الداخلية" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Interpreter (بطيء)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806 msgid "Interpreter Core" msgstr "Interpreter Core" @@ -5090,7 +5087,7 @@ msgstr "تعبير غير صالح" msgid "Invalid Mixed Code" msgstr "رمز مختلط غير صالح" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:263 msgid "Invalid Pack %1 provided: %2" msgstr "حزمة غير صالحة 1% مقدمة :2%" @@ -5099,7 +5096,7 @@ msgstr "حزمة غير صالحة 1% مقدمة :2%" msgid "Invalid Player ID" msgstr "معرف لاعب غير صالح" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1261 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "Invalid RSO module address: %1" @@ -5162,7 +5159,7 @@ msgstr "الإيطالية" msgid "Italy" msgstr "إيطاليا" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:804 msgid "JIT" msgstr "JIT" @@ -5170,7 +5167,7 @@ msgstr "JIT" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT Arm64 (تجريبي)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:816 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:817 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "JIT Block Linking Off" @@ -5178,47 +5175,47 @@ msgstr "JIT Block Linking Off" msgid "JIT Blocks" msgstr "JIT Blocks" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:940 msgid "JIT Branch Off" msgstr "JIT Branch Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:908 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "JIT FloatingPoint Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:916 msgid "JIT Integer Off" msgstr "JIT Integer Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:891 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:892 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "JIT LoadStore Floating Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:860 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "JIT LoadStore Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:900 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "JIT LoadStore Paired Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "JIT LoadStore lXz Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:867 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "JIT LoadStore lbzx Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "JIT LoadStore lwz Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:851 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:852 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "JIT Off (JIT Core)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:923 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 msgid "JIT Paired Off" msgstr "JIT Paired Off" @@ -5226,11 +5223,11 @@ msgstr "JIT Paired Off" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT Recompiler (موصى به)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:948 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "JIT Register Cache Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "JIT SystemRegisters Off" @@ -5315,22 +5312,23 @@ msgstr "ضع الكلمة المناسبة" msgid "Latency:" msgstr "وقت الإستجابة" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:433 msgid "Latency: ~10ms" msgstr "~10ms وقت الإستجابة" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 msgid "Latency: ~20ms" msgstr "~20ms وقت الإستجابة" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439 msgid "Latency: ~40ms" msgstr "~40ms وقت الإستجابة" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 msgid "Latency: ~80ms" msgstr "~80ms وقت الإستجابة" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:71 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:148 @@ -5370,7 +5368,7 @@ msgstr "" "انقر بزر الماوس الأيسر لتعيين قيمة العصا.\n" "انقر بزر الماوس الأيمن لإعادة توسيطها." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:51 msgid "" "Left-click to detect input.\n" "Middle-click to clear.\n" @@ -5380,7 +5378,7 @@ msgstr "" "انقر منتصف لمسح.\n" "انقر بزر الماوس الأيمن لمزيد من الخيارات." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:55 msgid "" "Left/Right-click to configure output.\n" "Middle-click to clear." @@ -5404,11 +5402,11 @@ msgstr "ترخيص" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "الحد من سرعة الرفع المقسم:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 msgid "List Columns" msgstr "قائمة الأعمدة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:608 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:609 msgid "List View" msgstr "قائمة" @@ -5417,17 +5415,17 @@ msgid "Listening" msgstr "الاستماع" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:88 msgid "Load" msgstr "تحميل" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "Load &Bad Map File..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:972 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "Load &Other Map File..." @@ -5439,7 +5437,7 @@ msgstr "تحميل النسيج المخصص" msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "تحميل قائمة جيم كيوب الرئيسية " -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:350 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:336 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:23 msgid "Load Last State" msgstr "تحميل الحالة الاخيرة " @@ -5448,88 +5446,88 @@ msgstr "تحميل الحالة الاخيرة " msgid "Load Path:" msgstr "مسار التحميل" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:194 -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:347 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 msgid "Load State" msgstr "تحميل الحالة" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165 msgid "Load State Last 1" msgstr "تحميل حالة 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:188 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174 msgid "Load State Last 10" msgstr "تحميل حالة 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166 msgid "Load State Last 2" msgstr "تحميل حالة 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:181 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:167 msgid "Load State Last 3" msgstr "تحميل حالة 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:182 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 msgid "Load State Last 4" msgstr "تحميل حالة 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:183 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169 msgid "Load State Last 5" msgstr "تحميل حالة 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:184 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170 msgid "Load State Last 6" msgstr "تحميل حالة 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:185 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171 msgid "Load State Last 7" msgstr "تحميل حالة 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172 msgid "Load State Last 8" msgstr "تحميل حالة 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173 msgid "Load State Last 9" msgstr "تحميل حالة 9" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130 msgid "Load State Slot 1" msgstr "تحميل الحالة فتحة 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139 msgid "Load State Slot 10" msgstr "تحميل الحالة فتحة 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131 msgid "Load State Slot 2" msgstr "تحميل الحالة فتحة 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132 msgid "Load State Slot 3" msgstr "تحميل الحالة فتحة 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:133 msgid "Load State Slot 4" msgstr "تحميل الحالة فتحة 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134 msgid "Load State Slot 5" msgstr "تحميل الحالة فتحة 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:135 msgid "Load State Slot 6" msgstr "تحميل الحالة فتحة 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 msgid "Load State Slot 7" msgstr "تحميل الحالة فتحة 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137 msgid "Load State Slot 8" msgstr "تحميل الحالة فتحة 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138 msgid "Load State Slot 9" msgstr "تحميل الحالة فتحة 9" @@ -5549,11 +5547,11 @@ msgstr "تحميل الحالة من فتحة" msgid "Load Wii Save" msgstr "تحميل حفظ وي" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "%1 تحميل قائمة نظام وي" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140 msgid "Load from Selected Slot" msgstr "التحميل من الفتحة المحددة" @@ -5561,8 +5559,8 @@ msgstr "التحميل من الفتحة المحددة" msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "تحميل من الفتحة %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1393 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410 msgid "Load map file" msgstr "Load map file" @@ -5570,15 +5568,15 @@ msgstr "Load map file" msgid "Load..." msgstr "تحميل" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "الرموز المحملة من '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224 msgid "" -"Loads custom textures from User/Load/Textures// and User/Load/" -"DynamicInputTextures//.

If unsure, leave " -"this unchecked." +"Loads custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/ and User/Load/" +"DynamicInputTextures/<game_id>/.

If unsure, " +"leave this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553 @@ -5598,7 +5596,7 @@ msgstr "سجل" msgid "Log Configuration" msgstr "تكوين السجل" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:846 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "Log JIT Instruction Coverage" @@ -5626,11 +5624,11 @@ msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "فقد الاتصال بالخادم" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:420 msgid "Low" msgstr "منخفضة" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:418 msgid "Lowest" msgstr " الحد الأدنى" @@ -5661,7 +5659,7 @@ msgstr "العصا الرئيسية" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:801 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 msgid "Maker" msgstr "المنتج" @@ -5763,7 +5761,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address ({0:#x})" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1532 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1553 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5781,12 +5779,12 @@ msgstr "ميغابايت" #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:391 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:95 msgid "Microphone" msgstr "ميكروفون" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 msgid "Misc" msgstr "متنوعة" @@ -5809,7 +5807,7 @@ msgstr "عدم تطابق بين هياكل البيانات الداخلية." msgid "Modifier" msgstr "معدل" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:200 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.

May require " "an emulation reset to apply.

If unsure, leave this " @@ -5836,11 +5834,11 @@ msgstr "أكثر أو يساوي" msgid "More than" msgstr "أكثر من" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:402 msgid "Motion Input" msgstr "إدخال الحركة" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:401 msgid "Motion Simulation" msgstr "محاكاة الحركة" @@ -5849,7 +5847,12 @@ msgstr "محاكاة الحركة" msgid "Motor" msgstr "محرك" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:331 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:23 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:317 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:24 msgid "Movie" msgstr "فيلم" @@ -5858,10 +5861,10 @@ msgstr "فيلم" msgid "N&o to All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1155 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1103 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 msgid "NAND Check" msgstr "NAND تحقق" @@ -6059,7 +6062,7 @@ msgstr "لم يتم تحديد ملحق" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "لا يوجد ملف تحميل / مسجل." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1103 msgid "No issues have been detected." msgstr "لم يتم اكتشاف أية مشكلات." @@ -6213,11 +6216,11 @@ msgstr "تعويض" msgid "On" msgstr "تمكين" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "Online &Documentation" msgstr "وثائق على الانترنت" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6225,7 +6228,7 @@ msgstr "" "إلحاق رموز فقط بالبادية:\n" "(فارغ لكل الرموز)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1475 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1476 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6299,22 +6302,24 @@ msgstr "خيارات" msgid "Orange" msgstr "البرتقالي" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "Orbital" msgstr "Orbital" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171 msgid "Other" msgstr "أخرى" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:351 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:26 msgid "Other State Hotkeys" msgstr "حالة أخرى مفاتيح الاختصار" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:427 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428 msgid "Other State Management" msgstr "إدارة الحالة الأخرى" @@ -6326,7 +6331,7 @@ msgstr "لعبة أخرى" msgid "Overlay Information" msgstr "تراكب المعلومات" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "تشغيل تسجيل الإدخال" @@ -6414,7 +6419,7 @@ msgstr "مسارات" msgid "Pause" msgstr "إيقاف مؤقت" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:757 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "وقفة في نهاية الفيلم" @@ -6459,7 +6464,7 @@ msgstr "فيزيائي" msgid "PiB" msgstr "بيتابايت" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1198 msgid "Pick a debug font" msgstr "debug اختر خط" @@ -6476,7 +6481,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "Pitch Up" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:797 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 msgid "Platform" msgstr "منصة" @@ -6512,7 +6517,7 @@ msgid "Point" msgstr "مؤشر" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:57 msgid "Port %1" msgstr "منفذ %1" @@ -6633,11 +6638,11 @@ msgstr "" "تم العثور علي مشاكل ذات خطورة متوسطة. قد لا تعمل اللعبة بأكملها أو أجزاء " "معينه من اللعبة بشكل صحيح" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98 msgid "Profile" msgstr "الملف الشخصي" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:319 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:25 msgid "Program Counter" msgstr "عداد البرنامج" @@ -6684,7 +6689,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:430 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552 msgid "Question" msgstr "مشكلة" @@ -6708,11 +6713,11 @@ msgstr "R-قوة ضغطة" msgid "READY" msgstr "جاهز" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:966 msgid "RSO Modules" msgstr "RSO Modules" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "RSO auto-detection" msgstr "RSO الكشف التلقائي" @@ -6826,7 +6831,7 @@ msgstr "Redump.org حالة" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 @@ -6844,7 +6849,7 @@ msgid "Refreshing..." msgstr "تحديث..." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:805 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "المنطقة" @@ -6924,7 +6929,7 @@ msgstr "تقديم إلى الإطار الرئيسي" msgid "Rendering" msgstr "تقديم" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." @@ -6938,11 +6943,12 @@ msgstr "" msgid "Request to Join Your Party" msgstr "طلب الانضمام إلى المجموعة" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:80 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:122 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 msgid "Reset" msgstr "إعادة تعيين" @@ -6959,6 +6965,10 @@ msgstr "%1:%2 أعاده تعيين خادم الاجتياز إلى" msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "أعاده تعيين إعدادات الاجتياز" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:84 +msgid "Reset View" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:156 msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "إعادة تعيين كافة اقتران ريموت وي المحفوظة" @@ -7000,6 +7010,7 @@ msgstr "إصدار" msgid "Revision: %1" msgstr "%1 مراجعة" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:72 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:35 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:150 @@ -7110,7 +7121,7 @@ msgstr "SSL خيارات" msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:977 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:978 msgid "Sa&ve Code" msgstr "حفظ الرموز" @@ -7124,7 +7135,7 @@ msgid "Safe" msgstr "آمنة" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:108 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:89 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:710 @@ -7137,7 +7148,7 @@ msgstr "حفظ الكل" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:464 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1092 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 msgid "Save Export" msgstr "حفظ التصدير" @@ -7149,58 +7160,58 @@ msgstr "FIFO حفظ سجل" msgid "Save File to" msgstr "احفظ الملف إلى" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1081 msgid "Save Import" msgstr "حفظ الاستيراد" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:190 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176 msgid "Save Oldest State" msgstr "حفظ الحالة القديمة" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:193 -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:348 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 msgid "Save State" msgstr "حفظ حالة" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142 msgid "Save State Slot 1" msgstr "حفظ الحالة فتحة 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151 msgid "Save State Slot 10" msgstr "حفظ الحالة فتحة 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:143 msgid "Save State Slot 2" msgstr "حفظ الحالة فتحة 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144 msgid "Save State Slot 3" msgstr "حفظ الحالة فتحة 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145 msgid "Save State Slot 4" msgstr "حفظ الحالة فتحة 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146 msgid "Save State Slot 5" msgstr "حفظ الحالة فتحة 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147 msgid "Save State Slot 6" msgstr "حفظ الحالة فتحة 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148 msgid "Save State Slot 7" msgstr "حفظ الحالة فتحة 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149 msgid "Save State Slot 8" msgstr "حفظ الحالة فتحة 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:164 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150 msgid "Save State Slot 9" msgstr "حفظ الحالة فتحة 9" @@ -7220,7 +7231,7 @@ msgstr "حفظ الحالة إلى الفتحة المحددة" msgid "Save State to Slot" msgstr "حفظ الحالة إلى فتحة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Save Symbol Map &As..." @@ -7228,7 +7239,7 @@ msgstr "Save Symbol Map &As..." msgid "Save Texture Cache to State" msgstr "حفظ النسيج في ذاكرة التخزين المؤقت إلى الحالة" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:427 msgid "Save and Load State" msgstr "حفظ و تحميل الحالة" @@ -7236,11 +7247,11 @@ msgstr "حفظ و تحميل الحالة" msgid "Save as..." msgstr "حفظ بأسم" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1551 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1552 msgid "Save combined output file as" msgstr "حفظ ملف الإخراج المجمع بأسم" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1073 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -7250,15 +7261,15 @@ msgstr "" "النظر في النسخ الاحتياطي للبيانات الحالية قبل الكتابة.\n" "الكتابة الآن؟" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1426 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1427 msgid "Save map file" msgstr "Save map file" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1477 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1478 msgid "Save signature file" msgstr "احفظ ملف التوقيع" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152 msgid "Save to Selected Slot" msgstr "الحفظ إلى الفتحة المحددة" @@ -7305,7 +7316,7 @@ msgstr "بحث في الكائن الحالي" msgid "Search Subfolders" msgstr "البحث في المجلدات الفرعية" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 msgid "Search for an Instruction" msgstr "ابحث عن تعليمات" @@ -7313,7 +7324,7 @@ msgstr "ابحث عن تعليمات" msgid "Search games..." msgstr "بحث عن الالعاب" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591 msgid "Search instruction" msgstr "تعليمات البحث" @@ -7342,7 +7353,7 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "تحديد مسار التفريغ" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:447 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1086 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 msgid "Select Export Directory" msgstr "حدد تصدير الدليل" @@ -7362,7 +7373,7 @@ msgstr "حدد مسار حزمة الموارد" msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "%1 - %2 حدد الفتحة" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:349 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:335 msgid "Select State" msgstr "اختر الحالة" @@ -7370,43 +7381,43 @@ msgstr "اختر الحالة" msgid "Select State Slot" msgstr "تحديد فتحة الحالة" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 msgid "Select State Slot 1" msgstr "حفظ حالة 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163 msgid "Select State Slot 10" msgstr "حفظ حالة 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:155 msgid "Select State Slot 2" msgstr "حفظ حالة 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156 msgid "Select State Slot 3" msgstr "حفظ حالة 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157 msgid "Select State Slot 4" msgstr "حفظ حالة 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158 msgid "Select State Slot 5" msgstr "حفظ حالة 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159 msgid "Select State Slot 6" msgstr "حفظ حالة 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160 msgid "Select State Slot 7" msgstr "حفظ حالة 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:175 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161 msgid "Select State Slot 8" msgstr "حفظ حالة 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162 msgid "Select State Slot 9" msgstr "حفظ حالة 9" @@ -7420,9 +7431,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "اختر دليل" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:178 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1224 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1231 msgid "Select a File" msgstr "حدد ملف" @@ -7438,25 +7449,25 @@ msgstr "SD Card حدد صورة" msgid "Select a game" msgstr "اختر لعبة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1041 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "NAND حدد عنوانًا لتثبيته إلى" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1332 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "RSO حدد عنوان وحدة" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1679 msgid "Select the Recording File" msgstr "حدد ملف التسجيل" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1565 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1586 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "(OTP/SEEPROM dump) حدد ملف المفاتيح" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1061 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1561 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 msgid "Select the save file" msgstr "حدد حفظ الملف" @@ -7675,11 +7686,11 @@ msgstr "شريط الأدوات" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "إظهار العنوان النشط في عنوان الإطار" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 msgid "Show All" msgstr "عرض الكل" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 msgid "Show Australia" msgstr "أستراليا" @@ -7691,7 +7702,7 @@ msgstr "عرض اللعبة الحالية على الخلاف" msgid "Show Debugging UI" msgstr "عرض تصحيح واجهة المستخدم" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:668 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "ELF/DOL" @@ -7699,19 +7710,19 @@ msgstr "ELF/DOL" msgid "Show FPS" msgstr "عرض عدد الاطارات" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:768 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769 msgid "Show Frame Counter" msgstr "عرض عداد الإطار" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 msgid "Show France" msgstr "فرنسا" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 msgid "Show GameCube" msgstr "جيم كيوب" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Germany" msgstr "ألمانيا" @@ -7719,23 +7730,23 @@ msgstr "ألمانيا" msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "Show Golf Mode Overlay" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:774 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "Show Input Display" msgstr "عرض مدخلات العرض" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 msgid "Show Italy" msgstr "ايطاليا" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show JAP" msgstr "اليابان" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 msgid "Show Korea" msgstr "كوريا" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:763 msgid "Show Lag Counter" msgstr "عرض عداد التأخر" @@ -7755,7 +7766,7 @@ msgstr "عرض رسائل اللعب عبر الشبكة" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "في اللعب عبر الشبكة Ping عرض الـ" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 msgid "Show Netherlands" msgstr "هولندا" @@ -7763,7 +7774,7 @@ msgstr "هولندا" msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "عرض الرسائل التي تظهر على الشاشة " -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show PAL" msgstr "أوروبا" @@ -7772,19 +7783,19 @@ msgstr "أوروبا" msgid "Show PC" msgstr "عرض الكمبيوتر" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:671 msgid "Show Platforms" msgstr "عرض المنصات" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 msgid "Show Regions" msgstr "عرض المناطق" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 msgid "Show Russia" msgstr "روسيا" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 msgid "Show Spain" msgstr "اسبانيا" @@ -7793,31 +7804,31 @@ msgstr "اسبانيا" msgid "Show Statistics" msgstr "عرض الإحصاءات" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:781 msgid "Show System Clock" msgstr "عرض ساعة النظام" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 msgid "Show Taiwan" msgstr "تايوان" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show USA" msgstr "امريكا" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:703 msgid "Show Unknown" msgstr "غير معروف" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 msgid "Show WAD" msgstr "WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 msgid "Show Wii" msgstr "وي" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 msgid "Show World" msgstr "العالم" @@ -7858,7 +7869,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -7880,7 +7891,7 @@ msgstr "تبديل جانبية" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "انحراف ريموت وي" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 msgid "Signature Database" msgstr "قاعدة بيانات التوقيع" @@ -7897,7 +7908,7 @@ msgstr "الصينية المبسطة" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "محاكاة الطبول" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "Six Axis" msgstr "Six Axis" @@ -8029,6 +8040,8 @@ msgstr "مستوى الصوت" msgid "Specific" msgstr "محدد" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43 msgid "Speed" msgstr "سرعة" @@ -8061,7 +8074,7 @@ msgstr "تشغيل" msgid "Start &NetPlay..." msgstr "بدء &اللعب عبر الشبكة" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "بدء التسجيل" @@ -8124,7 +8137,7 @@ msgstr "خطوة أكثر في التقدم" msgid "Step successful!" msgstr "خطوة ناجحة!" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:318 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:22 msgid "Stepping" msgstr "التنقل" @@ -8163,7 +8176,7 @@ msgstr "عصا" msgid "Stop" msgstr "إيقاف" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "إيقاف تشغيل / تسجيل الإدخال" @@ -8235,14 +8248,14 @@ msgstr "مرقم" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:510 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1164 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 msgid "Success" msgstr "ناجح" @@ -8256,7 +8269,7 @@ msgctxt "" msgid "Successfully converted %n image(s)." msgstr "تم تحويل%n صورة القرص (اقراص) بنجاح" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:254 msgid "Successfully deleted '%1'." msgstr "'%1'. تم الحذف بنجاح" @@ -8276,7 +8289,7 @@ msgstr "تم بنجاح تصدير 1% حفظ الملفات" msgid "Successfully exported the save file." msgstr "تم بنجاح تصدير ملف الحفظ." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1166 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "تم استخراج الشهادات بنجاح من NAND" @@ -8288,12 +8301,12 @@ msgstr "تم استخراج الملف بنجاح." msgid "Successfully extracted system data." msgstr "استخرجت بنجاح بيانات النظام." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 msgid "Successfully imported save files." msgstr "تم بنجاح استيراد الملفات المحفوظة." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "تم بنجاح تثبيت هذا العنوان على NAND." @@ -8357,7 +8370,7 @@ msgstr "اسم الرمز" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 msgid "Symbols" msgstr "رموز" @@ -8418,20 +8431,20 @@ msgstr "(Ubershaders) متزامن" msgid "System Language:" msgstr "لغة النظام" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 msgid "TAS Input" msgstr "الإدخال" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:418 msgid "TAS Tools" msgstr "TAS أدوات" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:810 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:643 msgid "Tags" msgstr "العلامات" @@ -8466,7 +8479,7 @@ msgstr "النسيج من ذاكره التخزين المؤقت" msgid "Texture Cache Accuracy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:84 msgid "Texture Dumping" msgstr "" @@ -8484,7 +8497,7 @@ msgstr "" msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:341 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:350 msgid "The IPL file is not a known good dump. (CRC32: {0:x})" msgstr "" @@ -8498,7 +8511,7 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "أقسام نادرة مفقودة." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -8506,7 +8519,7 @@ msgstr "" "NAND لا يمكن إصلاح\n" "يوصى بعمل نسخة احتياطية من بياناتك الحالية والبدء من جديد" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "NAND تم اصلاح" @@ -8557,7 +8570,7 @@ msgstr "" msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "تعذر العثور على القرص الذي كان على وشك أن يتم إدراجه" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1106 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1107 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8689,8 +8702,8 @@ msgstr "" msgid "The install partition is missing." msgstr "قسم التثبيت مفقود." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:226 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:266 msgid "The profile '%1' does not exist" msgstr "الملف الشخصي '1%' غير موجود" @@ -8863,7 +8876,7 @@ msgstr "" "This action replay simulator does not support codes that modify Action " "Replay itself." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:638 msgid "This cannot be undone!" msgstr "هذا لا يمكن التراجع عنه" @@ -9069,7 +9082,7 @@ msgstr "الفترة الزمنية للإدخال المستقر لتشغيل #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:799 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:207 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 msgid "Title" msgstr "العنوان" @@ -9087,15 +9100,15 @@ msgstr "إلى" msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "ملء الشاشة" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124 msgid "Toggle 3D Anaglyph" msgstr "Toggle 3D Anaglyph" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122 msgid "Toggle 3D Side-by-Side" msgstr "Toggle 3D Side-by-Side" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123 msgid "Toggle 3D Top-Bottom" msgstr "Toggle 3D Top-Bottom" @@ -9308,7 +9321,7 @@ msgid "" "behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1325 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1326 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "RSO تعذر الكشف التلقائي عن وحدة" @@ -9348,11 +9361,11 @@ msgstr "غير منضم" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "غير مضغوطة GC/Wii صورة (*.iso *.gcm)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:191 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338 msgid "Undo Load State" msgstr "التراجع عن تحميل الحالة" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:192 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 msgid "Undo Save State" msgstr "التراجع عن حفظ الحالة" @@ -9440,6 +9453,7 @@ msgstr "تفريغ" msgid "Unsigned Integer" msgstr "عدد صحيح غير موقعة" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:69 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:76 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:42 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:21 @@ -9450,7 +9464,7 @@ msgstr "فوق" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 msgid "Update" msgstr "التحديث" @@ -9519,7 +9533,7 @@ msgstr "استخدم نمط المستخدم المخصص" msgid "Use Fullscreen" msgstr "استخدم شاشة كاملة" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:103 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "Use Lossless Codec (FFV1)" @@ -9655,7 +9669,7 @@ msgstr "عرض &الذكرة" msgid "Virtual Notches" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:328 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:25 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:61 msgid "Volume" @@ -9677,7 +9691,7 @@ msgstr "رفع مستوى الصوت" msgid "Vulkan" msgstr "Vulkan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "(*.wad) ملفات" @@ -9772,7 +9786,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1364 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413 msgid "Warning" msgstr "تحذير" @@ -9851,20 +9865,20 @@ msgstr "Western (Windows-1252)" msgid "Whammy" msgstr "الضربة" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:219 msgid "" -"Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures//. This " -"includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is enabled " -"in Enhancements.

If unsure, leave this checked." +"Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/. " +"This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is " +"enabled in Enhancements.

If unsure, leave this " +"checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:232 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:213 msgid "" -"Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures//. " -"This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' " -"is enabled in Enhancements.

If unsure, leave this " -"checked." +"Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/<" +"game_id>/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary " +"Mipmap Detection' is enabled in Enhancements.

If " +"unsure, leave this checked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:163 @@ -9875,7 +9889,7 @@ msgstr "الاجهزة المسموح لها المرور خلال منفذ يو msgid "Widescreen Hack" msgstr "شاشة عريضة" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:335 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:321 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:42 msgid "Wii" @@ -9900,7 +9914,7 @@ msgstr "ريموت وي" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:32 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:399 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:39 msgid "Wii Remote %1" msgstr "%1 ريموت وي" @@ -9937,7 +9951,7 @@ msgstr "Wii TAS Input %1 - ريموت وي" msgid "Wii TAS Input %1 - Wii Remote + Nunchuk" msgstr "Wii TAS Input %1 - ريموت وي + نونشوك" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:422 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "وي و ريموت وي" @@ -9945,7 +9959,7 @@ msgstr "وي و ريموت وي" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "بيانات وي ليست عامة بعد" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "ملفات حفظ وي (*.bin);;كل الملفات (*)" @@ -10075,7 +10089,7 @@ msgstr "" "10.14 (Mojave) or newer. Please do not report any issues encountered unless " "they also occur on 10.14+." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "تقوم بتشغيل أحدث إصدار متوفر على مسار التحديث هذا" @@ -10111,7 +10125,7 @@ msgstr "يجب إعادة تشغيل دولفين حتى يسري التغيير msgid "You must select a game to host!" msgstr "يجب عليك اختيار لعبة لاستضافة!" -#: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:80 +#: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:73 msgid "" "Your DSP ROMs have incorrect hashes.\n" "Would you like to stop now to fix the problem?\n" @@ -10155,7 +10169,7 @@ msgstr "cm" msgid "d3d12.dll could not be loaded." msgstr "d3d12.dll تعذر تحميل" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:359 msgid "disconnected" msgstr "غير متصل" @@ -10211,7 +10225,7 @@ msgstr "" msgid "{0} (NKit)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:348 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:357 msgid "{0} IPL found in {1} directory. The disc might not be recognized" msgstr "" diff --git a/Languages/po/ca.po b/Languages/po/ca.po index 58f1150909..7794451ae6 100644 --- a/Languages/po/ca.po +++ b/Languages/po/ca.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-31 20:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-31 19:15+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/ca/)\n" @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "" "that it hasn't been tampered with." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1139 msgid "" "\n" "\n" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "" msgid "! Not" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:196 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:205 msgid "\"{0}\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." msgstr "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:403 msgid "%1 %" msgstr "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgid "%1 (Revision %3)" msgstr "" #. i18n: "Stock" refers to input profiles included with Dolphin -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:474 msgid "%1 (Stock)" msgstr "" @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "" msgid "& And" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:603 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 msgid "&About" msgstr "" @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "&Configuració de àudio" msgid "&Auto Update:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543 msgid "&Automatic Start" msgstr "" @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "" msgid "&Breakpoints" msgstr "&Punts d'interrupció" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:587 msgid "&Bug Tracker" msgstr "" @@ -272,11 +272,11 @@ msgstr "" msgid "&Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597 msgid "&Check for Updates..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" @@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "" msgid "&File" msgstr "&Arxiu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:550 msgid "&Font..." msgstr "" @@ -344,11 +344,15 @@ msgstr "" msgid "&Frame Advance" msgstr "&Avança imatge" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531 +msgid "&Free Look Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583 msgid "&GitHub Repository" msgstr "" @@ -356,7 +360,7 @@ msgstr "" msgid "&Graphics Settings" msgstr "Configuració de &gràfics" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:573 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 msgid "&Help" msgstr "&Ajuda" @@ -384,7 +388,7 @@ msgstr "" msgid "&Load State" msgstr "&Càrrega estat" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:969 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" @@ -396,7 +400,7 @@ msgstr "" msgid "&Memory" msgstr "&Memòria" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "&Movie" msgstr "&Pel·lícula" @@ -417,7 +421,7 @@ msgstr "&Obrir..." msgid "&Options" msgstr "&Opcions" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:988 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" @@ -433,7 +437,7 @@ msgstr "&Executar" msgid "&Properties" msgstr "&Propietats" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "" @@ -462,7 +466,7 @@ msgstr "&Reiniciar" msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:969 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" @@ -496,7 +500,7 @@ msgstr "&Visualitzar" msgid "&Watch" msgstr "&Veure" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576 msgid "&Website" msgstr "&Pàgina web" @@ -508,11 +512,11 @@ msgstr "&Wiki" msgid "&Yes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1364 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1365 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -611,14 +615,14 @@ msgid "32-bit Integer" msgstr "" #. i18n: Stereoscopic 3D -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:344 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:426 msgid "3D" msgstr "" #. i18n: Stereoscopic 3D -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:346 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:26 msgid "3D Depth" msgstr "" @@ -703,8 +707,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1317 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1385 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1338 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -726,7 +730,7 @@ msgstr "" msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:833 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -938,7 +942,7 @@ msgstr "Afegir..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 msgid "Address" msgstr "Adreça" @@ -1000,7 +1004,7 @@ msgstr "" msgid "All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:699 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *." "rvz *.wad *.dff *.m3u);;All Files (*)" @@ -1012,12 +1016,12 @@ msgid "" "rvz *.wad *.m3u);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1204 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1211 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1225 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1232 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:365 msgid "All devices" msgstr "" @@ -1041,14 +1045,10 @@ msgstr "" msgid "Allow Writes to SD Card" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:271 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36 msgid "" -"Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the " -"right button to pan or middle button to roll.

Use the WASD keys while " -"holding SHIFT to move the camera. Press SHIFT+2 to increase speed or SHIFT+1 " -"to decrease speed. Press SHIFT+R to reset the camera or SHIFT+F to reset the " -"speed.

If unsure, leave this unchecked." +"Allows manipulation of the in-game camera.

If " +"unsure, leave this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/ControllerInterfaceWindow.cpp:20 @@ -1121,15 +1121,15 @@ msgstr "Anti-Aliasing:" msgid "Any Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1501 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1502 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:981 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1147,7 +1147,7 @@ msgstr "Data Apploader:" msgid "Apply" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1525 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1155,7 +1155,7 @@ msgstr "" msgid "Arbitrary Mipmap Detection" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "" @@ -1256,7 +1256,7 @@ msgstr "" msgid "Auto-Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" @@ -1300,7 +1300,7 @@ msgstr "" msgid "Backend" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:121 msgid "Backend Multithreading" msgstr "" @@ -1317,6 +1317,7 @@ msgstr "Suport:" msgid "Background Input" msgstr "Suport d'entrada" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:74 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:26 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:22 @@ -1338,7 +1339,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:798 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:211 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "Banner" msgstr "Imatge" @@ -1386,13 +1387,13 @@ msgstr "" msgid "BetterJoy, DS4Windows, etc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:808 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 msgid "Block Size" msgstr "" @@ -1428,19 +1429,19 @@ msgid "" "Passthrough mode cannot be used." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1541 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1562 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1567 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "" @@ -1462,7 +1463,7 @@ msgstr "" msgid "Break" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:320 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:27 msgid "Breakpoint" msgstr "" @@ -1551,7 +1552,7 @@ msgstr "Botons" msgid "C Stick" msgstr "Palanca C" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:980 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:981 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -1575,7 +1576,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.

This can require " "exponentially more RAM but fixes possible stuttering." @@ -1610,6 +1611,10 @@ msgstr "" msgid "Callstack" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:65 +msgid "Camera 1" +msgstr "" + #. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238 @@ -1620,8 +1625,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1331 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1399 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1645,7 +1650,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:506 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:515 msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "" @@ -1655,7 +1660,7 @@ msgid "" "Have you chosen the right type?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:504 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:513 msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "" @@ -1693,16 +1698,16 @@ msgstr "" msgid "Change the disc to {0}" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:44 msgid "" -"Changes the in-game camera type during freelook.

Six Axis: Offers " +"Changes the in-game camera type during Free Look.

Six Axis: Offers " "full camera control on all axes, akin to moving a spacecraft in zero " -"gravity. This is the most powerful freelook option but is the most " -"challenging to use.

First Person: Controls the free camera " -"similarly to a first person video game. The camera can rotate and travel, " -"but roll is impossible. Easy to use, but limiting.

Orbital: Rotates " -"the free camera around the original camera. Has no lateral movement, only " -"rotation and you may zoom up to the camera's origin point." +"gravity. This is the most powerful Free Look option but is the most " +"challenging to use.

First Person: Controls the free camera similarly " +"to a first person video game. The camera can rotate and travel, but roll is " +"impossible. Easy to use, but limiting.

Orbital: Rotates the free " +"camera around the original camera. Has no lateral movement, only rotation " +"and you may zoom up to the camera's origin point." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 @@ -1755,11 +1760,11 @@ msgstr "" msgid "Choose a file to open" msgstr "Trieu un arxiu per obrir" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1543 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1547 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1548 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -1783,12 +1788,12 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:242 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:123 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 msgid "Clear" msgstr "Esborrar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:841 msgid "Clear Cache" msgstr "" @@ -1821,7 +1826,7 @@ msgstr "Codi:" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:984 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -1844,7 +1849,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:809 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 msgid "Compression" msgstr "" @@ -1871,6 +1876,10 @@ msgstr "Configuració" msgid "Configure" msgstr "Configuració" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:38 +msgid "Configure Controller" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 msgid "Configure Dolphin" msgstr "" @@ -1883,13 +1892,13 @@ msgstr "" msgid "Configure Output" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:399 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:636 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:824 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1529 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -1902,7 +1911,7 @@ msgstr "" msgid "Confirm on Stop" msgstr "Confirmar a l'aturar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" @@ -1978,27 +1987,23 @@ msgstr "" msgid "Control Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 -msgid "Control Type:" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:423 msgid "Controller Profile" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:336 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:322 msgid "Controller Profile 1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:323 msgid "Controller Profile 2" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:338 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:324 msgid "Controller Profile 3" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:339 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:325 msgid "Controller Profile 4" msgstr "" @@ -2203,14 +2208,14 @@ msgid "" "The emulated software will likely hang now." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:188 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:197 msgid "" "Could not read \"{0}\". There is no disc in the drive or it is not a " "GameCube/Wii backup. Please note that Dolphin cannot play games directly " "from the original GameCube and Wii discs." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:211 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:220 msgid "Could not recognize file {0}" msgstr "" @@ -2251,7 +2256,7 @@ msgstr "" msgid "Create..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:241 msgid "" "Creates frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within." @@ -2269,11 +2274,11 @@ msgstr "" msgid "Critical" msgstr "Crític" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:118 msgid "Crop" msgstr "Retallar" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:253 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -2394,7 +2399,7 @@ msgid "Debug Only" msgstr "Només depuració" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:420 msgid "Debugging" msgstr "Depuració" @@ -2408,11 +2413,15 @@ msgstr "Decimals" msgid "Decoding Quality:" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:141 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:78 +msgid "Decrease" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127 msgid "Decrease Convergence" msgstr "Disminuir convergència" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125 msgid "Decrease Depth" msgstr "Disminuir profunditat" @@ -2425,7 +2434,15 @@ msgstr "" msgid "Decrease IR" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:123 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:89 +msgid "Decrease X" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:91 +msgid "Decrease Y" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:124 msgid "Default" msgstr "Per defecte" @@ -2449,7 +2466,7 @@ msgstr "ISO per defecte:" msgid "Default thread" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "" @@ -2457,7 +2474,7 @@ msgstr "" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -2466,7 +2483,7 @@ msgid "" "leave this unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:104 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" @@ -2500,7 +2517,7 @@ msgstr "Profunditat:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:800 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:213 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Descripció" @@ -2526,7 +2543,7 @@ msgstr "" msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:82 msgid "Device" msgstr "Dispositiu" @@ -2586,7 +2603,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:833 msgid "Disable Fastmem" msgstr "" @@ -2594,7 +2611,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "Deshabilitar boira" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:825 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "" @@ -2605,7 +2622,7 @@ msgid "" "unsure, leave this checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.

If unsure, leave this unchecked./.

If unsure, leave this unchecked.
If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:233 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.

If unsure, leave this unchecked." @@ -3031,14 +3049,14 @@ msgid "" "DFF: MEM1 {4:08X} ({5} MiB), MEM2 {6:08X} ({7} MiB)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:329 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:27 msgid "Emulation Speed" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:167 msgid "Enable" msgstr "" @@ -3084,7 +3102,7 @@ msgstr "" msgid "Enable MMU" msgstr "Habilitar MMU" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:119 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Habilitar exploració &Progressiva" @@ -3145,7 +3163,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:260 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -3153,7 +3171,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:256 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.

If unsure, leave " @@ -3181,14 +3199,14 @@ msgstr "" "Activa la memòria de la Unitat de Gestió, necessari per a alguns jocs. " "(Activat = compatible, Desactivat = ràpid)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.

If unsure, leave " "this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:249 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.

If " "unsure, leave this unchecked." @@ -3233,7 +3251,7 @@ msgstr "" msgid "Enter password" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1255 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" @@ -3250,8 +3268,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449 @@ -3267,26 +3285,26 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:253 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:260 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1260 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1325 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1456 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1468 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1489 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1514 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1564 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:989 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1398 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1405 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1261 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1273 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1326 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1565 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:729 @@ -3318,7 +3336,7 @@ msgstr "" msgid "Error obtaining session list: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:256 msgid "Error occured while loading some texture packs" msgstr "" @@ -3418,7 +3436,7 @@ msgstr "" msgid "Expected start of expression." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:134 msgid "Experimental" msgstr "" @@ -3434,7 +3452,7 @@ msgstr "Exportar tots els guardats de Wii" msgid "Export Recording" msgstr "Exportar gravació" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 msgid "Export Recording..." msgstr "Exportar gravació..." @@ -3450,23 +3468,23 @@ msgstr "" msgid "Export Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1094 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:403 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:48 msgid "Extension" msgstr "Extensió" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:120 msgid "Extension Motion Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:119 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:121 msgid "Extension Motion Simulation" msgstr "" @@ -3530,7 +3548,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1516 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3595,7 +3613,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -3622,11 +3640,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1081 msgid "Failed to import save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:989 msgid "Failed to init core" msgstr "" @@ -3646,18 +3664,18 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:507 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1055 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1432 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1273 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -3669,11 +3687,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1456 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:447 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:456 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" @@ -3683,7 +3701,7 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -3710,7 +3728,7 @@ msgid "" "Make sure there's an application assigned to open INI files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1430 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3767,19 +3785,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1449 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1489 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1470 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1565 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1566 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3813,7 +3831,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:660 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1055 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 msgid "Failure" msgstr "" @@ -3844,13 +3862,18 @@ msgid "" "{2}.){3}" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:26 +msgid "Field of View" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:41 msgid "File Details" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:807 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 msgid "File Format" msgstr "" @@ -3864,18 +3887,18 @@ msgstr "informació del fitxer" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:802 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "File Name" msgstr "Nom de l'arxiu" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:803 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:219 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 msgid "File Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:806 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "File Size" msgstr "Mida del fitxer" @@ -3954,7 +3977,7 @@ msgstr "" msgid "First Block" msgstr "Primer Bloc" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "First Person" msgstr "" @@ -4028,6 +4051,7 @@ msgstr "" msgid "Format:" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:73 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:24 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:21 @@ -4046,7 +4070,7 @@ msgstr "" msgid "Frame %1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:330 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:316 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:22 msgid "Frame Advance" msgstr "Avançar imatges" @@ -4063,7 +4087,7 @@ msgstr "" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:97 msgid "Frame Dumping" msgstr "" @@ -4071,7 +4095,7 @@ msgstr "" msgid "Frame Range" msgstr "Rang d'imatges" -#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674 +#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1679 msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgstr "" @@ -4083,79 +4107,39 @@ msgstr "" msgid "France" msgstr "França" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:84 -msgid "Free Look" -msgstr "Visió lliure" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:42 msgid "Free Look Control Type" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:342 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:436 +msgid "Free Look Controller %1" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWindow.cpp:18 +msgid "Free Look Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:54 +msgid "" +"Free Look allows for manipulation of the in-game camera. Different camera " +"types are available from the dropdown.

For detailed instructions, refer to " +"this page." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:26 +msgid "FreeLook" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:328 msgid "Freelook" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132 -msgid "Freelook Decrease Field of View X" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134 -msgid "Freelook Decrease Field of View Y" -msgstr "" - #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:120 -msgid "Freelook Decrease Speed" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131 -msgid "Freelook Increase Field of View X" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:133 -msgid "Freelook Increase Field of View Y" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:121 -msgid "Freelook Increase Speed" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124 -msgid "Freelook Move Down" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125 -msgid "Freelook Move Left" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126 -msgid "Freelook Move Right" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123 -msgid "Freelook Move Up" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:129 -msgid "Freelook Reset" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122 -msgid "Freelook Reset Speed" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130 msgid "Freelook Toggle" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127 -msgid "Freelook Zoom In" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 -msgid "Freelook Zoom Out" -msgstr "" - #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:125 @@ -4317,7 +4301,7 @@ msgid "Game Folders" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:804 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 msgid "Game ID" msgstr "ID del joc" @@ -4359,11 +4343,11 @@ msgstr "" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:385 msgid "GameCube Controller" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:383 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:384 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "" @@ -4371,11 +4355,11 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controllers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:376 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:376 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:377 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "" @@ -4389,7 +4373,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389 msgid "GameCube Microphone Slot %1" msgstr "" @@ -4402,18 +4386,19 @@ msgstr "" msgid "Gecko Codes" msgstr "Codis Gecko" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:116 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:414 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:415 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:435 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:37 msgid "General" msgstr "General" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:400 msgid "General and Options" msgstr "" @@ -4429,7 +4414,7 @@ msgstr "" msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1234 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4456,13 +4441,13 @@ msgid "Good dump" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:34 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:424 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131 msgid "Graphics" msgstr "Gràfics" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:340 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:24 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:21 msgid "Graphics Toggles" msgstr "" @@ -4488,7 +4473,7 @@ msgstr "Verd Esquerra" msgid "Green Right" msgstr "Verd Dret" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:612 msgid "Grid View" msgstr "" @@ -4532,7 +4517,7 @@ msgstr "" msgid "Hide" msgstr "Oculta" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707 msgid "Hide All" msgstr "" @@ -4545,11 +4530,11 @@ msgid "Hide Incompatible Sessions" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:185 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:424 msgid "High" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:422 msgid "Highest" msgstr "" @@ -4600,11 +4585,11 @@ msgstr "" msgid "Host with NetPlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:429 msgid "Hotkey Settings" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:205 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:191 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:42 msgid "Hotkeys" @@ -4743,7 +4728,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -4768,11 +4753,11 @@ msgstr "" msgid "Import failed" msgstr "Importació fallada" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1571 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1560 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1581 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4791,11 +4776,15 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:79 +msgid "Increase" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 msgid "Increase Convergence" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126 msgid "Increase Depth" msgstr "" @@ -4808,6 +4797,14 @@ msgstr "" msgid "Increase IR" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:88 +msgid "Increase X" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:90 +msgid "Increase Y" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:99 @@ -4816,8 +4813,8 @@ msgstr "Info" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1374 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 msgid "Information" msgstr "Informació" @@ -4825,10 +4822,10 @@ msgstr "Informació" msgid "Inhibit Screensaver During Emulation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1475 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1255 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1332 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1476 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 msgid "Input" msgstr "Entrada" @@ -4879,7 +4876,7 @@ msgstr "" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591 msgid "Instruction:" msgstr "" @@ -4916,7 +4913,7 @@ msgstr "" msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed" msgstr "Error intern LZO - lzo_init () ha fallat" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:341 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:376 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:28 msgid "Internal Resolution" @@ -4930,7 +4927,7 @@ msgstr "Resolució Interna:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -4942,7 +4939,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Mixed Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:263 msgid "Invalid Pack %1 provided: %2" msgstr "" @@ -4951,7 +4948,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1261 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -5014,7 +5011,7 @@ msgstr "Italià" msgid "Italy" msgstr "Itàlia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:804 msgid "JIT" msgstr "" @@ -5022,7 +5019,7 @@ msgstr "" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:816 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:817 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -5030,47 +5027,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:940 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:908 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:916 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:891 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:892 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:860 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:900 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:867 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:851 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:852 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:923 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -5078,11 +5075,11 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "Recompilador JIT (recomanat)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:948 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -5167,22 +5164,23 @@ msgstr "" msgid "Latency:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:433 msgid "Latency: ~10ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 msgid "Latency: ~20ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439 msgid "Latency: ~40ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 msgid "Latency: ~80ms" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:71 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:148 @@ -5218,7 +5216,7 @@ msgid "" "Right click to re-center it." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:51 msgid "" "Left-click to detect input.\n" "Middle-click to clear.\n" @@ -5228,7 +5226,7 @@ msgstr "" "Clic mig per desactivar. \n" "Clic det per més opcions." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:55 msgid "" "Left/Right-click to configure output.\n" "Middle-click to clear." @@ -5250,11 +5248,11 @@ msgstr "Llicència" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:608 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:609 msgid "List View" msgstr "" @@ -5263,17 +5261,17 @@ msgid "Listening" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:88 msgid "Load" msgstr "Carregar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:972 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -5285,7 +5283,7 @@ msgstr "Carrega textures personalitzades" msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:350 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:336 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:23 msgid "Load Last State" msgstr "" @@ -5294,88 +5292,88 @@ msgstr "" msgid "Load Path:" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:194 -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:347 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 msgid "Load State" msgstr "Cargar estat" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165 msgid "Load State Last 1" msgstr "Cargar últim estat 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:188 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174 msgid "Load State Last 10" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166 msgid "Load State Last 2" msgstr "Cargar últim estat 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:181 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:167 msgid "Load State Last 3" msgstr "Cargar últim estat 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:182 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 msgid "Load State Last 4" msgstr "Cargar últim estat 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:183 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169 msgid "Load State Last 5" msgstr "Cargar últim estat 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:184 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170 msgid "Load State Last 6" msgstr "Cargar últim estat 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:185 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171 msgid "Load State Last 7" msgstr "Cargar últim estat 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172 msgid "Load State Last 8" msgstr "Cargar últim estat 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173 msgid "Load State Last 9" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130 msgid "Load State Slot 1" msgstr "Carregar ranura d'estat 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139 msgid "Load State Slot 10" msgstr "Cargar estat 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131 msgid "Load State Slot 2" msgstr "Carregar ranura d'estat 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132 msgid "Load State Slot 3" msgstr "Carregar ranura d'estat 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:133 msgid "Load State Slot 4" msgstr "Carregar ranura d'estat 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134 msgid "Load State Slot 5" msgstr "Carregar ranura d'estat 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:135 msgid "Load State Slot 6" msgstr "Carregar ranura d'estat 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 msgid "Load State Slot 7" msgstr "Carregar ranura d'estat 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137 msgid "Load State Slot 8" msgstr "Carregar ranura d'estat 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138 msgid "Load State Slot 9" msgstr "Cargar estat 9" @@ -5395,11 +5393,11 @@ msgstr "" msgid "Load Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140 msgid "Load from Selected Slot" msgstr "" @@ -5407,8 +5405,8 @@ msgstr "" msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1393 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410 msgid "Load map file" msgstr "" @@ -5416,15 +5414,15 @@ msgstr "" msgid "Load..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224 msgid "" -"Loads custom textures from User/Load/Textures// and User/Load/" -"DynamicInputTextures//.

If unsure, leave " -"this unchecked." +"Loads custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/ and User/Load/" +"DynamicInputTextures/<game_id>/.

If unsure, " +"leave this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553 @@ -5444,7 +5442,7 @@ msgstr "Registre Log" msgid "Log Configuration" msgstr "Configuració del registre Log" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:846 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -5472,11 +5470,11 @@ msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:420 msgid "Low" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:418 msgid "Lowest" msgstr "" @@ -5507,7 +5505,7 @@ msgstr "Palanca principal" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:801 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 msgid "Maker" msgstr "Fabricant" @@ -5609,7 +5607,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address ({0:#x})" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1532 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1553 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5623,12 +5621,12 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:391 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:95 msgid "Microphone" msgstr "Micròfon" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 msgid "Misc" msgstr "Varis" @@ -5649,7 +5647,7 @@ msgstr "" msgid "Modifier" msgstr "Modificador" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:200 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.

May require " "an emulation reset to apply.

If unsure, leave this " @@ -5676,11 +5674,11 @@ msgstr "" msgid "More than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:402 msgid "Motion Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:401 msgid "Motion Simulation" msgstr "" @@ -5689,7 +5687,12 @@ msgstr "" msgid "Motor" msgstr "Motor" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:331 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:23 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:317 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:24 msgid "Movie" msgstr "" @@ -5698,10 +5701,10 @@ msgstr "" msgid "N&o to All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1155 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1103 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -5900,7 +5903,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1103 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -6051,17 +6054,17 @@ msgstr "Desplaçament:" msgid "On" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "Online &Documentation" msgstr "&Documentació en línia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1475 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1476 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6133,22 +6136,24 @@ msgstr "Opcions" msgid "Orange" msgstr "Taronja" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "Orbital" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171 msgid "Other" msgstr "Altres" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:351 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:26 msgid "Other State Hotkeys" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:427 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428 msgid "Other State Management" msgstr "" @@ -6160,7 +6165,7 @@ msgstr "" msgid "Overlay Information" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "" @@ -6248,7 +6253,7 @@ msgstr "Camins" msgid "Pause" msgstr "Pausa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:757 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "" @@ -6293,7 +6298,7 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1198 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -6310,7 +6315,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:797 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 msgid "Platform" msgstr "Plataforma" @@ -6346,7 +6351,7 @@ msgid "Point" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:57 msgid "Port %1" msgstr "" @@ -6459,11 +6464,11 @@ msgid "" "the game might not work correctly." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98 msgid "Profile" msgstr "Perfil" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:319 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:25 msgid "Program Counter" msgstr "" @@ -6508,7 +6513,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:430 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552 msgid "Question" msgstr "Pregunta" @@ -6532,11 +6537,11 @@ msgstr "R-Analògic" msgid "READY" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:966 msgid "RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" @@ -6650,7 +6655,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 @@ -6668,7 +6673,7 @@ msgid "Refreshing..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:805 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "Regió" @@ -6745,7 +6750,7 @@ msgstr "Renderitzar a la finestra principal" msgid "Rendering" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." @@ -6759,11 +6764,12 @@ msgstr "" msgid "Request to Join Your Party" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:80 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:122 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 msgid "Reset" msgstr "Reiniciar" @@ -6780,6 +6786,10 @@ msgstr "" msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:84 +msgid "Reset View" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:156 msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "" @@ -6821,6 +6831,7 @@ msgstr "" msgid "Revision: %1" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:72 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:35 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:150 @@ -6931,7 +6942,7 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:977 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:978 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" @@ -6945,7 +6956,7 @@ msgid "Safe" msgstr "Segur" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:108 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:89 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:710 @@ -6958,7 +6969,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:464 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1092 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 msgid "Save Export" msgstr "" @@ -6970,58 +6981,58 @@ msgstr "" msgid "Save File to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1081 msgid "Save Import" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:190 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176 msgid "Save Oldest State" msgstr "Guardar el estat més antic" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:193 -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:348 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 msgid "Save State" msgstr "Guardar estat" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142 msgid "Save State Slot 1" msgstr "Desar ranura estat 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151 msgid "Save State Slot 10" msgstr "Ranura de guardat 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:143 msgid "Save State Slot 2" msgstr "Desar ranura estat 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144 msgid "Save State Slot 3" msgstr "Desar ranura estat 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145 msgid "Save State Slot 4" msgstr "Desar ranura estat 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146 msgid "Save State Slot 5" msgstr "Desar ranura estat 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147 msgid "Save State Slot 6" msgstr "Desar ranura estat 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148 msgid "Save State Slot 7" msgstr "Desar ranura estat 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149 msgid "Save State Slot 8" msgstr "Desar ranura estat 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:164 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150 msgid "Save State Slot 9" msgstr "Ranura de guardat 9" @@ -7041,7 +7052,7 @@ msgstr "" msgid "Save State to Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -7049,7 +7060,7 @@ msgstr "" msgid "Save Texture Cache to State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:427 msgid "Save and Load State" msgstr "" @@ -7057,26 +7068,26 @@ msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "Desar com..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1551 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1552 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1073 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" "Overwrite now?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1426 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1427 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1477 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1478 msgid "Save signature file" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152 msgid "Save to Selected Slot" msgstr "" @@ -7123,7 +7134,7 @@ msgstr "" msgid "Search Subfolders" msgstr "Cercar en subcarpetes" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" @@ -7131,7 +7142,7 @@ msgstr "" msgid "Search games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591 msgid "Search instruction" msgstr "" @@ -7160,7 +7171,7 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:447 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1086 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 msgid "Select Export Directory" msgstr "" @@ -7180,7 +7191,7 @@ msgstr "" msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:349 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:335 msgid "Select State" msgstr "" @@ -7188,43 +7199,43 @@ msgstr "" msgid "Select State Slot" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 msgid "Select State Slot 1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163 msgid "Select State Slot 10" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:155 msgid "Select State Slot 2" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156 msgid "Select State Slot 3" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157 msgid "Select State Slot 4" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158 msgid "Select State Slot 5" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159 msgid "Select State Slot 6" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160 msgid "Select State Slot 7" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:175 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161 msgid "Select State Slot 8" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162 msgid "Select State Slot 9" msgstr "" @@ -7238,9 +7249,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:178 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1224 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1231 msgid "Select a File" msgstr "" @@ -7256,25 +7267,25 @@ msgstr "" msgid "Select a game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1041 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1332 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1679 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1565 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1586 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1061 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1561 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 msgid "Select the save file" msgstr "Selecciona el fitxer de partida guardada" @@ -7486,11 +7497,11 @@ msgstr "Mostrar Barra d'&eines" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 msgid "Show All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 msgid "Show Australia" msgstr "Mostrar Austràlia" @@ -7502,7 +7513,7 @@ msgstr "" msgid "Show Debugging UI" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:668 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "" @@ -7510,19 +7521,19 @@ msgstr "" msgid "Show FPS" msgstr "Mostra FPS (imatges/s)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:768 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769 msgid "Show Frame Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 msgid "Show France" msgstr "Mostrar França" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 msgid "Show GameCube" msgstr "Mostrar GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Germany" msgstr "Mostrar Alemanya" @@ -7530,23 +7541,23 @@ msgstr "Mostrar Alemanya" msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:774 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "Show Input Display" msgstr "Mostrar entrada" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 msgid "Show Italy" msgstr "Mostrar Itàlia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show JAP" msgstr "Mostrar Japó" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 msgid "Show Korea" msgstr "Mostrar Corea" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:763 msgid "Show Lag Counter" msgstr "" @@ -7566,7 +7577,7 @@ msgstr "" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 msgid "Show Netherlands" msgstr "" @@ -7574,7 +7585,7 @@ msgstr "" msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show PAL" msgstr "Mostrar PAL" @@ -7583,19 +7594,19 @@ msgstr "Mostrar PAL" msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:671 msgid "Show Platforms" msgstr "Mostrar Plataformes" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 msgid "Show Regions" msgstr "Mostrar Regions" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 msgid "Show Russia" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 msgid "Show Spain" msgstr "" @@ -7604,31 +7615,31 @@ msgstr "" msgid "Show Statistics" msgstr "Mostrar estadístiques" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:781 msgid "Show System Clock" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 msgid "Show Taiwan" msgstr "Mostrar Taiwan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show USA" msgstr "Mostrar EUA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:703 msgid "Show Unknown" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 msgid "Show WAD" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 msgid "Show Wii" msgstr "Mostrar Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 msgid "Show World" msgstr "" @@ -7669,7 +7680,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -7691,7 +7702,7 @@ msgstr "" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -7708,7 +7719,7 @@ msgstr "Xinès simplificat" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "Six Axis" msgstr "" @@ -7834,6 +7845,8 @@ msgstr "Volum de l'altaveu:" msgid "Specific" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43 msgid "Speed" msgstr "" @@ -7866,7 +7879,7 @@ msgstr "Començar" msgid "Start &NetPlay..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "" @@ -7929,7 +7942,7 @@ msgstr "" msgid "Step successful!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:318 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:22 msgid "Stepping" msgstr "" @@ -7968,7 +7981,7 @@ msgstr "Palanca" msgid "Stop" msgstr "Aturar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" @@ -8040,14 +8053,14 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:510 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1164 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 msgid "Success" msgstr "" @@ -8061,7 +8074,7 @@ msgctxt "" msgid "Successfully converted %n image(s)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:254 msgid "Successfully deleted '%1'." msgstr "" @@ -8081,7 +8094,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1166 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -8093,12 +8106,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 msgid "Successfully imported save files." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" @@ -8162,7 +8175,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 msgid "Symbols" msgstr "" @@ -8221,20 +8234,20 @@ msgstr "" msgid "System Language:" msgstr "Idioma del sistema:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 msgid "TAS Input" msgstr "Entrada TAS" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:418 msgid "TAS Tools" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:810 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:643 msgid "Tags" msgstr "" @@ -8269,7 +8282,7 @@ msgstr "Memòria cau de textura" msgid "Texture Cache Accuracy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:84 msgid "Texture Dumping" msgstr "" @@ -8287,7 +8300,7 @@ msgstr "" msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:341 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:350 msgid "The IPL file is not a known good dump. (CRC32: {0:x})" msgstr "" @@ -8301,13 +8314,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8358,7 +8371,7 @@ msgstr "" msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1106 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1107 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8476,8 +8489,8 @@ msgstr "" msgid "The install partition is missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:226 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:266 msgid "The profile '%1' does not exist" msgstr "" @@ -8635,7 +8648,7 @@ msgstr "" "Aquest simulador d'ActionReplay no és compatible amb els codis que " "modifiquen ActionReplay." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:638 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" @@ -8813,7 +8826,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:799 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:207 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 msgid "Title" msgstr "Títol" @@ -8831,15 +8844,15 @@ msgstr "" msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124 msgid "Toggle 3D Anaglyph" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122 msgid "Toggle 3D Side-by-Side" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123 msgid "Toggle 3D Top-Bottom" msgstr "" @@ -9050,7 +9063,7 @@ msgid "" "behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1325 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1326 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -9082,11 +9095,11 @@ msgstr "" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:191 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338 msgid "Undo Load State" msgstr "Desfer la càrrega de l'estat" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:192 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 msgid "Undo Save State" msgstr "Desfer estat guardat" @@ -9171,6 +9184,7 @@ msgstr "" msgid "Unsigned Integer" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:69 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:76 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:42 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:21 @@ -9181,7 +9195,7 @@ msgstr "Amunt" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 msgid "Update" msgstr "Actualitzar" @@ -9248,7 +9262,7 @@ msgstr "" msgid "Use Fullscreen" msgstr "Utilitzar pantalla completa" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:103 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "" @@ -9383,7 +9397,7 @@ msgstr "" msgid "Virtual Notches" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:328 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:25 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:61 msgid "Volume" @@ -9405,7 +9419,7 @@ msgstr "Pujar el volum" msgid "Vulkan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "" @@ -9490,7 +9504,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1364 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413 msgid "Warning" msgstr "Advertència" @@ -9567,20 +9581,20 @@ msgstr "" msgid "Whammy" msgstr "Whammy" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:219 msgid "" -"Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures//. This " -"includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is enabled " -"in Enhancements.

If unsure, leave this checked." +"Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/. " +"This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is " +"enabled in Enhancements.

If unsure, leave this " +"checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:232 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:213 msgid "" -"Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures//. " -"This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' " -"is enabled in Enhancements.

If unsure, leave this " -"checked." +"Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/<" +"game_id>/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary " +"Mipmap Detection' is enabled in Enhancements.

If " +"unsure, leave this checked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:163 @@ -9591,7 +9605,7 @@ msgstr "" msgid "Widescreen Hack" msgstr "Modificació de pantalla panoràmica" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:335 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:321 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:42 msgid "Wii" @@ -9616,7 +9630,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:32 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:399 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:39 msgid "Wii Remote %1" msgstr "" @@ -9653,7 +9667,7 @@ msgstr "" msgid "Wii TAS Input %1 - Wii Remote + Nunchuk" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:422 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "" @@ -9661,7 +9675,7 @@ msgstr "" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -9787,7 +9801,7 @@ msgid "" "they also occur on 10.14+." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" @@ -9819,7 +9833,7 @@ msgstr "Ha de reiniciar Dolphin perquè el canvi tingui efecte." msgid "You must select a game to host!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:80 +#: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:73 msgid "" "Your DSP ROMs have incorrect hashes.\n" "Would you like to stop now to fix the problem?\n" @@ -9863,7 +9877,7 @@ msgstr "" msgid "d3d12.dll could not be loaded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:359 msgid "disconnected" msgstr "" @@ -9919,7 +9933,7 @@ msgstr "" msgid "{0} (NKit)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:348 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:357 msgid "{0} IPL found in {1} directory. The disc might not be recognized" msgstr "" diff --git a/Languages/po/cs.po b/Languages/po/cs.po index 5f37fdf801..bd372b813e 100644 --- a/Languages/po/cs.po +++ b/Languages/po/cs.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-31 20:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-31 19:15+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "cs/)\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "" "that it hasn't been tampered with." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1139 msgid "" "\n" "\n" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "" msgid "! Not" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:196 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:205 msgid "\"{0}\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." msgstr "" @@ -81,7 +81,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:403 msgid "%1 %" msgstr "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgid "%1 (Revision %3)" msgstr "" #. i18n: "Stock" refers to input profiles included with Dolphin -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:474 msgid "%1 (Stock)" msgstr "" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "" msgid "& And" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:603 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 msgid "&About" msgstr "" @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "Nastavení &zvuku" msgid "&Auto Update:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543 msgid "&Automatic Start" msgstr "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" msgid "&Breakpoints" msgstr "&Body přerušení" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:587 msgid "&Bug Tracker" msgstr "" @@ -268,11 +268,11 @@ msgstr "" msgid "&Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597 msgid "&Check for Updates..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "" msgid "&File" msgstr "&Soubor" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:550 msgid "&Font..." msgstr "" @@ -340,11 +340,15 @@ msgstr "" msgid "&Frame Advance" msgstr "&Postup snímkem" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531 +msgid "&Free Look Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583 msgid "&GitHub Repository" msgstr "Ú&ložiště Github" @@ -352,7 +356,7 @@ msgstr "Ú&ložiště Github" msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Grafická nastavení" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:573 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 msgid "&Help" msgstr "&Nápověda" @@ -380,7 +384,7 @@ msgstr "" msgid "&Load State" msgstr "&Nahrát Stav" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:969 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" @@ -392,7 +396,7 @@ msgstr "" msgid "&Memory" msgstr "Pa&měť" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "&Movie" msgstr "&Video" @@ -413,7 +417,7 @@ msgstr "&Otevřít..." msgid "&Options" msgstr "V&olby" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:988 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" @@ -429,7 +433,7 @@ msgstr "&Přehrát" msgid "&Properties" msgstr "&Vlastnosti" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "&Režim pouze pro čtení" @@ -458,7 +462,7 @@ msgstr "&Resetovat" msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:969 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" @@ -492,7 +496,7 @@ msgstr "&Zobrazit" msgid "&Watch" msgstr "&Sledování" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576 msgid "&Website" msgstr "&Internetová stránka" @@ -504,11 +508,11 @@ msgstr "&Wiki" msgid "&Yes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1364 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1365 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -607,14 +611,14 @@ msgid "32-bit Integer" msgstr "" #. i18n: Stereoscopic 3D -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:344 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:426 msgid "3D" msgstr "" #. i18n: Stereoscopic 3D -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:346 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:26 msgid "3D Depth" msgstr "" @@ -699,8 +703,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1317 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1385 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1338 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -722,7 +726,7 @@ msgstr "" msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:833 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -934,7 +938,7 @@ msgstr "Přidat..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 msgid "Address" msgstr "Adresa" @@ -996,7 +1000,7 @@ msgstr "" msgid "All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:699 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *." "rvz *.wad *.dff *.m3u);;All Files (*)" @@ -1008,12 +1012,12 @@ msgid "" "rvz *.wad *.m3u);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1204 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1211 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1225 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1232 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:365 msgid "All devices" msgstr "" @@ -1037,14 +1041,10 @@ msgstr "" msgid "Allow Writes to SD Card" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:271 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36 msgid "" -"Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the " -"right button to pan or middle button to roll.

Use the WASD keys while " -"holding SHIFT to move the camera. Press SHIFT+2 to increase speed or SHIFT+1 " -"to decrease speed. Press SHIFT+R to reset the camera or SHIFT+F to reset the " -"speed.

If unsure, leave this unchecked." +"Allows manipulation of the in-game camera.

If " +"unsure, leave this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/ControllerInterfaceWindow.cpp:20 @@ -1123,15 +1123,15 @@ msgstr "Vyhlazení okrajů" msgid "Any Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1501 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1502 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:981 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1149,7 +1149,7 @@ msgstr "Datum zavaděče aplikace:" msgid "Apply" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1525 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1157,7 +1157,7 @@ msgstr "" msgid "Arbitrary Mipmap Detection" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "" @@ -1258,7 +1258,7 @@ msgstr "" msgid "Auto-Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" @@ -1302,7 +1302,7 @@ msgstr "" msgid "Backend" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:121 msgid "Backend Multithreading" msgstr "" @@ -1319,6 +1319,7 @@ msgstr "Podpůrná vrstva:" msgid "Background Input" msgstr "Zadní Vstup" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:74 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:26 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:22 @@ -1340,7 +1341,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:798 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:211 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "Banner" msgstr "Plakát" @@ -1388,13 +1389,13 @@ msgstr "" msgid "BetterJoy, DS4Windows, etc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:808 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 msgid "Block Size" msgstr "" @@ -1430,19 +1431,19 @@ msgid "" "Passthrough mode cannot be used." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1541 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1562 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1567 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Celá obrazovka bez okrajů" @@ -1464,7 +1465,7 @@ msgstr "" msgid "Break" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:320 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:27 msgid "Breakpoint" msgstr "" @@ -1553,7 +1554,7 @@ msgstr "Tlačítka" msgid "C Stick" msgstr "Kruhová páčka" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:980 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:981 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -1577,7 +1578,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Převaděč s mezipamětí (pomalejší)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.

This can require " "exponentially more RAM but fixes possible stuttering." @@ -1612,6 +1613,10 @@ msgstr "" msgid "Callstack" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:65 +msgid "Camera 1" +msgstr "" + #. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238 @@ -1622,8 +1627,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1331 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1399 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1647,7 +1652,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:506 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:515 msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "" @@ -1657,7 +1662,7 @@ msgid "" "Have you chosen the right type?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:504 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:513 msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "" @@ -1695,16 +1700,16 @@ msgstr "" msgid "Change the disc to {0}" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:44 msgid "" -"Changes the in-game camera type during freelook.

Six Axis: Offers " +"Changes the in-game camera type during Free Look.

Six Axis: Offers " "full camera control on all axes, akin to moving a spacecraft in zero " -"gravity. This is the most powerful freelook option but is the most " -"challenging to use.

First Person: Controls the free camera " -"similarly to a first person video game. The camera can rotate and travel, " -"but roll is impossible. Easy to use, but limiting.

Orbital: Rotates " -"the free camera around the original camera. Has no lateral movement, only " -"rotation and you may zoom up to the camera's origin point." +"gravity. This is the most powerful Free Look option but is the most " +"challenging to use.

First Person: Controls the free camera similarly " +"to a first person video game. The camera can rotate and travel, but roll is " +"impossible. Easy to use, but limiting.

Orbital: Rotates the free " +"camera around the original camera. Has no lateral movement, only rotation " +"and you may zoom up to the camera's origin point." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 @@ -1757,11 +1762,11 @@ msgstr "" msgid "Choose a file to open" msgstr "Zvolte soubor k otevření" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1543 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1547 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1548 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -1785,12 +1790,12 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:242 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:123 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 msgid "Clear" msgstr "Vyčistit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:841 msgid "Clear Cache" msgstr "" @@ -1823,7 +1828,7 @@ msgstr "Kód:" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:984 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -1846,7 +1851,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:809 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 msgid "Compression" msgstr "" @@ -1873,6 +1878,10 @@ msgstr "Nastavení" msgid "Configure" msgstr "Nastavit" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:38 +msgid "Configure Controller" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 msgid "Configure Dolphin" msgstr "" @@ -1885,13 +1894,13 @@ msgstr "" msgid "Configure Output" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:399 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:636 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:824 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1529 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -1904,7 +1913,7 @@ msgstr "" msgid "Confirm on Stop" msgstr "Při zastavení Potvrdit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" @@ -1980,27 +1989,23 @@ msgstr "" msgid "Control Stick" msgstr "Ovládací páčka" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 -msgid "Control Type:" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:423 msgid "Controller Profile" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:336 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:322 msgid "Controller Profile 1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:323 msgid "Controller Profile 2" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:338 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:324 msgid "Controller Profile 3" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:339 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:325 msgid "Controller Profile 4" msgstr "" @@ -2205,14 +2210,14 @@ msgid "" "The emulated software will likely hang now." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:188 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:197 msgid "" "Could not read \"{0}\". There is no disc in the drive or it is not a " "GameCube/Wii backup. Please note that Dolphin cannot play games directly " "from the original GameCube and Wii discs." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:211 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:220 msgid "Could not recognize file {0}" msgstr "" @@ -2253,7 +2258,7 @@ msgstr "" msgid "Create..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:241 msgid "" "Creates frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within." @@ -2271,11 +2276,11 @@ msgstr "" msgid "Critical" msgstr "Kritické" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:118 msgid "Crop" msgstr "Oříznout" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:253 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -2396,7 +2401,7 @@ msgid "Debug Only" msgstr "Pouze ladění" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:420 msgid "Debugging" msgstr "Ladění" @@ -2410,11 +2415,15 @@ msgstr "Desetinné" msgid "Decoding Quality:" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:141 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:78 +msgid "Decrease" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127 msgid "Decrease Convergence" msgstr "Snížit sblížení" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125 msgid "Decrease Depth" msgstr "Snížit hloubku" @@ -2427,7 +2436,15 @@ msgstr "Snížit rychlost emulace" msgid "Decrease IR" msgstr "Snížit vnitřní rozlišení" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:123 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:89 +msgid "Decrease X" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:91 +msgid "Decrease Y" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:124 msgid "Default" msgstr "Výchozí" @@ -2451,7 +2468,7 @@ msgstr "Výchozí ISO:" msgid "Default thread" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "" @@ -2459,7 +2476,7 @@ msgstr "" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -2468,7 +2485,7 @@ msgid "" "leave this unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:104 msgid "Delete" msgstr "Smazat" @@ -2502,7 +2519,7 @@ msgstr "Hloubka:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:800 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:213 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Popis" @@ -2528,7 +2545,7 @@ msgstr "" msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:82 msgid "Device" msgstr "Zařízení" @@ -2588,7 +2605,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Zakázat limit rychlosti emulace" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:833 msgid "Disable Fastmem" msgstr "" @@ -2596,7 +2613,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "Zakázat Mlhu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:825 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "" @@ -2607,7 +2624,7 @@ msgid "" "unsure, leave this checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.

If unsure, leave this unchecked./.

If unsure, leave this unchecked.
If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:233 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.

If unsure, leave this unchecked." @@ -3033,14 +3051,14 @@ msgid "" "DFF: MEM1 {4:08X} ({5} MiB), MEM2 {6:08X} ({7} MiB)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:329 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:27 msgid "Emulation Speed" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:167 msgid "Enable" msgstr "" @@ -3086,7 +3104,7 @@ msgstr "Povolit FPRF" msgid "Enable MMU" msgstr "Zapnout MMU" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:119 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Povolit Progresivní Skenování" @@ -3151,7 +3169,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:260 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -3159,7 +3177,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:256 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.

If unsure, leave " @@ -3187,14 +3205,14 @@ msgstr "" "Povolí Jednotku Správy Paměti, potřebnou v nějakých hrách. (ZAPNUTO = " "Kompatibilní, VYPNUTO = Rychlé)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.

If unsure, leave " "this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:249 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.

If " "unsure, leave this unchecked." @@ -3239,7 +3257,7 @@ msgstr "" msgid "Enter password" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1255 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" @@ -3256,8 +3274,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449 @@ -3273,26 +3291,26 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:253 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:260 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1260 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1325 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1456 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1468 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1489 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1514 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1564 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:989 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1398 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1405 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1261 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1273 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1326 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1565 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:729 @@ -3323,7 +3341,7 @@ msgstr "" msgid "Error obtaining session list: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:256 msgid "Error occured while loading some texture packs" msgstr "" @@ -3423,7 +3441,7 @@ msgstr "" msgid "Expected start of expression." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:134 msgid "Experimental" msgstr "" @@ -3439,7 +3457,7 @@ msgstr "Exportovat všechny uložené hry Wii" msgid "Export Recording" msgstr "Exportovat Nahrávku" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 msgid "Export Recording..." msgstr "Exportovat Nahrávku..." @@ -3455,23 +3473,23 @@ msgstr "" msgid "Export Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1094 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:403 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:48 msgid "Extension" msgstr "Rozšíření" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:120 msgid "Extension Motion Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:119 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:121 msgid "Extension Motion Simulation" msgstr "" @@ -3535,7 +3553,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1516 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3600,7 +3618,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -3627,11 +3645,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1081 msgid "Failed to import save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:989 msgid "Failed to init core" msgstr "" @@ -3651,18 +3669,18 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:507 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1055 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1432 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1273 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -3674,11 +3692,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1456 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:447 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:456 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" @@ -3688,7 +3706,7 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -3715,7 +3733,7 @@ msgid "" "Make sure there's an application assigned to open INI files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1430 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3772,19 +3790,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1449 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1489 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1470 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1565 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1566 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3818,7 +3836,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:660 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1055 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 msgid "Failure" msgstr "" @@ -3849,13 +3867,18 @@ msgid "" "{2}.){3}" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:26 +msgid "Field of View" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:41 msgid "File Details" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:807 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 msgid "File Format" msgstr "" @@ -3869,18 +3892,18 @@ msgstr "Informace o souboru" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:802 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "File Name" msgstr "Název souboru" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:803 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:219 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 msgid "File Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:806 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "File Size" msgstr "Velikost souboru" @@ -3959,7 +3982,7 @@ msgstr "" msgid "First Block" msgstr "První blok" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "First Person" msgstr "" @@ -4033,6 +4056,7 @@ msgstr "" msgid "Format:" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:73 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:24 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:21 @@ -4051,7 +4075,7 @@ msgstr "" msgid "Frame %1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:330 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:316 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:22 msgid "Frame Advance" msgstr "Postup Snímkem" @@ -4068,7 +4092,7 @@ msgstr "Zvýšit rychlost postupu snímkem" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "Resetovat rychlost postupu snímkem" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:97 msgid "Frame Dumping" msgstr "" @@ -4076,7 +4100,7 @@ msgstr "" msgid "Frame Range" msgstr "Rozsah Snímku" -#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674 +#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1679 msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgstr "" @@ -4088,79 +4112,39 @@ msgstr "" msgid "France" msgstr "Francie" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:84 -msgid "Free Look" -msgstr "Rozhlížení pomocí myši" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:42 msgid "Free Look Control Type" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:342 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:436 +msgid "Free Look Controller %1" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWindow.cpp:18 +msgid "Free Look Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:54 +msgid "" +"Free Look allows for manipulation of the in-game camera. Different camera " +"types are available from the dropdown.

For detailed instructions, refer to " +"this page." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:26 +msgid "FreeLook" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:328 msgid "Freelook" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132 -msgid "Freelook Decrease Field of View X" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134 -msgid "Freelook Decrease Field of View Y" -msgstr "" - #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:120 -msgid "Freelook Decrease Speed" -msgstr "Snížení rychlosti volného pohledu" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131 -msgid "Freelook Increase Field of View X" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:133 -msgid "Freelook Increase Field of View Y" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:121 -msgid "Freelook Increase Speed" -msgstr "Zvýšení rychlosti volného pohledu" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124 -msgid "Freelook Move Down" -msgstr "Posun volného pohledu dolů" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125 -msgid "Freelook Move Left" -msgstr "Posun volného pohledu doleva" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126 -msgid "Freelook Move Right" -msgstr "Posun volného pohledu doprava" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123 -msgid "Freelook Move Up" -msgstr "Posun volného pohledu nahoru" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:129 -msgid "Freelook Reset" -msgstr "Resetování volného pohledu" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122 -msgid "Freelook Reset Speed" -msgstr "Resetování rychlosti volného pohledu" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130 msgid "Freelook Toggle" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127 -msgid "Freelook Zoom In" -msgstr "Přiblížení volného pohledu" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 -msgid "Freelook Zoom Out" -msgstr "Oddálení volného pohledu" - #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:125 @@ -4322,7 +4306,7 @@ msgid "Game Folders" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:804 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 msgid "Game ID" msgstr "ID hry" @@ -4364,11 +4348,11 @@ msgstr "Adaptér GameCube pro Wii U" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:385 msgid "GameCube Controller" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:383 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:384 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "" @@ -4376,11 +4360,11 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controllers" msgstr "Ovladače GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:376 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:376 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:377 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "" @@ -4394,7 +4378,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389 msgid "GameCube Microphone Slot %1" msgstr "" @@ -4407,18 +4391,19 @@ msgstr "" msgid "Gecko Codes" msgstr "Kódy Gecko" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:116 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:414 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:415 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:435 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:37 msgid "General" msgstr "Obecné" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:400 msgid "General and Options" msgstr "" @@ -4434,7 +4419,7 @@ msgstr "Vytvořit novou identitu pro statistiky" msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1234 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4461,13 +4446,13 @@ msgid "Good dump" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:34 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:424 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131 msgid "Graphics" msgstr "Grafika" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:340 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:24 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:21 msgid "Graphics Toggles" msgstr "" @@ -4493,7 +4478,7 @@ msgstr "Zelená vlevo" msgid "Green Right" msgstr "Zelená vpravo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:612 msgid "Grid View" msgstr "" @@ -4537,7 +4522,7 @@ msgstr "" msgid "Hide" msgstr "Skrýt" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707 msgid "Hide All" msgstr "" @@ -4550,11 +4535,11 @@ msgid "Hide Incompatible Sessions" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:185 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:424 msgid "High" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:422 msgid "Highest" msgstr "" @@ -4605,11 +4590,11 @@ msgstr "" msgid "Host with NetPlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:429 msgid "Hotkey Settings" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:205 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:191 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:42 msgid "Hotkeys" @@ -4748,7 +4733,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -4773,11 +4758,11 @@ msgstr "" msgid "Import failed" msgstr "Import selhal" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1571 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1560 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1581 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4796,11 +4781,15 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:79 +msgid "Increase" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 msgid "Increase Convergence" msgstr "Zvýšit sblížení" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126 msgid "Increase Depth" msgstr "Zvýšit hloubku" @@ -4813,6 +4802,14 @@ msgstr "Zvýšit rychlost emulace" msgid "Increase IR" msgstr "Zvýšit vnitřní rozlišení" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:88 +msgid "Increase X" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:90 +msgid "Increase Y" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:99 @@ -4821,8 +4818,8 @@ msgstr "Info" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1374 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 msgid "Information" msgstr "Informace" @@ -4830,10 +4827,10 @@ msgstr "Informace" msgid "Inhibit Screensaver During Emulation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1475 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1255 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1332 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1476 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 msgid "Input" msgstr "Vstup" @@ -4884,7 +4881,7 @@ msgstr "" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591 msgid "Instruction:" msgstr "" @@ -4921,7 +4918,7 @@ msgstr "" msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed" msgstr "Vnitřní chyba LZO - lzo_init() selhalo" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:341 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:376 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:28 msgid "Internal Resolution" @@ -4935,7 +4932,7 @@ msgstr "Vnitřní Rozlišení:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Převaděč (nejpomalejší)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -4947,7 +4944,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Mixed Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:263 msgid "Invalid Pack %1 provided: %2" msgstr "" @@ -4956,7 +4953,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1261 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -5019,7 +5016,7 @@ msgstr "Italština" msgid "Italy" msgstr "Itálie" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:804 msgid "JIT" msgstr "" @@ -5027,7 +5024,7 @@ msgstr "" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT Arm64 (experimentální)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:816 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:817 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -5035,47 +5032,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:940 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:908 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:916 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:891 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:892 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:860 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:900 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:867 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:851 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:852 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:923 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -5083,11 +5080,11 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT Rekompilátor (doporučeno)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:948 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -5172,22 +5169,23 @@ msgstr "" msgid "Latency:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:433 msgid "Latency: ~10ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 msgid "Latency: ~20ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439 msgid "Latency: ~40ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 msgid "Latency: ~80ms" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:71 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:148 @@ -5223,7 +5221,7 @@ msgid "" "Right click to re-center it." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:51 msgid "" "Left-click to detect input.\n" "Middle-click to clear.\n" @@ -5233,7 +5231,7 @@ msgstr "" "Prostřední kliknutí pro vyčištění.\n" "Pravé kliknutí pro více možností." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:55 msgid "" "Left/Right-click to configure output.\n" "Middle-click to clear." @@ -5255,11 +5253,11 @@ msgstr "Licence" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:608 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:609 msgid "List View" msgstr "" @@ -5268,17 +5266,17 @@ msgid "Listening" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:88 msgid "Load" msgstr "Nahrát" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:972 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -5290,7 +5288,7 @@ msgstr "Nahrát Vlastní Textury" msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:350 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:336 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:23 msgid "Load Last State" msgstr "" @@ -5299,88 +5297,88 @@ msgstr "" msgid "Load Path:" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:194 -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:347 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 msgid "Load State" msgstr "Načíst stav" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165 msgid "Load State Last 1" msgstr "Načíst 1. uložený stav" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:188 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174 msgid "Load State Last 10" msgstr "Načíst 10. uložený stav" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166 msgid "Load State Last 2" msgstr "Načíst 2. uložený stav" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:181 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:167 msgid "Load State Last 3" msgstr "Načíst 3. uložený stav" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:182 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 msgid "Load State Last 4" msgstr "Načíst 4. uložený stav" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:183 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169 msgid "Load State Last 5" msgstr "Načíst 5. uložený stav" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:184 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170 msgid "Load State Last 6" msgstr "Načíst 6. uložený stav" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:185 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171 msgid "Load State Last 7" msgstr "Načíst 7. uložený stav" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172 msgid "Load State Last 8" msgstr "Načíst 8. uložený stav" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173 msgid "Load State Last 9" msgstr "Načíst 9. uložený stav" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130 msgid "Load State Slot 1" msgstr "Nahrát stav v pozici 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139 msgid "Load State Slot 10" msgstr "Načíst stav v pozici 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131 msgid "Load State Slot 2" msgstr "Nahrát stav v pozici 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132 msgid "Load State Slot 3" msgstr "Nahrát stav v pozici 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:133 msgid "Load State Slot 4" msgstr "Nahrát stav v pozici 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134 msgid "Load State Slot 5" msgstr "Nahrát stav v pozici 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:135 msgid "Load State Slot 6" msgstr "Nahrát stav v pozici 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 msgid "Load State Slot 7" msgstr "Nahrát stav v pozici 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137 msgid "Load State Slot 8" msgstr "Nahrát stav v pozici 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138 msgid "Load State Slot 9" msgstr "Načíst stav v pozici 9" @@ -5400,11 +5398,11 @@ msgstr "" msgid "Load Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140 msgid "Load from Selected Slot" msgstr "" @@ -5412,8 +5410,8 @@ msgstr "" msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1393 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410 msgid "Load map file" msgstr "" @@ -5421,15 +5419,15 @@ msgstr "" msgid "Load..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224 msgid "" -"Loads custom textures from User/Load/Textures// and User/Load/" -"DynamicInputTextures//.

If unsure, leave " -"this unchecked." +"Loads custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/ and User/Load/" +"DynamicInputTextures/<game_id>/.

If unsure, " +"leave this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553 @@ -5449,7 +5447,7 @@ msgstr "Záznam" msgid "Log Configuration" msgstr "Nastavení Záznamu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:846 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -5477,11 +5475,11 @@ msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:420 msgid "Low" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:418 msgid "Lowest" msgstr "" @@ -5512,7 +5510,7 @@ msgstr "Hlavní páčka" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:801 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 msgid "Maker" msgstr "Tvůrce" @@ -5614,7 +5612,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address ({0:#x})" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1532 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1553 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5628,12 +5626,12 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:391 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:95 msgid "Microphone" msgstr "Mikrofon" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 msgid "Misc" msgstr "Ostatní" @@ -5654,7 +5652,7 @@ msgstr "" msgid "Modifier" msgstr "Modifikátor" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:200 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.

May require " "an emulation reset to apply.

If unsure, leave this " @@ -5681,11 +5679,11 @@ msgstr "" msgid "More than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:402 msgid "Motion Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:401 msgid "Motion Simulation" msgstr "" @@ -5694,7 +5692,12 @@ msgstr "" msgid "Motor" msgstr "Motor" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:331 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:23 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:317 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:24 msgid "Movie" msgstr "" @@ -5703,10 +5706,10 @@ msgstr "" msgid "N&o to All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1155 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1103 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -5908,7 +5911,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1103 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -6060,17 +6063,17 @@ msgstr "Logická Adresa:" msgid "On" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "Online &Documentation" msgstr "Online &dokumentace" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1475 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1476 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6142,22 +6145,24 @@ msgstr "Volby" msgid "Orange" msgstr "Oranžová" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "Orbital" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171 msgid "Other" msgstr "Jiné" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:351 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:26 msgid "Other State Hotkeys" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:427 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428 msgid "Other State Management" msgstr "" @@ -6169,7 +6174,7 @@ msgstr "" msgid "Overlay Information" msgstr "Překryvné informace" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "&Spustit vstupní nahrávku..." @@ -6257,7 +6262,7 @@ msgstr "Cesty" msgid "Pause" msgstr "Pozastavit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:757 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Pozastavit na konci videa" @@ -6302,7 +6307,7 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1198 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -6319,7 +6324,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:797 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 msgid "Platform" msgstr "Platforma" @@ -6355,7 +6360,7 @@ msgid "Point" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:57 msgid "Port %1" msgstr "" @@ -6468,11 +6473,11 @@ msgid "" "the game might not work correctly." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:319 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:25 msgid "Program Counter" msgstr "" @@ -6517,7 +6522,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:430 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552 msgid "Question" msgstr "Otázka" @@ -6541,11 +6546,11 @@ msgstr "Pravý Analog" msgid "READY" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:966 msgid "RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" @@ -6659,7 +6664,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 @@ -6677,7 +6682,7 @@ msgid "Refreshing..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:805 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "Oblast" @@ -6754,7 +6759,7 @@ msgstr "Vykreslit do Hlavního okna" msgid "Rendering" msgstr "Vykreslování" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." @@ -6768,11 +6773,12 @@ msgstr "" msgid "Request to Join Your Party" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:80 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:122 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 msgid "Reset" msgstr "Resetovat" @@ -6789,6 +6795,10 @@ msgstr "" msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "Resetovat nastavení průchod" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:84 +msgid "Reset View" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:156 msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "" @@ -6830,6 +6840,7 @@ msgstr "" msgid "Revision: %1" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:72 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:35 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:150 @@ -6940,7 +6951,7 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:977 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:978 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" @@ -6954,7 +6965,7 @@ msgid "Safe" msgstr "Bezpečná" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:108 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:89 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:710 @@ -6967,7 +6978,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:464 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1092 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 msgid "Save Export" msgstr "" @@ -6979,58 +6990,58 @@ msgstr "" msgid "Save File to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1081 msgid "Save Import" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:190 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176 msgid "Save Oldest State" msgstr "Načíst nejstarší stav" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:193 -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:348 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 msgid "Save State" msgstr "Uložit stav" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142 msgid "Save State Slot 1" msgstr "Uložit stav do pozice 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151 msgid "Save State Slot 10" msgstr "Uložit stav do pozice 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:143 msgid "Save State Slot 2" msgstr "Uložit stav do pozice 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144 msgid "Save State Slot 3" msgstr "Uložit stav do pozice 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145 msgid "Save State Slot 4" msgstr "Uložit stav do pozice 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146 msgid "Save State Slot 5" msgstr "Uložit stav do pozice 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147 msgid "Save State Slot 6" msgstr "Uložit stav do pozice 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148 msgid "Save State Slot 7" msgstr "Uložit stav do pozice 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149 msgid "Save State Slot 8" msgstr "Uložit stav do pozice 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:164 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150 msgid "Save State Slot 9" msgstr "Uložit stav do pozice 9" @@ -7050,7 +7061,7 @@ msgstr "" msgid "Save State to Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -7058,7 +7069,7 @@ msgstr "" msgid "Save Texture Cache to State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:427 msgid "Save and Load State" msgstr "" @@ -7066,26 +7077,26 @@ msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "Uložit jako" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1551 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1552 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1073 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" "Overwrite now?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1426 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1427 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1477 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1478 msgid "Save signature file" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152 msgid "Save to Selected Slot" msgstr "" @@ -7132,7 +7143,7 @@ msgstr "" msgid "Search Subfolders" msgstr "Hledat Podadresáře" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" @@ -7140,7 +7151,7 @@ msgstr "" msgid "Search games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591 msgid "Search instruction" msgstr "" @@ -7169,7 +7180,7 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:447 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1086 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 msgid "Select Export Directory" msgstr "" @@ -7189,7 +7200,7 @@ msgstr "" msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:349 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:335 msgid "Select State" msgstr "" @@ -7197,43 +7208,43 @@ msgstr "" msgid "Select State Slot" msgstr "Vybrat pozici stavu" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 msgid "Select State Slot 1" msgstr "Vybrat stav na pozici 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163 msgid "Select State Slot 10" msgstr "Vybrat stav na pozici 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:155 msgid "Select State Slot 2" msgstr "Vybrat stav na pozici 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156 msgid "Select State Slot 3" msgstr "Vybrat stav na pozici 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157 msgid "Select State Slot 4" msgstr "Vybrat stav na pozici 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158 msgid "Select State Slot 5" msgstr "Vybrat stav na pozici 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159 msgid "Select State Slot 6" msgstr "Vybrat stav na pozici 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160 msgid "Select State Slot 7" msgstr "Vybrat stav na pozici 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:175 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161 msgid "Select State Slot 8" msgstr "Vybrat stav na pozici 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162 msgid "Select State Slot 9" msgstr "Vybrat stav na pozici 9" @@ -7247,9 +7258,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:178 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1224 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1231 msgid "Select a File" msgstr "" @@ -7265,25 +7276,25 @@ msgstr "" msgid "Select a game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1041 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1332 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1679 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1565 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1586 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1061 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1561 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 msgid "Select the save file" msgstr "Vyberte soubor s uloženou hrou" @@ -7497,11 +7508,11 @@ msgstr "Zobrazit Panel Nás&trojů" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 msgid "Show All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 msgid "Show Australia" msgstr "Zobrazit Autrálii" @@ -7513,7 +7524,7 @@ msgstr "" msgid "Show Debugging UI" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:668 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "Zobrazit ELF/DOL" @@ -7521,19 +7532,19 @@ msgstr "Zobrazit ELF/DOL" msgid "Show FPS" msgstr "Zobrazit Snímky za Sekundu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:768 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Zobrazit počítadlo snímků" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 msgid "Show France" msgstr "Zobrazit Francii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 msgid "Show GameCube" msgstr "Zobrazit GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Germany" msgstr "Zobrazit Německo" @@ -7541,23 +7552,23 @@ msgstr "Zobrazit Německo" msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:774 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "Show Input Display" msgstr "Zobrazit Obrazovku Vstupu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 msgid "Show Italy" msgstr "Zobrazit Itálii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show JAP" msgstr "Zobrazit JAP" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 msgid "Show Korea" msgstr "Zobrazit Koreu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:763 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Zobrazit počítadlo zpoždění" @@ -7577,7 +7588,7 @@ msgstr "" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 msgid "Show Netherlands" msgstr "Zobrazit Nizozemí" @@ -7585,7 +7596,7 @@ msgstr "Zobrazit Nizozemí" msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show PAL" msgstr "Zobrazit PAL" @@ -7594,19 +7605,19 @@ msgstr "Zobrazit PAL" msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:671 msgid "Show Platforms" msgstr "Zobrazit Platformy" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 msgid "Show Regions" msgstr "Zobrazit Regiony" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 msgid "Show Russia" msgstr "Zobrazit Rusko" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 msgid "Show Spain" msgstr "Zobrazit Španělsko" @@ -7615,31 +7626,31 @@ msgstr "Zobrazit Španělsko" msgid "Show Statistics" msgstr "Zobrazit Statistiky" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:781 msgid "Show System Clock" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 msgid "Show Taiwan" msgstr "Zobrazit Tchaj-wan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show USA" msgstr "Zobrazit USA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:703 msgid "Show Unknown" msgstr "Zobrazit neznámé" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 msgid "Show WAD" msgstr "Zobrazit WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 msgid "Show Wii" msgstr "Zobrazit Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 msgid "Show World" msgstr "Zobrazit svět" @@ -7680,7 +7691,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -7702,7 +7713,7 @@ msgstr "" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -7719,7 +7730,7 @@ msgstr "Zjednodušená čínština" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "Simulovat Bongos DK" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "Six Axis" msgstr "" @@ -7845,6 +7856,8 @@ msgstr "Hlasitost Reproduktoru:" msgid "Specific" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43 msgid "Speed" msgstr "" @@ -7877,7 +7890,7 @@ msgstr "Start" msgid "Start &NetPlay..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "&Začít nahrávat vstup" @@ -7940,7 +7953,7 @@ msgstr "" msgid "Step successful!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:318 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:22 msgid "Stepping" msgstr "" @@ -7979,7 +7992,7 @@ msgstr "Páčka" msgid "Stop" msgstr "Zastavit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" @@ -8051,14 +8064,14 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:510 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1164 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 msgid "Success" msgstr "" @@ -8072,7 +8085,7 @@ msgctxt "" msgid "Successfully converted %n image(s)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:254 msgid "Successfully deleted '%1'." msgstr "" @@ -8092,7 +8105,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1166 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -8104,12 +8117,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 msgid "Successfully imported save files." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" @@ -8173,7 +8186,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 msgid "Symbols" msgstr "" @@ -8232,20 +8245,20 @@ msgstr "" msgid "System Language:" msgstr "Jazyk Systému:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 msgid "TAS Input" msgstr "TAS Vstup" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:418 msgid "TAS Tools" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:810 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:643 msgid "Tags" msgstr "" @@ -8280,7 +8293,7 @@ msgstr "Vyrovnávací Paměť Textur" msgid "Texture Cache Accuracy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:84 msgid "Texture Dumping" msgstr "" @@ -8298,7 +8311,7 @@ msgstr "" msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:341 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:350 msgid "The IPL file is not a known good dump. (CRC32: {0:x})" msgstr "" @@ -8312,13 +8325,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8369,7 +8382,7 @@ msgstr "" msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1106 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1107 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8487,8 +8500,8 @@ msgstr "" msgid "The install partition is missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:226 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:266 msgid "The profile '%1' does not exist" msgstr "" @@ -8646,7 +8659,7 @@ msgstr "" "Tento simulátor action replay nepodporuje kód, který mění samotný Action " "Replay." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:638 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" @@ -8825,7 +8838,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:799 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:207 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 msgid "Title" msgstr "Název" @@ -8843,15 +8856,15 @@ msgstr "" msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124 msgid "Toggle 3D Anaglyph" msgstr "Přepnout 3D anaglyf" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122 msgid "Toggle 3D Side-by-Side" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123 msgid "Toggle 3D Top-Bottom" msgstr "" @@ -9062,7 +9075,7 @@ msgid "" "behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1325 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1326 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -9094,11 +9107,11 @@ msgstr "" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:191 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338 msgid "Undo Load State" msgstr "Vrátit zpět Nahrání Stavu" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:192 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 msgid "Undo Save State" msgstr "Vrátit zpět Uložení Stavu" @@ -9183,6 +9196,7 @@ msgstr "Rozbalování" msgid "Unsigned Integer" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:69 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:76 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:42 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:21 @@ -9193,7 +9207,7 @@ msgstr "Nahoru" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 msgid "Update" msgstr "Aktualizovat" @@ -9260,7 +9274,7 @@ msgstr "" msgid "Use Fullscreen" msgstr "Použít Celou Obrazovku" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:103 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "" @@ -9395,7 +9409,7 @@ msgstr "" msgid "Virtual Notches" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:328 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:25 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:61 msgid "Volume" @@ -9417,7 +9431,7 @@ msgstr "Zvýšit hlasitost" msgid "Vulkan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "" @@ -9502,7 +9516,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1364 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413 msgid "Warning" msgstr "Varování" @@ -9579,20 +9593,20 @@ msgstr "" msgid "Whammy" msgstr "Whammy" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:219 msgid "" -"Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures//. This " -"includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is enabled " -"in Enhancements.

If unsure, leave this checked." +"Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/. " +"This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is " +"enabled in Enhancements.

If unsure, leave this " +"checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:232 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:213 msgid "" -"Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures//. " -"This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' " -"is enabled in Enhancements.

If unsure, leave this " -"checked." +"Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/<" +"game_id>/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary " +"Mipmap Detection' is enabled in Enhancements.

If " +"unsure, leave this checked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:163 @@ -9603,7 +9617,7 @@ msgstr "" msgid "Widescreen Hack" msgstr "Hack Širokoúhlého obrazu" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:335 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:321 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:42 msgid "Wii" @@ -9628,7 +9642,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:32 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:399 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:39 msgid "Wii Remote %1" msgstr "" @@ -9665,7 +9679,7 @@ msgstr "" msgid "Wii TAS Input %1 - Wii Remote + Nunchuk" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:422 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "" @@ -9673,7 +9687,7 @@ msgstr "" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -9799,7 +9813,7 @@ msgid "" "they also occur on 10.14+." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" @@ -9831,7 +9845,7 @@ msgstr "Pro uplatnění změn musíte Dolphin restartovat." msgid "You must select a game to host!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:80 +#: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:73 msgid "" "Your DSP ROMs have incorrect hashes.\n" "Would you like to stop now to fix the problem?\n" @@ -9875,7 +9889,7 @@ msgstr "" msgid "d3d12.dll could not be loaded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:359 msgid "disconnected" msgstr "" @@ -9931,7 +9945,7 @@ msgstr "" msgid "{0} (NKit)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:348 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:357 msgid "{0} IPL found in {1} directory. The disc might not be recognized" msgstr "" diff --git a/Languages/po/da.po b/Languages/po/da.po index beb07ab5dd..d83ce9e20e 100644 --- a/Languages/po/da.po +++ b/Languages/po/da.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-31 20:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-31 19:15+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "da/)\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" "Da titlen ikke er fremstillet til solgte Wii-konsoller, kan Dolphin ikke " "verificere, om der er pillet ved den." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1139 msgid "" "\n" "\n" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "(Disk %1)" msgid "! Not" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:196 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:205 msgid "\"{0}\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." msgstr "" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:403 msgid "%1 %" msgstr "%1 %" @@ -131,7 +131,7 @@ msgid "%1 (Revision %3)" msgstr "%1 (Udgave %3)" #. i18n: "Stock" refers to input profiles included with Dolphin -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:474 msgid "%1 (Stock)" msgstr "" @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "" msgid "& And" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:603 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 msgid "&About" msgstr "&Om" @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "&Lydindstillinger" msgid "&Auto Update:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543 msgid "&Automatic Start" msgstr "&Automatisk start" @@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "" msgid "&Breakpoints" msgstr "&Breakpoints" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:587 msgid "&Bug Tracker" msgstr "" @@ -293,11 +293,11 @@ msgstr "&Annuller" msgid "&Cheats Manager" msgstr "&Snydemanager" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597 msgid "&Check for Updates..." msgstr "&Tjek for opdateringer..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&Ryd symboler" @@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "&Eksportér..." msgid "&File" msgstr "&Fil" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:550 msgid "&Font..." msgstr "&Skrifttype..." @@ -365,11 +365,15 @@ msgstr "&Skrifttype..." msgid "&Frame Advance" msgstr "&Billedfremskydning" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531 +msgid "&Free Look Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583 msgid "&GitHub Repository" msgstr "&GitHub-repertoire" @@ -377,7 +381,7 @@ msgstr "&GitHub-repertoire" msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Grafikindstillinger" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:573 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 msgid "&Help" msgstr "&Hjælp" @@ -405,7 +409,7 @@ msgstr "&Sprog:" msgid "&Load State" msgstr "&Indlæs Tilstand" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:969 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" @@ -417,7 +421,7 @@ msgstr "" msgid "&Memory" msgstr "&Hukommelse" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "&Movie" msgstr "&Film" @@ -438,7 +442,7 @@ msgstr "&Åbn..." msgid "&Options" msgstr "&Indstillinger" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:988 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" @@ -454,7 +458,7 @@ msgstr "&Afspil" msgid "&Properties" msgstr "&Indstillinger" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "&Read-Only Tilstand" @@ -483,7 +487,7 @@ msgstr "&Nulstil" msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:969 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" @@ -517,7 +521,7 @@ msgstr "&Vis" msgid "&Watch" msgstr "&Betragt" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576 msgid "&Website" msgstr "&Website" @@ -529,11 +533,11 @@ msgstr "&Wiki" msgid "&Yes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1364 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1365 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -632,14 +636,14 @@ msgid "32-bit Integer" msgstr "32-bit heltal" #. i18n: Stereoscopic 3D -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:344 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:426 msgid "3D" msgstr "3D" #. i18n: Stereoscopic 3D -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:346 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:26 msgid "3D Depth" msgstr "3D-dybde" @@ -724,8 +728,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1317 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1385 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1338 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -747,7 +751,7 @@ msgstr "" msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:833 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -971,7 +975,7 @@ msgstr "Tilføj..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 msgid "Address" msgstr "Adresse" @@ -1033,7 +1037,7 @@ msgstr "Afrika" msgid "All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:699 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *." "rvz *.wad *.dff *.m3u);;All Files (*)" @@ -1045,12 +1049,12 @@ msgid "" "rvz *.wad *.m3u);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1204 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1211 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1225 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1232 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "Alle gemte tilstande (*.sav *.s##);; All Files (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:365 msgid "All devices" msgstr "Alle enheder" @@ -1074,14 +1078,10 @@ msgstr "" msgid "Allow Writes to SD Card" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:271 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36 msgid "" -"Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the " -"right button to pan or middle button to roll.

Use the WASD keys while " -"holding SHIFT to move the camera. Press SHIFT+2 to increase speed or SHIFT+1 " -"to decrease speed. Press SHIFT+R to reset the camera or SHIFT+F to reset the " -"speed.

If unsure, leave this unchecked." +"Allows manipulation of the in-game camera.

If " +"unsure, leave this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/ControllerInterfaceWindow.cpp:20 @@ -1160,15 +1160,15 @@ msgstr "Anti-Aliasing:" msgid "Any Region" msgstr "Alle regioner" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1501 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1502 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:981 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "Apploader Dato:" msgid "Apply" msgstr "Anvend" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1525 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "" msgid "Arbitrary Mipmap Detection" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "Er du sikker på, at du vil slette '%1'?" @@ -1295,7 +1295,7 @@ msgstr "" msgid "Auto-Hide" msgstr "Auto-skjul" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" @@ -1339,7 +1339,7 @@ msgstr "" msgid "Backend" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:121 msgid "Backend Multithreading" msgstr "" @@ -1356,6 +1356,7 @@ msgstr "Backend:" msgid "Background Input" msgstr "Baggrundsinput" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:74 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:26 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:22 @@ -1377,7 +1378,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:798 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:211 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "Banner" msgstr "Banner" @@ -1425,13 +1426,13 @@ msgstr "Beta(en gang i måneden)" msgid "BetterJoy, DS4Windows, etc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:808 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 msgid "Block Size" msgstr "Blokstørrelse" @@ -1469,19 +1470,19 @@ msgstr "" "Bluetooth gennemgangstilstand er aktiveret, men Dolphin blev bygget uden " "libusb. Gennemgangstilstand kan ikke bruges." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1541 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1562 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii NAND backup-fil (*.bin);;Alle filer (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1567 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Kantløs Fuldskærm" @@ -1503,7 +1504,7 @@ msgstr "" msgid "Break" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:320 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:27 msgid "Breakpoint" msgstr "" @@ -1592,7 +1593,7 @@ msgstr "Knapper" msgid "C Stick" msgstr "C-Stick" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:980 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:981 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -1616,7 +1617,7 @@ msgstr "CRC32:" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Cached Oversætter (langsommere)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.

This can require " "exponentially more RAM but fixes possible stuttering." @@ -1651,6 +1652,10 @@ msgstr "" msgid "Callstack" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:65 +msgid "Camera 1" +msgstr "" + #. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238 @@ -1661,8 +1666,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1331 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1399 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1686,7 +1691,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:506 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:515 msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "" @@ -1696,7 +1701,7 @@ msgid "" "Have you chosen the right type?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:504 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:513 msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "" @@ -1734,16 +1739,16 @@ msgstr "" msgid "Change the disc to {0}" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:44 msgid "" -"Changes the in-game camera type during freelook.

Six Axis: Offers " +"Changes the in-game camera type during Free Look.

Six Axis: Offers " "full camera control on all axes, akin to moving a spacecraft in zero " -"gravity. This is the most powerful freelook option but is the most " -"challenging to use.

First Person: Controls the free camera " -"similarly to a first person video game. The camera can rotate and travel, " -"but roll is impossible. Easy to use, but limiting.

Orbital: Rotates " -"the free camera around the original camera. Has no lateral movement, only " -"rotation and you may zoom up to the camera's origin point." +"gravity. This is the most powerful Free Look option but is the most " +"challenging to use.

First Person: Controls the free camera similarly " +"to a first person video game. The camera can rotate and travel, but roll is " +"impossible. Easy to use, but limiting.

Orbital: Rotates the free " +"camera around the original camera. Has no lateral movement, only rotation " +"and you may zoom up to the camera's origin point." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 @@ -1796,11 +1801,11 @@ msgstr "Kina" msgid "Choose a file to open" msgstr "Angiv en fil at åbne" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1543 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1547 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1548 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -1824,12 +1829,12 @@ msgstr "Klassisk kontroller" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:242 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:123 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 msgid "Clear" msgstr "Ryd" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:841 msgid "Clear Cache" msgstr "Ryd cache" @@ -1862,7 +1867,7 @@ msgstr "Kode:" msgid "Codes received!" msgstr "Koder modtaget!" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:984 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -1885,7 +1890,7 @@ msgstr "Kompilerer shaders" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:809 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 msgid "Compression" msgstr "" @@ -1912,6 +1917,10 @@ msgstr "Konfig" msgid "Configure" msgstr "Konfigurér" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:38 +msgid "Configure Controller" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 msgid "Configure Dolphin" msgstr "Konfigurer Dolphin" @@ -1924,13 +1933,13 @@ msgstr "Konfigurer input" msgid "Configure Output" msgstr "Konfigurer output" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:399 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:636 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:824 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1529 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "Bekræft" @@ -1943,7 +1952,7 @@ msgstr "" msgid "Confirm on Stop" msgstr "Bekræft ved Stop" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" @@ -2019,27 +2028,23 @@ msgstr "" msgid "Control Stick" msgstr "Kontrol-Stick" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 -msgid "Control Type:" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:423 msgid "Controller Profile" msgstr "Kontrollerprofil" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:336 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:322 msgid "Controller Profile 1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:323 msgid "Controller Profile 2" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:338 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:324 msgid "Controller Profile 3" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:339 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:325 msgid "Controller Profile 4" msgstr "" @@ -2248,14 +2253,14 @@ msgid "" "The emulated software will likely hang now." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:188 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:197 msgid "" "Could not read \"{0}\". There is no disc in the drive or it is not a " "GameCube/Wii backup. Please note that Dolphin cannot play games directly " "from the original GameCube and Wii discs." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:211 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:220 msgid "Could not recognize file {0}" msgstr "" @@ -2296,7 +2301,7 @@ msgstr "" msgid "Create..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:241 msgid "" "Creates frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within." @@ -2314,11 +2319,11 @@ msgstr "Skaber:" msgid "Critical" msgstr "Kritisk" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:118 msgid "Crop" msgstr "Beskær" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:253 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -2439,7 +2444,7 @@ msgid "Debug Only" msgstr "Debug Kun" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:420 msgid "Debugging" msgstr "Debugging" @@ -2453,11 +2458,15 @@ msgstr "Decimal" msgid "Decoding Quality:" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:141 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:78 +msgid "Decrease" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127 msgid "Decrease Convergence" msgstr "Formindsk Konvergens" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125 msgid "Decrease Depth" msgstr "Formindsk Dybde" @@ -2470,7 +2479,15 @@ msgstr "Sænk emulationshastighed" msgid "Decrease IR" msgstr "Formindst IR" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:123 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:89 +msgid "Decrease X" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:91 +msgid "Decrease Y" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:124 msgid "Default" msgstr "Standard" @@ -2494,7 +2511,7 @@ msgstr "Standard ISO:" msgid "Default thread" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "" @@ -2502,7 +2519,7 @@ msgstr "" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -2511,7 +2528,7 @@ msgid "" "leave this unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:104 msgid "Delete" msgstr "Slet" @@ -2545,7 +2562,7 @@ msgstr "Dybde:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:800 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:213 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" @@ -2571,7 +2588,7 @@ msgstr "" msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:82 msgid "Device" msgstr "Enhed" @@ -2631,7 +2648,7 @@ msgstr "Deaktiver EFB VRAM kopier" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Deaktiver begrænsning af emulationshastighed" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:833 msgid "Disable Fastmem" msgstr "" @@ -2639,7 +2656,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "Deaktivér tåge" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:825 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "Deaktiver JIT Cache" @@ -2650,7 +2667,7 @@ msgid "" "unsure, leave this checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.

If unsure, leave this unchecked./.

If unsure, leave this unchecked.
If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:233 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.

If unsure, leave this unchecked." @@ -3076,14 +3094,14 @@ msgid "" "DFF: MEM1 {4:08X} ({5} MiB), MEM2 {6:08X} ({7} MiB)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:329 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:27 msgid "Emulation Speed" msgstr "Emulationshastighed" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:167 msgid "Enable" msgstr "" @@ -3129,7 +3147,7 @@ msgstr "Aktivér PFRF" msgid "Enable MMU" msgstr "Aktivér MMU" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:119 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Aktivér Progressiv Skanning" @@ -3196,7 +3214,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:260 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -3204,7 +3222,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:256 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.

If unsure, leave " @@ -3233,14 +3251,14 @@ msgstr "" "Aktiverer Memory Management Unit nødvendigt i nogle spil. (TIL = Kompatibel, " "FRA = Hurtig)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.

If unsure, leave " "this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:249 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.

If " "unsure, leave this unchecked." @@ -3285,7 +3303,7 @@ msgstr "" msgid "Enter password" msgstr "Indtast kodeord" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1255 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" @@ -3302,8 +3320,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449 @@ -3319,26 +3337,26 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:253 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:260 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1260 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1325 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1456 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1468 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1489 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1514 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1564 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:989 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1398 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1405 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1261 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1273 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1326 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1565 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:729 @@ -3370,7 +3388,7 @@ msgstr "" msgid "Error obtaining session list: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:256 msgid "Error occured while loading some texture packs" msgstr "Fejl ved indlæsning af teksturpakker" @@ -3470,7 +3488,7 @@ msgstr "" msgid "Expected start of expression." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:134 msgid "Experimental" msgstr "Eksperimentel" @@ -3486,7 +3504,7 @@ msgstr "Eksporter alle Wii-saves" msgid "Export Recording" msgstr "Eksporter optagelse" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 msgid "Export Recording..." msgstr "Eksporter optagelse..." @@ -3502,23 +3520,23 @@ msgstr "" msgid "Export Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1094 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:403 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:48 msgid "Extension" msgstr "Udvidelse" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:120 msgid "Extension Motion Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:119 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:121 msgid "Extension Motion Simulation" msgstr "" @@ -3582,7 +3600,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1516 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3647,7 +3665,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -3674,11 +3692,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1081 msgid "Failed to import save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:989 msgid "Failed to init core" msgstr "" @@ -3698,18 +3716,18 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:507 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1055 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1432 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1273 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -3721,11 +3739,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1456 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:447 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:456 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "Fejl ved indlæsning af programmet til hukommelsen" @@ -3735,7 +3753,7 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -3762,7 +3780,7 @@ msgid "" "Make sure there's an application assigned to open INI files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1430 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3819,19 +3837,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1449 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1489 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1470 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1565 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1566 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3865,7 +3883,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:660 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1055 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 msgid "Failure" msgstr "" @@ -3896,13 +3914,18 @@ msgid "" "{2}.){3}" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:26 +msgid "Field of View" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:41 msgid "File Details" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:807 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 msgid "File Format" msgstr "" @@ -3916,18 +3939,18 @@ msgstr "Filinfo" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:802 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "File Name" msgstr "Filnavn" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:803 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:219 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 msgid "File Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:806 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "File Size" msgstr "Filstørrelse" @@ -4006,7 +4029,7 @@ msgstr "" msgid "First Block" msgstr "Første blok" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "First Person" msgstr "" @@ -4080,6 +4103,7 @@ msgstr "" msgid "Format:" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:73 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:24 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:21 @@ -4098,7 +4122,7 @@ msgstr "" msgid "Frame %1" msgstr "Billede %1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:330 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:316 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:22 msgid "Frame Advance" msgstr "Billedfremskydning" @@ -4115,7 +4139,7 @@ msgstr "Billedfremskydning Forøg Hastighed" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "Billedfremskydning Nulstil Hastighed" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:97 msgid "Frame Dumping" msgstr "" @@ -4123,7 +4147,7 @@ msgstr "" msgid "Frame Range" msgstr "Billedvidde" -#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674 +#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1679 msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgstr "" @@ -4135,79 +4159,39 @@ msgstr "" msgid "France" msgstr "Frankrig" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:84 -msgid "Free Look" -msgstr "Gratis syn" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:42 msgid "Free Look Control Type" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:342 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:436 +msgid "Free Look Controller %1" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWindow.cpp:18 +msgid "Free Look Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:54 +msgid "" +"Free Look allows for manipulation of the in-game camera. Different camera " +"types are available from the dropdown.

For detailed instructions, refer to " +"this page." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:26 +msgid "FreeLook" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:328 msgid "Freelook" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132 -msgid "Freelook Decrease Field of View X" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134 -msgid "Freelook Decrease Field of View Y" -msgstr "" - #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:120 -msgid "Freelook Decrease Speed" -msgstr "Freelook sænk hastighed" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131 -msgid "Freelook Increase Field of View X" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:133 -msgid "Freelook Increase Field of View Y" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:121 -msgid "Freelook Increase Speed" -msgstr "Freelook hæv hastighed" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124 -msgid "Freelook Move Down" -msgstr "Freelook flyt ned" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125 -msgid "Freelook Move Left" -msgstr "Freelook flyt venstre" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126 -msgid "Freelook Move Right" -msgstr "Freelook flyt højre" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123 -msgid "Freelook Move Up" -msgstr "Freelook flyt op" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:129 -msgid "Freelook Reset" -msgstr "Freelook nulstil" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122 -msgid "Freelook Reset Speed" -msgstr "Freelook nulstil hastighed" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130 msgid "Freelook Toggle" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127 -msgid "Freelook Zoom In" -msgstr "Freelook zoom ind" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 -msgid "Freelook Zoom Out" -msgstr "Freelook zoom ud" - #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:125 @@ -4369,7 +4353,7 @@ msgid "Game Folders" msgstr "Spilmapper" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:804 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 msgid "Game ID" msgstr "Spil-id" @@ -4411,11 +4395,11 @@ msgstr "GameCube-adapter til Wii U" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:385 msgid "GameCube Controller" msgstr "GameCube kontroller" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:383 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:384 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "" @@ -4423,11 +4407,11 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controllers" msgstr "GameCube-kontrollere" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:376 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "GameCube tastatur" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:376 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:377 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "" @@ -4441,7 +4425,7 @@ msgstr "GameCube hukommelseskortstyring" msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389 msgid "GameCube Microphone Slot %1" msgstr "" @@ -4454,18 +4438,19 @@ msgstr "" msgid "Gecko Codes" msgstr "Gecko-koder" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:116 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:414 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:415 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:435 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:37 msgid "General" msgstr "Generelt" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:400 msgid "General and Options" msgstr "" @@ -4481,7 +4466,7 @@ msgstr "Generer en ny identitet til statistik" msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1234 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4508,13 +4493,13 @@ msgid "Good dump" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:34 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:424 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131 msgid "Graphics" msgstr "Grafik" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:340 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:24 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:21 msgid "Graphics Toggles" msgstr "Grafikindstillinger" @@ -4540,7 +4525,7 @@ msgstr "Grøn venstre" msgid "Green Right" msgstr "Grøn højre" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:612 msgid "Grid View" msgstr "" @@ -4584,7 +4569,7 @@ msgstr "" msgid "Hide" msgstr "Skjul" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707 msgid "Hide All" msgstr "" @@ -4597,11 +4582,11 @@ msgid "Hide Incompatible Sessions" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:185 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:424 msgid "High" msgstr "Høj " -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:422 msgid "Highest" msgstr "" @@ -4652,11 +4637,11 @@ msgstr "Vært inputautoritet aktiveret" msgid "Host with NetPlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:429 msgid "Hotkey Settings" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:205 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:191 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:42 msgid "Hotkeys" @@ -4803,7 +4788,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -4828,11 +4813,11 @@ msgstr "Importer Wii-save..." msgid "Import failed" msgstr "Importering mislykkedes" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1571 msgid "Importing NAND backup" msgstr "Importerer NAND-backup" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1560 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1581 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4851,11 +4836,15 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:79 +msgid "Increase" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 msgid "Increase Convergence" msgstr "Forøg konvergens" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126 msgid "Increase Depth" msgstr "Forøg dybte" @@ -4868,6 +4857,14 @@ msgstr "Forøg emulationshastighed" msgid "Increase IR" msgstr "Forøg IR" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:88 +msgid "Increase X" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:90 +msgid "Increase Y" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:99 @@ -4876,8 +4873,8 @@ msgstr "Info" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1374 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 msgid "Information" msgstr "Information" @@ -4885,10 +4882,10 @@ msgstr "Information" msgid "Inhibit Screensaver During Emulation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1475 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1255 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1332 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1476 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 msgid "Input" msgstr "Input" @@ -4939,7 +4936,7 @@ msgstr "Instruktion" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591 msgid "Instruction:" msgstr "Instruktion:" @@ -4976,7 +4973,7 @@ msgstr "" msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed" msgstr "Intern LZO-fejl - lzo_init() mislykkedes" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:341 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:376 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:28 msgid "Internal Resolution" @@ -4990,7 +4987,7 @@ msgstr "Intern opløsning:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Interpreter (langsomst)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -5002,7 +4999,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Mixed Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:263 msgid "Invalid Pack %1 provided: %2" msgstr "" @@ -5011,7 +5008,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1261 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -5074,7 +5071,7 @@ msgstr "Italiensk" msgid "Italy" msgstr "Italien" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:804 msgid "JIT" msgstr "JIT" @@ -5082,7 +5079,7 @@ msgstr "JIT" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT Arm64 (eksperimentel)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:816 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:817 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "JIT blok sammenkædning slået fra" @@ -5090,47 +5087,47 @@ msgstr "JIT blok sammenkædning slået fra" msgid "JIT Blocks" msgstr "JIT blokke" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:940 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:908 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:916 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:891 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:892 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:860 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:900 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:867 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:851 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:852 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:923 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -5138,11 +5135,11 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT Recompiler (anbefalet)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:948 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -5227,22 +5224,23 @@ msgstr "" msgid "Latency:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:433 msgid "Latency: ~10ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 msgid "Latency: ~20ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439 msgid "Latency: ~40ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 msgid "Latency: ~80ms" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:71 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:148 @@ -5278,7 +5276,7 @@ msgid "" "Right click to re-center it." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:51 msgid "" "Left-click to detect input.\n" "Middle-click to clear.\n" @@ -5288,7 +5286,7 @@ msgstr "" "Midterklik for at ryde.\n" "Højreklik for flere muligheder." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:55 msgid "" "Left/Right-click to configure output.\n" "Middle-click to clear." @@ -5310,11 +5308,11 @@ msgstr "Licens" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:608 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:609 msgid "List View" msgstr "" @@ -5323,17 +5321,17 @@ msgid "Listening" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:88 msgid "Load" msgstr "Indlæs" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:972 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -5345,7 +5343,7 @@ msgstr "Indlæs tilpassede teksturer" msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:350 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:336 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:23 msgid "Load Last State" msgstr "" @@ -5354,88 +5352,88 @@ msgstr "" msgid "Load Path:" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:194 -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:347 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 msgid "Load State" msgstr "Indlæs tilstand" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165 msgid "Load State Last 1" msgstr "Indlæs sidste tilstand 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:188 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174 msgid "Load State Last 10" msgstr "Indlæs sidste tilstand 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166 msgid "Load State Last 2" msgstr "Indlæs sidste tilstand 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:181 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:167 msgid "Load State Last 3" msgstr "Indlæs sidste tilstand 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:182 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 msgid "Load State Last 4" msgstr "Indlæs sidste tilstand 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:183 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169 msgid "Load State Last 5" msgstr "Indlæs sidste tilstand 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:184 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170 msgid "Load State Last 6" msgstr "Indlæs sidste tilstand 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:185 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171 msgid "Load State Last 7" msgstr "Indlæs sidste tilstand 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172 msgid "Load State Last 8" msgstr "Indlæs sidste tilstand 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173 msgid "Load State Last 9" msgstr "Indlæs sidste tilstand 9" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130 msgid "Load State Slot 1" msgstr "Indlæs tilstand plads 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139 msgid "Load State Slot 10" msgstr "Indlæs tilstand plads 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131 msgid "Load State Slot 2" msgstr "Indlæs tilstand plads 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132 msgid "Load State Slot 3" msgstr "Indlæs tilstand plads 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:133 msgid "Load State Slot 4" msgstr "Indlæs tilstand plads 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134 msgid "Load State Slot 5" msgstr "Indlæs tilstand plads 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:135 msgid "Load State Slot 6" msgstr "Indlæs tilstand plads 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 msgid "Load State Slot 7" msgstr "Indlæs tilstand plads 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137 msgid "Load State Slot 8" msgstr "Indlæs tilstand plads 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138 msgid "Load State Slot 9" msgstr "Indlæs tilstand plads 9" @@ -5455,11 +5453,11 @@ msgstr "Indlæs tilstand fra plads" msgid "Load Wii Save" msgstr "Last Wii-save" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140 msgid "Load from Selected Slot" msgstr "" @@ -5467,8 +5465,8 @@ msgstr "" msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Indlæs fra plads %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1393 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410 msgid "Load map file" msgstr "" @@ -5476,15 +5474,15 @@ msgstr "" msgid "Load..." msgstr "Indlæs..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224 msgid "" -"Loads custom textures from User/Load/Textures// and User/Load/" -"DynamicInputTextures//.

If unsure, leave " -"this unchecked." +"Loads custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/ and User/Load/" +"DynamicInputTextures/<game_id>/.

If unsure, " +"leave this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553 @@ -5504,7 +5502,7 @@ msgstr "Log" msgid "Log Configuration" msgstr "Konfiguration af log" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:846 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -5532,11 +5530,11 @@ msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:420 msgid "Low" msgstr "Lav" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:418 msgid "Lowest" msgstr "" @@ -5567,7 +5565,7 @@ msgstr "Primært stik" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:801 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 msgid "Maker" msgstr "Udgiver" @@ -5669,7 +5667,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address ({0:#x})" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1532 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1553 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5683,12 +5681,12 @@ msgstr "MiB" #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:391 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:95 msgid "Microphone" msgstr "Mikrofon" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 msgid "Misc" msgstr "Diverse" @@ -5711,7 +5709,7 @@ msgstr "" msgid "Modifier" msgstr "Modifier" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:200 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.

May require " "an emulation reset to apply.

If unsure, leave this " @@ -5738,11 +5736,11 @@ msgstr "" msgid "More than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:402 msgid "Motion Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:401 msgid "Motion Simulation" msgstr "" @@ -5751,7 +5749,12 @@ msgstr "" msgid "Motor" msgstr "Motor" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:331 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:23 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:317 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:24 msgid "Movie" msgstr "Video" @@ -5760,10 +5763,10 @@ msgstr "Video" msgid "N&o to All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1155 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1103 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 msgid "NAND Check" msgstr "NAND tjek" @@ -5961,7 +5964,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1103 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -6112,17 +6115,17 @@ msgstr "Offset:" msgid "On" msgstr "På" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "Online &Documentation" msgstr "Online&dokumentation" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1475 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1476 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6194,22 +6197,24 @@ msgstr "Indstillinger" msgid "Orange" msgstr "Orange" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "Orbital" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171 msgid "Other" msgstr "Andre" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:351 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:26 msgid "Other State Hotkeys" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:427 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428 msgid "Other State Management" msgstr "" @@ -6221,7 +6226,7 @@ msgstr "Andet spil..." msgid "Overlay Information" msgstr "Overlæg information" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "Spi&l inputoptagelse..." @@ -6309,7 +6314,7 @@ msgstr "Stier" msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:757 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Pause ved slutning på film" @@ -6354,7 +6359,7 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1198 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -6371,7 +6376,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:797 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 msgid "Platform" msgstr "Platform" @@ -6407,7 +6412,7 @@ msgid "Point" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:57 msgid "Port %1" msgstr "" @@ -6520,11 +6525,11 @@ msgid "" "the game might not work correctly." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:319 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:25 msgid "Program Counter" msgstr "" @@ -6569,7 +6574,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:430 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552 msgid "Question" msgstr "Spørgsmål" @@ -6593,11 +6598,11 @@ msgstr "R-analog" msgid "READY" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:966 msgid "RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" @@ -6711,7 +6716,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 @@ -6729,7 +6734,7 @@ msgid "Refreshing..." msgstr "Genindlæser..." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:805 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "Region" @@ -6806,7 +6811,7 @@ msgstr "Render til hovedvindue" msgid "Rendering" msgstr "Rendering" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." @@ -6820,11 +6825,12 @@ msgstr "Rapport: GCIFolder skriver til ikkeallokeret blok {0:#x}" msgid "Request to Join Your Party" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:80 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:122 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 msgid "Reset" msgstr "Nulstil" @@ -6841,6 +6847,10 @@ msgstr "" msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "Nulstil traversal-indstillinger" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:84 +msgid "Reset View" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:156 msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "" @@ -6882,6 +6892,7 @@ msgstr "" msgid "Revision: %1" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:72 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:35 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:150 @@ -6992,7 +7003,7 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:977 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:978 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" @@ -7006,7 +7017,7 @@ msgid "Safe" msgstr "Sikker" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:108 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:89 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:710 @@ -7019,7 +7030,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:464 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1092 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 msgid "Save Export" msgstr "" @@ -7031,58 +7042,58 @@ msgstr "" msgid "Save File to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1081 msgid "Save Import" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:190 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176 msgid "Save Oldest State" msgstr "Gem ældste tilstand" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:193 -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:348 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 msgid "Save State" msgstr "Gem tilstand" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142 msgid "Save State Slot 1" msgstr "Gem tilstand plads 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151 msgid "Save State Slot 10" msgstr "Gem tilstand plads 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:143 msgid "Save State Slot 2" msgstr "Gem tilstand plads 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144 msgid "Save State Slot 3" msgstr "Gem tilstand plads 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145 msgid "Save State Slot 4" msgstr "Gem tilstand plads 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146 msgid "Save State Slot 5" msgstr "Gem tilstand plads 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147 msgid "Save State Slot 6" msgstr "Gem tilstand plads 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148 msgid "Save State Slot 7" msgstr "Gem tilstand plads 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149 msgid "Save State Slot 8" msgstr "Gem tilstand plads 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:164 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150 msgid "Save State Slot 9" msgstr "Gem tilstand plads 9" @@ -7102,7 +7113,7 @@ msgstr "Gem tilstand til valgte plads" msgid "Save State to Slot" msgstr "Gem tilstand til plads" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -7110,7 +7121,7 @@ msgstr "" msgid "Save Texture Cache to State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:427 msgid "Save and Load State" msgstr "" @@ -7118,26 +7129,26 @@ msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "Gem som..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1551 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1552 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1073 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" "Overwrite now?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1426 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1427 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1477 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1478 msgid "Save signature file" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152 msgid "Save to Selected Slot" msgstr "" @@ -7184,7 +7195,7 @@ msgstr "" msgid "Search Subfolders" msgstr "Søg i undermapper" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" @@ -7192,7 +7203,7 @@ msgstr "" msgid "Search games..." msgstr "Søg spil..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591 msgid "Search instruction" msgstr "Søg instruktion" @@ -7221,7 +7232,7 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:447 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1086 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 msgid "Select Export Directory" msgstr "" @@ -7241,7 +7252,7 @@ msgstr "" msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "Vælg plads %1 - %2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:349 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:335 msgid "Select State" msgstr "Vælg tilstand" @@ -7249,43 +7260,43 @@ msgstr "Vælg tilstand" msgid "Select State Slot" msgstr "Vælg tilstand plads" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 msgid "Select State Slot 1" msgstr "Vælg tilstand plads 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163 msgid "Select State Slot 10" msgstr "Vælg tilstand plads 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:155 msgid "Select State Slot 2" msgstr "Vælg tilstand plads 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156 msgid "Select State Slot 3" msgstr "Vælg tilstand plads 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157 msgid "Select State Slot 4" msgstr "Vælg tilstand plads 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158 msgid "Select State Slot 5" msgstr "Vælg tilstand plads 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159 msgid "Select State Slot 6" msgstr "Vælg tilstand plads 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160 msgid "Select State Slot 7" msgstr "Vælg tilstand plads 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:175 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161 msgid "Select State Slot 8" msgstr "Vælg tilstand plads 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162 msgid "Select State Slot 9" msgstr "Vælg tilstand plads 9" @@ -7299,9 +7310,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "Vælg en mappe" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:178 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1224 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1231 msgid "Select a File" msgstr "Vælg en fil" @@ -7317,25 +7328,25 @@ msgstr "" msgid "Select a game" msgstr "Vælg et spil" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1041 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1332 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1679 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1565 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1586 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1061 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1561 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 msgid "Select the save file" msgstr "Vælg savefilen" @@ -7550,11 +7561,11 @@ msgstr "Vis &værktøjslinje" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 msgid "Show All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 msgid "Show Australia" msgstr "Vis Australien" @@ -7566,7 +7577,7 @@ msgstr "" msgid "Show Debugging UI" msgstr "Vis debuggingskærmflade" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:668 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "Vis ELF/DOL" @@ -7574,19 +7585,19 @@ msgstr "Vis ELF/DOL" msgid "Show FPS" msgstr "Vis FPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:768 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Vis billedtæller" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 msgid "Show France" msgstr "Vis Frankrig" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 msgid "Show GameCube" msgstr "Vis GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Germany" msgstr "Vis Tyskland" @@ -7594,23 +7605,23 @@ msgstr "Vis Tyskland" msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:774 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "Show Input Display" msgstr "Vis input" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 msgid "Show Italy" msgstr "Vis Italien" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show JAP" msgstr "Vis JAP" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 msgid "Show Korea" msgstr "Vis Korea" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:763 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Vis lag-tæller" @@ -7630,7 +7641,7 @@ msgstr "" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 msgid "Show Netherlands" msgstr "Vis Holland" @@ -7638,7 +7649,7 @@ msgstr "Vis Holland" msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show PAL" msgstr "Vis PAL" @@ -7647,19 +7658,19 @@ msgstr "Vis PAL" msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:671 msgid "Show Platforms" msgstr "Vis platforme" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 msgid "Show Regions" msgstr "Vis regioner" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 msgid "Show Russia" msgstr "Vis Rusland" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 msgid "Show Spain" msgstr "Vis Spanien" @@ -7668,31 +7679,31 @@ msgstr "Vis Spanien" msgid "Show Statistics" msgstr "Vis statistikker" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:781 msgid "Show System Clock" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 msgid "Show Taiwan" msgstr "Vis Taiwan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show USA" msgstr "Vis USA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:703 msgid "Show Unknown" msgstr "Vis ukendte" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 msgid "Show WAD" msgstr "Vis WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 msgid "Show Wii" msgstr "Vis Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 msgid "Show World" msgstr "Vis verden" @@ -7733,7 +7744,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -7755,7 +7766,7 @@ msgstr "" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -7772,7 +7783,7 @@ msgstr "Simpel kinesisk" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "Simuler DK-Bongotrommer" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "Six Axis" msgstr "" @@ -7898,6 +7909,8 @@ msgstr "Lydstyrke for højtaler" msgid "Specific" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43 msgid "Speed" msgstr "Fart" @@ -7930,7 +7943,7 @@ msgstr "Start" msgid "Start &NetPlay..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "Start med at &optage input" @@ -7993,7 +8006,7 @@ msgstr "" msgid "Step successful!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:318 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:22 msgid "Stepping" msgstr "" @@ -8032,7 +8045,7 @@ msgstr "Stik" msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" @@ -8104,14 +8117,14 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:510 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1164 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 msgid "Success" msgstr "Succes" @@ -8125,7 +8138,7 @@ msgctxt "" msgid "Successfully converted %n image(s)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:254 msgid "Successfully deleted '%1'." msgstr "" @@ -8145,7 +8158,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1166 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -8157,12 +8170,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 msgid "Successfully imported save files." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" @@ -8226,7 +8239,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 msgid "Symbols" msgstr "Symboler" @@ -8285,20 +8298,20 @@ msgstr "" msgid "System Language:" msgstr "Systemsprog:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 msgid "TAS Input" msgstr "TAS-input" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:418 msgid "TAS Tools" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:810 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:643 msgid "Tags" msgstr "" @@ -8333,7 +8346,7 @@ msgstr "Tekstur-cache" msgid "Texture Cache Accuracy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:84 msgid "Texture Dumping" msgstr "" @@ -8351,7 +8364,7 @@ msgstr "" msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:341 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:350 msgid "The IPL file is not a known good dump. (CRC32: {0:x})" msgstr "" @@ -8365,13 +8378,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8424,7 +8437,7 @@ msgstr "" msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1106 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1107 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8542,8 +8555,8 @@ msgstr "" msgid "The install partition is missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:226 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:266 msgid "The profile '%1' does not exist" msgstr "" @@ -8701,7 +8714,7 @@ msgstr "" "Action Replay-simulatoren understøtter ikke koder, der modificerer selve " "Action Replay'en." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:638 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" @@ -8883,7 +8896,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:799 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:207 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 msgid "Title" msgstr "Titel" @@ -8901,15 +8914,15 @@ msgstr "Til:" msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "Aktiver &fuldskærm" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124 msgid "Toggle 3D Anaglyph" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122 msgid "Toggle 3D Side-by-Side" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123 msgid "Toggle 3D Top-Bottom" msgstr "" @@ -9120,7 +9133,7 @@ msgid "" "behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1325 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1326 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -9152,11 +9165,11 @@ msgstr "" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:191 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338 msgid "Undo Load State" msgstr "Fortryd indlæsning af tilstand" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:192 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 msgid "Undo Save State" msgstr "Fortræd lagring af tilstand" @@ -9241,6 +9254,7 @@ msgstr "Udpakker" msgid "Unsigned Integer" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:69 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:76 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:42 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:21 @@ -9251,7 +9265,7 @@ msgstr "Op" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 msgid "Update" msgstr "Opdater" @@ -9318,7 +9332,7 @@ msgstr "Anvend tilpasset brugerlayout" msgid "Use Fullscreen" msgstr "Vis i fuld skærm" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:103 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "" @@ -9453,7 +9467,7 @@ msgstr "Se &hukommelse" msgid "Virtual Notches" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:328 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:25 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:61 msgid "Volume" @@ -9475,7 +9489,7 @@ msgstr "Skru lyde op" msgid "Vulkan" msgstr "Vulkan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "WAD-filer (*.wad)" @@ -9560,7 +9574,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1364 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413 msgid "Warning" msgstr "Advarsel" @@ -9639,20 +9653,20 @@ msgstr "" msgid "Whammy" msgstr "Whammy" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:219 msgid "" -"Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures//. This " -"includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is enabled " -"in Enhancements.

If unsure, leave this checked." +"Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/. " +"This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is " +"enabled in Enhancements.

If unsure, leave this " +"checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:232 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:213 msgid "" -"Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures//. " -"This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' " -"is enabled in Enhancements.

If unsure, leave this " -"checked." +"Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/<" +"game_id>/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary " +"Mipmap Detection' is enabled in Enhancements.

If " +"unsure, leave this checked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:163 @@ -9663,7 +9677,7 @@ msgstr "" msgid "Widescreen Hack" msgstr "Widescreen-hack" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:335 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:321 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:42 msgid "Wii" @@ -9688,7 +9702,7 @@ msgstr "Wii Remote" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:32 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:399 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:39 msgid "Wii Remote %1" msgstr "Wii Remote %1" @@ -9725,7 +9739,7 @@ msgstr "" msgid "Wii TAS Input %1 - Wii Remote + Nunchuk" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:422 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "Wii og Wii Remote" @@ -9733,7 +9747,7 @@ msgstr "Wii og Wii Remote" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -9859,7 +9873,7 @@ msgid "" "they also occur on 10.14+." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" @@ -9892,7 +9906,7 @@ msgstr "" msgid "You must select a game to host!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:80 +#: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:73 msgid "" "Your DSP ROMs have incorrect hashes.\n" "Would you like to stop now to fix the problem?\n" @@ -9936,7 +9950,7 @@ msgstr "cm" msgid "d3d12.dll could not be loaded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:359 msgid "disconnected" msgstr "" @@ -9992,7 +10006,7 @@ msgstr "" msgid "{0} (NKit)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:348 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:357 msgid "{0} IPL found in {1} directory. The disc might not be recognized" msgstr "" diff --git a/Languages/po/de.po b/Languages/po/de.po index 9e77d966bb..8198d4d013 100644 --- a/Languages/po/de.po +++ b/Languages/po/de.po @@ -33,8 +33,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-31 20:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-31 19:15+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "de/)\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" "Da dieser Titel nicht für Retail-Wii-Konsolen bestimmt ist, kann Dolphin " "nicht nachweisen, dass er nicht modifiziert wurde." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1139 msgid "" "\n" "\n" @@ -97,9 +97,9 @@ msgstr "(Disc %1)" msgid "! Not" msgstr "! Nicht" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:196 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:205 msgid "\"{0}\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." -msgstr "" +msgstr "\"{0}\" ist keine gültige GCM/ISO-Datei, oder kein GC/Wii-Image." #. i18n: The symbol for percent. #. i18n: The percent symbol. @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" "will deiner Gruppe beitreten." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:403 msgid "%1 %" msgstr "%1 %" @@ -152,7 +152,7 @@ msgid "%1 (Revision %3)" msgstr "%1 (Revision %3)" #. i18n: "Stock" refers to input profiles included with Dolphin -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:474 msgid "%1 (Stock)" msgstr "%1 (Bestand)" @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "%1x Nativ (%2x%3)" msgid "& And" msgstr "& Und" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:603 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 msgid "&About" msgstr "&Über" @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "&Audioeinstellungen" msgid "&Auto Update:" msgstr "&Automatisches Update" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543 msgid "&Automatic Start" msgstr "&Automatischer Start" @@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "Von &DVD-Sicherung starten" msgid "&Breakpoints" msgstr "&Haltepunkte" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:587 msgid "&Bug Tracker" msgstr "&Bug Tracker" @@ -317,11 +317,11 @@ msgstr "&Abbrechen" msgid "&Cheats Manager" msgstr "&Cheats-Manager" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597 msgid "&Check for Updates..." msgstr "&Auf Updates prüfen..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961 msgid "&Clear Symbols" msgstr "Symbole lös&chen" @@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "&Exportieren..." msgid "&File" msgstr "&Datei" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:550 msgid "&Font..." msgstr "Schri&ftart..." @@ -389,11 +389,15 @@ msgstr "Schri&ftart..." msgid "&Frame Advance" msgstr "&Einzelbildwiedergabe" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531 +msgid "&Free Look Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "Symbole erzeu&gen aus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583 msgid "&GitHub Repository" msgstr "&GitHub-Repositorium" @@ -401,7 +405,7 @@ msgstr "&GitHub-Repositorium" msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Grafikeinstellungen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:573 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 msgid "&Help" msgstr "&Hilfe" @@ -429,7 +433,7 @@ msgstr "&Sprache:" msgid "&Load State" msgstr "Spielstand &laden" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:969 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "Symbolkarte &laden" @@ -441,7 +445,7 @@ msgstr "Widgets an Ort und Stelle &sperren" msgid "&Memory" msgstr "&Arbeitsspeicher" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "&Movie" msgstr "Fil&m" @@ -451,7 +455,7 @@ msgstr "&Netzwerk" #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:720 msgid "&No" -msgstr "" +msgstr "&Nein" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:95 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:207 @@ -462,7 +466,7 @@ msgstr "Ö&ffnen..." msgid "&Options" msgstr "&Optionen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:988 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&HLE-Funktionen patchen" @@ -478,7 +482,7 @@ msgstr "&Start" msgid "&Properties" msgstr "&Eigenschaften" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "Nu&r-Lese-Modus" @@ -507,7 +511,7 @@ msgstr "&Reset" msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "&Ressourcenpaketverwaltung" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:969 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "Symbolkarte &speichern" @@ -541,7 +545,7 @@ msgstr "&Ansicht" msgid "&Watch" msgstr "&Überwachungsfenster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576 msgid "&Website" msgstr "&Webseite" @@ -551,13 +555,13 @@ msgstr "&Wiki" #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:716 msgid "&Yes" -msgstr "" +msgstr "&Ja" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "Konnte '%1' nicht finden, es wurden keine Symbolnamen generiert" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1364 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1365 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" "'%1' konnte nicht gefunden werden, es wird stattdessen nach gemeinsamen " @@ -658,14 +662,14 @@ msgid "32-bit Integer" msgstr "32-Bit Integer" #. i18n: Stereoscopic 3D -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:344 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:426 msgid "3D" msgstr "3D" #. i18n: Stereoscopic 3D -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:346 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:26 msgid "3D Depth" msgstr "3D-Tiefe" @@ -753,8 +757,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "> Größer als" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1317 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1385 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1338 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "Eine NetPlay-Sitzung läuft bereits!" @@ -767,6 +771,12 @@ msgid "" "\n" "Installing this WAD will replace it irreversibly. Continue?" msgstr "" +"Eine andere Version dieses Titels ist bereits auf dem NAND installiert.\n" +"\n" +"Installierte Version: {0}\n" +"WAD-Version: {1}\n" +"\n" +"Die Installation dieses WAD wird es unwiderruflich ersetzen. Fortsetzen?" #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:518 msgid "A disc is already about to be inserted." @@ -778,7 +788,7 @@ msgstr "" "Ein Spielstand kann nicht geladen werden, wenn kein zu startendes Spiel " "angegeben wurde." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:833 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -866,34 +876,47 @@ msgid "" "Culprit Code:\n" "{0}" msgstr "" +"Action Replay Code Entschlüsselungfehler:\n" +"Übereinstimmungscheck fehlgeschlagen\n" +"\n" +"Fehlerhafter Code:\n" +"{0}" #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:525 msgid "" "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code " "({2})" msgstr "" +"Action Replay Fehler: Ungültige Größe ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add " +"Code ({2})" #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:616 msgid "" "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and " "Slide ({2})" msgstr "" +"Action Replay Fehler: Ungültige Größe ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill " +"and Slide ({2})" #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:403 msgid "" "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write " "And Fill ({2})" msgstr "" +"Action Replay Fehler: Ungültige Größe ({0:08x} : address = {1:08}) in Ram " +"Write And Fill ({2})" #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:463 msgid "" "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To " "Pointer ({2})" msgstr "" +"Action Replay Fehler: Ungültige Größe ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write " +"To Pointer ({2})" #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:671 msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})" -msgstr "" +msgstr "Action Replay Fehler: Ungültiger Wert ({0:08x}) in Memory Copy ({1})" #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:540 msgid "" @@ -901,26 +924,29 @@ msgid "" "({0})\n" "Master codes are not needed. Do not use master codes." msgstr "" +"Action Replay Fehler: Master Code und Write To CCXXXXXX nicht implementiert " +"({0})\n" +"Master Codes werden nicht benötigt. Benutze keine Master Codes." #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:233 msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}" -msgstr "" +msgstr "Action Replay Fehler: Ungültiger AR-Code in Zeile: {0}" #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:782 msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})" -msgstr "" +msgstr "Action Replay: Conditional Code: Ungültige Größe {0:08x} ({1})" #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:750 msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})" -msgstr "" +msgstr "Action Replay: Ungültiger Normal Code Typ {0:08x} ({1})" #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:708 msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})" -msgstr "" +msgstr "Action Replay: Normal Code 0: Ungültiger Subtype {0:08x} ({1})" #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:806 msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})" -msgstr "" +msgstr "Action Replay: Normal Code {0}: Ungültiger Subtype {1:08x} ({2})" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:38 msgid "Activate NetPlay Chat" @@ -940,7 +966,7 @@ msgstr "Aktive Threads" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:281 msgid "Adapter" -msgstr "" +msgstr "Grafikkarte" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:71 msgid "Adapter Detected" @@ -1008,7 +1034,7 @@ msgstr "Hinzufügen..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 msgid "Address" msgstr "Adresse" @@ -1029,6 +1055,12 @@ msgid "" "garbled in certain games.

If unsure, select the " "rightmost value." msgstr "" +"Stellt die Genauigkeit ein, mit der die GPU Textur-Updates vom RAM erhält." +"

Die Einstellung \"Sicher\" beseitigt die Gefahr, dass die GPU " +"Texturen vom Arbeitsspeicher verpasst. Bei niedrigeren Einstellungen können " +"Grafikfehler in Texten von bestimmten Spielen auftreten." +"

Im Zweifel den Wert ganz rechts benutzen." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:132 msgid "" @@ -1037,6 +1069,10 @@ msgid "" "WARNING: Enabling this will completely break many games. Only a small number " "of games can benefit from this." msgstr "" +"Passt die RAM-Größe der emulierten Konsole an.\n" +"\n" +"WARNUNG: Dies zu aktivieren wird viele Spiele vollständig unspielbar machen. " +"Nur eine kleine Anzahl von Spielen kann davon profitieren." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:91 msgid "" @@ -1081,7 +1117,7 @@ msgstr "Afrika" msgid "All Files (*)" msgstr "Alle Dateien (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:699 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *." "rvz *.wad *.dff *.m3u);;All Files (*)" @@ -1097,12 +1133,12 @@ msgstr "" "Alle GC/Wii-Dateien (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia " "*.rvz *.wad *.m3u);;Alle Dateien (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1204 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1211 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1225 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1232 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "Alle Speicherstände (*.sav *.s##);; Alle Dateien (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:365 msgid "All devices" msgstr "Alle Geräte" @@ -1126,14 +1162,10 @@ msgstr "Berichterstattung für Nutzungsdaten erlauben" msgid "Allow Writes to SD Card" msgstr "Schreiben auf SD-Karte zulassen" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:271 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36 msgid "" -"Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the " -"right button to pan or middle button to roll.

Use the WASD keys while " -"holding SHIFT to move the camera. Press SHIFT+2 to increase speed or SHIFT+1 " -"to decrease speed. Press SHIFT+R to reset the camera or SHIFT+F to reset the " -"speed.

If unsure, leave this unchecked." +"Allows manipulation of the in-game camera.

If " +"unsure, leave this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/ControllerInterfaceWindow.cpp:20 @@ -1195,7 +1227,7 @@ msgstr "Winkelgeschwindigkeit, die ignoriert wird." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:382 msgid "Anisotropic Filtering" -msgstr "" +msgstr "Anisotropische Filterung" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:100 msgid "Anisotropic Filtering:" @@ -1203,7 +1235,7 @@ msgstr "Anisotropische Filterung:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:379 msgid "Anti-Aliasing" -msgstr "" +msgstr "Anti-Aliasing" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:98 msgid "Anti-Aliasing:" @@ -1213,15 +1245,15 @@ msgstr "Anti-Aliasing:" msgid "Any Region" msgstr "Beliebige Region" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1501 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1502 msgid "Append signature to" msgstr "Signatur anfügen an" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:981 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "An &vorhandene Signaturdatei anfügen..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "Signaturdatei an&wenden..." @@ -1230,6 +1262,8 @@ msgid "" "Applies a post-processing effect after rendering a frame.

If unsure, select (off)." msgstr "" +"Wendet nach dem Rendern eines Frames einen Nachbearbeitungseffekt an." +"

Im Zweifel Aus auswählen." #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:122 msgid "Apploader Date:" @@ -1239,7 +1273,7 @@ msgstr "Apploader Datum:" msgid "Apply" msgstr "Übernehmen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1525 msgid "Apply signature file" msgstr "Signaturdatei anwenden" @@ -1247,7 +1281,7 @@ msgstr "Signaturdatei anwenden" msgid "Arbitrary Mipmap Detection" msgstr "Willkürliche Mipmaps erkennen" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "Möchtest du '%1' wirklich löschen? " @@ -1269,7 +1303,7 @@ msgstr "Bist du dir sicher?" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:284 msgid "Aspect Ratio" -msgstr "" +msgstr "Seitenverhältnis" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115 @@ -1352,7 +1386,7 @@ msgstr "Fenstergröße automatisch anpassen" msgid "Auto-Hide" msgstr "Automatisch verbergen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "RSO-Module automatisch erkennen?" @@ -1361,6 +1395,8 @@ msgid "" "Automatically adjusts the window size to the internal resolution." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Passt die Fenstergröße automatisch der internen Auflösung an." +"

Im Zweifel deaktiviert lassen." #. i18n: The "Auxiliary" address space is the address space of ARAM (Auxiliary RAM). #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:126 @@ -1382,6 +1418,9 @@ msgid "" "address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or " "00:17:ab." msgstr "" +"BBA-MAC-Adresse {0} für XLink Kai ist ungültig. Es muss eine gültige " +"Nintendo GameCube MAC-Adresse verwendet werden. Generiere eine neue MAC-" +"Adresse beginnend mit 00:09:bf oder 00:17:ab." #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:474 msgid "BP register " @@ -1394,9 +1433,9 @@ msgstr "Rückwärtskette" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:278 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:182 msgid "Backend" -msgstr "" +msgstr "Backend" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:121 msgid "Backend Multithreading" msgstr "Backend Multithreading" @@ -1413,6 +1452,7 @@ msgstr "Backend:" msgid "Background Input" msgstr "Hintergrundeingabe" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:74 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:26 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:22 @@ -1434,7 +1474,7 @@ msgstr "Unzulässigen Wert angegeben." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:798 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:211 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "Banner" msgstr "Banner" @@ -1484,13 +1524,13 @@ msgstr "Beta (einmal im Monat)" msgid "BetterJoy, DS4Windows, etc" msgstr "BetterJoy, DS4Windows usw." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "Bitrate (kbit/s):" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:808 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 msgid "Block Size" msgstr "Blockgröße" @@ -1528,19 +1568,19 @@ msgstr "" "Bluetooth-Durchleitungsmodus ist aktiviert, aber Dolphin wurde ohne libusb " "gebaut. Durchleitungsmodus kann nicht verwendet werden." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536 msgid "Boot to Pause" msgstr "Pausieren nach Boot" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1541 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1562 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii-NAND-Sicherungsdatei (*.bin);;Alle Dateien (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1567 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii Schlüsseldatei (*.bin);;Alle Dateien (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Randloses Vollbild" @@ -1562,7 +1602,7 @@ msgstr "Zweige" msgid "Break" msgstr "Unterbrechen" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:320 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:27 msgid "Breakpoint" msgstr "Haltepunkt" @@ -1589,7 +1629,7 @@ msgstr "Breitband-Adapter (XLink Kai) Zieladresse" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:109 msgid "Broadband Adapter (tapserver)" -msgstr "" +msgstr "Breitband-Adapter (Tapserver)" #. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network #. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations. @@ -1620,6 +1660,9 @@ msgid "" "Please either install the closed-source GPU driver or update your Mesa 3D " "version." msgstr "" +"Verbuggter GPU-Treiber erkannt.\n" +"Bitte installiere entweder den Closed-Source-GPU-Treiber oder aktualisiere " +"deine Mesa 3D-Version." #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 msgid "Button" @@ -1651,7 +1694,7 @@ msgstr "Tasten" msgid "C Stick" msgstr "C-Stick" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:980 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:981 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "Signatu&rdatei erstellen..." @@ -1675,12 +1718,15 @@ msgstr "CRC32:" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Cached Interpreter (langsamer)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.

This can require " "exponentially more RAM but fixes possible stuttering." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Lädt benutzerdefinierte Texturen beim Start in den System-RAM.

Dies " +"benötigt exponentiell mehr RAM, kann aber auch etwaiges Ruckeln beheben." +"

Im Zweifel deaktiviert lassen." #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:85 msgid "Calculate" @@ -1693,6 +1739,11 @@ msgid "" "less noticeable.

Rarely causes slowdowns or graphical issues." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Wendet die Lichtberechnung von 3D Objekten pro Pixel anstatt pro Vertex an. " +"Dies verbessert das Aussehen von beleuchteten Polygonen und macht die Kanten " +"zwischen individuellen Dreiecken weniger sichtbar.

Kann " +"gelegentlich Probleme oder Verlangsamung verursachen." +"

Im Zweifel deaktiviert lassen." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:894 msgid "Calibrate" @@ -1710,18 +1761,22 @@ msgstr "Kalibrierungszeitraum" msgid "Callstack" msgstr "Aufrufstapel" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:65 +msgid "Camera 1" +msgstr "" + #. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238 msgid "Camera field of view (affects sensitivity of pointing)." -msgstr "" +msgstr "Sichtfeld der Kamera (beeinflusst die Empfindlichkeit des Zeigens)." #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1770 msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}" -msgstr "" +msgstr "Kann Wiimote bei Verbindungs-Handle {0:02x} nicht finden" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1331 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1399 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "Du kannst keine NetPlay-Session starten, während ein Spiel noch läuft!" @@ -1748,7 +1803,7 @@ msgstr "" "Kann dieses WAD nicht booten, da es nicht auf dem NAND installiert werden " "konnte." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:506 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:515 msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "Kann die GC IPL nicht finden." @@ -1760,7 +1815,7 @@ msgstr "" "Konnte den gegebenen Wert nicht interpretieren.\n" "Hast du den richtigen Typ gewählt?" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:504 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:513 msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "" "Kann das Spiel nicht starten, da die GC IPL nicht gefunden werden konnte." @@ -1797,18 +1852,18 @@ msgstr "Discs automatisch wechseln" #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1190 msgid "Change the disc to {0}" -msgstr "" +msgstr "Wechsle die Disc zu {0}" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:44 msgid "" -"Changes the in-game camera type during freelook.

Six Axis: Offers " +"Changes the in-game camera type during Free Look.

Six Axis: Offers " "full camera control on all axes, akin to moving a spacecraft in zero " -"gravity. This is the most powerful freelook option but is the most " -"challenging to use.

First Person: Controls the free camera " -"similarly to a first person video game. The camera can rotate and travel, " -"but roll is impossible. Easy to use, but limiting.

Orbital: Rotates " -"the free camera around the original camera. Has no lateral movement, only " -"rotation and you may zoom up to the camera's origin point." +"gravity. This is the most powerful Free Look option but is the most " +"challenging to use.

First Person: Controls the free camera similarly " +"to a first person video game. The camera can rotate and travel, but roll is " +"impossible. Easy to use, but limiting.

Orbital: Rotates the free " +"camera around the original camera. Has no lateral movement, only rotation " +"and you may zoom up to the camera's origin point." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 @@ -1865,11 +1920,11 @@ msgstr "China" msgid "Choose a file to open" msgstr "Datei zum Öffnen auswählen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1543 msgid "Choose priority input file" msgstr "Vorrangige Eingabedatei auswählen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1547 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1548 msgid "Choose secondary input file" msgstr "Sekundäre Eingabedatei auswählen" @@ -1880,7 +1935,7 @@ msgstr "Ordner zum Extrahieren auswählen" #. i18n: Refers to emulated wii remote movements. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUCursor.cpp:40 msgid "Clamping of rotation about the yaw axis." -msgstr "" +msgstr "Drehklemmung um die Gierachse." #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:235 msgid "Classic Buttons" @@ -1893,12 +1948,12 @@ msgstr "Klassischer Controller" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:242 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:123 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 msgid "Clear" msgstr "Leeren" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:841 msgid "Clear Cache" msgstr "Cache leeren" @@ -1931,7 +1986,7 @@ msgstr "Code:" msgid "Codes received!" msgstr "Codes empfangen!" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:984 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "&Zwei Signaturdateien kombinieren..." @@ -1954,7 +2009,7 @@ msgstr "Kompiliere Shader" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:809 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 msgid "Compression" msgstr "Komprimierung" @@ -1981,6 +2036,10 @@ msgstr "Einstellungen" msgid "Configure" msgstr "Einstellungen" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:38 +msgid "Configure Controller" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 msgid "Configure Dolphin" msgstr "Dolphin konfigurieren" @@ -1993,13 +2052,13 @@ msgstr "Eingabe konfigurieren" msgid "Configure Output" msgstr "Ausgabe konfigurieren" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:399 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:636 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:824 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1529 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "Bestätigen" @@ -2012,7 +2071,7 @@ msgstr "Ändern des Backends bestätigen" msgid "Confirm on Stop" msgstr "Beim Beenden bestätigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" @@ -2074,7 +2133,7 @@ msgstr "Verbindungstyp:" #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1210 msgid "Content {0:08x} is corrupt." -msgstr "" +msgstr "Inhalt {0:08x} ist beschädigt." #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:158 msgid "Continuous Scanning" @@ -2089,27 +2148,23 @@ msgstr "NetPlay Golf-Modus steuern" msgid "Control Stick" msgstr "Control Stick" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 -msgid "Control Type:" -msgstr "Steuerungstyp:" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:423 msgid "Controller Profile" msgstr "Controller-Profil" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:336 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:322 msgid "Controller Profile 1" msgstr "Controller-Profil 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:323 msgid "Controller Profile 2" msgstr "Controller-Profil 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:338 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:324 msgid "Controller Profile 3" msgstr "Controller-Profil 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:339 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:325 msgid "Controller Profile 4" msgstr "Controller-Profil 4" @@ -2128,6 +2183,10 @@ msgid "" "higher value creates stronger out-of-screen effects while a lower value is " "more comfortable." msgstr "" +"Kontrolliert den Abstand der Konvergenzebene. Das ist der Abstand, ab dem " +"virtuelle Objekte so aussehen, als befänden sie sich vor dem Bildschirm." +"

Ein höherer Wert sorgt für stärkere Außen-Effekte, während ein " +"niedrigerer Wert angenehmer ist." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292 msgid "" @@ -2137,6 +2196,11 @@ msgid "" "better performance will be.

If unsure, select " "Native." msgstr "" +"Bestimmt die Auflösung, in der gerendert wird.

Eine hohe Auflösung " +"verbessert die Bildqualität deutlich, erhöht jedoch auch stark die GPU-Last " +"und kann in bestimmten Spielen Fehler verursachen. Im Allgemeinen gilt, je " +"geringer die interne Auflösung, desto besser die Performance." +"

Im Zweifel, wähle Nativ." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:342 msgid "" @@ -2144,6 +2208,9 @@ msgid "" "higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is more " "comfortable." msgstr "" +"Kontrolliert den Abstand zwischen den virtuellen Kameras.

Ein höherer " +"Wert sorgt für ein stärkeres Gefühl von räumlicher Tiefe, während ein " +"niedrigerer Wert angenehmer ist." #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:36 msgid "" @@ -2171,7 +2238,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:410 msgid "Convergence" -msgstr "" +msgstr "Konvergenz" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:142 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:133 @@ -2306,6 +2373,13 @@ msgid "" "\n" "The emulated console will now stop." msgstr "" +"Es konnte kein verwendbarer Bluetooth-USB-Adapter für Bluetooth-Durchleitung " +"gefunden werden.\n" +"Der folgende Fehler trat auf, als Dolphin versuchte, einen Adapter zu " +"verwenden:\n" +"{0}\n" +"\n" +"Die emulierte Konsole wird jetzt angehalten." #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:54 msgid "" @@ -2320,6 +2394,8 @@ msgid "" "Could not launch IOS {0:016x} because it is missing from the NAND.\n" "The emulated software will likely hang now." msgstr "" +"IOS {0:016x} konnte nicht gestartet werden, da es im NAND fehlt.\n" +"Die emulierte Software wird wahrscheinlich jetzt hängen." #: Source/Core/Core/IOS/ES/ES.cpp:298 msgid "" @@ -2334,17 +2410,22 @@ msgid "" "Could not launch title {0:016x} because it is missing from the NAND.\n" "The emulated software will likely hang now." msgstr "" +"Titel {0:016x} konnte nicht gestartet werden, da er im NAND fehlt.\n" +"Die emulierte Software wird wahrscheinlich jetzt hängen." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:188 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:197 msgid "" "Could not read \"{0}\". There is no disc in the drive or it is not a " "GameCube/Wii backup. Please note that Dolphin cannot play games directly " "from the original GameCube and Wii discs." msgstr "" +"Konnte \"{0}\" nicht lesen. Es befindet sich keine Disc im Laufwerk, oder " +"sie ist keine GameCube/Wii-Sicherung. Bitte beachte, dass Dolphin keine " +"Spiele von originalen GameCube und Wii Discs lesen kann." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:211 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:220 msgid "Could not recognize file {0}" -msgstr "" +msgstr "Konnte Datei {0} nicht erkennen" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:182 msgid "" @@ -2357,6 +2438,14 @@ msgid "" "If so, then you may need to re-specify your memory card location in the " "options." msgstr "" +"Die Speicherkartendatei {0} konnte nicht geschrieben werden.\n" +"\n" +"Führst du Dolphin von einer CD/DVD aus, oder ist die Speicherdatei " +"vielleicht schreibgeschützt?\n" +"\n" +"Erhältst du dies, nachdem du das Emulatorverzeichnis verschoben hast?\n" +"Wenn ja, dann musst du möglicherweise deinen Speicherort für die " +"Speicherkarte in den Optionen neu angeben." #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 msgid "Couldn't look up central server" @@ -2383,7 +2472,7 @@ msgstr "Neue Speicherkarte erstellen" msgid "Create..." msgstr "Erstellen..." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:241 msgid "" "Creates frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within." @@ -2391,6 +2480,11 @@ msgid "" "horizontally to preserve the vertical resolution.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Erstellt Framedumps und Screenshots in der internen Auflösung des Renderers, " +"anstatt in der Größe des Fensters, in dem gerendert wird.

Wenn das " +"Seitenverhältnis auf Breitbild gestellt ist, wird das Ausgabebild horizontal " +"skaliert, um die vertikale Auflösung zu erhalten.

Im Zweifel deaktiviert lassen." #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:94 @@ -2401,15 +2495,18 @@ msgstr "Ersteller:" msgid "Critical" msgstr "Kritisch" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:118 msgid "Crop" msgstr "Zuschneiden" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:253 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Schneidet das Bild von seinem nativen Seitenverhältnis auf 4:3 oder 16:9 " +"zurecht.

Im Zweifel deaktiviert lassen." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Turntable.cpp:79 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:174 @@ -2530,7 +2627,7 @@ msgid "Debug Only" msgstr "Nur Fehlersuche" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:420 msgid "Debugging" msgstr "Debug" @@ -2544,11 +2641,15 @@ msgstr "Dezimal" msgid "Decoding Quality:" msgstr "Decodierungsqualität:" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:141 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:78 +msgid "Decrease" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127 msgid "Decrease Convergence" msgstr "Konvergenz verrringern" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125 msgid "Decrease Depth" msgstr "Tiefe reduzieren" @@ -2561,7 +2662,15 @@ msgstr "Emulationsgeschwindigkeit verringern" msgid "Decrease IR" msgstr "Interne Auflösung reduzieren" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:123 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:89 +msgid "Decrease X" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:91 +msgid "Decrease Y" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:124 msgid "Default" msgstr "Standard" @@ -2585,7 +2694,7 @@ msgstr "Standard-ISO:" msgid "Default thread" msgstr "Standard-Thread" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "EFB-Cache-Invalidierung zurückstellen" @@ -2593,7 +2702,7 @@ msgstr "EFB-Cache-Invalidierung zurückstellen" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "EFB-Kopien auf RAM verschieben" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -2601,8 +2710,14 @@ msgid "" "EFB Access at the cost of stability.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" +"Verschiebt die Invalidierung des EFB-Zugriffscaches, bis ein GPU-" +"Synchronisationsbefehl ausgeführt wird. Wenn deaktiviert, wird der Cache bei " +"jedem Zeichnungsaufruf ungültig.

Kann die Performance in einigen " +"Spielen verbessern, die auf Kosten der Stabilität auf CPU-EFB-Zugriff " +"angewiesen sind.

Im Zweifel deaktiviert lassen." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:104 msgid "Delete" msgstr "Entfernen" @@ -2618,11 +2733,11 @@ msgstr "Ausgewählte Dateien löschen..." #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35 #: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98 msgid "Delete the existing file '{0}'?" -msgstr "" +msgstr "Vorhandende Datei '{0}' löschen?" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:407 msgid "Depth" -msgstr "" +msgstr "Tiefe" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:140 msgid "Depth Percentage:" @@ -2636,7 +2751,7 @@ msgstr "Tiefe:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:800 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:213 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" @@ -2662,7 +2777,7 @@ msgstr "Deterministischer Doppelkern: " msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "Entwickler (mehrmals am Tag)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:82 msgid "Device" msgstr "Gerät" @@ -2728,7 +2843,7 @@ msgstr "EFB VRAM-Kopien deaktivieren" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Geschwindigkeitsbegrenzung ausschalten" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:833 msgid "Disable Fastmem" msgstr "Fastmem deaktivieren" @@ -2736,7 +2851,7 @@ msgstr "Fastmem deaktivieren" msgid "Disable Fog" msgstr "Nebel deaktivieren" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:825 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "JIT-Zwischenspeicher deaktivieren" @@ -2746,13 +2861,20 @@ msgid "" "significantly, but some games will break.

If " "unsure, leave this checked." msgstr "" +"Deaktiviert die Bounding Box-Emulation.

Dies kann die GPU-Performance " +"stark verbessern, aber die Paper Mario-Spiele werden nicht mehr richtig " +"funktionieren.

Im Zweifel aktiviert lassen." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Deaktiviert die VRAM-Kopie des EFB, um einen Umweg über den Arbeitsspeicher " +"zu erzwingen. Sperrt jede Hochskalierung.

Im " +"Zweifel deaktiviert lassen." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:362 msgid "" @@ -2762,6 +2884,12 @@ msgid "" "Causes few graphical issues.

If unsure, leave this " "checked." msgstr "" +"Deaktiviert das Mischen benachbarter Zeilen beim Kopieren des EFB. Dies ist " +"in einigen Spielen als \"Deflickering\" oder \"Smoothing\" bekannt." +"

Das Deaktivieren des Filters hat keinen Effekt auf die Performance, " +"kann jedoch zu einem schärferen Bild führen und verursacht nur wenige " +"Grafikfehler.

Im Zweifel aktiviert lassen." #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:93 msgid "Disc" @@ -2773,7 +2901,7 @@ msgstr "Disc-Lesefehler" #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:734 msgid "Discard" -msgstr "" +msgstr "Verwerfen" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:246 msgid "" @@ -2783,6 +2911,11 @@ msgid "" "on reduces latency.

If unsure, leave this unchecked." "" msgstr "" +"Stellt die XFB-Kopien sofort dar nachdem sie erstellt wurden, ohne auf die " +"Auslesung zu warten.

Kann zu Grafikfehlern in einigen Spielen führen, " +"die nicht erwarten, alle XFB-Kopien darzustellen. Jedoch kann diese " +"Einstellung die Latenz reduzieren.

Im Zweifel " +"deaktiviert lassen." #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:29 msgid "Distance" @@ -2797,11 +2930,11 @@ msgstr "Weite der Bewegung von der neutralen Position." msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "Dolphin autorisieren, Informationen an das Entwicklerteam zu senden?" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1530 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "Möchtest du \"%1\" zur Liste der Spielverzeichnisse hinzufügen?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1207 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "Möchtest du die Liste der Symbolnamen löschen?" @@ -2813,7 +2946,7 @@ msgstr "Möchtest du die %1 ausgewählten Sicherungsdateien löschen?" msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "Möchtest du die ausgewählte Sicherungsdatei löschen?" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:828 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:836 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Laufende Emulation stoppen?" @@ -2826,9 +2959,9 @@ msgstr "Dolby Pro Logic II Dekoder" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "Dolphin FIFO-Log (*.dff)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1428 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1395 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "Dolphin-Kartendatei (*.map)" @@ -2840,8 +2973,8 @@ msgstr "Dolphin-Signatur-CSV-Datei" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "Dolphin-Signaturdatei" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1659 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1609 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1680 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS-Filme (*.dtm)" @@ -2886,6 +3019,8 @@ msgid "" "Dolphin will use this for titles whose region cannot be determined " "automatically." msgstr "" +"Dolphin wird dies für Titel verwenden, deren Region nicht automatisch " +"bestimmt werden kann." #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:74 msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." @@ -2914,6 +3049,7 @@ msgstr "Komprimiervorgang abgeschlossen" msgid "Double" msgstr "Double" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:70 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:77 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:43 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:22 @@ -2982,11 +3118,11 @@ msgstr "&FakeVMEM dumpen" msgid "Dump &MRAM" msgstr "&MRAM dumpen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:794 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:795 msgid "Dump Audio" msgstr "Audio dumpen" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 msgid "Dump Base Textures" msgstr "Basistexturen dumpen" @@ -2994,11 +3130,11 @@ msgstr "Basistexturen dumpen" msgid "Dump EFB Target" msgstr "EFB-Target dumpen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:789 msgid "Dump Frames" msgstr "Frames dumpen" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 msgid "Dump Mip Maps" msgstr "Mipmaps dumpen" @@ -3027,6 +3163,8 @@ msgid "" "Dump TEV Stages to User/Dump/Objects/.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" +"Dumpt TEV-Stufen nach User/Dump/Objects/.

Im " +"Zweifel deaktiviert lassen." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:78 msgid "Dump Texture Fetches" @@ -3037,12 +3175,14 @@ msgid "" "Dump Texture Fetches to User/Dump/Objects/.

If " "unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Dumpt Textur-Abrufe nach User/Dump/Objects/.

Im " +"Zweifel deaktiviert lassen." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:67 msgid "Dump Textures" msgstr "Texturen dumpen" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:101 msgid "Dump at Internal Resolution" msgstr "In interner Auflösung dumpen" @@ -3051,12 +3191,16 @@ msgid "" "Dump decoded game textures to User/Dump/Textures//.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Dumpt decodierte Spieltexturen nach User/Dump/Textures//.

Im Zweifel deaktiviert lassen." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:173 msgid "" "Dump objects to User/Dump/Objects/.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" +"Dumpt Objekte nach User/Dump/Objects/.

Im Zweifel " +"deaktiviert lassen." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:318 msgid "Dump peer certificates" @@ -3067,18 +3211,20 @@ msgstr "Peer-Zertifikate dumpen" msgid "Dump root CA" msgstr "Root-CA dumpen" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:209 msgid "" "Dumps decoded game textures based on the other flags to User/Dump/Textures/" -"/.

If unsure, leave this unchecked.
If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:233 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Dumpt den Inhalt der EFB-Kopien nach User/Dump/Textures/.

Im Zweifel deaktiviert lassen." #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:41 msgid "Duration of Turbo Button Press (frames):" @@ -3105,6 +3251,9 @@ msgid "" "reboot is probably required at this point to get Windows to see the new " "driver." msgstr "" +"FEHLER: Diese Version von Dolphin benötigt einen TAP-Win32-Treiber, mit " +"mindestens Version {0}.{1} -- Wenn du Dolphin kürzlich aktualisiert hast, " +"ist eventuell ein Neustart nötig, damit Windows den neuen Treiber erkennt." #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:131 msgid "" @@ -3180,15 +3329,18 @@ msgid "" "Current: MEM1 {0:08X} ({1} MiB), MEM2 {2:08X} ({3} MiB)\n" "DFF: MEM1 {4:08X} ({5} MiB), MEM2 {6:08X} ({7} MiB)" msgstr "" +"Nicht übereinstimmende emulierte Speichergröße!\n" +"Aktuell: MEM1 {0:08X} ({1} MiB), MEM2 {2:08X} ({3} MiB)\n" +"DFF: MEM1 {4:08X} ({5} MiB), MEM2 {6:08X} ({7} MiB)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:329 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:27 msgid "Emulation Speed" msgstr "Emulationsgeschwindigkeit" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:167 msgid "Enable" msgstr "Aktivieren" @@ -3234,7 +3386,7 @@ msgstr "FPRF aktivieren" msgid "Enable MMU" msgstr "MMU aktivieren" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:119 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Progressiven Scan aktivieren" @@ -3289,6 +3441,10 @@ msgid "" "number of games.

If unsure, select 1x." msgstr "" +"Aktiviert die anisotropische Filterung, welche die Texturenqualität bei " +"schrägen Blickwinkeln verbessert.

Kann in einigen wenigen Spielen " +"Fehler verursachen.

Im Zweifel, wähle 1x." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:368 msgid "" @@ -3300,21 +3456,37 @@ msgid "" "Texture Decoding.

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Aktiviert die Erkennung von willkürlichen Mipmaps, die einige Spiele für " +"spezielle, Distanz-basierte Effekte benutzen.

Kann zu falsch " +"positiven Ergebnissen führen, was zu verschwommenen Texturen bei erhöhter " +"interner Auflösung resultiert, in Spielen mit Mipmaps, die eine geringe " +"Auflösung benutzen. Dies zu deaktivieren kann Stottern in Spielen " +"reduzieren, die häufig neue Texturen laden. Diese Einstellung ist nicht mit " +"der GPU-Texturdecodierung kompatibel.

Im Zweifel " +"aktiviert lassen." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:260 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " "more than two CPU cores. Currently, this is limited to the Vulkan backend." "

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Aktiviert die Multi-Threaded-Befehlsübergabe in Backends, die sie " +"unterstützen. Diese Einstellung zu aktivieren kann zu einer besseren " +"Performance auf Systemen mit mehr als zwei CPU-Kernen führen. Zurzeit ist " +"dies nur auf das Vulkan Backend beschränkt.

Im " +"Zweifel aktiviert lassen." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:256 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.

If unsure, leave " "this unchecked." msgstr "" +"Aktiviert den progressiven Scan, wenn er von der emulierten Software " +"unterstützt wird. Die meisten Spiele haben damit kein Problem." +"

Im Zweifel deaktiviert lassen." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:149 msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." @@ -3329,6 +3501,10 @@ msgid "" "is the bottleneck.

If unsure, leave this unchecked." "" msgstr "" +"Aktiviert Texturdecodierung mit Hilfe der GPU anstatt der CPU.

Dies " +"kann in einigen Situationen die Emulationsgeschwindigkeit erhöhen, oder auf " +"Systemen, die eine schwache CPU haben.

Im Zweifel " +"deaktiviert lassen." #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:68 @@ -3339,18 +3515,23 @@ msgstr "" "Aktiviert die Speicher-Verwaltungseinheit, die für einige Spiele gebraucht " "wird. (EIN = Kompatibel, AUS = Schnell)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.

If unsure, leave " "this unchecked." msgstr "" +"Aktiviert die Bestätigung von API-Anfragen, die vom Video Backend erstellt " +"werden. Dies kann beim Debuggen von Grafikfehlern hilfreich sein." +"

Im Zweifel deaktiviert lassen." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:249 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.

If " "unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Encodiert Frame Dumps mit dem FFV1-Codec.

Im " +"Zweifel deaktiviert lassen." #. i18n: Character encoding #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:43 @@ -3394,7 +3575,7 @@ msgstr "Neue Breitband-Adapter MAC-Adresse eingeben:" msgid "Enter password" msgstr "Passwort eingeben" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1255 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "Geben Sie die RSO-Moduladresse ein:" @@ -3411,8 +3592,8 @@ msgstr "Ist gleich" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449 @@ -3428,26 +3609,26 @@ msgstr "Ist gleich" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:253 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:260 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1260 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1325 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1456 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1468 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1489 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1514 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1564 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:989 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1398 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1405 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1261 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1273 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1326 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1565 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:729 @@ -3479,7 +3660,7 @@ msgstr "" msgid "Error obtaining session list: %1" msgstr "Fehler beim Abrufen der Sitzungsliste: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:256 msgid "Error occured while loading some texture packs" msgstr "Fehler beim Laden einiger Texturenpakete" @@ -3493,7 +3674,7 @@ msgstr "Fehler beim Verarbeiten der Daten." #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1815 msgid "Error reading file: {0}" -msgstr "" +msgstr "Fehler beim Lesen der Datei: {0}" #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1248 msgid "Error synchronizing cheat codes!" @@ -3505,13 +3686,15 @@ msgstr "Fehler beim Synchronisieren der Spielstände!" #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1646 msgid "Error writing file: {0}" -msgstr "" +msgstr "Fehler beim Schreiben der Datei: {0}" #: Source/Core/Common/ChunkFile.h:271 msgid "" "Error: After \"{0}\", found {1} ({2:#x}) instead of save marker {3} ({4:" "#x}). Aborting savestate load..." msgstr "" +"Fehler: Nach \"{0}\" wurde {1} ({2:#x}), anstatt Save Marker {3} ({4:#x}) " +"gefunden. Spielstand laden wird abgebrochen..." #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338 msgid "" @@ -3533,11 +3716,12 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1326 msgid "Errors were found in {0} blocks in the {1} partition." -msgstr "" +msgstr "Es wurden Fehler gefunden in den Blöcken {0} der Partition {1}." #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1337 msgid "Errors were found in {0} unused blocks in the {1} partition." msgstr "" +"Es wurden Fehler gefunden in den unbenutzten Blöcken {0} der Partition {1}." #. i18n: This button name refers to a gameplay element in DJ Hero #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Turntable.cpp:61 @@ -3585,7 +3769,7 @@ msgstr "Erwartete öffnende runde Klammer." msgid "Expected start of expression." msgstr "Erwarteter Beginn des Ausdrucks." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:134 msgid "Experimental" msgstr "Experimentell" @@ -3601,7 +3785,7 @@ msgstr "Alle Wii-Spielstände exportieren" msgid "Export Recording" msgstr "Aufnahme exportieren" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 msgid "Export Recording..." msgstr "Aufnahme exportieren..." @@ -3617,23 +3801,23 @@ msgstr "Wii-Spielstand exportieren" msgid "Export Wii Saves" msgstr "Wii-Spielstände exportieren" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1094 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" msgstr "%n Spielstand/stände exportiert" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:403 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:48 msgid "Extension" msgstr "Erweiterung" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:120 msgid "Extension Motion Input" msgstr "Erweiterung - Bewegungseingabe" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:119 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:121 msgid "Extension Motion Simulation" msgstr "Erweiterung - Bewegungssimulation" @@ -3699,7 +3883,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "Konnte diese Sitzung nicht zum NetPlay Index hinzufügen: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1516 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "Konnte nicht an Signaturdatei '%1' anfügen." @@ -3726,11 +3910,11 @@ msgstr "Fehler beim Erstellen der D3D-Swap-Kette" #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:103 msgid "Failed to create D3D12 context" -msgstr "" +msgstr "Fehler beim Erstellen des D3D12-Kontexts" #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:112 msgid "Failed to create D3D12 global resources" -msgstr "" +msgstr "Fehler beim Erstellen der globalen D3D12-Ressourcen" #: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60 msgid "Failed to create DXGI factory" @@ -3748,7 +3932,7 @@ msgstr "Konnte die ausgewählte Datei nicht löschen." #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:580 msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {0}" -msgstr "" +msgstr "Fehler beim Lösen des Kernel-Treibers für BT-Durchleitung: {0}" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307 msgid "Failed to download codes." @@ -3766,7 +3950,7 @@ msgstr "Konnte %1 nicht dumpen: Fehler beim Schreiben in Datei" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "Konnte folgende Spielstände nicht exportieren:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "Konnte Zertifikate aus NAND nicht extrahieren" @@ -3784,6 +3968,9 @@ msgid "" "{0}\n" " will be overwritten" msgstr "" +"Neuer Dateiname konnte nicht gefunden werden\n" +"{0}\n" +"wird überschrieben" #: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:53 msgid "Failed to find one or more D3D symbols" @@ -3793,11 +3980,11 @@ msgstr "Ein oder mehrere D3D-Symbole konnten nicht gefunden werden" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "Konnte \"%1\" nicht importieren." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1081 msgid "Failed to import save files." msgstr "Konnte Spielstände nicht importieren." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:989 msgid "Failed to init core" msgstr "Konnte Kern nicht initiieren" @@ -3812,18 +3999,18 @@ msgstr "" #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:139 #: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:196 msgid "Failed to initialize renderer classes" -msgstr "" +msgstr "Renderer-Klassen konnten nicht initialisiert werden" #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203 msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "Konnte Paket: %1 nicht installieren" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:507 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1055 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "Konnte diesen Titel nicht in den NAND installieren." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1432 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3831,8 +4018,8 @@ msgstr "" "Fehler beim Lauschen auf Port %1. Wird eine andere Instanz des NetPlay-" "Servers ausgeführt?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1273 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "Konnte RSO-Modul an %1 nicht laden" @@ -3844,11 +4031,11 @@ msgstr "Fehler beim Laden der Datei d3d11.dll" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "Fehler beim Laden der Datei dxgi.dll" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1456 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "Konnte Kartendatei '%1' nicht laden" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:447 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:456 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "Konnte die ausführbare Datei nicht in den Speicher laden." @@ -3857,15 +4044,17 @@ msgid "" "Failed to load {0}. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 " "update package." msgstr "" +"Konnte {0} nicht laden. Wenn du Windows 7 verwendest, versuche das " +"Updatepaket KB4019990 zu installieren." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "Konnte '&1' nicht öffnen" #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:566 msgid "Failed to open Bluetooth device: {0}" -msgstr "" +msgstr "Konnte Bluetooth-Gerät nicht öffnen: {0}" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 msgid "Failed to open config file!" @@ -3873,11 +4062,12 @@ msgstr "Konnte Einstellungsdatei nicht öffnen!" #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1781 msgid "Failed to open file \"{0}\"." -msgstr "" +msgstr "Konnte Datei \"{0}\" nicht öffnen." #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1616 msgid "Failed to open file \"{0}\". Verify your write permissions." msgstr "" +"Konnte Datei \"{0}\" nicht öffnen. Überprüfe deine Schreibberechtigungen." #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:266 msgid "" @@ -3888,7 +4078,7 @@ msgstr "" "Stellen Sie sicher, dass eine Anwendung zum Öffnen von INI-Dateien " "zugewiesen ist." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1430 msgid "Failed to open server" msgstr "Konnte Server nicht öffnen" @@ -3903,6 +4093,9 @@ msgid "" "Check that you have permissions to write the target folder and that the " "media can be written." msgstr "" +"Öffnen der Ausgabedatei \"{0}\" fehlgeschlagen.\n" +"Überprüfe, ob du über Schreibrechte im Zielordner verfügen und ob das Medium " +"beschreibbar ist." #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:222 #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:320 @@ -3912,11 +4105,11 @@ msgstr "Konnte Daten von Redump.org nicht parsen" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:372 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:93 #: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2051 msgid "Failed to read from the input file \"{0}\"." -msgstr "" +msgstr "Konnte nicht aus der Eingabedatei \"{0}\" lesen." #: Source/Core/Core/Movie.cpp:945 msgid "Failed to read {0}" -msgstr "" +msgstr "Konnte {0} nicht lesen" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:441 msgid "Failed to remove file" @@ -3952,19 +4145,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "Konnte FIFO-Log nicht speichern." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1449 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "Konnte Codekarte nicht in Pfad '%1' speichern" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1489 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "Konnte Signaturdatei '%1' nicht speichern" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1470 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "Konnte Symbolkarte nicht in Pfad '%1' speichern" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1565 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1566 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "Konnte nicht an Signaturdatei '%1' speichern." @@ -3994,11 +4187,13 @@ msgid "" "Failed to write the output file \"{0}\".\n" "Check that you have enough space available on the target drive." msgstr "" +"Schreiben in Ausgabedatei \"{0}\" fehlgeschlagen.\n" +"Überprüfe ob ausreichend Speicherplatz auf dem Ziellaufwerk vorhanden ist." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:660 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1055 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 msgid "Failure" msgstr "Fehler" @@ -4008,11 +4203,11 @@ msgstr "Faire Eingangsverzögerung" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:196 msgid "Fallback Region" -msgstr "" +msgstr "Zurückgreifende Region" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:208 msgid "Fallback Region:" -msgstr "" +msgstr "Zurückgreifende Region:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:232 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:80 @@ -4028,6 +4223,13 @@ msgid "" "Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: {0} != {1}, byte " "{2}.){3}" msgstr "" +"Fataler Desync. Wiedergabe wird abgebrochen. (Fehler in PlayWiimote: {0} != " +"{1}, byte {2}.){3}" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:26 +msgid "Field of View" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:41 msgid "File Details" @@ -4035,7 +4237,7 @@ msgstr "Dateidetails" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:807 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 msgid "File Format" msgstr "Dateiformat" @@ -4049,18 +4251,18 @@ msgstr "Datei-Informationen" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:802 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "File Name" msgstr "Dateiname" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:803 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:219 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 msgid "File Path" msgstr "Dateipfad" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:806 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "File Size" msgstr "Dateigröße" @@ -4088,6 +4290,8 @@ msgid "" "Files specified in the M3U file \"{0}\" were not found:\n" "{1}" msgstr "" +"Vorgegebene Dateien in der M3U-Datei \"{0}\" wurden nicht gefunden:\n" +"{1}" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:594 msgid "Filesize does not match any known GameCube Memory Card size." @@ -4118,6 +4322,10 @@ msgid "" "but will cause issues in others.

If unsure, leave " "this unchecked." msgstr "" +"Filtert alle Texturen, einschließlich jenen, die das Spiel explizit als " +"ungefiltert festgelegt hat.

Kann die Qualität bestimmter Texturen " +"verbessern, aber wird Probleme in anderen verursachen." +"

Im Zweifel deaktiviert lassen." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:106 msgid "Find &Next" @@ -4143,7 +4351,7 @@ msgstr "" msgid "First Block" msgstr "Erster Block" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "First Person" msgstr "First-Person" @@ -4206,6 +4414,13 @@ msgid "" "widescreen patches.

If unsure, leave this unchecked." "" msgstr "" +"Zwingt das Spiel, ein bestimmtes Seitenverhältnis auszugeben. Setze " +"\"Seitenverhältnis\" auf \"16:9 erzwingen\", um nur-4:3 Spiele auf 16:9 " +"laufen zu lassen.

Produziert nur selten gute Resultate und kann " +"teilweise Probleme mit Grafiken und Spiele-UIs verursachen. Wenn AR/Gecko-" +"Codes für Breitbild benutzt werden, ist dies unnötig (und kann auch noch " +"Fehler verursachen).

Im Zweifel deaktiviert lassen." +"" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:352 msgid "" @@ -4214,11 +4429,16 @@ msgid "" "performance and causes few graphical issues.

If " "unsure, leave this checked." msgstr "" +"Zwingt das Spiel, die RGB-Farbkanäle in 24-Bit zu rendern. Erhöht die " +"Qualität durch Reduzierung von Farbstreifen.

Hat keine Auswirkung auf " +"die Performance und verursacht nur wenige Grafikfehler." +"

Im Zweifel aktiviert lassen." #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:57 msgid "Format:" msgstr "Format:" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:73 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:24 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:21 @@ -4237,7 +4457,7 @@ msgstr "%1 Ergebnisse gefunden für \"%2\"" msgid "Frame %1" msgstr "Bild %1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:330 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:316 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:22 msgid "Frame Advance" msgstr "Einzelbildwiedergabe" @@ -4254,7 +4474,7 @@ msgstr "Verringere Einzelbildwiedergabegeschwindigkeit" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "Einzelbildwiedergabegeschwindigkeit zurücksetzen" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:97 msgid "Frame Dumping" msgstr "Frame-Dump" @@ -4262,9 +4482,9 @@ msgstr "Frame-Dump" msgid "Frame Range" msgstr "Bildbereich" -#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674 +#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1679 msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" -msgstr "" +msgstr "Frame-Dump Bild(er) '{0}' existiert bereits. Überschreiben?" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:124 msgid "Frames to Record:" @@ -4274,79 +4494,39 @@ msgstr "Bilder zum Aufzeichnen:" msgid "France" msgstr "Frankreich" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:84 -msgid "Free Look" -msgstr "Freies Umsehen" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:42 msgid "Free Look Control Type" +msgstr "Freies Umsehen-Steuerungstyp" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:436 +msgid "Free Look Controller %1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:342 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWindow.cpp:18 +msgid "Free Look Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:54 +msgid "" +"Free Look allows for manipulation of the in-game camera. Different camera " +"types are available from the dropdown.

For detailed instructions, refer to " +"this page." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:26 +msgid "FreeLook" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:328 msgid "Freelook" msgstr "Freies Umsehen" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132 -msgid "Freelook Decrease Field of View X" -msgstr "Freies Umsehen - Sichtfeld verkleinern X" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134 -msgid "Freelook Decrease Field of View Y" -msgstr "Freies Umsehen - Sichtfeld verkleinern Y" - #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:120 -msgid "Freelook Decrease Speed" -msgstr "Freies Umsehen - Geschwindigkeit verringern" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131 -msgid "Freelook Increase Field of View X" -msgstr "Freies Umsehen - Sichtfeld vegrößern X" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:133 -msgid "Freelook Increase Field of View Y" -msgstr "Freies Umsehen - Sichtfeld vegrößern X" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:121 -msgid "Freelook Increase Speed" -msgstr "Freies Umsehen - Geschwindigkeit erhöhen" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124 -msgid "Freelook Move Down" -msgstr "Freies Umsehen - Nach unten bewegen" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125 -msgid "Freelook Move Left" -msgstr "Freies Umsehen - Nach links bewegen" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126 -msgid "Freelook Move Right" -msgstr "Freies Umsehen - Nach rechts bewegen" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123 -msgid "Freelook Move Up" -msgstr "Freies Umsehen - Nach oben bewegen" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:129 -msgid "Freelook Reset" -msgstr "Freies Umsehen - Zurücksetzen" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122 -msgid "Freelook Reset Speed" -msgstr "Freies Umsehen - Geschwindigkeit zurücksetzen" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130 msgid "Freelook Toggle" msgstr "Freies Umsehen umschalten" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127 -msgid "Freelook Zoom In" -msgstr "Freies Umsehen - Heranzoomen" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 -msgid "Freelook Zoom Out" -msgstr "Freies Umsehen - Herauszoomen" - #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:125 @@ -4425,6 +4605,16 @@ msgid "" "Further errors will be sent to the Video Backend log and\n" "Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy." msgstr "" +"GFX FIFO: Unbekannter Befehl ({0:#04x} @ {1}, {2}).\n" +"Das bedeutet eines der folgenden Dinge:\n" +"* Die emulierte GPU wurde desynchronisieret. Das Deaktivieren von Dual Core " +"kann helfen\n" +"* Der Befehlsstrom wurde durch einen Speicherfehler beschädigt\n" +"* Dies ist wirklich ein unbekannter Befehl (unwahrscheinlich)\n" +"* Ein anderer Fehler\n" +"\n" +"Weitere Fehler werden in den Video-Backend-Log protokolliert und Dolphin " +"wird nun wahrscheinlich abstürzen oder hängen." #: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:162 msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024." @@ -4508,7 +4698,7 @@ msgid "Game Folders" msgstr "Spiele-Ordner" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:804 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 msgid "Game ID" msgstr "Spielkennung" @@ -4550,11 +4740,11 @@ msgstr "GameCube-Adapter für Wii U" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "GameCube-Adapter für Wii U an Port %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:385 msgid "GameCube Controller" msgstr "GameCube-Controller" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:383 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:384 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "GameCube-Controller an Port %1" @@ -4562,11 +4752,11 @@ msgstr "GameCube-Controller an Port %1" msgid "GameCube Controllers" msgstr "GameCube-Controller" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:376 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "GameCube-Tastatur" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:376 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:377 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "GameCube-Tastatur an Port %1" @@ -4580,7 +4770,7 @@ msgstr "GameCube Speicherkartenverwaltung" msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgstr "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389 msgid "GameCube Microphone Slot %1" msgstr "GameCube Mikrofonslot %1" @@ -4593,18 +4783,19 @@ msgstr "GameCube TAS-Eingabe %1" msgid "Gecko Codes" msgstr "Gecko-Codes" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:116 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:414 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:415 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:435 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:37 msgid "General" msgstr "Allgemein" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:400 msgid "General and Options" msgstr "Allgemeines und Optionen" @@ -4620,7 +4811,7 @@ msgstr "Neue Statistikidentität erzeugen" msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "Durch Suche generiert (Adresse %1)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1234 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "Generierte Symbolnamen von '%1'" @@ -4647,13 +4838,13 @@ msgid "Good dump" msgstr "Guter Dump" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:34 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:424 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131 msgid "Graphics" msgstr "Grafik" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:340 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:24 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:21 msgid "Graphics Toggles" msgstr "Grafik schaltet um" @@ -4679,7 +4870,7 @@ msgstr "Grün links" msgid "Green Right" msgstr "Grün rechts" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:612 msgid "Grid View" msgstr "Tabellenansicht" @@ -4723,7 +4914,7 @@ msgstr "Hexadezimal" msgid "Hide" msgstr "Verbergen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707 msgid "Hide All" msgstr "" @@ -4736,11 +4927,11 @@ msgid "Hide Incompatible Sessions" msgstr "Inkompatible Sitzungen ausblenden" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:185 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:424 msgid "High" msgstr "Hoch" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:422 msgid "Highest" msgstr "Höchste" @@ -4796,11 +4987,11 @@ msgstr "Host-Eingabeautorität aktiviert" msgid "Host with NetPlay" msgstr "Mit NetPlay ausrichten" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:429 msgid "Hotkey Settings" msgstr "Tastenkürzel-Einstellungen" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:205 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:191 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:42 msgid "Hotkeys" @@ -4971,7 +5162,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "Sofort dargestellter XFB" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -4996,11 +5187,11 @@ msgstr "Wii-Spielstand importieren..." msgid "Import failed" msgstr "Importieren fehlgeschlagen" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1571 msgid "Importing NAND backup" msgstr "NAND-Sicherung wird importiert" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1560 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1581 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5021,11 +5212,15 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:79 +msgid "Increase" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 msgid "Increase Convergence" msgstr "Konvergenz erhöhen" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126 msgid "Increase Depth" msgstr "Tiefe erhöhen" @@ -5038,6 +5233,14 @@ msgstr "Emulationsgeschwindigkeit erhöhen" msgid "Increase IR" msgstr "Interne Auflösung erhöhen" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:88 +msgid "Increase X" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:90 +msgid "Increase Y" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:99 @@ -5046,8 +5249,8 @@ msgstr "Info" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1374 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 msgid "Information" msgstr "Information" @@ -5055,10 +5258,10 @@ msgstr "Information" msgid "Inhibit Screensaver During Emulation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1475 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1255 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1332 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1476 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 msgid "Input" msgstr "Eingabe" @@ -5109,7 +5312,7 @@ msgstr "Anweisung" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "Anweisungshaltepunkt" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591 msgid "Instruction:" msgstr "Anweisung:" @@ -5146,7 +5349,7 @@ msgstr "" msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed" msgstr "Interner LZO-Fehler - lzo_init() fehlgeschlagen" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:341 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:376 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:28 msgid "Internal Resolution" @@ -5160,7 +5363,7 @@ msgstr "Interne Auflösung:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Interpreter (am langsamsten)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806 msgid "Interpreter Core" msgstr "Interpreterkern" @@ -5172,7 +5375,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Mixed Code" msgstr "Ungültiger gemischter Code" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:263 msgid "Invalid Pack %1 provided: %2" msgstr "Ungültiges Paket %1 angegeben: &2" @@ -5181,7 +5384,7 @@ msgstr "Ungültiges Paket %1 angegeben: &2" msgid "Invalid Player ID" msgstr "Ungültige Spieler-ID" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1261 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "Ungültige RSO-Moduladresse: %1" @@ -5244,7 +5447,7 @@ msgstr "Italienisch" msgid "Italy" msgstr "Italien" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:804 msgid "JIT" msgstr "JIT" @@ -5252,7 +5455,7 @@ msgstr "JIT" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT Arm64 (experimentell)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:816 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:817 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "JIT-Blockverbindung Aus" @@ -5260,47 +5463,47 @@ msgstr "JIT-Blockverbindung Aus" msgid "JIT Blocks" msgstr "JIT-Blöcke" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:940 msgid "JIT Branch Off" msgstr "JIT Zweig Aus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:908 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "JIT FließKomma Aus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:916 msgid "JIT Integer Off" msgstr "JIT Ganzahl Aus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:891 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:892 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "JIT LadenSpeichern Fließkomma Aus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:860 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "JIT LadenSpeichern Aus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:900 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "JIT LadenSpeichern Gekoppelt Aus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "JIT LadenSpeichern lXz Aus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:867 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "JIT LadenSpeichern lbzx Aus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "JIT LadenSpeichern lwz Aus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:851 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:852 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "JIT Aus (JIT-Kern)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:923 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 msgid "JIT Paired Off" msgstr "JIT Gekoppelt Aus" @@ -5308,11 +5511,11 @@ msgstr "JIT Gekoppelt Aus" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT-Recompiler (Empfohlen)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:948 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "JIT-Register-Cache Aus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "JIT-SystemRegister Aus" @@ -5400,22 +5603,23 @@ msgstr "Bezeichnung" msgid "Latency:" msgstr "Latenz:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:433 msgid "Latency: ~10ms" msgstr "Latenz: ~10ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 msgid "Latency: ~20ms" msgstr "Latenz: ~20ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439 msgid "Latency: ~40ms" msgstr "Latenz: ~40ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 msgid "Latency: ~80ms" msgstr "Latenz: ~80ms" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:71 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:148 @@ -5455,7 +5659,7 @@ msgstr "" "Linksklick um Stickwert zu setzen.\n" "Rechtsklick um ihn zu zentrieren." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:51 msgid "" "Left-click to detect input.\n" "Middle-click to clear.\n" @@ -5465,7 +5669,7 @@ msgstr "" "Mittlere Maustaste zum Löschen.\n" "Rechtsklick für weitere Optionen." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:55 msgid "" "Left/Right-click to configure output.\n" "Middle-click to clear." @@ -5489,11 +5693,11 @@ msgstr "Lizenz" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "Uploadblock-Geschwindigkeit begrenzen:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 msgid "List Columns" msgstr "Listen-Spalten" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:608 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:609 msgid "List View" msgstr "Listenansicht" @@ -5502,17 +5706,17 @@ msgid "Listening" msgstr "Lauscht" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:88 msgid "Load" msgstr "Laden" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "&Ungültige Kartendatei laden..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:972 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "&Andere Kartendatei laden..." @@ -5524,7 +5728,7 @@ msgstr "Lade benutzerdefinierte Texturen" msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "GameCube-Hauptmenü laden" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:350 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:336 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:23 msgid "Load Last State" msgstr "Letzten Spielstand laden" @@ -5533,88 +5737,88 @@ msgstr "Letzten Spielstand laden" msgid "Load Path:" msgstr "Ladepfad:" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:194 -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:347 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 msgid "Load State" msgstr "Spielstand laden" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165 msgid "Load State Last 1" msgstr "Zuletzt gespeicherten Spielstand 1 laden" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:188 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174 msgid "Load State Last 10" msgstr "Zuletzt gespeicherten Spielstand 10 laden" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166 msgid "Load State Last 2" msgstr "Zuletzt gespeicherten Spielstand 2 laden" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:181 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:167 msgid "Load State Last 3" msgstr "Zuletzt gespeicherten Spielstand 3 laden" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:182 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 msgid "Load State Last 4" msgstr "Zuletzt gespeicherten Spielstand 4 laden" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:183 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169 msgid "Load State Last 5" msgstr "Zuletzt gespeicherten Spielstand 5 laden" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:184 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170 msgid "Load State Last 6" msgstr "Zuletzt gespeicherten Spielstand 6 laden" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:185 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171 msgid "Load State Last 7" msgstr "Zuletzt gespeicherten Spielstand 7 laden" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172 msgid "Load State Last 8" msgstr "Zuletzt gespeicherten Spielstand 8 laden" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173 msgid "Load State Last 9" msgstr "Zuletzt gespeicherten Spielstand 9 laden" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130 msgid "Load State Slot 1" msgstr "Spielstand in Slot 1 laden" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139 msgid "Load State Slot 10" msgstr "Spielstand in Slot 10 laden" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131 msgid "Load State Slot 2" msgstr "Spielstand in Slot 2 laden" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132 msgid "Load State Slot 3" msgstr "Spielstand in Slot 3 laden" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:133 msgid "Load State Slot 4" msgstr "Spielstand in Slot 4 laden" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134 msgid "Load State Slot 5" msgstr "Spielstand in Slot 5 laden" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:135 msgid "Load State Slot 6" msgstr "Spielstand in Slot 6 laden" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 msgid "Load State Slot 7" msgstr "Spielstand in Slot 7 laden" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137 msgid "Load State Slot 8" msgstr "Spielstand in Slot 8 laden" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138 msgid "Load State Slot 9" msgstr "Spielstand in Slot 9 laden" @@ -5634,11 +5838,11 @@ msgstr "Spielstand von Slot laden" msgid "Load Wii Save" msgstr "Wii-Spielstand laden" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Wii-Systemmenü laden %1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140 msgid "Load from Selected Slot" msgstr "Spielstand vom ausgewählten Slot laden" @@ -5646,8 +5850,8 @@ msgstr "Spielstand vom ausgewählten Slot laden" msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Lade von Slot %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1393 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410 msgid "Load map file" msgstr "Kartendatei laden" @@ -5655,15 +5859,15 @@ msgstr "Kartendatei laden" msgid "Load..." msgstr "Laden..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "Geladene Symbole von '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224 msgid "" -"Loads custom textures from User/Load/Textures// and User/Load/" -"DynamicInputTextures//.

If unsure, leave " -"this unchecked." +"Loads custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/ and User/Load/" +"DynamicInputTextures/<game_id>/.

If unsure, " +"leave this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553 @@ -5683,7 +5887,7 @@ msgstr "Log" msgid "Log Configuration" msgstr "Protokollkonfiguration" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:846 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "JIT-Anweisungsabdeckung protokollieren" @@ -5711,11 +5915,11 @@ msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "Die Verbindung zum NetPlay-Server wurde getrennt..." #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:420 msgid "Low" msgstr "Niedrig" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:418 msgid "Lowest" msgstr "Niedrigste" @@ -5746,7 +5950,7 @@ msgstr "Main Stick" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:801 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 msgid "Maker" msgstr "Hersteller" @@ -5848,7 +6052,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address ({0:#x})" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1532 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1553 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5866,12 +6070,12 @@ msgstr "MiB" #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:391 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:95 msgid "Microphone" msgstr "Mikrofon" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 msgid "Misc" msgstr "Sonstiges" @@ -5894,7 +6098,7 @@ msgstr "Nichtübereinstimmung zwischen internen Datenstrukturen." msgid "Modifier" msgstr "Modifikator" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:200 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.

May require " "an emulation reset to apply.

If unsure, leave this " @@ -5921,11 +6125,11 @@ msgstr "Größer gleich" msgid "More than" msgstr "Größer als" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:402 msgid "Motion Input" msgstr "Bewegungseingabe" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:401 msgid "Motion Simulation" msgstr "Bewegungssimulation" @@ -5934,7 +6138,12 @@ msgstr "Bewegungssimulation" msgid "Motor" msgstr "Motor" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:331 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:23 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:317 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:24 msgid "Movie" msgstr "Film" @@ -5943,10 +6152,10 @@ msgstr "Film" msgid "N&o to All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1155 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1103 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 msgid "NAND Check" msgstr "NAND-Prüfung" @@ -6145,7 +6354,7 @@ msgstr "Keine Erweiterung ausgewählt." msgid "No file loaded / recorded." msgstr "Keine Datei geladen / aufgezeichnet." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1103 msgid "No issues have been detected." msgstr "Es wurden keine Probleme festgestellt." @@ -6302,11 +6511,11 @@ msgstr "Offset:" msgid "On" msgstr "Ein" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "Online &Documentation" msgstr "Online-&Dokumentation" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6314,7 +6523,7 @@ msgstr "" "Nur Symbole anhängen mit dem Präfix:\n" "(Leer für alle Symbole)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1475 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1476 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6388,22 +6597,24 @@ msgstr "Einstellungen" msgid "Orange" msgstr "Orange" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "Orbital" msgstr "Orbital" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171 msgid "Other" msgstr "Andere" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:351 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:26 msgid "Other State Hotkeys" msgstr "Tastenkürzel anderer Spielstand" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:427 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428 msgid "Other State Management" msgstr "Verwaltung anderer Spielstand" @@ -6415,7 +6626,7 @@ msgstr "Anderes Spiel..." msgid "Overlay Information" msgstr "Information einblenden" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "Eingabeau&fzeichnung wiedergeben..." @@ -6503,7 +6714,7 @@ msgstr "Pfade" msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:757 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Pause am Filmende" @@ -6548,7 +6759,7 @@ msgstr "Physikalisch" msgid "PiB" msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1198 msgid "Pick a debug font" msgstr "Wähle eine Debug-Schriftart" @@ -6565,7 +6776,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "Nicken aufwärts" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:797 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 msgid "Platform" msgstr "Plattform" @@ -6601,7 +6812,7 @@ msgid "Point" msgstr "Zeige" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:57 msgid "Port %1" msgstr "Port %1" @@ -6724,11 +6935,11 @@ msgstr "" "Probleme mit mittlerem Schweregrad wurden gefunden. Das ganze Spiel oder " "bestimmte Teile des Spiels funktionieren möglicherweise nicht richtig." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:319 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:25 msgid "Program Counter" msgstr "Programmzähler" @@ -6773,7 +6984,7 @@ msgstr "Qualität des DPLII-Decoders. Audiolatenz steigt mit Qualität." #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:430 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552 msgid "Question" msgstr "Frage" @@ -6797,11 +7008,11 @@ msgstr "R-Analog" msgid "READY" msgstr "BEREIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:966 msgid "RSO Modules" msgstr "RSO-Module" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "RSO auto-detection" msgstr "Automatische RSO-Erkennung" @@ -6915,7 +7126,7 @@ msgstr "Redump.org Status:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 @@ -6933,7 +7144,7 @@ msgid "Refreshing..." msgstr "Aktualisiere..." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:805 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "Region" @@ -7013,7 +7224,7 @@ msgstr "Im Hauptfenster rendern" msgid "Rendering" msgstr "Rendervorgang" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." @@ -7027,11 +7238,12 @@ msgstr "" msgid "Request to Join Your Party" msgstr "Anfrage deiner Gruppe beizutreten" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:80 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:122 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 msgid "Reset" msgstr "Zurücksetzen" @@ -7048,6 +7260,10 @@ msgstr "Setze Übergangsserver zurück zu %1:%2" msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "Übergangseinstellungen zurücksetzen." +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:84 +msgid "Reset View" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:156 msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "Alle gespeicherten Wiimote-Kopplungen zurücksetzen" @@ -7089,6 +7305,7 @@ msgstr "Revision" msgid "Revision: %1" msgstr "Revision: %1" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:72 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:35 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:150 @@ -7199,7 +7416,7 @@ msgstr "SSL-Optionen" msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:977 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:978 msgid "Sa&ve Code" msgstr "Code speich&ern" @@ -7213,7 +7430,7 @@ msgid "Safe" msgstr "Sicher" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:108 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:89 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:710 @@ -7226,7 +7443,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:464 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1092 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 msgid "Save Export" msgstr "Export speichern" @@ -7238,58 +7455,58 @@ msgstr "FIFO-Log speichern" msgid "Save File to" msgstr "Datei speichern unter" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1081 msgid "Save Import" msgstr "Import speichern" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:190 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176 msgid "Save Oldest State" msgstr "Ältesten Spielstand überschreiben" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:193 -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:348 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 msgid "Save State" msgstr "Spielstand speichern" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142 msgid "Save State Slot 1" msgstr "In Slot 1 speichern" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151 msgid "Save State Slot 10" msgstr "In Slot 10 speichern" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:143 msgid "Save State Slot 2" msgstr "In Slot 2 speichern" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144 msgid "Save State Slot 3" msgstr "In Slot 3 speichern" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145 msgid "Save State Slot 4" msgstr "In Slot 4 speichern" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146 msgid "Save State Slot 5" msgstr "In Slot 5 speichern" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147 msgid "Save State Slot 6" msgstr "In Slot 6 speichern" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148 msgid "Save State Slot 7" msgstr "In Slot 7 speichern" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149 msgid "Save State Slot 8" msgstr "In Slot 8 speichern" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:164 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150 msgid "Save State Slot 9" msgstr "In Slot 9 speichern" @@ -7309,7 +7526,7 @@ msgstr "Spielstand im ausgewählten Slot speichern" msgid "Save State to Slot" msgstr "Spielstand in Slot speichern" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Symbolkarte speichern &als..." @@ -7317,7 +7534,7 @@ msgstr "Symbolkarte speichern &als..." msgid "Save Texture Cache to State" msgstr "Texturen-Cache in Spielstand speichern" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:427 msgid "Save and Load State" msgstr "Spielstand speichern und laden" @@ -7325,11 +7542,11 @@ msgstr "Spielstand speichern und laden" msgid "Save as..." msgstr "Speichern unter..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1551 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1552 msgid "Save combined output file as" msgstr "Kombinierte Ausgabedatei speichern als" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1073 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -7339,15 +7556,15 @@ msgstr "" "eine Sicherung der aktuellen Spielstände zu erstellen.\n" "Jetzt überschreiben?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1426 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1427 msgid "Save map file" msgstr "Kartendatei speichern" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1477 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1478 msgid "Save signature file" msgstr "Signaturdatei speichern" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152 msgid "Save to Selected Slot" msgstr "Spielstand im ausgewählten Slot speichern" @@ -7396,7 +7613,7 @@ msgstr "Derzeitiges Objekt suchen" msgid "Search Subfolders" msgstr "Unterordner durchsuchen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 msgid "Search for an Instruction" msgstr "Suche nach einer Anweisung" @@ -7404,7 +7621,7 @@ msgstr "Suche nach einer Anweisung" msgid "Search games..." msgstr "Suche Spiele..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591 msgid "Search instruction" msgstr "Suchanweisung" @@ -7434,7 +7651,7 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "Dump-Pfad auswählen" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:447 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1086 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 msgid "Select Export Directory" msgstr "Export-Verzeichnis auswählen" @@ -7454,7 +7671,7 @@ msgstr "Ressourcenpaket-Pfad auswählen" msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "Slot %1 - %2 auswählen" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:349 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:335 msgid "Select State" msgstr "Spielstand auswählen" @@ -7462,43 +7679,43 @@ msgstr "Spielstand auswählen" msgid "Select State Slot" msgstr "Spielstand-Slot auswählen" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 msgid "Select State Slot 1" msgstr "Slot 1 auswählen" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163 msgid "Select State Slot 10" msgstr "Slot 10 auswählen" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:155 msgid "Select State Slot 2" msgstr "Slot 2 auswählen" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156 msgid "Select State Slot 3" msgstr "Slot 3 auswählen" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157 msgid "Select State Slot 4" msgstr "Slot 4 auswählen" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158 msgid "Select State Slot 5" msgstr "Slot 5 auswählen" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159 msgid "Select State Slot 6" msgstr "Slot 6 auswählen" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160 msgid "Select State Slot 7" msgstr "Slot 7 auswählen" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:175 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161 msgid "Select State Slot 8" msgstr "Slot 8 auswählen" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162 msgid "Select State Slot 9" msgstr "Slot 9 auswählen" @@ -7512,9 +7729,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "Verzeichnis auswählen" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:178 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1224 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1231 msgid "Select a File" msgstr "Datei auswählen" @@ -7530,25 +7747,25 @@ msgstr "SD-Kartenabbild auswählen" msgid "Select a game" msgstr "Spiel auswählen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1041 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "Wähle einen Titel zum Installieren in den NAND aus." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1332 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "Wählen Sie die RSO-Moduladresse aus:" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1679 msgid "Select the Recording File" msgstr "Aufnahmedatei auswählen" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1565 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1586 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "Wähle die Schlüsseldateien (OTP/SEEPROM Dump)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1061 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1561 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 msgid "Select the save file" msgstr "Wii-Spielstand auswählen" @@ -7767,11 +7984,11 @@ msgstr "&Werkzeugleiste anzeigen" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Aktiven Titel in Fenstertitel anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 msgid "Show All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 msgid "Show Australia" msgstr "Australien anzeigen" @@ -7783,7 +8000,7 @@ msgstr "Zeige momentanes Spiel auf Discord" msgid "Show Debugging UI" msgstr "Zeige Debugging UI" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:668 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "ELF/DOL anzeigen" @@ -7791,19 +8008,19 @@ msgstr "ELF/DOL anzeigen" msgid "Show FPS" msgstr "FPS anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:768 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Bildzähler anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 msgid "Show France" msgstr "Frankreich anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 msgid "Show GameCube" msgstr "GameCube anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Germany" msgstr "Deutschland anzeigen" @@ -7811,23 +8028,23 @@ msgstr "Deutschland anzeigen" msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "Golf-Modus-Überlagerung anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:774 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "Show Input Display" msgstr "Eingabebildschirm anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 msgid "Show Italy" msgstr "Italien anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show JAP" msgstr "JAP anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 msgid "Show Korea" msgstr "Korea anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:763 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Lag-Zähler anzeigen" @@ -7847,7 +8064,7 @@ msgstr "NetPlay-Nachrichten anzeigen" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "NetPlay-Ping anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 msgid "Show Netherlands" msgstr "Niederlande anzeigen" @@ -7855,7 +8072,7 @@ msgstr "Niederlande anzeigen" msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "Bildschirmnachrichten zeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show PAL" msgstr "PAL anzeigen" @@ -7864,19 +8081,19 @@ msgstr "PAL anzeigen" msgid "Show PC" msgstr "PC anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:671 msgid "Show Platforms" msgstr "Plattformen anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 msgid "Show Regions" msgstr "Regionen anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 msgid "Show Russia" msgstr "Russland anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 msgid "Show Spain" msgstr "Spanien anzeigen" @@ -7885,31 +8102,31 @@ msgstr "Spanien anzeigen" msgid "Show Statistics" msgstr "Statistiken anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:781 msgid "Show System Clock" msgstr "Systemuhr anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 msgid "Show Taiwan" msgstr "Taiwan anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show USA" msgstr "USA anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:703 msgid "Show Unknown" msgstr "Unbekannte anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 msgid "Show WAD" msgstr "WAD anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 msgid "Show Wii" msgstr "Wii anzeigen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 msgid "Show World" msgstr "Welt anzeigen" @@ -7950,7 +8167,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -7972,7 +8189,7 @@ msgstr "Seitwärts umschalten" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Wiimote seitwärts" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 msgid "Signature Database" msgstr "Signaturendatenbank" @@ -7989,7 +8206,7 @@ msgstr "Chinesisch (Vereinfacht)" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "DK-Bongos simulieren" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "Six Axis" msgstr "Sechs Achsen" @@ -8121,6 +8338,8 @@ msgstr "Lautsprecher-Lautstärke" msgid "Specific" msgstr "Spezifisch" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43 msgid "Speed" msgstr "Geschwindigkeit" @@ -8153,7 +8372,7 @@ msgstr "Start" msgid "Start &NetPlay..." msgstr "&NetPlay starten..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "&Aufzeichnung der Eingabe starten" @@ -8216,7 +8435,7 @@ msgstr "Schritt über in Bearbeitung..." msgid "Step successful!" msgstr "Schritt erfolgreich!" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:318 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:22 msgid "Stepping" msgstr "Schrittweite" @@ -8255,7 +8474,7 @@ msgstr "Stick" msgid "Stop" msgstr "Stopp" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "Wiedergabe/Aufzeichnung der Eingabe stoppen" @@ -8327,14 +8546,14 @@ msgstr "Eingabestift" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:510 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1164 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 msgid "Success" msgstr "Erfolg" @@ -8348,7 +8567,7 @@ msgctxt "" msgid "Successfully converted %n image(s)." msgstr "%n Abbild(er) erfolgreich konvertiert." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:254 msgid "Successfully deleted '%1'." msgstr "'%1' wurde erfolgreich gelöscht." @@ -8368,7 +8587,7 @@ msgstr "Die %1 Spielstände wurden erfolgreich exportiert" msgid "Successfully exported the save file." msgstr "Der Spielstand wurde erfolgreich exportiert." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1166 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "Zertifikate aus NAND erfolgreich extrahiert" @@ -8380,12 +8599,12 @@ msgstr "Datei erfolgreich extrahiert." msgid "Successfully extracted system data." msgstr "Systemdaten erfolgreich extrahiert." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 msgid "Successfully imported save files." msgstr "Spielstände wurden erfolgreich importiert." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "Der Titel wurde erfolgreich in den NAND installiert." @@ -8449,7 +8668,7 @@ msgstr "Symbolname:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 msgid "Symbols" msgstr "Symbole" @@ -8510,20 +8729,20 @@ msgstr "Synchron (Ubershaders)" msgid "System Language:" msgstr "Systemsprache:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 msgid "TAS Input" msgstr "TAS-Eingabe" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:418 msgid "TAS Tools" msgstr "TAS-Werkzeuge" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:810 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:643 msgid "Tags" msgstr "Tags" @@ -8558,7 +8777,7 @@ msgstr "Texturen-Cache" msgid "Texture Cache Accuracy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:84 msgid "Texture Dumping" msgstr "Texturdump" @@ -8576,7 +8795,7 @@ msgstr "" msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:341 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:350 msgid "The IPL file is not a known good dump. (CRC32: {0:x})" msgstr "" @@ -8590,7 +8809,7 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "Die Partitionen der Meisterstücke fehlen." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -8598,7 +8817,7 @@ msgstr "" "Das NAND konnte nicht repariert werden. Es wird empfohlen, deine aktuellen " "Daten zu sichern und mit einem frischen NAND neu anzufangen." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "Das NAND wurde repariert." @@ -8653,7 +8872,7 @@ msgstr "" msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "Die Disc, die eingelesen werden sollte, konnte nicht gefunden werden." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1106 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1107 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8788,8 +9007,8 @@ msgstr "" msgid "The install partition is missing." msgstr "Die Installationspartition fehlt." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:226 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:266 msgid "The profile '%1' does not exist" msgstr "Das Profil '%1' existiert nicht" @@ -8970,7 +9189,7 @@ msgstr "" "Dieser Action-Replay-Simulator unterstützt keine Codes, die Action Replay " "selbst verändern können." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:638 msgid "This cannot be undone!" msgstr "Dies kann nicht ruckgängig gemacht werden!" @@ -9190,7 +9409,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:799 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:207 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 msgid "Title" msgstr "Titel" @@ -9208,15 +9427,15 @@ msgstr "Zu:" msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "&Vollbildmodus umschalten" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124 msgid "Toggle 3D Anaglyph" msgstr "3D-Anaglyph umschalten" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122 msgid "Toggle 3D Side-by-Side" msgstr "3D-Nebeneinander umschalten" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123 msgid "Toggle 3D Top-Bottom" msgstr "3D-Übereinander umschalten" @@ -9429,7 +9648,7 @@ msgid "" "behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1325 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1326 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "Konnte RSO-Module nicht automatisch erkennen" @@ -9468,11 +9687,11 @@ msgstr "Ungebunden" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "Unkomprimierte GC/Wii-Abbilder (*.iso *.gcm)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:191 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338 msgid "Undo Load State" msgstr "Spielstand Laden rückgängig machen" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:192 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 msgid "Undo Save State" msgstr "Spielstand Speichern rückgängig machen" @@ -9560,6 +9779,7 @@ msgstr "Auspacken" msgid "Unsigned Integer" msgstr "Unsigniertes Integer" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:69 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:76 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:42 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:21 @@ -9570,7 +9790,7 @@ msgstr "Hoch" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 msgid "Update" msgstr "Update" @@ -9639,7 +9859,7 @@ msgstr "Benutzerdefiniertes Design verwenden" msgid "Use Fullscreen" msgstr "Verwende gesamten Bildschirm" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:103 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "Benutze verlustfreien Codec (FFV1)" @@ -9776,7 +9996,7 @@ msgstr "&Speicher ansehen" msgid "Virtual Notches" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:328 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:25 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:61 msgid "Volume" @@ -9798,7 +10018,7 @@ msgstr "Lautstärke erhöhen" msgid "Vulkan" msgstr "Vulkan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "WAD-Dateien (*.wad)" @@ -9896,7 +10116,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1364 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413 msgid "Warning" msgstr "Warnungen" @@ -9975,20 +10195,20 @@ msgstr "Westeuropäisch (Windows-1252)" msgid "Whammy" msgstr "Whammy" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:219 msgid "" -"Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures//. This " -"includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is enabled " -"in Enhancements.

If unsure, leave this checked." +"Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/. " +"This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is " +"enabled in Enhancements.

If unsure, leave this " +"checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:232 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:213 msgid "" -"Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures//. " -"This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' " -"is enabled in Enhancements.

If unsure, leave this " -"checked." +"Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/<" +"game_id>/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary " +"Mipmap Detection' is enabled in Enhancements.

If " +"unsure, leave this checked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:163 @@ -9999,7 +10219,7 @@ msgstr "Freigegebene USB-Durchleitungsgeräte" msgid "Widescreen Hack" msgstr "Breitbild-Hack" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:335 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:321 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:42 msgid "Wii" @@ -10024,7 +10244,7 @@ msgstr "Wiimote" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:32 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:399 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:39 msgid "Wii Remote %1" msgstr "Wiimote %1" @@ -10061,7 +10281,7 @@ msgstr "Wii TAS-Eingabe %1 - Wiimote" msgid "Wii TAS Input %1 - Wii Remote + Nunchuk" msgstr "Wii TAS-Eingabe %1 - Wiimote + Nunchuk" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:422 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "Wii und Wiimote" @@ -10069,7 +10289,7 @@ msgstr "Wii und Wiimote" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "Wii-Daten sind noch nicht öffentlich" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Wii-Spielstände (*.bin);;Alle Dateien (*)" @@ -10199,7 +10419,7 @@ msgstr "" "du macOS 10.14 (Mojave) oder neuer verwenden. Bitte melde keine " "aufgetretenen Probleme, es sei denn, sie treten auch ab 10.14 auf." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "Du führst die neueste verfügbare Version auf dieser Update-Spur aus." @@ -10235,7 +10455,7 @@ msgstr "Sie müssen Dolphin neu starten, damit die Änderungen wirksam werden." msgid "You must select a game to host!" msgstr "Sie müssen ein Spiel zum Ausrichten auswählen!" -#: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:80 +#: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:73 msgid "" "Your DSP ROMs have incorrect hashes.\n" "Would you like to stop now to fix the problem?\n" @@ -10279,7 +10499,7 @@ msgstr "cm" msgid "d3d12.dll could not be loaded." msgstr "d3d12.dll konnte nicht geladen werden." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:359 msgid "disconnected" msgstr "getrennt" @@ -10335,7 +10555,7 @@ msgstr "" msgid "{0} (NKit)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:348 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:357 msgid "{0} IPL found in {1} directory. The disc might not be recognized" msgstr "" diff --git a/Languages/po/dolphin-emu.pot b/Languages/po/dolphin-emu.pot index 7e7ff9e127..82cf250499 100644 --- a/Languages/po/dolphin-emu.pot +++ b/Languages/po/dolphin-emu.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-31 20:15+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "" "that it hasn't been tampered with." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1139 msgid "" "\n" "\n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "" msgid "! Not" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:196 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:205 msgid "\"{0}\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." msgstr "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:403 msgid "%1 %" msgstr "" @@ -106,7 +106,7 @@ msgid "%1 (Revision %3)" msgstr "" #. i18n: "Stock" refers to input profiles included with Dolphin -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:474 msgid "%1 (Stock)" msgstr "" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "" msgid "& And" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:603 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 msgid "&About" msgstr "" @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "" msgid "&Auto Update:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543 msgid "&Automatic Start" msgstr "" @@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "" msgid "&Breakpoints" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:587 msgid "&Bug Tracker" msgstr "" @@ -265,11 +265,11 @@ msgstr "" msgid "&Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597 msgid "&Check for Updates..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" @@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "" msgid "&File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:550 msgid "&Font..." msgstr "" @@ -337,11 +337,15 @@ msgstr "" msgid "&Frame Advance" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531 +msgid "&Free Look Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583 msgid "&GitHub Repository" msgstr "" @@ -349,7 +353,7 @@ msgstr "" msgid "&Graphics Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:573 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 msgid "&Help" msgstr "" @@ -377,7 +381,7 @@ msgstr "" msgid "&Load State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:969 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" @@ -389,7 +393,7 @@ msgstr "" msgid "&Memory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "&Movie" msgstr "" @@ -410,7 +414,7 @@ msgstr "" msgid "&Options" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:988 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" @@ -426,7 +430,7 @@ msgstr "" msgid "&Properties" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "" @@ -455,7 +459,7 @@ msgstr "" msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:969 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" @@ -489,7 +493,7 @@ msgstr "" msgid "&Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576 msgid "&Website" msgstr "" @@ -501,11 +505,11 @@ msgstr "" msgid "&Yes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1364 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1365 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -604,14 +608,14 @@ msgid "32-bit Integer" msgstr "" #. i18n: Stereoscopic 3D -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:344 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:426 msgid "3D" msgstr "" #. i18n: Stereoscopic 3D -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:346 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:26 msgid "3D Depth" msgstr "" @@ -696,8 +700,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1317 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1385 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1338 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -719,7 +723,7 @@ msgstr "" msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:833 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -931,7 +935,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 msgid "Address" msgstr "" @@ -993,7 +997,7 @@ msgstr "" msgid "All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:699 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *." "rvz *.wad *.dff *.m3u);;All Files (*)" @@ -1005,12 +1009,12 @@ msgid "" "rvz *.wad *.m3u);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1204 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1211 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1225 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1232 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:365 msgid "All devices" msgstr "" @@ -1034,14 +1038,10 @@ msgstr "" msgid "Allow Writes to SD Card" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:271 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36 msgid "" -"Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the " -"right button to pan or middle button to roll.

Use the WASD keys while " -"holding SHIFT to move the camera. Press SHIFT+2 to increase speed or SHIFT+1 " -"to decrease speed. Press SHIFT+R to reset the camera or SHIFT+F to reset the " -"speed.

If unsure, leave this unchecked." +"Allows manipulation of the in-game camera.

If " +"unsure, leave this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/ControllerInterfaceWindow.cpp:20 @@ -1114,15 +1114,15 @@ msgstr "" msgid "Any Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1501 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1502 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:981 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1140,7 +1140,7 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1525 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1148,7 +1148,7 @@ msgstr "" msgid "Arbitrary Mipmap Detection" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "" @@ -1249,7 +1249,7 @@ msgstr "" msgid "Auto-Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" @@ -1293,7 +1293,7 @@ msgstr "" msgid "Backend" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:121 msgid "Backend Multithreading" msgstr "" @@ -1310,6 +1310,7 @@ msgstr "" msgid "Background Input" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:74 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:26 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:22 @@ -1331,7 +1332,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:798 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:211 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "Banner" msgstr "" @@ -1379,13 +1380,13 @@ msgstr "" msgid "BetterJoy, DS4Windows, etc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:808 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 msgid "Block Size" msgstr "" @@ -1421,19 +1422,19 @@ msgid "" "Passthrough mode cannot be used." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1541 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1562 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1567 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "" @@ -1455,7 +1456,7 @@ msgstr "" msgid "Break" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:320 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:27 msgid "Breakpoint" msgstr "" @@ -1544,7 +1545,7 @@ msgstr "" msgid "C Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:980 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:981 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -1568,7 +1569,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.

This can require " "exponentially more RAM but fixes possible stuttering." @@ -1603,6 +1604,10 @@ msgstr "" msgid "Callstack" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:65 +msgid "Camera 1" +msgstr "" + #. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238 @@ -1613,8 +1618,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1331 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1399 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1638,7 +1643,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:506 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:515 msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "" @@ -1648,7 +1653,7 @@ msgid "" "Have you chosen the right type?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:504 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:513 msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "" @@ -1686,16 +1691,16 @@ msgstr "" msgid "Change the disc to {0}" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:44 msgid "" -"Changes the in-game camera type during freelook.

Six Axis: Offers " +"Changes the in-game camera type during Free Look.

Six Axis: Offers " "full camera control on all axes, akin to moving a spacecraft in zero " -"gravity. This is the most powerful freelook option but is the most " -"challenging to use.

First Person: Controls the free camera " -"similarly to a first person video game. The camera can rotate and travel, " -"but roll is impossible. Easy to use, but limiting.

Orbital: Rotates " -"the free camera around the original camera. Has no lateral movement, only " -"rotation and you may zoom up to the camera's origin point." +"gravity. This is the most powerful Free Look option but is the most " +"challenging to use.

First Person: Controls the free camera similarly " +"to a first person video game. The camera can rotate and travel, but roll is " +"impossible. Easy to use, but limiting.

Orbital: Rotates the free " +"camera around the original camera. Has no lateral movement, only rotation " +"and you may zoom up to the camera's origin point." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 @@ -1748,11 +1753,11 @@ msgstr "" msgid "Choose a file to open" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1543 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1547 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1548 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -1776,12 +1781,12 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:242 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:123 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 msgid "Clear" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:841 msgid "Clear Cache" msgstr "" @@ -1814,7 +1819,7 @@ msgstr "" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:984 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -1837,7 +1842,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:809 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 msgid "Compression" msgstr "" @@ -1864,6 +1869,10 @@ msgstr "" msgid "Configure" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:38 +msgid "Configure Controller" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 msgid "Configure Dolphin" msgstr "" @@ -1876,13 +1885,13 @@ msgstr "" msgid "Configure Output" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:399 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:636 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:824 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1529 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -1895,7 +1904,7 @@ msgstr "" msgid "Confirm on Stop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" @@ -1971,27 +1980,23 @@ msgstr "" msgid "Control Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 -msgid "Control Type:" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:423 msgid "Controller Profile" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:336 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:322 msgid "Controller Profile 1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:323 msgid "Controller Profile 2" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:338 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:324 msgid "Controller Profile 3" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:339 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:325 msgid "Controller Profile 4" msgstr "" @@ -2196,14 +2201,14 @@ msgid "" "The emulated software will likely hang now." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:188 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:197 msgid "" "Could not read \"{0}\". There is no disc in the drive or it is not a " "GameCube/Wii backup. Please note that Dolphin cannot play games directly " "from the original GameCube and Wii discs." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:211 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:220 msgid "Could not recognize file {0}" msgstr "" @@ -2244,7 +2249,7 @@ msgstr "" msgid "Create..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:241 msgid "" "Creates frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within." @@ -2262,11 +2267,11 @@ msgstr "" msgid "Critical" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:118 msgid "Crop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:253 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -2387,7 +2392,7 @@ msgid "Debug Only" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:420 msgid "Debugging" msgstr "" @@ -2401,11 +2406,15 @@ msgstr "" msgid "Decoding Quality:" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:141 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:78 +msgid "Decrease" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127 msgid "Decrease Convergence" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125 msgid "Decrease Depth" msgstr "" @@ -2418,7 +2427,15 @@ msgstr "" msgid "Decrease IR" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:123 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:89 +msgid "Decrease X" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:91 +msgid "Decrease Y" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:124 msgid "Default" msgstr "" @@ -2442,7 +2459,7 @@ msgstr "" msgid "Default thread" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "" @@ -2450,7 +2467,7 @@ msgstr "" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -2459,7 +2476,7 @@ msgid "" "leave this unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:104 msgid "Delete" msgstr "" @@ -2493,7 +2510,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:800 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:213 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "" @@ -2519,7 +2536,7 @@ msgstr "" msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:82 msgid "Device" msgstr "" @@ -2579,7 +2596,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:833 msgid "Disable Fastmem" msgstr "" @@ -2587,7 +2604,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:825 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "" @@ -2598,7 +2615,7 @@ msgid "" "unsure, leave this checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.

If unsure, leave this unchecked./.

If unsure, leave this unchecked.
If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:233 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.

If unsure, leave this unchecked." @@ -3024,14 +3042,14 @@ msgid "" "DFF: MEM1 {4:08X} ({5} MiB), MEM2 {6:08X} ({7} MiB)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:329 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:27 msgid "Emulation Speed" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:167 msgid "Enable" msgstr "" @@ -3077,7 +3095,7 @@ msgstr "" msgid "Enable MMU" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:119 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "" @@ -3138,7 +3156,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:260 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -3146,7 +3164,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:256 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.

If unsure, leave " @@ -3172,14 +3190,14 @@ msgid "" "OFF = Fast)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.

If unsure, leave " "this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:249 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.

If " "unsure, leave this unchecked." @@ -3224,7 +3242,7 @@ msgstr "" msgid "Enter password" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1255 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" @@ -3241,8 +3259,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449 @@ -3258,26 +3276,26 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:253 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:260 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1260 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1325 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1456 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1468 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1489 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1514 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1564 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:989 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1398 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1405 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1261 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1273 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1326 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1565 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:729 @@ -3307,7 +3325,7 @@ msgstr "" msgid "Error obtaining session list: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:256 msgid "Error occured while loading some texture packs" msgstr "" @@ -3407,7 +3425,7 @@ msgstr "" msgid "Expected start of expression." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:134 msgid "Experimental" msgstr "" @@ -3423,7 +3441,7 @@ msgstr "" msgid "Export Recording" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 msgid "Export Recording..." msgstr "" @@ -3439,23 +3457,23 @@ msgstr "" msgid "Export Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1094 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:403 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:48 msgid "Extension" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:120 msgid "Extension Motion Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:119 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:121 msgid "Extension Motion Simulation" msgstr "" @@ -3519,7 +3537,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1516 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3584,7 +3602,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -3611,11 +3629,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1081 msgid "Failed to import save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:989 msgid "Failed to init core" msgstr "" @@ -3635,18 +3653,18 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:507 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1055 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1432 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1273 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -3658,11 +3676,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1456 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:447 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:456 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" @@ -3672,7 +3690,7 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -3699,7 +3717,7 @@ msgid "" "Make sure there's an application assigned to open INI files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1430 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3756,19 +3774,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1449 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1489 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1470 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1565 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1566 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3802,7 +3820,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:660 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1055 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 msgid "Failure" msgstr "" @@ -3833,13 +3851,18 @@ msgid "" "{2}.){3}" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:26 +msgid "Field of View" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:41 msgid "File Details" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:807 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 msgid "File Format" msgstr "" @@ -3853,18 +3876,18 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:802 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "File Name" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:803 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:219 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 msgid "File Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:806 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "File Size" msgstr "" @@ -3943,7 +3966,7 @@ msgstr "" msgid "First Block" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "First Person" msgstr "" @@ -4017,6 +4040,7 @@ msgstr "" msgid "Format:" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:73 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:24 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:21 @@ -4035,7 +4059,7 @@ msgstr "" msgid "Frame %1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:330 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:316 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:22 msgid "Frame Advance" msgstr "" @@ -4052,7 +4076,7 @@ msgstr "" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:97 msgid "Frame Dumping" msgstr "" @@ -4060,7 +4084,7 @@ msgstr "" msgid "Frame Range" msgstr "" -#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674 +#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1679 msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgstr "" @@ -4072,79 +4096,39 @@ msgstr "" msgid "France" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:84 -msgid "Free Look" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:42 msgid "Free Look Control Type" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:342 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:436 +msgid "Free Look Controller %1" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWindow.cpp:18 +msgid "Free Look Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:54 +msgid "" +"Free Look allows for manipulation of the in-game camera. Different camera " +"types are available from the dropdown.

For detailed instructions, refer to " +"this page." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:26 +msgid "FreeLook" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:328 msgid "Freelook" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132 -msgid "Freelook Decrease Field of View X" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134 -msgid "Freelook Decrease Field of View Y" -msgstr "" - #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:120 -msgid "Freelook Decrease Speed" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131 -msgid "Freelook Increase Field of View X" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:133 -msgid "Freelook Increase Field of View Y" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:121 -msgid "Freelook Increase Speed" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124 -msgid "Freelook Move Down" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125 -msgid "Freelook Move Left" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126 -msgid "Freelook Move Right" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123 -msgid "Freelook Move Up" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:129 -msgid "Freelook Reset" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122 -msgid "Freelook Reset Speed" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130 msgid "Freelook Toggle" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127 -msgid "Freelook Zoom In" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 -msgid "Freelook Zoom Out" -msgstr "" - #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:125 @@ -4306,7 +4290,7 @@ msgid "Game Folders" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:804 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 msgid "Game ID" msgstr "" @@ -4348,11 +4332,11 @@ msgstr "" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:385 msgid "GameCube Controller" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:383 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:384 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "" @@ -4360,11 +4344,11 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controllers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:376 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:376 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:377 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "" @@ -4378,7 +4362,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389 msgid "GameCube Microphone Slot %1" msgstr "" @@ -4391,18 +4375,19 @@ msgstr "" msgid "Gecko Codes" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:116 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:414 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:415 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:435 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:37 msgid "General" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:400 msgid "General and Options" msgstr "" @@ -4418,7 +4403,7 @@ msgstr "" msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1234 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4445,13 +4430,13 @@ msgid "Good dump" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:34 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:424 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131 msgid "Graphics" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:340 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:24 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:21 msgid "Graphics Toggles" msgstr "" @@ -4477,7 +4462,7 @@ msgstr "" msgid "Green Right" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:612 msgid "Grid View" msgstr "" @@ -4521,7 +4506,7 @@ msgstr "" msgid "Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707 msgid "Hide All" msgstr "" @@ -4534,11 +4519,11 @@ msgid "Hide Incompatible Sessions" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:185 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:424 msgid "High" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:422 msgid "Highest" msgstr "" @@ -4589,11 +4574,11 @@ msgstr "" msgid "Host with NetPlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:429 msgid "Hotkey Settings" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:205 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:191 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:42 msgid "Hotkeys" @@ -4732,7 +4717,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -4757,11 +4742,11 @@ msgstr "" msgid "Import failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1571 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1560 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1581 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4780,11 +4765,15 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:79 +msgid "Increase" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 msgid "Increase Convergence" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126 msgid "Increase Depth" msgstr "" @@ -4797,6 +4786,14 @@ msgstr "" msgid "Increase IR" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:88 +msgid "Increase X" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:90 +msgid "Increase Y" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:99 @@ -4805,8 +4802,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1374 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 msgid "Information" msgstr "" @@ -4814,10 +4811,10 @@ msgstr "" msgid "Inhibit Screensaver During Emulation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1475 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1255 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1332 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1476 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 msgid "Input" msgstr "" @@ -4868,7 +4865,7 @@ msgstr "" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591 msgid "Instruction:" msgstr "" @@ -4905,7 +4902,7 @@ msgstr "" msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:341 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:376 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:28 msgid "Internal Resolution" @@ -4919,7 +4916,7 @@ msgstr "" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -4931,7 +4928,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Mixed Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:263 msgid "Invalid Pack %1 provided: %2" msgstr "" @@ -4940,7 +4937,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1261 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -5003,7 +5000,7 @@ msgstr "" msgid "Italy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:804 msgid "JIT" msgstr "" @@ -5011,7 +5008,7 @@ msgstr "" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:816 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:817 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -5019,47 +5016,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:940 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:908 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:916 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:891 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:892 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:860 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:900 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:867 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:851 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:852 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:923 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -5067,11 +5064,11 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:948 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -5156,22 +5153,23 @@ msgstr "" msgid "Latency:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:433 msgid "Latency: ~10ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 msgid "Latency: ~20ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439 msgid "Latency: ~40ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 msgid "Latency: ~80ms" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:71 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:148 @@ -5207,14 +5205,14 @@ msgid "" "Right click to re-center it." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:51 msgid "" "Left-click to detect input.\n" "Middle-click to clear.\n" "Right-click for more options." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:55 msgid "" "Left/Right-click to configure output.\n" "Middle-click to clear." @@ -5236,11 +5234,11 @@ msgstr "" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:608 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:609 msgid "List View" msgstr "" @@ -5249,17 +5247,17 @@ msgid "Listening" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:88 msgid "Load" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:972 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -5271,7 +5269,7 @@ msgstr "" msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:350 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:336 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:23 msgid "Load Last State" msgstr "" @@ -5280,88 +5278,88 @@ msgstr "" msgid "Load Path:" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:194 -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:347 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 msgid "Load State" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165 msgid "Load State Last 1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:188 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174 msgid "Load State Last 10" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166 msgid "Load State Last 2" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:181 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:167 msgid "Load State Last 3" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:182 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 msgid "Load State Last 4" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:183 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169 msgid "Load State Last 5" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:184 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170 msgid "Load State Last 6" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:185 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171 msgid "Load State Last 7" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172 msgid "Load State Last 8" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173 msgid "Load State Last 9" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130 msgid "Load State Slot 1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139 msgid "Load State Slot 10" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131 msgid "Load State Slot 2" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132 msgid "Load State Slot 3" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:133 msgid "Load State Slot 4" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134 msgid "Load State Slot 5" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:135 msgid "Load State Slot 6" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 msgid "Load State Slot 7" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137 msgid "Load State Slot 8" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138 msgid "Load State Slot 9" msgstr "" @@ -5381,11 +5379,11 @@ msgstr "" msgid "Load Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140 msgid "Load from Selected Slot" msgstr "" @@ -5393,8 +5391,8 @@ msgstr "" msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1393 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410 msgid "Load map file" msgstr "" @@ -5402,15 +5400,15 @@ msgstr "" msgid "Load..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224 msgid "" -"Loads custom textures from User/Load/Textures// and User/Load/" -"DynamicInputTextures//.

If unsure, leave " -"this unchecked." +"Loads custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/ and User/Load/" +"DynamicInputTextures/<game_id>/.

If unsure, " +"leave this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553 @@ -5430,7 +5428,7 @@ msgstr "" msgid "Log Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:846 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -5458,11 +5456,11 @@ msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:420 msgid "Low" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:418 msgid "Lowest" msgstr "" @@ -5493,7 +5491,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:801 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 msgid "Maker" msgstr "" @@ -5595,7 +5593,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address ({0:#x})" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1532 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1553 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5609,12 +5607,12 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:391 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:95 msgid "Microphone" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 msgid "Misc" msgstr "" @@ -5635,7 +5633,7 @@ msgstr "" msgid "Modifier" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:200 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.

May require " "an emulation reset to apply.

If unsure, leave this " @@ -5662,11 +5660,11 @@ msgstr "" msgid "More than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:402 msgid "Motion Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:401 msgid "Motion Simulation" msgstr "" @@ -5675,7 +5673,12 @@ msgstr "" msgid "Motor" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:331 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:23 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:317 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:24 msgid "Movie" msgstr "" @@ -5684,10 +5687,10 @@ msgstr "" msgid "N&o to All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1155 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1103 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -5885,7 +5888,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1103 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -6036,17 +6039,17 @@ msgstr "" msgid "On" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "Online &Documentation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1475 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1476 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6118,22 +6121,24 @@ msgstr "" msgid "Orange" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "Orbital" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171 msgid "Other" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:351 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:26 msgid "Other State Hotkeys" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:427 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428 msgid "Other State Management" msgstr "" @@ -6145,7 +6150,7 @@ msgstr "" msgid "Overlay Information" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "" @@ -6233,7 +6238,7 @@ msgstr "" msgid "Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:757 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "" @@ -6278,7 +6283,7 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1198 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -6295,7 +6300,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:797 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 msgid "Platform" msgstr "" @@ -6331,7 +6336,7 @@ msgid "Point" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:57 msgid "Port %1" msgstr "" @@ -6444,11 +6449,11 @@ msgid "" "the game might not work correctly." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98 msgid "Profile" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:319 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:25 msgid "Program Counter" msgstr "" @@ -6493,7 +6498,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:430 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552 msgid "Question" msgstr "" @@ -6517,11 +6522,11 @@ msgstr "" msgid "READY" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:966 msgid "RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" @@ -6635,7 +6640,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 @@ -6653,7 +6658,7 @@ msgid "Refreshing..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:805 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "" @@ -6730,7 +6735,7 @@ msgstr "" msgid "Rendering" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." @@ -6744,11 +6749,12 @@ msgstr "" msgid "Request to Join Your Party" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:80 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:122 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 msgid "Reset" msgstr "" @@ -6765,6 +6771,10 @@ msgstr "" msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:84 +msgid "Reset View" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:156 msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "" @@ -6806,6 +6816,7 @@ msgstr "" msgid "Revision: %1" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:72 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:35 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:150 @@ -6916,7 +6927,7 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:977 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:978 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" @@ -6930,7 +6941,7 @@ msgid "Safe" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:108 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:89 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:710 @@ -6943,7 +6954,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:464 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1092 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 msgid "Save Export" msgstr "" @@ -6955,58 +6966,58 @@ msgstr "" msgid "Save File to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1081 msgid "Save Import" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:190 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176 msgid "Save Oldest State" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:193 -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:348 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 msgid "Save State" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142 msgid "Save State Slot 1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151 msgid "Save State Slot 10" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:143 msgid "Save State Slot 2" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144 msgid "Save State Slot 3" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145 msgid "Save State Slot 4" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146 msgid "Save State Slot 5" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147 msgid "Save State Slot 6" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148 msgid "Save State Slot 7" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149 msgid "Save State Slot 8" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:164 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150 msgid "Save State Slot 9" msgstr "" @@ -7026,7 +7037,7 @@ msgstr "" msgid "Save State to Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -7034,7 +7045,7 @@ msgstr "" msgid "Save Texture Cache to State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:427 msgid "Save and Load State" msgstr "" @@ -7042,26 +7053,26 @@ msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1551 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1552 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1073 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" "Overwrite now?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1426 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1427 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1477 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1478 msgid "Save signature file" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152 msgid "Save to Selected Slot" msgstr "" @@ -7108,7 +7119,7 @@ msgstr "" msgid "Search Subfolders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" @@ -7116,7 +7127,7 @@ msgstr "" msgid "Search games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591 msgid "Search instruction" msgstr "" @@ -7145,7 +7156,7 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:447 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1086 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 msgid "Select Export Directory" msgstr "" @@ -7165,7 +7176,7 @@ msgstr "" msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:349 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:335 msgid "Select State" msgstr "" @@ -7173,43 +7184,43 @@ msgstr "" msgid "Select State Slot" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 msgid "Select State Slot 1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163 msgid "Select State Slot 10" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:155 msgid "Select State Slot 2" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156 msgid "Select State Slot 3" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157 msgid "Select State Slot 4" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158 msgid "Select State Slot 5" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159 msgid "Select State Slot 6" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160 msgid "Select State Slot 7" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:175 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161 msgid "Select State Slot 8" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162 msgid "Select State Slot 9" msgstr "" @@ -7223,9 +7234,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:178 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1224 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1231 msgid "Select a File" msgstr "" @@ -7241,25 +7252,25 @@ msgstr "" msgid "Select a game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1041 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1332 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1679 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1565 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1586 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1061 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1561 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 msgid "Select the save file" msgstr "" @@ -7471,11 +7482,11 @@ msgstr "" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 msgid "Show All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 msgid "Show Australia" msgstr "" @@ -7487,7 +7498,7 @@ msgstr "" msgid "Show Debugging UI" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:668 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "" @@ -7495,19 +7506,19 @@ msgstr "" msgid "Show FPS" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:768 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769 msgid "Show Frame Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 msgid "Show France" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 msgid "Show GameCube" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Germany" msgstr "" @@ -7515,23 +7526,23 @@ msgstr "" msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:774 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "Show Input Display" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 msgid "Show Italy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show JAP" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 msgid "Show Korea" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:763 msgid "Show Lag Counter" msgstr "" @@ -7551,7 +7562,7 @@ msgstr "" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 msgid "Show Netherlands" msgstr "" @@ -7559,7 +7570,7 @@ msgstr "" msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show PAL" msgstr "" @@ -7568,19 +7579,19 @@ msgstr "" msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:671 msgid "Show Platforms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 msgid "Show Regions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 msgid "Show Russia" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 msgid "Show Spain" msgstr "" @@ -7589,31 +7600,31 @@ msgstr "" msgid "Show Statistics" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:781 msgid "Show System Clock" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 msgid "Show Taiwan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show USA" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:703 msgid "Show Unknown" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 msgid "Show WAD" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 msgid "Show Wii" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 msgid "Show World" msgstr "" @@ -7654,7 +7665,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -7676,7 +7687,7 @@ msgstr "" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -7693,7 +7704,7 @@ msgstr "" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "Six Axis" msgstr "" @@ -7819,6 +7830,8 @@ msgstr "" msgid "Specific" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43 msgid "Speed" msgstr "" @@ -7851,7 +7864,7 @@ msgstr "" msgid "Start &NetPlay..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "" @@ -7914,7 +7927,7 @@ msgstr "" msgid "Step successful!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:318 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:22 msgid "Stepping" msgstr "" @@ -7953,7 +7966,7 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" @@ -8025,14 +8038,14 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:510 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1164 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 msgid "Success" msgstr "" @@ -8046,7 +8059,7 @@ msgctxt "" msgid "Successfully converted %n image(s)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:254 msgid "Successfully deleted '%1'." msgstr "" @@ -8066,7 +8079,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1166 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -8078,12 +8091,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 msgid "Successfully imported save files." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" @@ -8147,7 +8160,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 msgid "Symbols" msgstr "" @@ -8206,20 +8219,20 @@ msgstr "" msgid "System Language:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 msgid "TAS Input" msgstr "" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:418 msgid "TAS Tools" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:810 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:643 msgid "Tags" msgstr "" @@ -8254,7 +8267,7 @@ msgstr "" msgid "Texture Cache Accuracy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:84 msgid "Texture Dumping" msgstr "" @@ -8272,7 +8285,7 @@ msgstr "" msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:341 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:350 msgid "The IPL file is not a known good dump. (CRC32: {0:x})" msgstr "" @@ -8286,13 +8299,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8343,7 +8356,7 @@ msgstr "" msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1106 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1107 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8461,8 +8474,8 @@ msgstr "" msgid "The install partition is missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:226 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:266 msgid "The profile '%1' does not exist" msgstr "" @@ -8616,7 +8629,7 @@ msgid "" "Replay itself." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:638 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" @@ -8794,7 +8807,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:799 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:207 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 msgid "Title" msgstr "" @@ -8812,15 +8825,15 @@ msgstr "" msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124 msgid "Toggle 3D Anaglyph" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122 msgid "Toggle 3D Side-by-Side" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123 msgid "Toggle 3D Top-Bottom" msgstr "" @@ -9031,7 +9044,7 @@ msgid "" "behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1325 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1326 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -9063,11 +9076,11 @@ msgstr "" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:191 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338 msgid "Undo Load State" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:192 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 msgid "Undo Save State" msgstr "" @@ -9152,6 +9165,7 @@ msgstr "" msgid "Unsigned Integer" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:69 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:76 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:42 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:21 @@ -9162,7 +9176,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 msgid "Update" msgstr "" @@ -9229,7 +9243,7 @@ msgstr "" msgid "Use Fullscreen" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:103 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "" @@ -9364,7 +9378,7 @@ msgstr "" msgid "Virtual Notches" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:328 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:25 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:61 msgid "Volume" @@ -9386,7 +9400,7 @@ msgstr "" msgid "Vulkan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "" @@ -9471,7 +9485,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1364 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413 msgid "Warning" msgstr "" @@ -9548,20 +9562,20 @@ msgstr "" msgid "Whammy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:219 msgid "" -"Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures//. This " -"includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is enabled " -"in Enhancements.

If unsure, leave this checked." +"Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/. " +"This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is " +"enabled in Enhancements.

If unsure, leave this " +"checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:232 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:213 msgid "" -"Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures//. " -"This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' " -"is enabled in Enhancements.

If unsure, leave this " -"checked." +"Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/<" +"game_id>/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary " +"Mipmap Detection' is enabled in Enhancements.

If " +"unsure, leave this checked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:163 @@ -9572,7 +9586,7 @@ msgstr "" msgid "Widescreen Hack" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:335 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:321 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:42 msgid "Wii" @@ -9597,7 +9611,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:32 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:399 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:39 msgid "Wii Remote %1" msgstr "" @@ -9634,7 +9648,7 @@ msgstr "" msgid "Wii TAS Input %1 - Wii Remote + Nunchuk" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:422 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "" @@ -9642,7 +9656,7 @@ msgstr "" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -9768,7 +9782,7 @@ msgid "" "they also occur on 10.14+." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" @@ -9800,7 +9814,7 @@ msgstr "" msgid "You must select a game to host!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:80 +#: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:73 msgid "" "Your DSP ROMs have incorrect hashes.\n" "Would you like to stop now to fix the problem?\n" @@ -9841,7 +9855,7 @@ msgstr "" msgid "d3d12.dll could not be loaded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:359 msgid "disconnected" msgstr "" @@ -9897,7 +9911,7 @@ msgstr "" msgid "{0} (NKit)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:348 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:357 msgid "{0} IPL found in {1} directory. The disc might not be recognized" msgstr "" diff --git a/Languages/po/el.po b/Languages/po/el.po index b8ac558f03..36b1905dac 100644 --- a/Languages/po/el.po +++ b/Languages/po/el.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-31 20:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-31 19:15+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "el/)\n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgid "" "that it hasn't been tampered with." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1139 msgid "" "\n" "\n" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr " (Δίσκος %1)" msgid "! Not" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:196 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:205 msgid "\"{0}\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." msgstr "" @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:403 msgid "%1 %" msgstr "%1 %" @@ -111,7 +111,7 @@ msgid "%1 (Revision %3)" msgstr "%1 (Αναθεώρηση %3)" #. i18n: "Stock" refers to input profiles included with Dolphin -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:474 msgid "%1 (Stock)" msgstr "" @@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "" msgid "& And" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:603 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 msgid "&About" msgstr "&Περί" @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "&Ρυθμίσεις Ήχου" msgid "&Auto Update:" msgstr "&Αυτόματη Ενημέρωση:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543 msgid "&Automatic Start" msgstr "&Αυτόματη Εκκίνηση" @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "&Εκκίνηση από DVD Αντίγραφο Ασφαλείας" msgid "&Breakpoints" msgstr "&Σημεία Διακοπής" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:587 msgid "&Bug Tracker" msgstr "&Ιχνηλάτης Σφαλμάτων" @@ -270,11 +270,11 @@ msgstr "" msgid "&Cheats Manager" msgstr "&Διαχειριστής Cheats" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597 msgid "&Check for Updates..." msgstr "&Έλεγχος για Ενημερώσεις..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" @@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "" msgid "&File" msgstr "&Αρχείο" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:550 msgid "&Font..." msgstr "&Γραμματοσειρά..." @@ -342,11 +342,15 @@ msgstr "&Γραμματοσειρά..." msgid "&Frame Advance" msgstr "&Προώθηση ανά Καρέ" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531 +msgid "&Free Look Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583 msgid "&GitHub Repository" msgstr "" @@ -354,7 +358,7 @@ msgstr "" msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Ρυθμίσεις Γραφικών" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:573 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 msgid "&Help" msgstr "&Βοήθεια" @@ -382,7 +386,7 @@ msgstr "&Γλώσσα:" msgid "&Load State" msgstr "&Φόρτωση Σημείου Αποθήκευσης" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:969 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" @@ -394,7 +398,7 @@ msgstr "" msgid "&Memory" msgstr "&Μνήμη" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "&Movie" msgstr "&Ταινία" @@ -415,7 +419,7 @@ msgstr "&Άνοιγμα..." msgid "&Options" msgstr "&Ρυθμίσεις" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:988 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" @@ -431,7 +435,7 @@ msgstr "&Αναπαραγωγή" msgid "&Properties" msgstr "&Ιδιότητες" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "&Μόνο Για Ανάγνωση" @@ -460,7 +464,7 @@ msgstr "&Επανεκκίνηση" msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:969 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" @@ -494,7 +498,7 @@ msgstr "&Προβολή" msgid "&Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576 msgid "&Website" msgstr "&Ιστοσελίδα" @@ -506,11 +510,11 @@ msgstr "&Wiki" msgid "&Yes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1364 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1365 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -609,14 +613,14 @@ msgid "32-bit Integer" msgstr "32-bit Ακέραιος" #. i18n: Stereoscopic 3D -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:344 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:426 msgid "3D" msgstr "3D" #. i18n: Stereoscopic 3D -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:346 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:26 msgid "3D Depth" msgstr "3D Βάθος" @@ -704,8 +708,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1317 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1385 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1338 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -727,7 +731,7 @@ msgstr "" msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:833 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -939,7 +943,7 @@ msgstr "Προσθήκη..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 msgid "Address" msgstr "Διεύθυνση" @@ -1001,7 +1005,7 @@ msgstr "Αφρική" msgid "All Files (*)" msgstr "Όλα τα Αρχεία (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:699 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *." "rvz *.wad *.dff *.m3u);;All Files (*)" @@ -1013,12 +1017,12 @@ msgid "" "rvz *.wad *.m3u);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1204 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1211 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1225 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1232 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:365 msgid "All devices" msgstr "Όλες οι συσκευές" @@ -1042,14 +1046,10 @@ msgstr "Άδεια Μετάδοσης Στατιστικών Χρήσης " msgid "Allow Writes to SD Card" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:271 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36 msgid "" -"Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the " -"right button to pan or middle button to roll.

Use the WASD keys while " -"holding SHIFT to move the camera. Press SHIFT+2 to increase speed or SHIFT+1 " -"to decrease speed. Press SHIFT+R to reset the camera or SHIFT+F to reset the " -"speed.

If unsure, leave this unchecked." +"Allows manipulation of the in-game camera.

If " +"unsure, leave this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/ControllerInterfaceWindow.cpp:20 @@ -1128,15 +1128,15 @@ msgstr "Εξομάλυνση Ορίων:" msgid "Any Region" msgstr "Οποιαδήποτε Περιοχή" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1501 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1502 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:981 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1154,7 +1154,7 @@ msgstr "Apploader Ημερομηνία:" msgid "Apply" msgstr "Εφαρμογή" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1525 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1162,7 +1162,7 @@ msgstr "" msgid "Arbitrary Mipmap Detection" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε το '%1';" @@ -1263,7 +1263,7 @@ msgstr "Αυτόματη Προσαρμογή Μεγέθους Παραθύρο msgid "Auto-Hide" msgstr "Αυτόματη Απόκρυψη" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" @@ -1307,7 +1307,7 @@ msgstr "" msgid "Backend" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:121 msgid "Backend Multithreading" msgstr "" @@ -1324,6 +1324,7 @@ msgstr "Backend:" msgid "Background Input" msgstr "Χειρισμός με Ανεστίαστο Παραθ." +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:74 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:26 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:22 @@ -1345,7 +1346,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:798 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:211 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "Banner" msgstr "Εικονίδιο" @@ -1393,13 +1394,13 @@ msgstr "Beta (μια φορά τον μήνα)" msgid "BetterJoy, DS4Windows, etc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:808 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 msgid "Block Size" msgstr "" @@ -1435,19 +1436,19 @@ msgid "" "Passthrough mode cannot be used." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1541 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1562 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1567 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Πλήρης Οθόνη Χωρίς Περιθώρια " @@ -1469,7 +1470,7 @@ msgstr "" msgid "Break" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:320 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:27 msgid "Breakpoint" msgstr "" @@ -1558,7 +1559,7 @@ msgstr "Κουμπιά" msgid "C Stick" msgstr "Stick Κάμερας " -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:980 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:981 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -1582,7 +1583,7 @@ msgstr "CRC32:" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Cached Interpreter (πιο αργή)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.

This can require " "exponentially more RAM but fixes possible stuttering." @@ -1617,6 +1618,10 @@ msgstr "" msgid "Callstack" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:65 +msgid "Camera 1" +msgstr "" + #. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238 @@ -1627,8 +1632,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1331 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1399 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1652,7 +1657,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:506 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:515 msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "Δεν μπορεί να βρεθεί το GC IPL." @@ -1662,7 +1667,7 @@ msgid "" "Have you chosen the right type?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:504 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:513 msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "Δεν μπορεί να ξεκινήσει το παιχνίδι, γιατί το GC IPL δεν βρέθηκε." @@ -1700,16 +1705,16 @@ msgstr "Αυτόματη Αλλαγή Δίσκων" msgid "Change the disc to {0}" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:44 msgid "" -"Changes the in-game camera type during freelook.

Six Axis: Offers " +"Changes the in-game camera type during Free Look.

Six Axis: Offers " "full camera control on all axes, akin to moving a spacecraft in zero " -"gravity. This is the most powerful freelook option but is the most " -"challenging to use.

First Person: Controls the free camera " -"similarly to a first person video game. The camera can rotate and travel, " -"but roll is impossible. Easy to use, but limiting.

Orbital: Rotates " -"the free camera around the original camera. Has no lateral movement, only " -"rotation and you may zoom up to the camera's origin point." +"gravity. This is the most powerful Free Look option but is the most " +"challenging to use.

First Person: Controls the free camera similarly " +"to a first person video game. The camera can rotate and travel, but roll is " +"impossible. Easy to use, but limiting.

Orbital: Rotates the free " +"camera around the original camera. Has no lateral movement, only rotation " +"and you may zoom up to the camera's origin point." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 @@ -1762,11 +1767,11 @@ msgstr "Κίνα" msgid "Choose a file to open" msgstr "Επιλέξτε ένα αρχείο για άνοιγμα" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1543 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1547 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1548 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -1790,12 +1795,12 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:242 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:123 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 msgid "Clear" msgstr "Καθάρισ." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:841 msgid "Clear Cache" msgstr "" @@ -1828,7 +1833,7 @@ msgstr "Κωδικός:" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:984 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -1851,7 +1856,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:809 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 msgid "Compression" msgstr "" @@ -1878,6 +1883,10 @@ msgstr "Ρυθμίσεις" msgid "Configure" msgstr "Ρυθμίσεις" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:38 +msgid "Configure Controller" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 msgid "Configure Dolphin" msgstr "Ρύθμιση Dolphin" @@ -1890,13 +1899,13 @@ msgstr "" msgid "Configure Output" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:399 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:636 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:824 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1529 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "Επιβεβαίωση" @@ -1909,7 +1918,7 @@ msgstr "Επιβεβαίωση αλλαγής backend " msgid "Confirm on Stop" msgstr "Επιβεβαίωση Διακοπής" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" @@ -1985,27 +1994,23 @@ msgstr "" msgid "Control Stick" msgstr "Stick Ελέγχου " -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 -msgid "Control Type:" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:423 msgid "Controller Profile" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:336 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:322 msgid "Controller Profile 1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:323 msgid "Controller Profile 2" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:338 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:324 msgid "Controller Profile 3" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:339 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:325 msgid "Controller Profile 4" msgstr "" @@ -2210,14 +2215,14 @@ msgid "" "The emulated software will likely hang now." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:188 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:197 msgid "" "Could not read \"{0}\". There is no disc in the drive or it is not a " "GameCube/Wii backup. Please note that Dolphin cannot play games directly " "from the original GameCube and Wii discs." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:211 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:220 msgid "Could not recognize file {0}" msgstr "" @@ -2258,7 +2263,7 @@ msgstr "Δημιουργία Νέας Κάρτας Μνήμης" msgid "Create..." msgstr "Δημιουργία..." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:241 msgid "" "Creates frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within." @@ -2276,11 +2281,11 @@ msgstr "Δημιουργός:" msgid "Critical" msgstr "Κρίσιμο" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:118 msgid "Crop" msgstr "Κόψιμο" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:253 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -2401,7 +2406,7 @@ msgid "Debug Only" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:420 msgid "Debugging" msgstr "Debugging" @@ -2415,11 +2420,15 @@ msgstr "Δεκαδικός" msgid "Decoding Quality:" msgstr "Ποιότητα Αποκωδικοποίησης:" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:141 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:78 +msgid "Decrease" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127 msgid "Decrease Convergence" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125 msgid "Decrease Depth" msgstr "Μείωση Βάθους" @@ -2432,7 +2441,15 @@ msgstr "" msgid "Decrease IR" msgstr "Μείωση IR" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:123 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:89 +msgid "Decrease X" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:91 +msgid "Decrease Y" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:124 msgid "Default" msgstr "Προεπιλ." @@ -2456,7 +2473,7 @@ msgstr "Προεπιλεγμένο ISO:" msgid "Default thread" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "" @@ -2464,7 +2481,7 @@ msgstr "" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -2473,7 +2490,7 @@ msgid "" "leave this unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:104 msgid "Delete" msgstr "Διαγραφή" @@ -2507,7 +2524,7 @@ msgstr "Βάθος:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:800 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:213 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Περιγραφή" @@ -2533,7 +2550,7 @@ msgstr "" msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "Dev (πολλαπλές φορές την ημέρα)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:82 msgid "Device" msgstr "Συσκευή" @@ -2594,7 +2611,7 @@ msgstr "Απενεργοποίηση EFB VRAM Αντίγραφα" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Απενεργοποίηση Ορίου Ταχύτητας Εξομοίωσης" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:833 msgid "Disable Fastmem" msgstr "" @@ -2602,7 +2619,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "Απενεργοποίηση Ομίχλης" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:825 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "Απενεργοποίηση JIT Cache" @@ -2613,7 +2630,7 @@ msgid "" "unsure, leave this checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.

If unsure, leave this unchecked./.

If unsure, leave this unchecked.
If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:233 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.

If unsure, leave this unchecked." @@ -3044,14 +3062,14 @@ msgid "" "DFF: MEM1 {4:08X} ({5} MiB), MEM2 {6:08X} ({7} MiB)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:329 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:27 msgid "Emulation Speed" msgstr "Ταχύτητα Εξομοίωσης" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:167 msgid "Enable" msgstr "Ενεργοποίηση" @@ -3097,7 +3115,7 @@ msgstr "Ενεργοποίηση FPRF" msgid "Enable MMU" msgstr "Ενεργοποίηση MMU" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:119 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Ενεργοποίηση Προοδευτικής Σάρωσης" @@ -3163,7 +3181,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:260 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -3171,7 +3189,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:256 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.

If unsure, leave " @@ -3199,14 +3217,14 @@ msgstr "" "Ενεργοποιεί τη Μονάδα Διαχείρισης Μνήμης, απαραίτητο για μερικά παιχνίδια. " "(Ενεργό = Συμβατό, Ανενεργό = Γρήγορο)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.

If unsure, leave " "this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:249 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.

If " "unsure, leave this unchecked." @@ -3251,7 +3269,7 @@ msgstr "" msgid "Enter password" msgstr "Εισαγωγή κωδικού" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1255 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" @@ -3268,8 +3286,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449 @@ -3285,26 +3303,26 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:253 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:260 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1260 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1325 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1456 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1468 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1489 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1514 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1564 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:989 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1398 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1405 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1261 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1273 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1326 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1565 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:729 @@ -3336,7 +3354,7 @@ msgstr "" msgid "Error obtaining session list: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:256 msgid "Error occured while loading some texture packs" msgstr "" @@ -3436,7 +3454,7 @@ msgstr "" msgid "Expected start of expression." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:134 msgid "Experimental" msgstr "Πειραματικός" @@ -3452,7 +3470,7 @@ msgstr "Εξαγωγή Όλων Των Αποθηκεύσεων Wii" msgid "Export Recording" msgstr "Εξαγωγή Εγγραφής" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 msgid "Export Recording..." msgstr "Εξαγωγή Εγγραφής..." @@ -3468,23 +3486,23 @@ msgstr "" msgid "Export Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1094 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:403 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:48 msgid "Extension" msgstr "Επέκταση" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:120 msgid "Extension Motion Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:119 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:121 msgid "Extension Motion Simulation" msgstr "" @@ -3548,7 +3566,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1516 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3613,7 +3631,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -3640,11 +3658,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1081 msgid "Failed to import save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:989 msgid "Failed to init core" msgstr "" @@ -3664,18 +3682,18 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:507 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1055 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1432 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1273 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -3687,11 +3705,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1456 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:447 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:456 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" @@ -3701,7 +3719,7 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -3728,7 +3746,7 @@ msgid "" "Make sure there's an application assigned to open INI files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1430 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3785,19 +3803,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1449 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1489 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1470 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1565 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1566 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3831,7 +3849,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:660 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1055 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 msgid "Failure" msgstr "Αποτυχία" @@ -3862,13 +3880,18 @@ msgid "" "{2}.){3}" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:26 +msgid "Field of View" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:41 msgid "File Details" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:807 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 msgid "File Format" msgstr "" @@ -3882,18 +3905,18 @@ msgstr "Πληροφορίες Αρχείου" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:802 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "File Name" msgstr "Όνομα Αρχείου" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:803 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:219 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 msgid "File Path" msgstr "Διαδρομή Αρχείου" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:806 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "File Size" msgstr "Μέγεθος Αρχείου" @@ -3972,7 +3995,7 @@ msgstr "" msgid "First Block" msgstr "Πρώτο Μπλοκ" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "First Person" msgstr "" @@ -4046,6 +4069,7 @@ msgstr "" msgid "Format:" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:73 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:24 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:21 @@ -4064,7 +4088,7 @@ msgstr "" msgid "Frame %1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:330 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:316 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:22 msgid "Frame Advance" msgstr "Προώθηση ανά Καρέ" @@ -4081,7 +4105,7 @@ msgstr "" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:97 msgid "Frame Dumping" msgstr "" @@ -4089,7 +4113,7 @@ msgstr "" msgid "Frame Range" msgstr "Εύρος Καρέ" -#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674 +#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1679 msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgstr "" @@ -4101,79 +4125,39 @@ msgstr "Καρέ για Εγγραφή:" msgid "France" msgstr "Γαλλία" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:84 -msgid "Free Look" -msgstr "Ελεύθερη Ματιά" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:42 msgid "Free Look Control Type" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:342 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:436 +msgid "Free Look Controller %1" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWindow.cpp:18 +msgid "Free Look Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:54 +msgid "" +"Free Look allows for manipulation of the in-game camera. Different camera " +"types are available from the dropdown.

For detailed instructions, refer to " +"this page." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:26 +msgid "FreeLook" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:328 msgid "Freelook" msgstr "Ελεύθερη Ματιά" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132 -msgid "Freelook Decrease Field of View X" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134 -msgid "Freelook Decrease Field of View Y" -msgstr "" - #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:120 -msgid "Freelook Decrease Speed" -msgstr "Ελεύθερη Ματιά Μείωση Ταχύτητας" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131 -msgid "Freelook Increase Field of View X" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:133 -msgid "Freelook Increase Field of View Y" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:121 -msgid "Freelook Increase Speed" -msgstr "Ελεύθερη Ματιά Αύξηση Ταχύτητας" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124 -msgid "Freelook Move Down" -msgstr "Ελεύθερη Ματιά Μετακίνηση Κάτω" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125 -msgid "Freelook Move Left" -msgstr "Ελεύθερη Ματιά Μετακίνηση Αριστερά" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126 -msgid "Freelook Move Right" -msgstr "Ελεύθερη Ματιά Μετακίνηση Δεξιά" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123 -msgid "Freelook Move Up" -msgstr "Ελεύθερη Ματιά Μετακίνηση Πάνω" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:129 -msgid "Freelook Reset" -msgstr "Ελεύθερη Ματιά Επαναφορά" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122 -msgid "Freelook Reset Speed" -msgstr "Ελεύθερη Ματιά Επαναφορά Ταχύτητας" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130 msgid "Freelook Toggle" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127 -msgid "Freelook Zoom In" -msgstr "Ελεύθερη Ματιά Zoom In" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 -msgid "Freelook Zoom Out" -msgstr "Ελεύθερη Ματιά Zoom Out" - #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:125 @@ -4335,7 +4319,7 @@ msgid "Game Folders" msgstr "Φάκελοι Παιχνιδιών" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:804 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 msgid "Game ID" msgstr "ID Παιχνιδιού" @@ -4377,11 +4361,11 @@ msgstr "" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:385 msgid "GameCube Controller" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:383 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:384 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "" @@ -4389,11 +4373,11 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controllers" msgstr "GameCube Χειριστήρια" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:376 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:376 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:377 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "" @@ -4407,7 +4391,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389 msgid "GameCube Microphone Slot %1" msgstr "" @@ -4420,18 +4404,19 @@ msgstr "" msgid "Gecko Codes" msgstr "Κωδικοί Gecko" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:116 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:414 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:415 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:435 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:37 msgid "General" msgstr "Γενικά" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:400 msgid "General and Options" msgstr "" @@ -4447,7 +4432,7 @@ msgstr "" msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1234 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4474,13 +4459,13 @@ msgid "Good dump" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:34 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:424 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131 msgid "Graphics" msgstr "Γραφικά" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:340 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:24 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:21 msgid "Graphics Toggles" msgstr "" @@ -4506,7 +4491,7 @@ msgstr "Αριστερό Πράσινο" msgid "Green Right" msgstr "Δεξί Πράσινο" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:612 msgid "Grid View" msgstr "Προβολή Πλέγματος" @@ -4550,7 +4535,7 @@ msgstr "" msgid "Hide" msgstr "Απόκρυψη" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707 msgid "Hide All" msgstr "" @@ -4563,11 +4548,11 @@ msgid "Hide Incompatible Sessions" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:185 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:424 msgid "High" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:422 msgid "Highest" msgstr "Μέγιστη" @@ -4618,11 +4603,11 @@ msgstr "" msgid "Host with NetPlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:429 msgid "Hotkey Settings" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:205 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:191 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:42 msgid "Hotkeys" @@ -4761,7 +4746,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -4786,11 +4771,11 @@ msgstr "" msgid "Import failed" msgstr "Η εισαγωγή απέτυχε" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1571 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1560 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1581 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4809,11 +4794,15 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:79 +msgid "Increase" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 msgid "Increase Convergence" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126 msgid "Increase Depth" msgstr "Αύξηση Βάθους" @@ -4826,6 +4815,14 @@ msgstr "" msgid "Increase IR" msgstr "Αύξηση IR" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:88 +msgid "Increase X" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:90 +msgid "Increase Y" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:99 @@ -4834,8 +4831,8 @@ msgstr "Πληροφορίες" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1374 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 msgid "Information" msgstr "Πληροφορίες" @@ -4843,10 +4840,10 @@ msgstr "Πληροφορίες" msgid "Inhibit Screensaver During Emulation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1475 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1255 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1332 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1476 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 msgid "Input" msgstr "Είσοδος" @@ -4897,7 +4894,7 @@ msgstr "" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591 msgid "Instruction:" msgstr "" @@ -4934,7 +4931,7 @@ msgstr "" msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed" msgstr "Εσωτερικό Σφάλμα LZO - αποτυχία lzo_init()" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:341 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:376 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:28 msgid "Internal Resolution" @@ -4948,7 +4945,7 @@ msgstr "Εσωτερική Ανάλυση:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Interpreter (πιο αργή απ' όλες)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -4960,7 +4957,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Mixed Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:263 msgid "Invalid Pack %1 provided: %2" msgstr "" @@ -4969,7 +4966,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1261 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -5032,7 +5029,7 @@ msgstr "Ιταλικά" msgid "Italy" msgstr "Ιταλία" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:804 msgid "JIT" msgstr "" @@ -5040,7 +5037,7 @@ msgstr "" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT Arm64 (πειραματική)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:816 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:817 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -5048,47 +5045,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:940 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:908 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:916 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:891 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:892 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:860 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:900 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:867 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:851 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:852 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:923 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -5096,11 +5093,11 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT Recompiler (προτείνεται)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:948 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -5185,22 +5182,23 @@ msgstr "" msgid "Latency:" msgstr "Αδράνεια:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:433 msgid "Latency: ~10ms" msgstr "Αδράνεια: ~10ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 msgid "Latency: ~20ms" msgstr "Αδράνεια: ~20ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439 msgid "Latency: ~40ms" msgstr "Αδράνεια: ~40ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 msgid "Latency: ~80ms" msgstr "Αδράνεια: ~80ms" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:71 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:148 @@ -5236,7 +5234,7 @@ msgid "" "Right click to re-center it." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:51 msgid "" "Left-click to detect input.\n" "Middle-click to clear.\n" @@ -5246,7 +5244,7 @@ msgstr "" "Μεσαίο κλικ για καθάρισμα.\n" "Δεξί κλικ για περισσότερες επιλογές." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:55 msgid "" "Left/Right-click to configure output.\n" "Middle-click to clear." @@ -5268,11 +5266,11 @@ msgstr "Άδεια" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 msgid "List Columns" msgstr "Λίστα Στηλών" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:608 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:609 msgid "List View" msgstr "Προβολή Λίστας" @@ -5281,17 +5279,17 @@ msgid "Listening" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:88 msgid "Load" msgstr "Φόρτωσ." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:972 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -5303,7 +5301,7 @@ msgstr "Φόρτωση Τροποποιημένων Υφών" msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "Φόρτωση Κυρίως Μενού GameCube" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:350 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:336 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:23 msgid "Load Last State" msgstr "" @@ -5312,88 +5310,88 @@ msgstr "" msgid "Load Path:" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:194 -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:347 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 msgid "Load State" msgstr "Φόρτωση Σημείου Αποθήκευσης" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165 msgid "Load State Last 1" msgstr "Φόρτωση Τελευταίας Αποθήκευσης 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:188 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174 msgid "Load State Last 10" msgstr "Φόρτωση Τελευταίας Αποθήκευσης 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166 msgid "Load State Last 2" msgstr "Φόρτωση Τελευταίας Αποθήκευσης 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:181 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:167 msgid "Load State Last 3" msgstr "Φόρτωση Τελευταίας Αποθήκευσης 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:182 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 msgid "Load State Last 4" msgstr "Φόρτωση Τελευταίας Αποθήκευσης 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:183 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169 msgid "Load State Last 5" msgstr "Φόρτωση Τελευταίας Αποθήκευσης 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:184 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170 msgid "Load State Last 6" msgstr "Φόρτωση Τελευταίας Αποθήκευσης 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:185 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171 msgid "Load State Last 7" msgstr "Φόρτωση Τελευταίας Αποθήκευσης 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172 msgid "Load State Last 8" msgstr "Φόρτωση Τελευταίας Αποθήκευσης 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173 msgid "Load State Last 9" msgstr "Φόρτωση Τελευταίας Αποθήκευσης 9" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130 msgid "Load State Slot 1" msgstr "Φόρτωση Σημείου Αποθήκευσης 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139 msgid "Load State Slot 10" msgstr "Φόρτωση Σημείου Αποθήκευσης 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131 msgid "Load State Slot 2" msgstr "Φόρτωση Σημείου Αποθήκευσης 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132 msgid "Load State Slot 3" msgstr "Φόρτωση Σημείου Αποθήκευσης 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:133 msgid "Load State Slot 4" msgstr "Φόρτωση Σημείου Αποθήκευσης 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134 msgid "Load State Slot 5" msgstr "Φόρτωση Σημείου Αποθήκευσης 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:135 msgid "Load State Slot 6" msgstr "Φόρτωση Σημείου Αποθήκευσης 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 msgid "Load State Slot 7" msgstr "Φόρτωση Σημείου Αποθήκευσης 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137 msgid "Load State Slot 8" msgstr "Φόρτωση Σημείου Αποθήκευσης 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138 msgid "Load State Slot 9" msgstr "Φόρτωση Σημείου Αποθήκευσης 9" @@ -5413,11 +5411,11 @@ msgstr "" msgid "Load Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140 msgid "Load from Selected Slot" msgstr "" @@ -5425,8 +5423,8 @@ msgstr "" msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1393 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410 msgid "Load map file" msgstr "" @@ -5434,15 +5432,15 @@ msgstr "" msgid "Load..." msgstr "Φόρτωση..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224 msgid "" -"Loads custom textures from User/Load/Textures// and User/Load/" -"DynamicInputTextures//.

If unsure, leave " -"this unchecked." +"Loads custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/ and User/Load/" +"DynamicInputTextures/<game_id>/.

If unsure, " +"leave this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553 @@ -5462,7 +5460,7 @@ msgstr "Καταγραφή" msgid "Log Configuration" msgstr "Ρυθμίσεις Καταγραφής" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:846 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -5490,11 +5488,11 @@ msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:420 msgid "Low" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:418 msgid "Lowest" msgstr "Ελάχιστη" @@ -5525,7 +5523,7 @@ msgstr "Κύριο Stick" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:801 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 msgid "Maker" msgstr "Δημιουργός" @@ -5629,7 +5627,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address ({0:#x})" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1532 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1553 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5643,12 +5641,12 @@ msgstr "MiB" #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:391 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:95 msgid "Microphone" msgstr "Μικρόφωνο" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 msgid "Misc" msgstr "Διάφορα" @@ -5669,7 +5667,7 @@ msgstr "" msgid "Modifier" msgstr "Modifier" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:200 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.

May require " "an emulation reset to apply.

If unsure, leave this " @@ -5696,11 +5694,11 @@ msgstr "" msgid "More than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:402 msgid "Motion Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:401 msgid "Motion Simulation" msgstr "" @@ -5709,7 +5707,12 @@ msgstr "" msgid "Motor" msgstr "Μοτέρ" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:331 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:23 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:317 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:24 msgid "Movie" msgstr "Ταινία" @@ -5718,10 +5721,10 @@ msgstr "Ταινία" msgid "N&o to All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1155 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1103 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 msgid "NAND Check" msgstr "Έλεγχος NAND " @@ -5923,7 +5926,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1103 msgid "No issues have been detected." msgstr "Δεν εντοπίστηκαν προβλήματα." @@ -6074,17 +6077,17 @@ msgstr "Offset:" msgid "On" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "Online &Documentation" msgstr "Online &Εγχειρίδια " -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1475 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1476 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6156,22 +6159,24 @@ msgstr "Ρυθμίσεις" msgid "Orange" msgstr "Πορτοκαλί" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "Orbital" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171 msgid "Other" msgstr "Άλλα" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:351 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:26 msgid "Other State Hotkeys" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:427 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428 msgid "Other State Management" msgstr "" @@ -6183,7 +6188,7 @@ msgstr "" msgid "Overlay Information" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "Α&ναπαραγωγή Εγγραφής Χειρισμών..." @@ -6271,7 +6276,7 @@ msgstr "Φάκελοι" msgid "Pause" msgstr "Παύση" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:757 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Παύση στο Τέλος της Ταινίας" @@ -6316,7 +6321,7 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1198 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -6333,7 +6338,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:797 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 msgid "Platform" msgstr "Πλατφόρμα" @@ -6369,7 +6374,7 @@ msgid "Point" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:57 msgid "Port %1" msgstr "" @@ -6482,11 +6487,11 @@ msgid "" "the game might not work correctly." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98 msgid "Profile" msgstr "Προφίλ" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:319 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:25 msgid "Program Counter" msgstr "" @@ -6531,7 +6536,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:430 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552 msgid "Question" msgstr "Ερώτηση" @@ -6555,11 +6560,11 @@ msgstr "R-Αναλογική" msgid "READY" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:966 msgid "RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" @@ -6673,7 +6678,7 @@ msgstr "Redump.org Κατάσταση:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 @@ -6691,7 +6696,7 @@ msgid "Refreshing..." msgstr "Ανανέωση..." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:805 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "Περιοχή" @@ -6768,7 +6773,7 @@ msgstr "Αναπαραγωγή στο Κεντρικό Παράθυρο" msgid "Rendering" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." @@ -6782,11 +6787,12 @@ msgstr "" msgid "Request to Join Your Party" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:80 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:122 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 msgid "Reset" msgstr "Επανεκκίνηση" @@ -6803,6 +6809,10 @@ msgstr "" msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:84 +msgid "Reset View" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:156 msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "" @@ -6844,6 +6854,7 @@ msgstr "" msgid "Revision: %1" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:72 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:35 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:150 @@ -6954,7 +6965,7 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:977 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:978 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" @@ -6968,7 +6979,7 @@ msgid "Safe" msgstr "Ασφαλής" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:108 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:89 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:710 @@ -6981,7 +6992,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:464 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1092 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 msgid "Save Export" msgstr "" @@ -6993,58 +7004,58 @@ msgstr "" msgid "Save File to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1081 msgid "Save Import" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:190 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176 msgid "Save Oldest State" msgstr "Αποθήκευση Παλαιότερου Σημείου" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:193 -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:348 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 msgid "Save State" msgstr "Αποθήκευση Σημείου" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142 msgid "Save State Slot 1" msgstr "Αποθήκευση Σημείου Αποθήκευσης 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151 msgid "Save State Slot 10" msgstr "Αποθήκευση Σημείου Αποθήκευσης 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:143 msgid "Save State Slot 2" msgstr "Αποθήκευση Σημείου Αποθήκευσης 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144 msgid "Save State Slot 3" msgstr "Αποθήκευση Σημείου Αποθήκευσης 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145 msgid "Save State Slot 4" msgstr "Αποθήκευση Σημείου Αποθήκευσης 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146 msgid "Save State Slot 5" msgstr "Αποθήκευση Σημείου Αποθήκευσης 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147 msgid "Save State Slot 6" msgstr "Αποθήκευση Σημείου Αποθήκευσης 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148 msgid "Save State Slot 7" msgstr "Αποθήκευση Σημείου Αποθήκευσης 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149 msgid "Save State Slot 8" msgstr "Αποθήκευση Σημείου Αποθήκευσης 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:164 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150 msgid "Save State Slot 9" msgstr "Αποθήκευση Σημείου Αποθήκευσης 9" @@ -7064,7 +7075,7 @@ msgstr "" msgid "Save State to Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -7072,7 +7083,7 @@ msgstr "" msgid "Save Texture Cache to State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:427 msgid "Save and Load State" msgstr "" @@ -7080,26 +7091,26 @@ msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "Αποθήκευση ως..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1551 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1552 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1073 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" "Overwrite now?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1426 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1427 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1477 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1478 msgid "Save signature file" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152 msgid "Save to Selected Slot" msgstr "" @@ -7146,7 +7157,7 @@ msgstr "" msgid "Search Subfolders" msgstr "Αναζήτηση σε Υποφακέλους" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" @@ -7154,7 +7165,7 @@ msgstr "" msgid "Search games..." msgstr "Αναζήτηση παιχνιδιών..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591 msgid "Search instruction" msgstr "" @@ -7183,7 +7194,7 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:447 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1086 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 msgid "Select Export Directory" msgstr "" @@ -7203,7 +7214,7 @@ msgstr "" msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "Επιλογή Θέσης %1 - %2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:349 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:335 msgid "Select State" msgstr "" @@ -7211,43 +7222,43 @@ msgstr "" msgid "Select State Slot" msgstr "Επιλογή Θέσης Αποθήκευσης" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 msgid "Select State Slot 1" msgstr "Επιλέξτε Θέση 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163 msgid "Select State Slot 10" msgstr "Επιλέξτε Θέση 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:155 msgid "Select State Slot 2" msgstr "Επιλέξτε Θέση 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156 msgid "Select State Slot 3" msgstr "Επιλέξτε Θέση 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157 msgid "Select State Slot 4" msgstr "Επιλέξτε Θέση 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158 msgid "Select State Slot 5" msgstr "Επιλέξτε Θέση 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159 msgid "Select State Slot 6" msgstr "Επιλέξτε Θέση 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160 msgid "Select State Slot 7" msgstr "Επιλέξτε Θέση 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:175 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161 msgid "Select State Slot 8" msgstr "Επιλέξτε Θέση 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162 msgid "Select State Slot 9" msgstr "Επιλέξτε Θέση 9" @@ -7261,9 +7272,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "Επιλέξτε ένα Φάκελο" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:178 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1224 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1231 msgid "Select a File" msgstr "Επιλέξτε ένα Αρχείο" @@ -7279,25 +7290,25 @@ msgstr "" msgid "Select a game" msgstr "Επιλέξτε ένα παιχνίδι" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1041 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "Επιλέξτε ένα αρχείο για εγκατάσταση στην NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1332 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1679 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1565 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1586 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1061 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1561 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 msgid "Select the save file" msgstr "Επιλέξτε αρχείο αποθήκευσης" @@ -7512,11 +7523,11 @@ msgstr "Εμφάνιση Γραμμής &Εργαλείων" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Εμφάνιση Ενεργού Τίτλου στον Τίτλο Παραθύρου" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 msgid "Show All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 msgid "Show Australia" msgstr "Εμφάνιση Αυστραλίας" @@ -7528,7 +7539,7 @@ msgstr "Εμφάνιση Τρέχοντος Παιχνιδιού σε Discord" msgid "Show Debugging UI" msgstr "Εμφάνιση Διεπαφής Αποσφαλμάτωσης" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:668 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "Εμφάνιση ELF/DOL" @@ -7536,19 +7547,19 @@ msgstr "Εμφάνιση ELF/DOL" msgid "Show FPS" msgstr "Εμφάνιση FPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:768 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Εμφάνιση Μετρητή Καρέ" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 msgid "Show France" msgstr "Εμφάνιση Γαλλίας" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 msgid "Show GameCube" msgstr "Εμφάνιση GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Germany" msgstr "Εμφάνιση Γερμανίας" @@ -7556,23 +7567,23 @@ msgstr "Εμφάνιση Γερμανίας" msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:774 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "Show Input Display" msgstr "Εμφάνιση Προβολής Χειρισμών" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 msgid "Show Italy" msgstr "Εμφάνιση Ιταλίας" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show JAP" msgstr "Εμφάνιση JAP" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 msgid "Show Korea" msgstr "Εμφάνιση Κορέας" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:763 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Εμφάνιση Μετρητή Καθυστέρησης " @@ -7592,7 +7603,7 @@ msgstr "Εμφάνιση Μηνυμάτων NetPlay" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "Εμφάνιση NetPlay Ping" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 msgid "Show Netherlands" msgstr "Εμφάνιση Ολλανδίας" @@ -7600,7 +7611,7 @@ msgstr "Εμφάνιση Ολλανδίας" msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "Εμφάνιση Μηνυμάτων στην Οθόνη " -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show PAL" msgstr "Εμφάνιση PAL" @@ -7609,19 +7620,19 @@ msgstr "Εμφάνιση PAL" msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:671 msgid "Show Platforms" msgstr "Εμφάνιση Πλατφόρμας" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 msgid "Show Regions" msgstr "Εμφάνιση Περιοχών" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 msgid "Show Russia" msgstr "Εμφάνιση Ρωσίας" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 msgid "Show Spain" msgstr "Εμφάνιση Ισπανίας" @@ -7630,31 +7641,31 @@ msgstr "Εμφάνιση Ισπανίας" msgid "Show Statistics" msgstr "Εμφάνιση Στατιστικών" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:781 msgid "Show System Clock" msgstr "Εμφάνιση Ώρας Συστήματος" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 msgid "Show Taiwan" msgstr "Εμφάνιση Ταϊβάν" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show USA" msgstr "Εμφάνιση USA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:703 msgid "Show Unknown" msgstr "Εμφάνιση Αγνώστων" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 msgid "Show WAD" msgstr "Εμφάνιση WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 msgid "Show Wii" msgstr "Εμφάνιση Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 msgid "Show World" msgstr "Εμφάνιση Κόσμου" @@ -7695,7 +7706,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -7717,7 +7728,7 @@ msgstr "" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Πλαγιαστό Wii Remote" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -7734,7 +7745,7 @@ msgstr "Κινέζικα Απλοποιημένα" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "Προσομοίωση DK Bongos" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "Six Axis" msgstr "" @@ -7860,6 +7871,8 @@ msgstr "Ένταση Ηχείου:" msgid "Specific" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43 msgid "Speed" msgstr "Ταχύτητα" @@ -7892,7 +7905,7 @@ msgstr "Εκκίνηση" msgid "Start &NetPlay..." msgstr "Έναρξη &NetPlay..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "Εκκίνηση Ε&γγραφής Χειρισμών" @@ -7955,7 +7968,7 @@ msgstr "" msgid "Step successful!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:318 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:22 msgid "Stepping" msgstr "" @@ -7994,7 +8007,7 @@ msgstr "Stick" msgid "Stop" msgstr "Διακοπή" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" @@ -8066,14 +8079,14 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:510 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1164 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 msgid "Success" msgstr "Επιτυχία" @@ -8087,7 +8100,7 @@ msgctxt "" msgid "Successfully converted %n image(s)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:254 msgid "Successfully deleted '%1'." msgstr "Επιτυχής διαγραφή '%1'." @@ -8107,7 +8120,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1166 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -8119,12 +8132,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 msgid "Successfully imported save files." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" @@ -8188,7 +8201,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 msgid "Symbols" msgstr "" @@ -8247,20 +8260,20 @@ msgstr "" msgid "System Language:" msgstr "Γλώσσα Συστήματος:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 msgid "TAS Input" msgstr "TAS Είσοδος" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:418 msgid "TAS Tools" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:810 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:643 msgid "Tags" msgstr "Ετικέτες" @@ -8295,7 +8308,7 @@ msgstr "Cache Υφών" msgid "Texture Cache Accuracy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:84 msgid "Texture Dumping" msgstr "" @@ -8313,7 +8326,7 @@ msgstr "" msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:341 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:350 msgid "The IPL file is not a known good dump. (CRC32: {0:x})" msgstr "" @@ -8327,13 +8340,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8384,7 +8397,7 @@ msgstr "" msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1106 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1107 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8502,8 +8515,8 @@ msgstr "" msgid "The install partition is missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:226 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:266 msgid "The profile '%1' does not exist" msgstr "" @@ -8663,7 +8676,7 @@ msgstr "" "Αυτός ο προσομοιωτής action replay δεν υποστηρίζει κωδικούς που αλλάζουν το " "ίδιο το Action Replay." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:638 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" @@ -8843,7 +8856,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:799 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:207 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 msgid "Title" msgstr "Τίτλος" @@ -8861,15 +8874,15 @@ msgstr "" msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "Εναλλαγή &Πλήρους Οθόνης" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124 msgid "Toggle 3D Anaglyph" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122 msgid "Toggle 3D Side-by-Side" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123 msgid "Toggle 3D Top-Bottom" msgstr "" @@ -9080,7 +9093,7 @@ msgid "" "behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1325 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1326 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -9112,11 +9125,11 @@ msgstr "" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:191 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338 msgid "Undo Load State" msgstr "Αναίρεση Φόρτωσης Σημείου Αποθ. " -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:192 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 msgid "Undo Save State" msgstr "Αναίρεση Αποθήκευσης Σημείου Αποθ. " @@ -9201,6 +9214,7 @@ msgstr "Αποσυμπίεση" msgid "Unsigned Integer" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:69 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:76 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:42 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:21 @@ -9211,7 +9225,7 @@ msgstr "Πάνω" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 msgid "Update" msgstr "Ενημέρωση" @@ -9280,7 +9294,7 @@ msgstr "" msgid "Use Fullscreen" msgstr "Χρήση Πλήρους Οθόνης" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:103 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "" @@ -9415,7 +9429,7 @@ msgstr "" msgid "Virtual Notches" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:328 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:25 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:61 msgid "Volume" @@ -9437,7 +9451,7 @@ msgstr "Αύξηση Έντασης" msgid "Vulkan" msgstr "Vulkan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "WAD αρχεία (*.wad)" @@ -9522,7 +9536,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1364 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413 msgid "Warning" msgstr "Προειδοποίηση" @@ -9599,20 +9613,20 @@ msgstr "" msgid "Whammy" msgstr "Whammy" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:219 msgid "" -"Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures//. This " -"includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is enabled " -"in Enhancements.

If unsure, leave this checked." +"Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/. " +"This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is " +"enabled in Enhancements.

If unsure, leave this " +"checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:232 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:213 msgid "" -"Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures//. " -"This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' " -"is enabled in Enhancements.

If unsure, leave this " -"checked." +"Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/<" +"game_id>/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary " +"Mipmap Detection' is enabled in Enhancements.

If " +"unsure, leave this checked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:163 @@ -9623,7 +9637,7 @@ msgstr "" msgid "Widescreen Hack" msgstr "Hack Ευρείας Οθόνης" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:335 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:321 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:42 msgid "Wii" @@ -9648,7 +9662,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:32 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:399 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:39 msgid "Wii Remote %1" msgstr "" @@ -9685,7 +9699,7 @@ msgstr "" msgid "Wii TAS Input %1 - Wii Remote + Nunchuk" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:422 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "" @@ -9693,7 +9707,7 @@ msgstr "" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -9819,7 +9833,7 @@ msgid "" "they also occur on 10.14+." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" @@ -9852,7 +9866,7 @@ msgstr "" msgid "You must select a game to host!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:80 +#: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:73 msgid "" "Your DSP ROMs have incorrect hashes.\n" "Would you like to stop now to fix the problem?\n" @@ -9896,7 +9910,7 @@ msgstr "" msgid "d3d12.dll could not be loaded." msgstr "d3d12.dll δεν μπόρεσε να φορτώσει." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:359 msgid "disconnected" msgstr "αποσύνδεση" @@ -9952,7 +9966,7 @@ msgstr "" msgid "{0} (NKit)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:348 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:357 msgid "{0} IPL found in {1} directory. The disc might not be recognized" msgstr "" diff --git a/Languages/po/en.po b/Languages/po/en.po index cc4f21ad32..2e53902f55 100644 --- a/Languages/po/en.po +++ b/Languages/po/en.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-31 20:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-06 14:53+0100\n" "Last-Translator: BhaaL \n" "Language-Team: \n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "" "that it hasn't been tampered with." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1139 msgid "" "\n" "\n" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "" msgid "! Not" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:196 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:205 msgid "\"{0}\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." msgstr "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:403 msgid "%1 %" msgstr "" @@ -105,7 +105,7 @@ msgid "%1 (Revision %3)" msgstr "" #. i18n: "Stock" refers to input profiles included with Dolphin -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:474 msgid "%1 (Stock)" msgstr "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "" msgid "& And" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:603 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 msgid "&About" msgstr "" @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "" msgid "&Auto Update:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543 msgid "&Automatic Start" msgstr "" @@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "" msgid "&Breakpoints" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:587 msgid "&Bug Tracker" msgstr "" @@ -264,11 +264,11 @@ msgstr "" msgid "&Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597 msgid "&Check for Updates..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" @@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "" msgid "&File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:550 msgid "&Font..." msgstr "" @@ -336,11 +336,15 @@ msgstr "" msgid "&Frame Advance" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531 +msgid "&Free Look Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583 msgid "&GitHub Repository" msgstr "" @@ -348,7 +352,7 @@ msgstr "" msgid "&Graphics Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:573 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 msgid "&Help" msgstr "" @@ -376,7 +380,7 @@ msgstr "" msgid "&Load State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:969 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" @@ -388,7 +392,7 @@ msgstr "" msgid "&Memory" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "&Movie" msgstr "" @@ -409,7 +413,7 @@ msgstr "" msgid "&Options" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:988 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" @@ -425,7 +429,7 @@ msgstr "" msgid "&Properties" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "" @@ -454,7 +458,7 @@ msgstr "" msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:969 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" @@ -488,7 +492,7 @@ msgstr "" msgid "&Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576 msgid "&Website" msgstr "" @@ -500,11 +504,11 @@ msgstr "" msgid "&Yes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1364 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1365 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -603,14 +607,14 @@ msgid "32-bit Integer" msgstr "" #. i18n: Stereoscopic 3D -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:344 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:426 msgid "3D" msgstr "" #. i18n: Stereoscopic 3D -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:346 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:26 msgid "3D Depth" msgstr "" @@ -695,8 +699,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1317 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1385 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1338 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -718,7 +722,7 @@ msgstr "" msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:833 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -930,7 +934,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 msgid "Address" msgstr "" @@ -992,7 +996,7 @@ msgstr "" msgid "All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:699 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *." "rvz *.wad *.dff *.m3u);;All Files (*)" @@ -1004,12 +1008,12 @@ msgid "" "rvz *.wad *.m3u);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1204 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1211 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1225 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1232 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:365 msgid "All devices" msgstr "" @@ -1033,14 +1037,10 @@ msgstr "" msgid "Allow Writes to SD Card" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:271 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36 msgid "" -"Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the " -"right button to pan or middle button to roll.

Use the WASD keys while " -"holding SHIFT to move the camera. Press SHIFT+2 to increase speed or SHIFT+1 " -"to decrease speed. Press SHIFT+R to reset the camera or SHIFT+F to reset the " -"speed.

If unsure, leave this unchecked." +"Allows manipulation of the in-game camera.

If " +"unsure, leave this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/ControllerInterfaceWindow.cpp:20 @@ -1113,15 +1113,15 @@ msgstr "" msgid "Any Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1501 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1502 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:981 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1139,7 +1139,7 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1525 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1147,7 +1147,7 @@ msgstr "" msgid "Arbitrary Mipmap Detection" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "" @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "" msgid "Auto-Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr "" msgid "Backend" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:121 msgid "Backend Multithreading" msgstr "" @@ -1309,6 +1309,7 @@ msgstr "" msgid "Background Input" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:74 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:26 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:22 @@ -1330,7 +1331,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:798 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:211 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "Banner" msgstr "" @@ -1378,13 +1379,13 @@ msgstr "" msgid "BetterJoy, DS4Windows, etc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:808 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 msgid "Block Size" msgstr "" @@ -1420,19 +1421,19 @@ msgid "" "Passthrough mode cannot be used." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1541 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1562 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1567 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "" @@ -1454,7 +1455,7 @@ msgstr "" msgid "Break" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:320 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:27 msgid "Breakpoint" msgstr "" @@ -1543,7 +1544,7 @@ msgstr "" msgid "C Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:980 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:981 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -1567,7 +1568,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.

This can require " "exponentially more RAM but fixes possible stuttering." @@ -1602,6 +1603,10 @@ msgstr "" msgid "Callstack" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:65 +msgid "Camera 1" +msgstr "" + #. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238 @@ -1612,8 +1617,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1331 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1399 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1637,7 +1642,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:506 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:515 msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "" @@ -1647,7 +1652,7 @@ msgid "" "Have you chosen the right type?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:504 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:513 msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "" @@ -1685,16 +1690,16 @@ msgstr "" msgid "Change the disc to {0}" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:44 msgid "" -"Changes the in-game camera type during freelook.

Six Axis: Offers " +"Changes the in-game camera type during Free Look.

Six Axis: Offers " "full camera control on all axes, akin to moving a spacecraft in zero " -"gravity. This is the most powerful freelook option but is the most " -"challenging to use.

First Person: Controls the free camera " -"similarly to a first person video game. The camera can rotate and travel, " -"but roll is impossible. Easy to use, but limiting.

Orbital: Rotates " -"the free camera around the original camera. Has no lateral movement, only " -"rotation and you may zoom up to the camera's origin point." +"gravity. This is the most powerful Free Look option but is the most " +"challenging to use.

First Person: Controls the free camera similarly " +"to a first person video game. The camera can rotate and travel, but roll is " +"impossible. Easy to use, but limiting.

Orbital: Rotates the free " +"camera around the original camera. Has no lateral movement, only rotation " +"and you may zoom up to the camera's origin point." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 @@ -1747,11 +1752,11 @@ msgstr "" msgid "Choose a file to open" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1543 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1547 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1548 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -1775,12 +1780,12 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:242 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:123 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 msgid "Clear" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:841 msgid "Clear Cache" msgstr "" @@ -1813,7 +1818,7 @@ msgstr "" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:984 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -1836,7 +1841,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:809 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 msgid "Compression" msgstr "" @@ -1863,6 +1868,10 @@ msgstr "" msgid "Configure" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:38 +msgid "Configure Controller" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 msgid "Configure Dolphin" msgstr "" @@ -1875,13 +1884,13 @@ msgstr "" msgid "Configure Output" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:399 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:636 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:824 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1529 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -1894,7 +1903,7 @@ msgstr "" msgid "Confirm on Stop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" @@ -1970,27 +1979,23 @@ msgstr "" msgid "Control Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 -msgid "Control Type:" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:423 msgid "Controller Profile" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:336 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:322 msgid "Controller Profile 1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:323 msgid "Controller Profile 2" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:338 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:324 msgid "Controller Profile 3" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:339 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:325 msgid "Controller Profile 4" msgstr "" @@ -2195,14 +2200,14 @@ msgid "" "The emulated software will likely hang now." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:188 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:197 msgid "" "Could not read \"{0}\". There is no disc in the drive or it is not a " "GameCube/Wii backup. Please note that Dolphin cannot play games directly " "from the original GameCube and Wii discs." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:211 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:220 msgid "Could not recognize file {0}" msgstr "" @@ -2243,7 +2248,7 @@ msgstr "" msgid "Create..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:241 msgid "" "Creates frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within." @@ -2261,11 +2266,11 @@ msgstr "" msgid "Critical" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:118 msgid "Crop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:253 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -2386,7 +2391,7 @@ msgid "Debug Only" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:420 msgid "Debugging" msgstr "" @@ -2400,11 +2405,15 @@ msgstr "" msgid "Decoding Quality:" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:141 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:78 +msgid "Decrease" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127 msgid "Decrease Convergence" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125 msgid "Decrease Depth" msgstr "" @@ -2417,7 +2426,15 @@ msgstr "" msgid "Decrease IR" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:123 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:89 +msgid "Decrease X" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:91 +msgid "Decrease Y" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:124 msgid "Default" msgstr "" @@ -2441,7 +2458,7 @@ msgstr "" msgid "Default thread" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "" @@ -2449,7 +2466,7 @@ msgstr "" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -2458,7 +2475,7 @@ msgid "" "leave this unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:104 msgid "Delete" msgstr "" @@ -2492,7 +2509,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:800 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:213 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "" @@ -2518,7 +2535,7 @@ msgstr "" msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:82 msgid "Device" msgstr "" @@ -2578,7 +2595,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:833 msgid "Disable Fastmem" msgstr "" @@ -2586,7 +2603,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:825 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "" @@ -2597,7 +2614,7 @@ msgid "" "unsure, leave this checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.

If unsure, leave this unchecked./.

If unsure, leave this unchecked.
If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:233 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.

If unsure, leave this unchecked." @@ -3023,14 +3041,14 @@ msgid "" "DFF: MEM1 {4:08X} ({5} MiB), MEM2 {6:08X} ({7} MiB)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:329 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:27 msgid "Emulation Speed" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:167 msgid "Enable" msgstr "" @@ -3076,7 +3094,7 @@ msgstr "" msgid "Enable MMU" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:119 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "" @@ -3137,7 +3155,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:260 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -3145,7 +3163,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:256 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.

If unsure, leave " @@ -3171,14 +3189,14 @@ msgid "" "OFF = Fast)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.

If unsure, leave " "this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:249 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.

If " "unsure, leave this unchecked." @@ -3223,7 +3241,7 @@ msgstr "" msgid "Enter password" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1255 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" @@ -3240,8 +3258,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449 @@ -3257,26 +3275,26 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:253 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:260 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1260 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1325 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1456 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1468 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1489 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1514 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1564 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:989 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1398 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1405 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1261 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1273 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1326 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1565 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:729 @@ -3306,7 +3324,7 @@ msgstr "" msgid "Error obtaining session list: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:256 msgid "Error occured while loading some texture packs" msgstr "" @@ -3406,7 +3424,7 @@ msgstr "" msgid "Expected start of expression." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:134 msgid "Experimental" msgstr "" @@ -3422,7 +3440,7 @@ msgstr "" msgid "Export Recording" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 msgid "Export Recording..." msgstr "" @@ -3438,23 +3456,23 @@ msgstr "" msgid "Export Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1094 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:403 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:48 msgid "Extension" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:120 msgid "Extension Motion Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:119 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:121 msgid "Extension Motion Simulation" msgstr "" @@ -3518,7 +3536,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1516 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3583,7 +3601,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -3610,11 +3628,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1081 msgid "Failed to import save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:989 msgid "Failed to init core" msgstr "" @@ -3634,18 +3652,18 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:507 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1055 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1432 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1273 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -3657,11 +3675,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1456 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:447 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:456 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" @@ -3671,7 +3689,7 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -3698,7 +3716,7 @@ msgid "" "Make sure there's an application assigned to open INI files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1430 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3755,19 +3773,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1449 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1489 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1470 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1565 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1566 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3801,7 +3819,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:660 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1055 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 msgid "Failure" msgstr "" @@ -3832,13 +3850,18 @@ msgid "" "{2}.){3}" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:26 +msgid "Field of View" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:41 msgid "File Details" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:807 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 msgid "File Format" msgstr "" @@ -3852,18 +3875,18 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:802 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "File Name" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:803 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:219 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 msgid "File Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:806 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "File Size" msgstr "" @@ -3942,7 +3965,7 @@ msgstr "" msgid "First Block" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "First Person" msgstr "" @@ -4016,6 +4039,7 @@ msgstr "" msgid "Format:" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:73 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:24 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:21 @@ -4034,7 +4058,7 @@ msgstr "" msgid "Frame %1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:330 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:316 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:22 msgid "Frame Advance" msgstr "" @@ -4051,7 +4075,7 @@ msgstr "" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:97 msgid "Frame Dumping" msgstr "" @@ -4059,7 +4083,7 @@ msgstr "" msgid "Frame Range" msgstr "" -#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674 +#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1679 msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgstr "" @@ -4071,79 +4095,39 @@ msgstr "" msgid "France" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:84 -msgid "Free Look" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:42 msgid "Free Look Control Type" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:342 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:436 +msgid "Free Look Controller %1" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWindow.cpp:18 +msgid "Free Look Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:54 +msgid "" +"Free Look allows for manipulation of the in-game camera. Different camera " +"types are available from the dropdown.

For detailed instructions, refer to " +"this page." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:26 +msgid "FreeLook" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:328 msgid "Freelook" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132 -msgid "Freelook Decrease Field of View X" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134 -msgid "Freelook Decrease Field of View Y" -msgstr "" - #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:120 -msgid "Freelook Decrease Speed" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131 -msgid "Freelook Increase Field of View X" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:133 -msgid "Freelook Increase Field of View Y" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:121 -msgid "Freelook Increase Speed" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124 -msgid "Freelook Move Down" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125 -msgid "Freelook Move Left" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126 -msgid "Freelook Move Right" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123 -msgid "Freelook Move Up" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:129 -msgid "Freelook Reset" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122 -msgid "Freelook Reset Speed" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130 msgid "Freelook Toggle" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127 -msgid "Freelook Zoom In" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 -msgid "Freelook Zoom Out" -msgstr "" - #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:125 @@ -4305,7 +4289,7 @@ msgid "Game Folders" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:804 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 msgid "Game ID" msgstr "" @@ -4347,11 +4331,11 @@ msgstr "" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:385 msgid "GameCube Controller" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:383 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:384 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "" @@ -4359,11 +4343,11 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controllers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:376 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:376 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:377 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "" @@ -4377,7 +4361,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389 msgid "GameCube Microphone Slot %1" msgstr "" @@ -4390,18 +4374,19 @@ msgstr "" msgid "Gecko Codes" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:116 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:414 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:415 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:435 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:37 msgid "General" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:400 msgid "General and Options" msgstr "" @@ -4417,7 +4402,7 @@ msgstr "" msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1234 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4444,13 +4429,13 @@ msgid "Good dump" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:34 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:424 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131 msgid "Graphics" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:340 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:24 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:21 msgid "Graphics Toggles" msgstr "" @@ -4476,7 +4461,7 @@ msgstr "" msgid "Green Right" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:612 msgid "Grid View" msgstr "" @@ -4520,7 +4505,7 @@ msgstr "" msgid "Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707 msgid "Hide All" msgstr "" @@ -4533,11 +4518,11 @@ msgid "Hide Incompatible Sessions" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:185 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:424 msgid "High" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:422 msgid "Highest" msgstr "" @@ -4588,11 +4573,11 @@ msgstr "" msgid "Host with NetPlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:429 msgid "Hotkey Settings" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:205 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:191 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:42 msgid "Hotkeys" @@ -4731,7 +4716,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -4756,11 +4741,11 @@ msgstr "" msgid "Import failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1571 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1560 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1581 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4779,11 +4764,15 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:79 +msgid "Increase" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 msgid "Increase Convergence" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126 msgid "Increase Depth" msgstr "" @@ -4796,6 +4785,14 @@ msgstr "" msgid "Increase IR" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:88 +msgid "Increase X" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:90 +msgid "Increase Y" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:99 @@ -4804,8 +4801,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1374 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 msgid "Information" msgstr "" @@ -4813,10 +4810,10 @@ msgstr "" msgid "Inhibit Screensaver During Emulation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1475 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1255 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1332 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1476 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 msgid "Input" msgstr "" @@ -4867,7 +4864,7 @@ msgstr "" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591 msgid "Instruction:" msgstr "" @@ -4904,7 +4901,7 @@ msgstr "" msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:341 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:376 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:28 msgid "Internal Resolution" @@ -4918,7 +4915,7 @@ msgstr "" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -4930,7 +4927,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Mixed Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:263 msgid "Invalid Pack %1 provided: %2" msgstr "" @@ -4939,7 +4936,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1261 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -5002,7 +4999,7 @@ msgstr "" msgid "Italy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:804 msgid "JIT" msgstr "" @@ -5010,7 +5007,7 @@ msgstr "" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:816 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:817 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -5018,47 +5015,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:940 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:908 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:916 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:891 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:892 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:860 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:900 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:867 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:851 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:852 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:923 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -5066,11 +5063,11 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:948 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -5155,22 +5152,23 @@ msgstr "" msgid "Latency:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:433 msgid "Latency: ~10ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 msgid "Latency: ~20ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439 msgid "Latency: ~40ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 msgid "Latency: ~80ms" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:71 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:148 @@ -5206,14 +5204,14 @@ msgid "" "Right click to re-center it." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:51 msgid "" "Left-click to detect input.\n" "Middle-click to clear.\n" "Right-click for more options." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:55 msgid "" "Left/Right-click to configure output.\n" "Middle-click to clear." @@ -5235,11 +5233,11 @@ msgstr "" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:608 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:609 msgid "List View" msgstr "" @@ -5248,17 +5246,17 @@ msgid "Listening" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:88 msgid "Load" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:972 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -5270,7 +5268,7 @@ msgstr "" msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:350 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:336 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:23 msgid "Load Last State" msgstr "" @@ -5279,88 +5277,88 @@ msgstr "" msgid "Load Path:" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:194 -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:347 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 msgid "Load State" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165 msgid "Load State Last 1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:188 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174 msgid "Load State Last 10" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166 msgid "Load State Last 2" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:181 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:167 msgid "Load State Last 3" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:182 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 msgid "Load State Last 4" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:183 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169 msgid "Load State Last 5" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:184 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170 msgid "Load State Last 6" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:185 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171 msgid "Load State Last 7" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172 msgid "Load State Last 8" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173 msgid "Load State Last 9" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130 msgid "Load State Slot 1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139 msgid "Load State Slot 10" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131 msgid "Load State Slot 2" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132 msgid "Load State Slot 3" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:133 msgid "Load State Slot 4" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134 msgid "Load State Slot 5" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:135 msgid "Load State Slot 6" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 msgid "Load State Slot 7" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137 msgid "Load State Slot 8" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138 msgid "Load State Slot 9" msgstr "" @@ -5380,11 +5378,11 @@ msgstr "" msgid "Load Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140 msgid "Load from Selected Slot" msgstr "" @@ -5392,8 +5390,8 @@ msgstr "" msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1393 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410 msgid "Load map file" msgstr "" @@ -5401,15 +5399,15 @@ msgstr "" msgid "Load..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224 msgid "" -"Loads custom textures from User/Load/Textures// and User/Load/" -"DynamicInputTextures//.

If unsure, leave " -"this unchecked." +"Loads custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/ and User/Load/" +"DynamicInputTextures/<game_id>/.

If unsure, " +"leave this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553 @@ -5429,7 +5427,7 @@ msgstr "" msgid "Log Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:846 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -5457,11 +5455,11 @@ msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:420 msgid "Low" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:418 msgid "Lowest" msgstr "" @@ -5492,7 +5490,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:801 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 msgid "Maker" msgstr "" @@ -5594,7 +5592,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address ({0:#x})" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1532 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1553 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5608,12 +5606,12 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:391 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:95 msgid "Microphone" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 msgid "Misc" msgstr "" @@ -5634,7 +5632,7 @@ msgstr "" msgid "Modifier" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:200 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.

May require " "an emulation reset to apply.

If unsure, leave this " @@ -5661,11 +5659,11 @@ msgstr "" msgid "More than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:402 msgid "Motion Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:401 msgid "Motion Simulation" msgstr "" @@ -5674,7 +5672,12 @@ msgstr "" msgid "Motor" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:331 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:23 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:317 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:24 msgid "Movie" msgstr "" @@ -5683,10 +5686,10 @@ msgstr "" msgid "N&o to All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1155 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1103 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -5884,7 +5887,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1103 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -6035,17 +6038,17 @@ msgstr "" msgid "On" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "Online &Documentation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1475 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1476 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6117,22 +6120,24 @@ msgstr "" msgid "Orange" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "Orbital" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171 msgid "Other" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:351 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:26 msgid "Other State Hotkeys" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:427 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428 msgid "Other State Management" msgstr "" @@ -6144,7 +6149,7 @@ msgstr "" msgid "Overlay Information" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "" @@ -6232,7 +6237,7 @@ msgstr "" msgid "Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:757 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "" @@ -6277,7 +6282,7 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1198 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -6294,7 +6299,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:797 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 msgid "Platform" msgstr "" @@ -6330,7 +6335,7 @@ msgid "Point" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:57 msgid "Port %1" msgstr "" @@ -6443,11 +6448,11 @@ msgid "" "the game might not work correctly." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98 msgid "Profile" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:319 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:25 msgid "Program Counter" msgstr "" @@ -6492,7 +6497,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:430 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552 msgid "Question" msgstr "" @@ -6516,11 +6521,11 @@ msgstr "" msgid "READY" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:966 msgid "RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" @@ -6634,7 +6639,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 @@ -6652,7 +6657,7 @@ msgid "Refreshing..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:805 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "" @@ -6729,7 +6734,7 @@ msgstr "" msgid "Rendering" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." @@ -6743,11 +6748,12 @@ msgstr "" msgid "Request to Join Your Party" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:80 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:122 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 msgid "Reset" msgstr "" @@ -6764,6 +6770,10 @@ msgstr "" msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:84 +msgid "Reset View" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:156 msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "" @@ -6805,6 +6815,7 @@ msgstr "" msgid "Revision: %1" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:72 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:35 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:150 @@ -6915,7 +6926,7 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:977 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:978 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" @@ -6929,7 +6940,7 @@ msgid "Safe" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:108 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:89 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:710 @@ -6942,7 +6953,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:464 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1092 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 msgid "Save Export" msgstr "" @@ -6954,58 +6965,58 @@ msgstr "" msgid "Save File to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1081 msgid "Save Import" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:190 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176 msgid "Save Oldest State" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:193 -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:348 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 msgid "Save State" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142 msgid "Save State Slot 1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151 msgid "Save State Slot 10" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:143 msgid "Save State Slot 2" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144 msgid "Save State Slot 3" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145 msgid "Save State Slot 4" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146 msgid "Save State Slot 5" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147 msgid "Save State Slot 6" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148 msgid "Save State Slot 7" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149 msgid "Save State Slot 8" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:164 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150 msgid "Save State Slot 9" msgstr "" @@ -7025,7 +7036,7 @@ msgstr "" msgid "Save State to Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -7033,7 +7044,7 @@ msgstr "" msgid "Save Texture Cache to State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:427 msgid "Save and Load State" msgstr "" @@ -7041,26 +7052,26 @@ msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1551 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1552 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1073 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" "Overwrite now?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1426 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1427 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1477 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1478 msgid "Save signature file" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152 msgid "Save to Selected Slot" msgstr "" @@ -7107,7 +7118,7 @@ msgstr "" msgid "Search Subfolders" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" @@ -7115,7 +7126,7 @@ msgstr "" msgid "Search games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591 msgid "Search instruction" msgstr "" @@ -7144,7 +7155,7 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:447 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1086 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 msgid "Select Export Directory" msgstr "" @@ -7164,7 +7175,7 @@ msgstr "" msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:349 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:335 msgid "Select State" msgstr "" @@ -7172,43 +7183,43 @@ msgstr "" msgid "Select State Slot" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 msgid "Select State Slot 1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163 msgid "Select State Slot 10" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:155 msgid "Select State Slot 2" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156 msgid "Select State Slot 3" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157 msgid "Select State Slot 4" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158 msgid "Select State Slot 5" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159 msgid "Select State Slot 6" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160 msgid "Select State Slot 7" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:175 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161 msgid "Select State Slot 8" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162 msgid "Select State Slot 9" msgstr "" @@ -7222,9 +7233,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:178 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1224 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1231 msgid "Select a File" msgstr "" @@ -7240,25 +7251,25 @@ msgstr "" msgid "Select a game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1041 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1332 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1679 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1565 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1586 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1061 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1561 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 msgid "Select the save file" msgstr "" @@ -7470,11 +7481,11 @@ msgstr "" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 msgid "Show All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 msgid "Show Australia" msgstr "" @@ -7486,7 +7497,7 @@ msgstr "" msgid "Show Debugging UI" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:668 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "" @@ -7494,19 +7505,19 @@ msgstr "" msgid "Show FPS" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:768 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769 msgid "Show Frame Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 msgid "Show France" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 msgid "Show GameCube" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Germany" msgstr "" @@ -7514,23 +7525,23 @@ msgstr "" msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:774 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "Show Input Display" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 msgid "Show Italy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show JAP" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 msgid "Show Korea" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:763 msgid "Show Lag Counter" msgstr "" @@ -7550,7 +7561,7 @@ msgstr "" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 msgid "Show Netherlands" msgstr "" @@ -7558,7 +7569,7 @@ msgstr "" msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show PAL" msgstr "" @@ -7567,19 +7578,19 @@ msgstr "" msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:671 msgid "Show Platforms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 msgid "Show Regions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 msgid "Show Russia" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 msgid "Show Spain" msgstr "" @@ -7588,31 +7599,31 @@ msgstr "" msgid "Show Statistics" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:781 msgid "Show System Clock" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 msgid "Show Taiwan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show USA" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:703 msgid "Show Unknown" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 msgid "Show WAD" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 msgid "Show Wii" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 msgid "Show World" msgstr "" @@ -7653,7 +7664,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -7675,7 +7686,7 @@ msgstr "" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -7692,7 +7703,7 @@ msgstr "" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "Six Axis" msgstr "" @@ -7818,6 +7829,8 @@ msgstr "" msgid "Specific" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43 msgid "Speed" msgstr "" @@ -7850,7 +7863,7 @@ msgstr "" msgid "Start &NetPlay..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "" @@ -7913,7 +7926,7 @@ msgstr "" msgid "Step successful!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:318 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:22 msgid "Stepping" msgstr "" @@ -7952,7 +7965,7 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" @@ -8024,14 +8037,14 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:510 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1164 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 msgid "Success" msgstr "" @@ -8045,7 +8058,7 @@ msgctxt "" msgid "Successfully converted %n image(s)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:254 msgid "Successfully deleted '%1'." msgstr "" @@ -8065,7 +8078,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1166 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -8077,12 +8090,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 msgid "Successfully imported save files." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" @@ -8146,7 +8159,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 msgid "Symbols" msgstr "" @@ -8205,20 +8218,20 @@ msgstr "" msgid "System Language:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 msgid "TAS Input" msgstr "" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:418 msgid "TAS Tools" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:810 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:643 msgid "Tags" msgstr "" @@ -8253,7 +8266,7 @@ msgstr "" msgid "Texture Cache Accuracy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:84 msgid "Texture Dumping" msgstr "" @@ -8271,7 +8284,7 @@ msgstr "" msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:341 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:350 msgid "The IPL file is not a known good dump. (CRC32: {0:x})" msgstr "" @@ -8285,13 +8298,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8342,7 +8355,7 @@ msgstr "" msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1106 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1107 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8460,8 +8473,8 @@ msgstr "" msgid "The install partition is missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:226 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:266 msgid "The profile '%1' does not exist" msgstr "" @@ -8615,7 +8628,7 @@ msgid "" "Replay itself." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:638 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" @@ -8793,7 +8806,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:799 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:207 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 msgid "Title" msgstr "" @@ -8811,15 +8824,15 @@ msgstr "" msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124 msgid "Toggle 3D Anaglyph" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122 msgid "Toggle 3D Side-by-Side" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123 msgid "Toggle 3D Top-Bottom" msgstr "" @@ -9030,7 +9043,7 @@ msgid "" "behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1325 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1326 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -9062,11 +9075,11 @@ msgstr "" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:191 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338 msgid "Undo Load State" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:192 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 msgid "Undo Save State" msgstr "" @@ -9151,6 +9164,7 @@ msgstr "" msgid "Unsigned Integer" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:69 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:76 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:42 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:21 @@ -9161,7 +9175,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 msgid "Update" msgstr "" @@ -9228,7 +9242,7 @@ msgstr "" msgid "Use Fullscreen" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:103 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "" @@ -9363,7 +9377,7 @@ msgstr "" msgid "Virtual Notches" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:328 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:25 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:61 msgid "Volume" @@ -9385,7 +9399,7 @@ msgstr "" msgid "Vulkan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "" @@ -9470,7 +9484,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1364 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413 msgid "Warning" msgstr "" @@ -9547,20 +9561,20 @@ msgstr "" msgid "Whammy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:219 msgid "" -"Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures//. This " -"includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is enabled " -"in Enhancements.

If unsure, leave this checked." +"Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/. " +"This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is " +"enabled in Enhancements.

If unsure, leave this " +"checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:232 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:213 msgid "" -"Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures//. " -"This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' " -"is enabled in Enhancements.

If unsure, leave this " -"checked." +"Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/<" +"game_id>/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary " +"Mipmap Detection' is enabled in Enhancements.

If " +"unsure, leave this checked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:163 @@ -9571,7 +9585,7 @@ msgstr "" msgid "Widescreen Hack" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:335 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:321 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:42 msgid "Wii" @@ -9596,7 +9610,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:32 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:399 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:39 msgid "Wii Remote %1" msgstr "" @@ -9633,7 +9647,7 @@ msgstr "" msgid "Wii TAS Input %1 - Wii Remote + Nunchuk" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:422 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "" @@ -9641,7 +9655,7 @@ msgstr "" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -9767,7 +9781,7 @@ msgid "" "they also occur on 10.14+." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" @@ -9799,7 +9813,7 @@ msgstr "" msgid "You must select a game to host!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:80 +#: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:73 msgid "" "Your DSP ROMs have incorrect hashes.\n" "Would you like to stop now to fix the problem?\n" @@ -9840,7 +9854,7 @@ msgstr "" msgid "d3d12.dll could not be loaded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:359 msgid "disconnected" msgstr "" @@ -9896,7 +9910,7 @@ msgstr "" msgid "{0} (NKit)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:348 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:357 msgid "{0} IPL found in {1} directory. The disc might not be recognized" msgstr "" diff --git a/Languages/po/es.po b/Languages/po/es.po index cf53608081..0c85cfb401 100644 --- a/Languages/po/es.po +++ b/Languages/po/es.po @@ -27,8 +27,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-31 20:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-31 19:15+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/es/)\n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "" "Debido a que este título no es para consolas Wii retail, Dolphin no puede " "verificar que no haya sido manipulado." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1139 msgid "" "\n" "\n" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr " (Disco %1)" msgid "! Not" msgstr "! No" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:196 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:205 msgid "\"{0}\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." msgstr "\"{0}\" no es un archivo GCM/ISO válido, o no es una ISO GC/Wii." @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "" "quiere unirse a tu partida." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:403 msgid "%1 %" msgstr "%1 %" @@ -145,9 +145,9 @@ msgid "%1 (Revision %3)" msgstr "%1 (Revisión %3)" #. i18n: "Stock" refers to input profiles included with Dolphin -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:474 msgid "%1 (Stock)" -msgstr "" +msgstr "%1 (Predeterminado)" #. i18n: %1 is the name of a compression method (e.g. Zstandard) #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:244 @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "%1x Nativo (%2x%3)" msgid "& And" msgstr "& Y" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:603 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 msgid "&About" msgstr "&Acerca de" @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "Ajustes de &audio" msgid "&Auto Update:" msgstr "Actualización automática:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543 msgid "&Automatic Start" msgstr "Comienzo &automático" @@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "&Iniciar desde copia de seguridad en DVD" msgid "&Breakpoints" msgstr "&Puntos de interrupción" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:587 msgid "&Bug Tracker" msgstr "&Rastreador de errores" @@ -310,11 +310,11 @@ msgstr "&Cancelar" msgid "&Cheats Manager" msgstr "Administrador de &trucos" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597 msgid "&Check for Updates..." msgstr "&Buscar actualizaciones..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&Borrar símbolos" @@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "&Exportar..." msgid "&File" msgstr "&Archivo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:550 msgid "&Font..." msgstr "&Tipo de letra..." @@ -382,11 +382,15 @@ msgstr "&Tipo de letra..." msgid "&Frame Advance" msgstr "Avanzar &cuadro" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531 +msgid "&Free Look Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "&Generar el mapa de símbolos a partir de..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583 msgid "&GitHub Repository" msgstr "&Repositorio en GitHub" @@ -394,7 +398,7 @@ msgstr "&Repositorio en GitHub" msgid "&Graphics Settings" msgstr "Ajustes &gráficos" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:573 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 msgid "&Help" msgstr "&Ayuda" @@ -422,7 +426,7 @@ msgstr "&Idioma:" msgid "&Load State" msgstr "&Cargar estado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:969 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "Cargar mapa de símbo&los" @@ -434,7 +438,7 @@ msgstr "B&loquear posición de ventanas" msgid "&Memory" msgstr "&Memoria" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "&Movie" msgstr "Grabar p&elícula" @@ -455,7 +459,7 @@ msgstr "&Abrir..." msgid "&Options" msgstr "&Opciones" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:988 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&Parchear funciones HLE" @@ -471,7 +475,7 @@ msgstr "&Jugar" msgid "&Properties" msgstr "&Propiedades" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "&Modo de sólo lectura" @@ -500,7 +504,7 @@ msgstr "&Restablecer" msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "&Administrador de paquetes de recursos" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:969 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Guardar mapa de símbolos" @@ -534,7 +538,7 @@ msgstr "&Vista" msgid "&Watch" msgstr "&Ver" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576 msgid "&Website" msgstr "&Página Web" @@ -546,11 +550,11 @@ msgstr "&Wiki" msgid "&Yes" msgstr "&Sí" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "No se encontró «%1», no se han generado nombres de símbolos" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1364 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1365 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "No se encontró «%1», probando con la búsqueda de funciones comunes" @@ -649,14 +653,14 @@ msgid "32-bit Integer" msgstr "Entero de 32 bits" #. i18n: Stereoscopic 3D -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:344 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:426 msgid "3D" msgstr "3D" #. i18n: Stereoscopic 3D -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:346 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:26 msgid "3D Depth" msgstr "Profundidad 3D" @@ -744,8 +748,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "> Mayor que" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1317 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1385 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1338 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "Ya hay una sesión de juego en red." @@ -775,7 +779,7 @@ msgstr "" "Un estado de guardado no puede ser cargado sin especificar el juego a " "ejecutar." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:833 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -911,7 +915,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:233 msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}" -msgstr "" +msgstr "Error de Action Replay: Línea de código AR incorrecta: {0}" #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:782 msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})" @@ -919,15 +923,15 @@ msgstr "Action Replay: Código condicional: Tamaño de {0:08x} incorrecto ({1})" #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:750 msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})" -msgstr "" +msgstr "Error de Action Replay: Tipo de Código normal {0:08x} incorrecto ({1})" #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:708 msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})" -msgstr "" +msgstr "Action Replay: Código Normal 0: Subtipo incorrecto {0:08x} ({1})" #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:806 msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})" -msgstr "" +msgstr "Action Replay: Código Normal {0}: Subtipo incorrecto {1:08x} ({2})" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:38 msgid "Activate NetPlay Chat" @@ -1015,7 +1019,7 @@ msgstr "Añadir..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 msgid "Address" msgstr "Dirección:" @@ -1099,7 +1103,7 @@ msgstr "África" msgid "All Files (*)" msgstr "Todos los archivos (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:699 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *." "rvz *.wad *.dff *.m3u);;All Files (*)" @@ -1115,12 +1119,12 @@ msgstr "" "Todos los archivos GC/Wii (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz " "*.wia *.rvz *.wad *.m3u);;Todos los archivos (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1204 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1211 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1225 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1232 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "Todos los estados guardados (*.sav *.s##);; Todos los archivos (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:365 msgid "All devices" msgstr "Todos los dispositivos" @@ -1144,22 +1148,11 @@ msgstr "Permitir informes de estadísticas de uso" msgid "Allow Writes to SD Card" msgstr "Permitir escribir a la tarjeta SD" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:271 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36 msgid "" -"Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the " -"right button to pan or middle button to roll.

Use the WASD keys while " -"holding SHIFT to move the camera. Press SHIFT+2 to increase speed or SHIFT+1 " -"to decrease speed. Press SHIFT+R to reset the camera or SHIFT+F to reset the " -"speed.

If unsure, leave this unchecked." +"Allows manipulation of the in-game camera.

If " +"unsure, leave this unchecked." msgstr "" -"Permite la manipulación de la cámara del juego. Mueva el mouse mientras " -"mantiene presionado el botón derecho para desplazarse o el botón central " -"para desplazarse.

Utilice las teclas WASD mientras mantiene pulsado " -"MAYÚS para mover la cámara. Presione MAYÚS+2 para aumentar la velocidad o " -"MAYÚS+1 para reducirla. Pulse MAYÚS+R para restablecer la cámara o MAYÚS+F " -"para restablecer la velocidad.

Si no está seguro, " -"deje esto sin marcar." #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/ControllerInterfaceWindow.cpp:20 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:213 @@ -1237,15 +1230,15 @@ msgstr "Antialias:" msgid "Any Region" msgstr "Cualquier región" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1501 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1502 msgid "Append signature to" msgstr "Añadir firma a" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:981 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "Añadir al archivo de firma existente..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "Aplicar archivo de firma..." @@ -1266,7 +1259,7 @@ msgstr "Fecha del «apploader»:" msgid "Apply" msgstr "Aplicar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1525 msgid "Apply signature file" msgstr "Aplicar archivo de firma" @@ -1274,7 +1267,7 @@ msgstr "Aplicar archivo de firma" msgid "Arbitrary Mipmap Detection" msgstr "Detección arbitraria de Mipmap" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "¿Estás seguro de que quieres borrar «%1»?" @@ -1379,7 +1372,7 @@ msgstr "Autoajustar tamaño de ventana" msgid "Auto-Hide" msgstr "Ocultar automáticamente" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "¿Autodetectar módulos RSO?" @@ -1429,7 +1422,7 @@ msgstr "" msgid "Backend" msgstr "Motor:" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:121 msgid "Backend Multithreading" msgstr "Motor multihilo" @@ -1446,6 +1439,7 @@ msgstr "Motor:" msgid "Background Input" msgstr "Func. en segundo plano" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:74 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:26 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:22 @@ -1467,7 +1461,7 @@ msgstr "El valor elegido no es correcto." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:798 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:211 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "Banner" msgstr "Imagen" @@ -1515,13 +1509,13 @@ msgstr "Beta (una vez al mes)" msgid "BetterJoy, DS4Windows, etc" msgstr "BetterJoy, DS4Windows, etc" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "Bitrate (kbps):" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:808 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 msgid "Block Size" msgstr "Tamaño del bloque" @@ -1559,19 +1553,19 @@ msgstr "" "Se ha activado el modo de cesión de Bluetooth real, pero como Dolphin se ha " "compilado sin «libusb» no funciona." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536 msgid "Boot to Pause" msgstr "Arrancar pausado" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1541 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1562 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Archivo de respaldo BootMii NAND (*.bin);;Todos los archivos (*) " -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1567 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Archivo de claves BootMii (*.bin);;Todos los archivos (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Pantalla completa sin bordes" @@ -1593,7 +1587,7 @@ msgstr "Ramas" msgid "Break" msgstr "Pausa" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:320 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:27 msgid "Breakpoint" msgstr "Punto de interrupción" @@ -1621,7 +1615,7 @@ msgstr "Direccion de destino de Adaptador de banda ancha (XLink Kai)" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:109 msgid "Broadband Adapter (tapserver)" -msgstr "" +msgstr "Adaptador de banda ancha (tapserver)" #. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network #. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations. @@ -1652,6 +1646,8 @@ msgid "" "Please either install the closed-source GPU driver or update your Mesa 3D " "version." msgstr "" +"Driver de la GPU defectuoso. Instala la versión propietaria o actualiza tu " +"versión de Mesa 3D" #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 msgid "Button" @@ -1683,7 +1679,7 @@ msgstr "Botones" msgid "C Stick" msgstr "Palanca C" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:980 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:981 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "C&rear archivo de firma..." @@ -1707,7 +1703,7 @@ msgstr "CRC32:" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Intérprete con caché (lento)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.

This can require " "exponentially more RAM but fixes possible stuttering." @@ -1751,11 +1747,15 @@ msgstr "Tiempo de calibración" msgid "Callstack" msgstr "Pila de llamadas" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:65 +msgid "Camera 1" +msgstr "" + #. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238 msgid "Camera field of view (affects sensitivity of pointing)." -msgstr "" +msgstr "Campo de visión de la cámara (afecta a la sensibilidad del apuntado)" #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1770 msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}" @@ -1763,8 +1763,8 @@ msgstr "" "No se puede encontrar ningún mando de Wii con el identificador de conexión " "{0:02x}" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1331 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1399 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "No puedes empezar el juego en red con un juego en ejecución." @@ -1789,7 +1789,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "El juego no puede iniciar el WAD al no poder instalarlo en la NAND." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:506 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:515 msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "No se puede encontrar el IPL de GC" @@ -1801,7 +1801,7 @@ msgstr "" "No puede interpretar el valor proporcionado.\n" "¿Has elegido el tipo de valor correcto?" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:504 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:513 msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "El juego no puede empezar porque el IPL de GC no se ha encontrado." @@ -1839,25 +1839,17 @@ msgstr "Cambiar discos automáticamente" msgid "Change the disc to {0}" msgstr "Cambiar al disco {0}" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:44 msgid "" -"Changes the in-game camera type during freelook.

Six Axis: Offers " +"Changes the in-game camera type during Free Look.

Six Axis: Offers " "full camera control on all axes, akin to moving a spacecraft in zero " -"gravity. This is the most powerful freelook option but is the most " -"challenging to use.

First Person: Controls the free camera " -"similarly to a first person video game. The camera can rotate and travel, " -"but roll is impossible. Easy to use, but limiting.

Orbital: Rotates " -"the free camera around the original camera. Has no lateral movement, only " -"rotation and you may zoom up to the camera's origin point." +"gravity. This is the most powerful Free Look option but is the most " +"challenging to use.

First Person: Controls the free camera similarly " +"to a first person video game. The camera can rotate and travel, but roll is " +"impossible. Easy to use, but limiting.

Orbital: Rotates the free " +"camera around the original camera. Has no lateral movement, only rotation " +"and you may zoom up to the camera's origin point." msgstr "" -"Cambia el tipo de cámara del juego con cámara libre.

Six Axis: Ofrece " -"control total de la cámara en todos los ejes, similar a mover una nave " -"espacial en gravedad cero. Esta es la opción de cámara libre más completa, " -"pero es la más difícil de usar.

Primera persona: controla la cámara " -"libre de forma similar a un videojuego en primera persona. La cámara puede " -"girar y viajar, pero no rodar. Fácil de usar, pero limitado.

Orbital: " -"gira la cámara libre alrededor de la cámara original. No tiene movimiento " -"lateral, solo rotación y puede hacer zoom al punto de origen de la cámara." #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." @@ -1911,11 +1903,11 @@ msgstr "China" msgid "Choose a file to open" msgstr "Escoge un archivo para abrir" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1543 msgid "Choose priority input file" msgstr "Escoger archivo de entrada principal" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1547 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1548 msgid "Choose secondary input file" msgstr "Escoger archivo de entrada secundario" @@ -1939,12 +1931,12 @@ msgstr "Mando clásico" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:242 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:123 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 msgid "Clear" msgstr "Borrar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:841 msgid "Clear Cache" msgstr "Borrar caché" @@ -1977,7 +1969,7 @@ msgstr "Código:" msgid "Codes received!" msgstr "¡Códigos recibidos!" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:984 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "Combinar dos archivos de firmas..." @@ -2000,7 +1992,7 @@ msgstr "Compilando Shaders" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:809 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 msgid "Compression" msgstr "Compresión" @@ -2027,6 +2019,10 @@ msgstr "Configuración" msgid "Configure" msgstr "Configurar" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:38 +msgid "Configure Controller" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 msgid "Configure Dolphin" msgstr "Configurar Dolphin" @@ -2039,13 +2035,13 @@ msgstr "Configurar entrada" msgid "Configure Output" msgstr "Configurar salida" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:399 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:636 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:824 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1529 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" @@ -2058,7 +2054,7 @@ msgstr "Confirmar cambio de motor" msgid "Confirm on Stop" msgstr "Confirmar detención" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" @@ -2135,27 +2131,23 @@ msgstr "Controlar Modo Golf de NetPlay" msgid "Control Stick" msgstr "Palanca analógica" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 -msgid "Control Type:" -msgstr "Tipo de mando:" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:423 msgid "Controller Profile" msgstr "Perfil del mando" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:336 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:322 msgid "Controller Profile 1" msgstr "Perfil del mando 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:323 msgid "Controller Profile 2" msgstr "Perfil del mando 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:338 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:324 msgid "Controller Profile 3" msgstr "Perfil del mando 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:339 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:325 msgid "Controller Profile 4" msgstr "Perfil del mando 4" @@ -2404,7 +2396,7 @@ msgstr "" "No se ha podido cargar el título {0:016x} al no estar en la NAND.\n" "Es probable que el programa emulado se cuelgue ahora." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:188 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:197 msgid "" "Could not read \"{0}\". There is no disc in the drive or it is not a " "GameCube/Wii backup. Please note that Dolphin cannot play games directly " @@ -2414,7 +2406,7 @@ msgstr "" "de respaldo de GC/Wii. Ten en cuenta que los discos originales de GameCube o " "Wii no se pueden usar directamente en Dolphin." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:211 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:220 msgid "Could not recognize file {0}" msgstr "No se puede reconocer el fichero {0}" @@ -2463,7 +2455,7 @@ msgstr "Crear nueva tarjeta de memoria" msgid "Create..." msgstr "Crear..." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:241 msgid "" "Creates frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within." @@ -2487,11 +2479,11 @@ msgstr "Creador:" msgid "Critical" msgstr "Crítico" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:118 msgid "Crop" msgstr "Recortar" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:253 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -2619,7 +2611,7 @@ msgid "Debug Only" msgstr "Opciones de depuración" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:420 msgid "Debugging" msgstr "Depuración" @@ -2633,11 +2625,15 @@ msgstr "Decimal" msgid "Decoding Quality:" msgstr "Calidad de decodificación:" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:141 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:78 +msgid "Decrease" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127 msgid "Decrease Convergence" msgstr "Reducir convergencia" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125 msgid "Decrease Depth" msgstr "Reducir profundidad" @@ -2650,7 +2646,15 @@ msgstr "Reducir velocidad de emulación" msgid "Decrease IR" msgstr "Reducir IR" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:123 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:89 +msgid "Decrease X" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:91 +msgid "Decrease Y" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:124 msgid "Default" msgstr "Predeterminado" @@ -2674,7 +2678,7 @@ msgstr "ISO predeterminado:" msgid "Default thread" msgstr "Hilo predeterminado" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "Retrasar invalidación de caché EFB" @@ -2682,7 +2686,7 @@ msgstr "Retrasar invalidación de caché EFB" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "Retrasar copias de EFB a la RAM" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -2697,7 +2701,7 @@ msgstr "" "

Si no estas seguro, deja esto sin marcar." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:104 msgid "Delete" msgstr "Borrar" @@ -2731,7 +2735,7 @@ msgstr "Profundidad:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:800 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:213 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Descripción" @@ -2757,7 +2761,7 @@ msgstr "Doble núcleo determinista:" msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "Dev (varias veces al día)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:82 msgid "Device" msgstr "Dispositivo" @@ -2824,7 +2828,7 @@ msgstr "Activar copias de EFB VRAM" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Desactivar límite de velocidad de emulación" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:833 msgid "Disable Fastmem" msgstr "Desactivar FastMem" @@ -2832,7 +2836,7 @@ msgstr "Desactivar FastMem" msgid "Disable Fog" msgstr "Desactivar niebla" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:825 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "Desactivar caché JIT" @@ -2847,7 +2851,7 @@ msgstr "" "

Si no estas seguro, deja esto marcado." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.

If unsure, leave this unchecked./.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Volcado de texturas del juego decodificadas a User/Dump/Textures//." +"

Si no estás seguro, déjalo sin marcar." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:173 msgid "" "Dump objects to User/Dump/Objects/.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" +"Volcado de objetos a Usuario/Volcado/Objetos/.

Si " +"no estás seguro, deja esto sin marcar." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:318 msgid "Dump peer certificates" @@ -3188,17 +3198,14 @@ msgstr "Volcado de certificados de par" msgid "Dump root CA" msgstr "Volcado raíz CA" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:209 msgid "" "Dumps decoded game textures based on the other flags to User/Dump/Textures/" -"/.

If unsure, leave this unchecked.
If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -"Volcado de texturas del juego decodificadas a User/Dump/Textures//." -"

Si no estas seguro, deja esto sin marcar." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:233 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.

If unsure, leave this unchecked." @@ -3311,15 +3318,18 @@ msgid "" "Current: MEM1 {0:08X} ({1} MiB), MEM2 {2:08X} ({3} MiB)\n" "DFF: MEM1 {4:08X} ({5} MiB), MEM2 {6:08X} ({7} MiB)" msgstr "" +"¡Diferencias entre la memoria emulada!\n" +"Actual | MEM1 {0:08x} ({1} MiB) MEM2 {2:08x} ({3} MiB)\n" +"DFF | MEM1 {4:08x} ({5} MiB) MEM2 {6:08x} ({7} MiB)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:329 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:27 msgid "Emulation Speed" msgstr "Velocidad de emulación" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:167 msgid "Enable" msgstr "Habilitar" @@ -3365,7 +3375,7 @@ msgstr "Activar FPRF" msgid "Enable MMU" msgstr "Activar MMU" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:119 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Activar escaneo progresivo" @@ -3422,6 +3432,10 @@ msgid "" "number of games.

If unsure, select 1x." msgstr "" +"Habilita el filtrado anisotrópico, lo que mejora la calidad visual de las " +"texturas que se encuentran en ángulos de visión oblicuos.

Puede " +"causar problemas en un pequeño número de juegos.

Si " +"no estás seguro, selecciona 1x." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:368 msgid "" @@ -3433,8 +3447,16 @@ msgid "" "Texture Decoding.

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Permite la detección de mipmaps arbitrarios, que algunos juegos utilizan " +"para efectos especiales basados en la distancia.

Puede tener falsos " +"positivos que resulta en texturas borrosas con una mayor resolución interna, " +"como en los juegos que utilizan mipmaps de muy baja resolución. Desactivando " +"esto también puede reducir los parones en juegos que frecuentemente cargan " +"nuevas texturas. Esta función no es compatible con la función de " +"decodificación de texturas de la GPU.

Si no estás " +"seguro, deja esto marcado." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:260 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -3447,7 +3469,7 @@ msgstr "" "de Vulkan.

Si no estas seguro, deja esto marcado." "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:256 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.

If unsure, leave " @@ -3482,18 +3504,25 @@ msgstr "" "Habilita la Unidad de Manejo de Memoria, necesario para algunos juegos. (ON " "= Compatible, OFF = Rápido)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.

If unsure, leave " "this unchecked." msgstr "" +"Habilita las llamadas de validación de la API usada por el motor de " +"dibujado, puede ser de ayuda para diagnosticar errores gráficos." +"

Si no estás seguro déjala sin marcar." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:249 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.

If " "unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Codificar el volcado de fotogramas usando el códec FFV1." +"

Si no estás seguro déjala sin marcar." #. i18n: Character encoding #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:43 @@ -3537,7 +3566,7 @@ msgstr "Ingrese la nueva dirección MAC del adaptador de banda ancha:" msgid "Enter password" msgstr "Ingrese la contraseña" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1255 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "Escribe la dirección del módulo RSO:" @@ -3554,8 +3583,8 @@ msgstr "Igual que" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449 @@ -3571,26 +3600,26 @@ msgstr "Igual que" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:253 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:260 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1260 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1325 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1456 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1468 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1489 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1514 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1564 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:989 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1398 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1405 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1261 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1273 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1326 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1565 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:729 @@ -3622,7 +3651,7 @@ msgstr "" msgid "Error obtaining session list: %1" msgstr "Error al obtener la lista de sesiones: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:256 msgid "Error occured while loading some texture packs" msgstr "Ocurrió un error al cargar algunos paquetes de texturas" @@ -3655,6 +3684,8 @@ msgid "" "Error: After \"{0}\", found {1} ({2:#x}) instead of save marker {3} ({4:" "#x}). Aborting savestate load..." msgstr "" +"Error: Tras \"{0}\" se ha encontrado {1} ({2:#x}) en vez de la marca de " +"guardado {3} ({4:#x}). Cancelando carga de la partida guardada..." #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338 msgid "" @@ -3698,7 +3729,7 @@ msgstr "Salir" #: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:899 msgid "Expected + or closing paren." -msgstr "" +msgstr "Se esperaba + o paréntesis de cierre." #: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:738 msgid "Expected arguments: " @@ -3728,7 +3759,7 @@ msgstr "Se espera el paréntesis de apertura." msgid "Expected start of expression." msgstr "Inicio esperado de la expresión." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:134 msgid "Experimental" msgstr "Experimental" @@ -3744,7 +3775,7 @@ msgstr "Exportar todas las partidas guardadas de Wii" msgid "Export Recording" msgstr "Exportar grabación" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 msgid "Export Recording..." msgstr "Exportar grabación..." @@ -3760,23 +3791,23 @@ msgstr "Exportar guardado de Wii" msgid "Export Wii Saves" msgstr "Exportar guardados de Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1094 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" msgstr "Exportados %n guardado(s)" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:403 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:48 msgid "Extension" msgstr "Extensión" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:120 msgid "Extension Motion Input" msgstr "Entrada de Movimiento de Extensión" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:119 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:121 msgid "Extension Motion Simulation" msgstr "Simulación de Movimiento de Extensión" @@ -3842,7 +3873,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "No se ha podido añadir esta sesión al índice de juego en red: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1516 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "No se ha podido añadir al archivo de firma '%1'" @@ -3869,11 +3900,11 @@ msgstr "No se ha podido crear la cadena de intercambio D3D" #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:103 msgid "Failed to create D3D12 context" -msgstr "" +msgstr "Fallo al crear el contexto D312" #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:112 msgid "Failed to create D3D12 global resources" -msgstr "" +msgstr "No se pudieron crear los recursos globales de D3D12" #: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60 msgid "Failed to create DXGI factory" @@ -3910,7 +3941,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "Fallo al exportar los siguientes archivos de guardado:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "No se han podido extraer los certificados de la NAND." @@ -3940,11 +3971,11 @@ msgstr "No se ha podido encontrar uno o más símbolos D3D" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "No se ha podido importar \"%1\"." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1081 msgid "Failed to import save files." msgstr "Fallo al importar los archivos de guardado." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:989 msgid "Failed to init core" msgstr "No se pudo iniciar el núcleo" @@ -3959,18 +3990,18 @@ msgstr "" #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:139 #: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:196 msgid "Failed to initialize renderer classes" -msgstr "" +msgstr "No se pudieron iniciar las clases de renderizado" #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203 msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "No se ha podido instalar el paquete: %1" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:507 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1055 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "No se ha podido instalar el juego en la NAND." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1432 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3978,8 +4009,8 @@ msgstr "" "Fallo al recibir conexiones en el puerto %1. ¿Hay otra instancia del " "servidor de juego en red funcionando?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1273 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "No se pudo cargar el módulo RSO en %1" @@ -3991,11 +4022,11 @@ msgstr "No se ha podido cargar d3d11.dll" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "No se ha podido cargar dxgi.dll" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1456 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "No se ha podido cargar el archivo de mapa '%1'" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:447 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:456 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "No se pudo cargar el ejecutable en memoria." @@ -4004,8 +4035,10 @@ msgid "" "Failed to load {0}. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 " "update package." msgstr "" +"No se ha podido cargar {0}. Si utilizas Windows 7 prueba instalando el " +"paquete de actualización KB4019990." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "No se pudo abrir «%1»" @@ -4034,7 +4067,7 @@ msgstr "" "No se ha podido abrir el archivo en el editor externo.\n" "Asegúrese de que haya una aplicación asignada para abrir archivos INI." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1430 msgid "Failed to open server" msgstr "No se pudo contactar con el servidor" @@ -4101,19 +4134,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "Fallo al guardar el registro FIFO." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1449 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "Fallo al guardar el mapa de código en la ruta '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1489 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "Fallo al guardar el archivo de firma '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1470 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "Fallo al guardar el mapa de símbolos en la ruta '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1565 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1566 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "Fallo al guardar en el archivo de firma '%1'" @@ -4149,7 +4182,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:660 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1055 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 msgid "Failure" msgstr "Fallido" @@ -4182,13 +4215,18 @@ msgstr "" "Desincronización fatal. Cancelando repetición ( Error en PlayWiimote: {0}!" "={1}, byte {2}.){3}" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:26 +msgid "Field of View" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:41 msgid "File Details" msgstr "Detalles del fichero" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:807 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 msgid "File Format" msgstr "Formato del fichero" @@ -4202,18 +4240,18 @@ msgstr "Información del archivo" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:802 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "File Name" msgstr "Nombre del archivo" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:803 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:219 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 msgid "File Path" msgstr "Ruta del archivo" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:806 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "File Size" msgstr "Tamaño del archivo" @@ -4275,6 +4313,11 @@ msgid "" "but will cause issues in others.

If unsure, leave " "this unchecked." msgstr "" +"Filtra todas las texturas, incluyendo las que el juego establece " +"explícitamente como no filtradas.

Puede mejorar la calidad de ciertas " +"texturas en algunos juegos, pero puede causar problemas en otros." +"

Si no estás seguro, deja esto sin marcar." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:106 msgid "Find &Next" @@ -4300,7 +4343,7 @@ msgstr "" msgid "First Block" msgstr "Primer bloque" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "First Person" msgstr "Primera persona" @@ -4363,6 +4406,14 @@ msgid "" "widescreen patches.

If unsure, leave this unchecked." "" msgstr "" +"Fuerza al juego a mostrar los gráficos en cierta relación de aspecto o " +"formato panorámico.Utilízalo junto con «relación de aspecto» configurada en " +"«forzar 16:9» para hacer que juegos 4:3 aparezcan en 16:9.

Raramente " +"produce resultados satisfactorios, a menudo oscureciendo o o mostrando de " +"forma incorrecta interfaces y efectos varios.Innecesario (e incluso " +"perjudicial) al usar cualquier tipo de parche panorámico utilizando códigos " +"AR ó Gecko.

Si no estás seguro déjala sin marcar." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:352 msgid "" @@ -4380,6 +4431,7 @@ msgstr "" msgid "Format:" msgstr "Formato:" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:73 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:24 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:21 @@ -4398,7 +4450,7 @@ msgstr "Encontrados %1 resultados para \"%2\"" msgid "Frame %1" msgstr "Fotograma %1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:330 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:316 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:22 msgid "Frame Advance" msgstr "Avanzar &fotogramas" @@ -4415,7 +4467,7 @@ msgstr "Avanzar fotogramas más rápido" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "Avanzar fotogramas a la veloc. original" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:97 msgid "Frame Dumping" msgstr "Volcado de Fotogramas" @@ -4423,9 +4475,10 @@ msgstr "Volcado de Fotogramas" msgid "Frame Range" msgstr "Información de la grabación" -#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674 +#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1679 msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgstr "" +"Ya existe un volcado de imagen(es) llamado «{0}». ¿Quieres sustituirlo?" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:124 msgid "Frames to Record:" @@ -4435,79 +4488,39 @@ msgstr "Fotogramas a grabar:" msgid "France" msgstr "Francia" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:84 -msgid "Free Look" -msgstr "Cámara libre" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:42 msgid "Free Look Control Type" +msgstr "Tipo de control de la vista libre" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:436 +msgid "Free Look Controller %1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:342 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWindow.cpp:18 +msgid "Free Look Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:54 +msgid "" +"Free Look allows for manipulation of the in-game camera. Different camera " +"types are available from the dropdown.

For detailed instructions, refer to " +"this page." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:26 +msgid "FreeLook" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:328 msgid "Freelook" msgstr "Cámara libre" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132 -msgid "Freelook Decrease Field of View X" -msgstr "Reducir el campo de visión X de la cámara libre" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134 -msgid "Freelook Decrease Field of View Y" -msgstr "Reducir el campo de visión Y de la cámara libre" - #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:120 -msgid "Freelook Decrease Speed" -msgstr "Desacelerar cámara libre" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131 -msgid "Freelook Increase Field of View X" -msgstr "Aumentar el campo de visión X de la cámara libre" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:133 -msgid "Freelook Increase Field of View Y" -msgstr "Aumentar el campo de visión Y de la cámara libre" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:121 -msgid "Freelook Increase Speed" -msgstr "Acelerar cámara libre" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124 -msgid "Freelook Move Down" -msgstr "Bajar cámara libre" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125 -msgid "Freelook Move Left" -msgstr "Mover cámara libre a la izquierda" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126 -msgid "Freelook Move Right" -msgstr "Mover cámara libre a la derecha" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123 -msgid "Freelook Move Up" -msgstr "Subir cámara libre" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:129 -msgid "Freelook Reset" -msgstr "Restablecer cámara libre" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122 -msgid "Freelook Reset Speed" -msgstr "Restablecer velocidad de cámara libre" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130 msgid "Freelook Toggle" msgstr "Interruptor de Cámara libre" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127 -msgid "Freelook Zoom In" -msgstr "Acercar cámara libre" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 -msgid "Freelook Zoom Out" -msgstr "Alejar cámara libre" - #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:125 @@ -4590,7 +4603,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:162 msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024." -msgstr "" +msgstr "GL_MAX_TEXTURE_SIZE es {0} - debe ser al menos 1024." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 msgid "GPU Texture Decoding" @@ -4601,40 +4614,53 @@ msgid "" "GPU: ERROR: Need GL_ARB_framebuffer_object for multiple render targets.\n" "GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?" msgstr "" +"GPU: ERROR: Necesario GL_ARB_framebuffer_object para el renderizado de " +"objetivos múltiples.\n" +"GPU: ¿Soporta tu tarjeta gráfica OpenGL 3.0?" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:126 msgid "GPU: OGL ERROR: Does your video card support OpenGL 2.0?" -msgstr "" +msgstr "GPU: OGL ERROR: ¿Soporta tu tarjeta gráfica OpenGL 2.0?" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:378 msgid "" "GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_map_buffer_range.\n" "GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?" msgstr "" +"GPU: OGL ERROR: Necesario GL_ARB_map_buffer_range.\n" +"GPU: ¿Soporta tu tarjeta gráfica OpenGL 3.0?" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:403 msgid "" "GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_sampler_objects.\n" "GPU: Does your video card support OpenGL 3.3?" msgstr "" +"GPU: OGL ERROR: Necesario GL_ARB_sampler_objects.\n" +"GPU: ¿Soporta tu tarjeta gráfica OpenGL 3.3?" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:387 msgid "" "GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_uniform_buffer_object.\n" "GPU: Does your video card support OpenGL 3.1?" msgstr "" +"GPU: OGL ERROR: Necesario GL_ARB_uniform_buffer_object.\n" +"GPU: ¿Soporta tu tarjeta gráfica OpenGL 3.1?" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:369 msgid "" "GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_vertex_array_object.\n" "GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?" msgstr "" +"GPU: OGL ERROR: Necesario GL_ARB_vertex_array_object.\n" +"GPU: ¿Soporta tu tarjeta gráfica OpenGL 3.0?" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:133 msgid "" "GPU: OGL ERROR: Need OpenGL version 3.\n" "GPU: Does your video card support OpenGL 3?" msgstr "" +"GPU: OGL ERROR: Necesario OpenGL version 3.\n" +"GPU: ¿Soporta tu tarjeta gráfica OpenGL 3?" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:591 msgid "" @@ -4642,12 +4668,17 @@ msgid "" "GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?\n" "GPU: Your driver supports GLSL {0}" msgstr "" +"GPU: OGL ERROR: Necesario al menos GLSL 1.30\n" +"GPU: ¿Soporta tu tarjeta gráfica OpenGL 3.0?\n" +"GPU: Tus drivers soportan GLSL {0}" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:150 msgid "" "GPU: OGL ERROR: Number of attributes {0} not enough.\n" "GPU: Does your video card support OpenGL 2.x?" msgstr "" +"GPU: OGL ERROR: {0} no son suficientes atributos.\n" +"GPU: ¿Soporta tu tarjeta gráfica OpenGL 2.x?" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 msgid "Game" @@ -4670,7 +4701,7 @@ msgid "Game Folders" msgstr "Carpetas de juego" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:804 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 msgid "Game ID" msgstr "Id. de juego" @@ -4712,11 +4743,11 @@ msgstr "Adaptador de GameCube para Wii U" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "Adaptador de GameCube para Wii U en el puerto %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:385 msgid "GameCube Controller" msgstr "Mando de GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:383 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:384 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "Mando de GameCube en el puerto %1" @@ -4724,11 +4755,11 @@ msgstr "Mando de GameCube en el puerto %1" msgid "GameCube Controllers" msgstr "Mandos de GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:376 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "Teclado GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:376 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:377 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "Configuración del teclado GameCube en el puerto %1" @@ -4742,7 +4773,7 @@ msgstr "Administrar tarjetas de memoria de GameCube" msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgstr "Tarjetas de memoria GameCube (*.raw *.gcp)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389 msgid "GameCube Microphone Slot %1" msgstr "Ranura de micrófono de GameCube %1" @@ -4755,18 +4786,19 @@ msgstr "Entrada TAS de GameCube %1" msgid "Gecko Codes" msgstr "Códigos Gecko" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:116 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:414 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:415 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:435 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:37 msgid "General" msgstr "General" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:400 msgid "General and Options" msgstr "Ajustes generales" @@ -4782,7 +4814,7 @@ msgstr "Generar un nuevo identificador para estadísticas" msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "Generado por búsqueda (Dirección %1)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1234 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "Nombres de símbolos generados desde «%1»" @@ -4809,13 +4841,13 @@ msgid "Good dump" msgstr "Volcado bueno" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:34 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:424 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131 msgid "Graphics" msgstr "Gráficos" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:340 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:24 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:21 msgid "Graphics Toggles" msgstr "Ajustes gráficos" @@ -4827,6 +4859,11 @@ msgid "" "this setting.

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Aumenta en gran medida la calidad de las texturas generadas usando efectos " +"de renderizar a textura.

El aumento de la resolución interna mejorará " +"el efecto de este ajuste.Aumenta ligeramente la carga de GPU y causa " +"relativamente pocos problemas gráficos.

Si no estás " +"seguro deja esta opción marcada." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:37 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:48 @@ -4841,7 +4878,7 @@ msgstr "Verde izquierda" msgid "Green Right" msgstr "Verde derecha" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:612 msgid "Grid View" msgstr "Vista en cuadrícula" @@ -4885,7 +4922,7 @@ msgstr "Hexadecimal" msgid "Hide" msgstr "Esconder" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707 msgid "Hide All" msgstr "Ocultar todo" @@ -4898,11 +4935,11 @@ msgid "Hide Incompatible Sessions" msgstr "Ocultar sesiones no compatibles" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:185 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:424 msgid "High" msgstr "Alto" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:422 msgid "Highest" msgstr "Más alto" @@ -4958,11 +4995,11 @@ msgstr "Autorización de entrada del host habilitada" msgid "Host with NetPlay" msgstr "Anfitrión con juego en red" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:429 msgid "Hotkey Settings" msgstr "Ajustes de atajos" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:205 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:191 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:42 msgid "Hotkeys" @@ -4993,6 +5030,9 @@ msgid "" "https://dolphin-emu.org/docs/guides/wii-network-guide/ for instructions on " "setting up Wii networking." msgstr "" +"IOS: Uno de los archivos necesarios para utilizar los servicios SSL ({0}) no " +"vale. Ve a https://dolphin-emu.org/docs/guides/wii-network-guide/ para " +"aprender a configurar la red de tu Wii virtual." #: Source/Core/Core/IOS/Network/SSL.cpp:112 msgid "" @@ -5000,6 +5040,9 @@ msgid "" "https://dolphin-emu.org/docs/guides/wii-network-guide/ for instructions on " "setting up Wii networking." msgstr "" +"IOS: Uno de los archivos necesarios para utilizar los servicios SSL ({0}) no " +"se pudo leer. Ve a https://dolphin-emu.org/docs/guides/wii-network-guide/ " +"para aprender a configurar la red de tu Wii virtual." #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "IP Address:" @@ -5117,6 +5160,10 @@ msgid "" "number of other games.

If unsure, leave this " "checked." msgstr "" +"Ignora cualquier cambio en el formato EFB.

Mejora el rendimiento en " +"muchos juegos sin ningún efecto negativo. Causa defectos gráficos en unos " +"pocos juegos.

Si no está seguro, deje esto marcado." +"" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:212 msgid "" @@ -5125,12 +5172,17 @@ msgid "" "graphical effects or gameplay-related features.

If " "unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Ignorar cualquier petición de la CPU para leer o escribir en la EFB." +"

Mejora el rendimiento en algunos juegos, pero podría desactivar " +"algunas funciones relacionadas con el juego o sus efectos gráficos." +"

Si no estás seguro déjala sin marcar." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "Mostrar directamente el contenido del XFB" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -5161,11 +5213,11 @@ msgstr "Importar partidas guardadas de Wii..." msgid "Import failed" msgstr "Se produjo un fallo al importar" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1571 msgid "Importing NAND backup" msgstr "Se está importando la copia de respaldo NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1560 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1581 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5185,12 +5237,21 @@ msgid "" "when loading states at the cost of additional save/load time." "

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Incluye el contenido del búfer de marco incrustado (EFB) y las copias de EFB " +"mejoradas en los estados de guardado. Corrige texturas / objetos faltantes " +"y / o no escalados al cargar estados a costa de un tiempo adicional de " +"guardar / cargar.

Si no estás seguro, deja esto " +"marcado." -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:79 +msgid "Increase" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 msgid "Increase Convergence" msgstr "Aumentar convergencia" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126 msgid "Increase Depth" msgstr "Aumentar profundidad" @@ -5203,6 +5264,14 @@ msgstr "Subir velocidad de emulación" msgid "Increase IR" msgstr "Aumentar IR" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:88 +msgid "Increase X" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:90 +msgid "Increase Y" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:99 @@ -5211,8 +5280,8 @@ msgstr "Información" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1374 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 msgid "Information" msgstr "Información" @@ -5220,10 +5289,10 @@ msgstr "Información" msgid "Inhibit Screensaver During Emulation" msgstr "Desactivar salvapantallas durante la emulación" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1475 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1255 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1332 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1476 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 msgid "Input" msgstr "Entrada" @@ -5274,7 +5343,7 @@ msgstr "Instrucción" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "Punto de interrupción de instrucción" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591 msgid "Instruction:" msgstr "Instrucción:" @@ -5306,12 +5375,14 @@ msgid "" "Internal LZO Error - decompression failed ({0}) ({1}, {2}) \n" "Try loading the state again" msgstr "" +"Error interno de LZO - fallo al descomprimir ({0}) ({1}, {2}) \n" +"Intenta cargar el estado de nuevo" #: Source/Core/Core/State.cpp:641 msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed" msgstr "Error Interno de LZO - lzo_init() falló" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:341 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:376 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:28 msgid "Internal Resolution" @@ -5325,7 +5396,7 @@ msgstr "Resolución interna:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Intérprete (muy lento)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806 msgid "Interpreter Core" msgstr "Intérprete de núcleo" @@ -5337,7 +5408,7 @@ msgstr "Expresión incorrecta." msgid "Invalid Mixed Code" msgstr "Código mixto incorrecto" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:263 msgid "Invalid Pack %1 provided: %2" msgstr "Paquete %1 no válido proporcionado: %2" @@ -5346,7 +5417,7 @@ msgstr "Paquete %1 no válido proporcionado: %2" msgid "Invalid Player ID" msgstr "Id. de jugador incorrecto" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1261 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "Dirección de módulo RSO incorrecta: %1" @@ -5410,7 +5481,7 @@ msgstr "Italiano" msgid "Italy" msgstr "Italia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:804 msgid "JIT" msgstr "JIT" @@ -5418,7 +5489,7 @@ msgstr "JIT" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT Arm64 (experimental)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:816 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:817 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "Sin enlazado de bloques JIT" @@ -5426,47 +5497,47 @@ msgstr "Sin enlazado de bloques JIT" msgid "JIT Blocks" msgstr "Bloques JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:940 msgid "JIT Branch Off" msgstr "Rama JIT apagada" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:908 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "Sin coma flotante JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:916 msgid "JIT Integer Off" msgstr "Sin números enteros JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:891 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:892 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "Sin LoadStore de coma flotante JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:860 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "Sin LoadStore JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:900 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "Sin LoadStore con parejas JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "Sin LoadStore lXz JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:867 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "Sin LoadStore lbzx JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "Sin LoadStore lwz JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:851 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:852 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "Sin JIT (núcleo JIT)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:923 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 msgid "JIT Paired Off" msgstr "JIT emparejado apagado" @@ -5474,11 +5545,11 @@ msgstr "JIT emparejado apagado" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "Recompilador JIT (recomendado)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:948 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "Registro de caché de JIT deshabilitado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "JIT SystemRegisters apagado" @@ -5487,6 +5558,9 @@ msgid "" "JIT failed to find code space after a cache clear. This should never happen. " "Please report this incident on the bug tracker. Dolphin will now exit." msgstr "" +"JIT no pudo encontrar el espacio de código después de borrar la memoria " +"caché. Esto nunca debería ocurrir. Por favor reporta este fallo en el bug " +"tracker. Dolphin se cerrará ahora." #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278 msgid "Japan" @@ -5563,22 +5637,23 @@ msgstr "Etiqueta" msgid "Latency:" msgstr "Latencia:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:433 msgid "Latency: ~10ms" msgstr "Latencia: ~10ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 msgid "Latency: ~20ms" msgstr "Latencia: ~20ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439 msgid "Latency: ~40ms" msgstr "Latencia: ~40ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 msgid "Latency: ~80ms" msgstr "Latencia: ~80ms" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:71 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:148 @@ -5618,7 +5693,7 @@ msgstr "" "Clic izquierdo para establecer el valor de la palanca.\n" "Clic derecho para volver a centrarlo." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:51 msgid "" "Left-click to detect input.\n" "Middle-click to clear.\n" @@ -5628,7 +5703,7 @@ msgstr "" "Clic medio para borrar.\n" "Clic der. para más opciones." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:55 msgid "" "Left/Right-click to configure output.\n" "Middle-click to clear." @@ -5652,11 +5727,11 @@ msgstr "Licencia" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "Limite la velocidad de subida de datos:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 msgid "List Columns" msgstr "Columnas en la lista" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:608 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:609 msgid "List View" msgstr "Vista en lista" @@ -5665,17 +5740,17 @@ msgid "Listening" msgstr "Escuchando" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:88 msgid "Load" msgstr "Cargar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "Cargar archiv&o de mapa incorrecto..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:972 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "Cargar archiv&o de mapa adicional..." @@ -5687,7 +5762,7 @@ msgstr "Cargar texturas personalizadas" msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "Cargar menú principal de GameCube" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:350 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:336 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:23 msgid "Load Last State" msgstr "Cargar último estado" @@ -5696,88 +5771,88 @@ msgstr "Cargar último estado" msgid "Load Path:" msgstr "Ruta de carga:" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:194 -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:347 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 msgid "Load State" msgstr "Cargar estado" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165 msgid "Load State Last 1" msgstr "Cargar último estado 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:188 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174 msgid "Load State Last 10" msgstr "Cargar último estado 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166 msgid "Load State Last 2" msgstr "Cargar último estado 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:181 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:167 msgid "Load State Last 3" msgstr "Cargar último estado 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:182 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 msgid "Load State Last 4" msgstr "Cargar último estado 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:183 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169 msgid "Load State Last 5" msgstr "Cargar último estado 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:184 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170 msgid "Load State Last 6" msgstr "Cargar último estado 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:185 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171 msgid "Load State Last 7" msgstr "Cargar último estado 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172 msgid "Load State Last 8" msgstr "Cargar último estado 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173 msgid "Load State Last 9" msgstr "Cargar último estado 9" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130 msgid "Load State Slot 1" msgstr "Cargar estado 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139 msgid "Load State Slot 10" msgstr "Cargar estado 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131 msgid "Load State Slot 2" msgstr "Cargar estado 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132 msgid "Load State Slot 3" msgstr "Cargar estado 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:133 msgid "Load State Slot 4" msgstr "Cargar estado 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134 msgid "Load State Slot 5" msgstr "Cargar estado 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:135 msgid "Load State Slot 6" msgstr "Cargar estado 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 msgid "Load State Slot 7" msgstr "Cargar estado 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137 msgid "Load State Slot 8" msgstr "Cargar estado 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138 msgid "Load State Slot 9" msgstr "Cargar estado 9" @@ -5797,11 +5872,11 @@ msgstr "Cargar estado desde una ranura" msgid "Load Wii Save" msgstr "Cargar partida de Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Cargar menú del sistema Wii %1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140 msgid "Load from Selected Slot" msgstr "Cargar desde la ranura seleccionada" @@ -5809,8 +5884,8 @@ msgstr "Cargar desde la ranura seleccionada" msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Cargar desde la ranura %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1393 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410 msgid "Load map file" msgstr "Cargar archivo de mapa" @@ -5818,15 +5893,15 @@ msgstr "Cargar archivo de mapa" msgid "Load..." msgstr "Cargar..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "Símbolos cargados desde «%1»" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224 msgid "" -"Loads custom textures from User/Load/Textures// and User/Load/" -"DynamicInputTextures//.

If unsure, leave " -"this unchecked." +"Loads custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/ and User/Load/" +"DynamicInputTextures/<game_id>/.

If unsure, " +"leave this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553 @@ -5846,7 +5921,7 @@ msgstr "Registrar" msgid "Log Configuration" msgstr "Configuración de registro" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:846 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "Registros de cobertura de instrucciones JIT" @@ -5868,17 +5943,21 @@ msgid "" "this feature when to measure the performance of Dolphin." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Registra el tiempo de renderizado de cada fotograma en «User/Logs/" +"render_time.txt».

Usa esta función cuando quieras medir el " +"rendimiento de Dolphin.

Si no estás seguro déjala " +"sin marcar." #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:965 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "¡Se perdió la conexión con el servidor!" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:420 msgid "Low" msgstr "Bajo" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:418 msgid "Lowest" msgstr "Más bajo" @@ -5909,7 +5988,7 @@ msgstr "Palanca principal" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:801 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 msgid "Maker" msgstr "Creador" @@ -5925,6 +6004,11 @@ msgid "" "proper fog emulation.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" +"Visibiliza los objetos más distantes que estén ocultos por la niebla, " +"aumentando el detalle en general.

Desactivar la niebla provocará " +"defectos gráficos en algunos juegos que dependan por jugabilidad de una " +"correcta emulación del efecto.

Si no estás seguro " +"déjala sin marcar." #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 msgid "Manage NAND" @@ -5986,6 +6070,13 @@ msgid "" "{2}\n" "Would you like to copy the old file to this new location?\n" msgstr "" +"El nombre del archivo de la tarjeta de memoria en la ranura {0} es " +"incorrecto\n" +"No se ha especificado ninguna región.\n" +"\n" +"La carpeta de la ranura {1} se ha cambiado a\n" +"{2}\n" +"¿Quieres copiar el viejo archivo a esta nueva dirección?\n" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:563 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:589 @@ -6003,16 +6094,17 @@ msgstr "Opciones de punto de interrupción en memoria" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:246 msgid "MemoryCard: ClearBlock called on invalid address ({0:#x})" msgstr "" +"Tarjeta de Memoria: Borrado de bloque en dirección incorrecta ({0:#x})" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:217 msgid "MemoryCard: Read called with invalid source address ({0:#x})" -msgstr "" +msgstr "MemoryCard: Lectura en dirección de destino incorrecta ({0:#x})" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:229 msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address ({0:#x})" -msgstr "" +msgstr "MemoryCard: Escritura en dirección de destino incorrecta ({0:#x})" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1532 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1553 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -6029,12 +6121,12 @@ msgstr "MiB" #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:391 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:95 msgid "Microphone" msgstr "Micrófono" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 msgid "Misc" msgstr "Varios" @@ -6057,12 +6149,16 @@ msgstr "No coinciden las estructuras de datos internas." msgid "Modifier" msgstr "Modificador" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:200 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.

May require " "an emulation reset to apply.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" +"Modifica las texturas para mostrar el formato en el que están codificadas. " +"

Puede requerir que se aplique un reinicio de emulación." +"

Si no estás seguro, déjalo sin marcar." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:135 msgid "Mono" @@ -6084,11 +6180,11 @@ msgstr "Mayor o igual que" msgid "More than" msgstr "Mayor que" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:402 msgid "Motion Input" msgstr "Movimiento de entrada" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:401 msgid "Motion Simulation" msgstr "Simulación de movimiento" @@ -6097,7 +6193,12 @@ msgstr "Simulación de movimiento" msgid "Motor" msgstr "Motor" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:331 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:23 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:317 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:24 msgid "Movie" msgstr "Grabación" @@ -6106,10 +6207,10 @@ msgstr "Grabación" msgid "N&o to All" msgstr "N&o a todo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1155 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1103 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 msgid "NAND Check" msgstr "Verificar NAND" @@ -6308,13 +6409,13 @@ msgstr "No has elegido ninguna extensión." msgid "No file loaded / recorded." msgstr "No se ha cargado o grabado ningún archivo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1103 msgid "No issues have been detected." msgstr "No se ha detectado ningún problema." #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:109 msgid "No paths found in the M3U file \"{0}\"" -msgstr "" +msgstr "No se encontraron rutas en el archivo M3U \"{0}\"" #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1407 msgid "No problems were found." @@ -6333,7 +6434,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:76 msgid "No profiles found for game setting '{0}'" -msgstr "" +msgstr "No se han encontrado perfiles para la configuración del juego '{0}'" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:130 msgid "No recording loaded." @@ -6465,11 +6566,11 @@ msgstr "Offset:" msgid "On" msgstr "Encendido" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "Online &Documentation" msgstr "&Documentación en línea" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6477,7 +6578,7 @@ msgstr "" "Solo añadir símbolos con prefijo:\n" "(blanco para todos los símbolos)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1475 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1476 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6551,22 +6652,24 @@ msgstr "Opciones" msgid "Orange" msgstr "Naranja" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "Orbital" msgstr "Orbitar" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171 msgid "Other" msgstr "Otros" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:351 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:26 msgid "Other State Hotkeys" msgstr "Otros atajos de guardado" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:427 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428 msgid "Other State Management" msgstr "Otros elementos de guardado" @@ -6578,7 +6681,7 @@ msgstr "Otro juego..." msgid "Overlay Information" msgstr "Superponer información" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "Reproducir pu&lsaciones grabadas..." @@ -6666,7 +6769,7 @@ msgstr "Directorios" msgid "Pause" msgstr "Pausa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:757 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Pausar al terminar la grabación" @@ -6711,7 +6814,7 @@ msgstr "Físico" msgid "PiB" msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1198 msgid "Pick a debug font" msgstr "Elige una tipografía de depuración" @@ -6728,7 +6831,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "Ángulo arriba" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:797 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 msgid "Platform" msgstr "Plataforma" @@ -6764,7 +6867,7 @@ msgid "Point" msgstr "Punto" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:57 msgid "Port %1" msgstr "Puerto %1" @@ -6796,15 +6899,15 @@ msgstr "Precargar texturas personalizadas" #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1125 msgid "Premature movie end in PlayController. {0} + {1} > {2}" -msgstr "" +msgstr "Final prematuro de la grabación en PlayController. {0} + {1} > {2}" #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1236 msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}" -msgstr "" +msgstr "Final prematuro de la grabación en PlayWiimote. {0} + {1} > {2}" #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1211 msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} > {1}" -msgstr "" +msgstr "Final prematuro de la grabación en PlayWiimote. {0} > {1} " #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:94 msgid "" @@ -6835,6 +6938,11 @@ msgid "" "recommended, only use if the other options give poor results." msgstr "" +"Previene los parones en la compilación de sombras al no renderizar objetos " +"en espera. Puede funcionar en escenarios donde las Ubershaders no lo hacen, " +"a costa de introducir errores visuales y efectos rotos." +"

No se recomienda, usar solo si las otras opciones " +"dan malos resultados." #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:91 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:95 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:99 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:103 @@ -6886,11 +6994,11 @@ msgstr "" "Se encontraron problemas de gravedad media. Es posible que todo el juego o " "ciertas partes del mismo no funcionen correctamente." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98 msgid "Profile" msgstr "Perfil" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:319 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:25 msgid "Program Counter" msgstr "Contador del programa (PC)" @@ -6936,7 +7044,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:430 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552 msgid "Question" msgstr "Pregunta" @@ -6960,11 +7068,11 @@ msgstr "R-Analógico" msgid "READY" msgstr "Listo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:966 msgid "RSO Modules" msgstr "Módulos RSO" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "RSO auto-detection" msgstr "Autodetección RSO" @@ -7069,6 +7177,13 @@ msgid "" "to lighting, shader effects, and textures.

If " "unsure, select None." msgstr "" +"Reduce la cantidad de alias provocada por la rasterización de gráficos 3D, " +"lo que da como resultado bordes más suaves en los objetos. Aumenta la carga " +"de GPU y en ocasiones causa problemas gráficos.

SSAA es " +"significativamente más exigente que la MSAA, pero proporciona suavizado de " +"geometría de la mejor calidad y también aplica suavizado a la iluminación, " +"efectos de sombreado y texturas.

Si no estás " +"seguro, selecciona Ninguno." #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:66 msgid "Redump.org Status:" @@ -7078,7 +7193,7 @@ msgstr "Estado de redump.org:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 @@ -7096,7 +7211,7 @@ msgid "Refreshing..." msgstr "Actualizando..." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:805 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "Región" @@ -7176,11 +7291,14 @@ msgstr "Mostrar en la ventana principal" msgid "Rendering" msgstr "Motor de dibujo tridimensional" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." msgstr "" +"Representa la escena como una estructura de alambres." +"

Si no estás seguro, deja esto sin marcar." #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:381 msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block {0:#x}" @@ -7190,11 +7308,12 @@ msgstr "" msgid "Request to Join Your Party" msgstr "Solicitud para unirse a tu partida." +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:80 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:122 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 msgid "Reset" msgstr "Restablecer" @@ -7211,6 +7330,10 @@ msgstr "Restablecer servidor de paso a %1:%2" msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "Restablecer ajustes de paso" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:84 +msgid "Reset View" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:156 msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "Revierte todas las vinculaciones de mandos de Wii existentes." @@ -7252,6 +7375,7 @@ msgstr "Revisión" msgid "Revision: %1" msgstr "Revisión: %1" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:72 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:35 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:150 @@ -7313,6 +7437,11 @@ msgid "" "internal resolution is used.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" +"Redondea los vértices 2D a píxeles enteros.

Arregla ciertos " +"problemas gráficos al utilizar resoluciones internas muy grandes. No sirve " +"de nada cuando se emplea la resolución original de la consola." +"

Si no estás seguro déjalo sin marcar." #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:256 @@ -7362,7 +7491,7 @@ msgstr "Opciones SSL" msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:977 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:978 msgid "Sa&ve Code" msgstr "Guardar código" @@ -7376,7 +7505,7 @@ msgid "Safe" msgstr "Seguro" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:108 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:89 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:710 @@ -7389,7 +7518,7 @@ msgstr "Guardar todo" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:464 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1092 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 msgid "Save Export" msgstr "Exportar guardado" @@ -7401,58 +7530,58 @@ msgstr "Guardar registro FIFO" msgid "Save File to" msgstr "Guardar archivo en" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1081 msgid "Save Import" msgstr "Importar guardado" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:190 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176 msgid "Save Oldest State" msgstr "Guardar el estado más antiguo" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:193 -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:348 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 msgid "Save State" msgstr "Guardar estado" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142 msgid "Save State Slot 1" msgstr "Ranura de guardado 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151 msgid "Save State Slot 10" msgstr "Ranura de guardado 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:143 msgid "Save State Slot 2" msgstr "Ranura de guardado 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144 msgid "Save State Slot 3" msgstr "Ranura de guardado 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145 msgid "Save State Slot 4" msgstr "Ranura de guardado 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146 msgid "Save State Slot 5" msgstr "Ranura de guardado 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147 msgid "Save State Slot 6" msgstr "Ranura de guardado 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148 msgid "Save State Slot 7" msgstr "Ranura de guardado 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149 msgid "Save State Slot 8" msgstr "Ranura de guardado 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:164 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150 msgid "Save State Slot 9" msgstr "Ranura de guardado 9" @@ -7472,7 +7601,7 @@ msgstr "Guardar estado en la ranura seleccionada" msgid "Save State to Slot" msgstr "Guardar estado en ranura" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Guardar map&a de símbolos como..." @@ -7480,7 +7609,7 @@ msgstr "Guardar map&a de símbolos como..." msgid "Save Texture Cache to State" msgstr "Guardar caché de texturas en estado" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:427 msgid "Save and Load State" msgstr "Guardar y cargar estado" @@ -7488,11 +7617,11 @@ msgstr "Guardar y cargar estado" msgid "Save as..." msgstr "Guardar como..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1551 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1552 msgid "Save combined output file as" msgstr "Guardar archivo de salida combinado como" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1073 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -7503,15 +7632,15 @@ msgstr "" "de sobrescribirlos.\n" "¿Sobreescribir ahora?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1426 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1427 msgid "Save map file" msgstr "Guardar archivo de mapa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1477 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1478 msgid "Save signature file" msgstr "Guardar archivo de firmas" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152 msgid "Save to Selected Slot" msgstr "Guardar en la ranura seleccionada" @@ -7530,6 +7659,7 @@ msgstr "Sólo es posible reemparejar los mandos de Wii en mitad de la partida." #: Source/Core/Core/Movie.cpp:954 msgid "Savestate movie {0} is corrupted, movie recording stopping..." msgstr "" +"El estado de la grabación {0} está corrupto, deteniendo la grabación..." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82 msgid "Scaled EFB Copy" @@ -7558,7 +7688,7 @@ msgstr "Buscar objeto actual" msgid "Search Subfolders" msgstr "Buscar en subcarpetas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 msgid "Search for an Instruction" msgstr "Buscar una instrucción" @@ -7566,7 +7696,7 @@ msgstr "Buscar una instrucción" msgid "Search games..." msgstr "Buscar juegos..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591 msgid "Search instruction" msgstr "Búsqueda de instrucciones" @@ -7598,7 +7728,7 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "Seleccionar ruta de volcado" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:447 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1086 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 msgid "Select Export Directory" msgstr "Elige una carpeta de exportación" @@ -7618,7 +7748,7 @@ msgstr "Seleccionar ruta de paquetes de recursos" msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "Ranura de guardado %1 - %2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:349 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:335 msgid "Select State" msgstr "Cargar ranura de guardado" @@ -7626,43 +7756,43 @@ msgstr "Cargar ranura de guardado" msgid "Select State Slot" msgstr "Seleccionar ranura de guardado" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 msgid "Select State Slot 1" msgstr "Seleccionar ranura de guardado 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163 msgid "Select State Slot 10" msgstr "Seleccionar ranura de guardado 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:155 msgid "Select State Slot 2" msgstr "Seleccionar ranura de guardado 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156 msgid "Select State Slot 3" msgstr "Seleccionar ranura de guardado 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157 msgid "Select State Slot 4" msgstr "Seleccionar ranura de guardado 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158 msgid "Select State Slot 5" msgstr "Seleccionar ranura de guardado 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159 msgid "Select State Slot 6" msgstr "Seleccionar ranura de guardado 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160 msgid "Select State Slot 7" msgstr "Seleccionar ranura de guardado 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:175 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161 msgid "Select State Slot 8" msgstr "Seleccionar ranura de guardado 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162 msgid "Select State Slot 9" msgstr "Seleccionar ranura de guardado 9" @@ -7676,9 +7806,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "Elige una carpeta" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:178 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1224 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1231 msgid "Select a File" msgstr "Elige un archivo" @@ -7694,25 +7824,25 @@ msgstr "Elige una imagen de tarjeta SD" msgid "Select a game" msgstr "Elige un juego" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1041 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "Elige un juego para instalar en la NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1332 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "Elige la dirección del módulo RSO:" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1679 msgid "Select the Recording File" msgstr "Seleccionar archivo de grabación" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1565 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1586 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "Elige el archivo de claves (volcado OTP/SEEPROM)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1061 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1561 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 msgid "Select the save file" msgstr "Selecciona el archivo de guardado" @@ -7765,6 +7895,14 @@ msgid "" "
Passive is another type of 3D used by some TVs." "

If unsure, select Off." msgstr "" +"Selecciona el modo estereoscópico 3D. La estereoscopia permite un mejor " +"sensación de profundidad si el hardware necesario esta presente. Reduce la " +"velocidad de emulación en gran medida y algunas veces causa problemas." +"

Lado a Lado y Arriba y Abajo son usados en la mayoría de " +"televisiones 3D.
Anaglifo es usado para lentes 3D Rojo-Azul
HDMI 3D es " +"usado cuando el monitor soporta resoluciones de pantalla 3D.
Pasivo es " +"otro tipo de 3D usado por otras TVs.

Si no estas " +"seguro, elige Desactivado" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:159 msgid "" @@ -7775,6 +7913,12 @@ msgid "" "recommended to try both and choose the one that's less problematic." "

If unsure, select OpenGL." msgstr "" +"Selecciona la API interna de gráficos que quieras usar.
El renderizado " +"por software sólo se utiliza para la depuración, así que debes escoger entre " +"Direct3D u OpenGL. Diferentes juegos y GPUs se comportarán de manera " +"diferente en cada máquina, para la mejor experiencia de la emulación se " +"recomienda probar ambos y escoger el que mejor se adapte a tus necesidades." +"

Si no estás seguro, usa OpenGL. " #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:228 msgid "" @@ -7784,6 +7928,12 @@ msgid "" "Window: Stretches the picture to the window size." "

If unsure, select Auto." msgstr "" +"Selecciona que relación de aspecto se usa al renderizar:

Automático: " +"Usar la relación de aspecto nativa.
Forzar 16:9: Estira la imagen a una " +"relación de aspecto de 16:9.
Forzar 4:3: Estira la imagen a una relación " +"de aspecto de 4:3.
Estirar a ventana: Estira la imagen al tamaño de la " +"ventana.

Si no estás seguro, elige Automático." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:209 msgid "" @@ -7792,6 +7942,10 @@ msgid "" "backends are recommended.

If unsure, select OpenGL." "" msgstr "" +"Selecciona que API de gráficos usar internamente.

El software " +"renderer es extremadamente lento y solo es útil para depuración, así que se " +"recomienda cualquiera de los otros motores.

Si no " +"estás seguro, elige OpenGL." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:201 msgid "" @@ -7802,6 +7956,13 @@ msgid "" "recommended to try each and select the backend that is least problematic." "

If unsure, select OpenGL." msgstr "" +"Selecciona la API de gráficos que se usará internamente.

El " +"renderizado por software es muy lento y sólo se utiliza para la depuración, " +"así que debes escoger entre Direct3D, OpenGL o Vulkan. Diferentes juegos y " +"GPUs se comportarán de manera diferente en cada máquina, para la mejor " +"experiencia de la emulación se recomienda probar ambos y escoger el que " +"mejor se adapte a tus necesidades.

Si no estás " +"seguro, usa OpenGL. " #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210 msgid "Send" @@ -7818,6 +7979,10 @@ msgid "" "downloading\n" "Example: {2}" msgstr "" +"Falta el número de serie o el dato de versión de {0}\n" +"Por favor añade \"{1}\" (sin las comillas) a los datos del fichero de la URL " +"cuando lo descargues\n" +"Ejemplo: {2}" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:52 msgid "Server IP Address" @@ -7933,11 +8098,11 @@ msgstr "Mostrar barra de herramien&tas" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Mostrar juego actual en el título de la ventana" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 msgid "Show All" -msgstr "" +msgstr "Mostrar todo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 msgid "Show Australia" msgstr "Australianos" @@ -7949,7 +8114,7 @@ msgstr "Mostrar el juego actual en Discord" msgid "Show Debugging UI" msgstr "Ver opciones de depuración" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:668 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "Mostrar ELF/DOL" @@ -7957,19 +8122,19 @@ msgstr "Mostrar ELF/DOL" msgid "Show FPS" msgstr "Mostrar FPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:768 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Mostrar fotogramas por segundo (FPS)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 msgid "Show France" msgstr "Franceses" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 msgid "Show GameCube" msgstr "Mostrar GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Germany" msgstr "Alemanes" @@ -7977,23 +8142,23 @@ msgstr "Alemanes" msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "Mostrar superposición de modo de golf" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:774 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "Show Input Display" msgstr "Mostrar registro de teclas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 msgid "Show Italy" msgstr "Italianos" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show JAP" msgstr "Región JAP" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 msgid "Show Korea" msgstr "Coreanos" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:763 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Mostrar indicador de retardo" @@ -8013,7 +8178,7 @@ msgstr "Mostrar mensajes de juego en red" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "Mostrar «pings» de juego en red" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 msgid "Show Netherlands" msgstr "Holandeses" @@ -8021,7 +8186,7 @@ msgstr "Holandeses" msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "Mensajes en pantalla" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show PAL" msgstr "Región PAL" @@ -8030,19 +8195,19 @@ msgstr "Región PAL" msgid "Show PC" msgstr "Mostrar PC" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:671 msgid "Show Platforms" msgstr "Mostrar plataformas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 msgid "Show Regions" msgstr "Mostrar regiones" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 msgid "Show Russia" msgstr "Rusos" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 msgid "Show Spain" msgstr "Españoles" @@ -8051,31 +8216,31 @@ msgstr "Españoles" msgid "Show Statistics" msgstr "Mostrar estadísticas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:781 msgid "Show System Clock" msgstr "Mostrar reloj del sistema" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 msgid "Show Taiwan" msgstr "Taiwaneses" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show USA" msgstr "Región USA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:703 msgid "Show Unknown" msgstr "Otros" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 msgid "Show WAD" msgstr "Mostrar WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 msgid "Show Wii" msgstr "Mostrar Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 msgid "Show World" msgstr "Mostrar juegos internacionales" @@ -8096,12 +8261,18 @@ msgid "" "Show various rendering statistics.

If unsure, leave " "this unchecked." msgstr "" +"Muestra varias estadísticas sobre el proceso de dibujado 3D." +"

Si no estás seguro déjala sin marcar." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:249 msgid "" "Shows chat messages, buffer changes, and desync alerts while playing NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Muestra mensajes de chat, cambios de búfer y alertas de desincronización " +"mientras se reproduce el juego en red.

Si no estás " +"seguro, déjalo sin marcar." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:238 msgid "" @@ -8109,18 +8280,27 @@ msgid "" "speed.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Mostrar el número de fotogramas por segundo como medida de la velocidad de " +"emulación.

Si no estás seguro, déjala sin marcar." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:242 msgid "" "Shows the player's maximum ping while playing on NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Muestra el ping máximo del jugador mientras juega en red." +"

Si no estás seguro, déjalo sin marcar." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" +"Muestra varias estadísticas sobre el proceso de dibujado 3D." +"

Si no estás seguro, déjala sin marcar." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:121 msgid "Side-by-Side" @@ -8138,7 +8318,7 @@ msgstr "Cambiar de/a horizontal" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Mando de Wii en horizontal" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 msgid "Signature Database" msgstr "Base de datos de firmas" @@ -8155,7 +8335,7 @@ msgstr "Chino simplificado" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "Simular Bongos de DK" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "Six Axis" msgstr "Six Axis" @@ -8196,6 +8376,12 @@ msgid "" "optimal frame pacing.

If unsure, leave this checked." "" msgstr "" +"Salta la presentación de fotogramas duplicados (copias de XFB) en juegos a " +"25fps/30fps. Puede mejorar el rendimiento en equipos de bajos recursos, " +"causando un paso de fotogramas menos consistente.

Deshabilita esta " +"opción mientras V-Sync esté activado para obtener un paso de fotogramas " +"óptimo.

Si no estás seguro, déjala marcada." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 @@ -8287,6 +8473,8 @@ msgstr "Volumen del altavoz:" msgid "Specific" msgstr "Específico" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43 msgid "Speed" msgstr "Velocidad" @@ -8319,7 +8507,7 @@ msgstr "Start" msgid "Start &NetPlay..." msgstr "Comenzar &juego en red..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "&Grabar pulsaciones" @@ -8382,7 +8570,7 @@ msgstr "Saltando instrucciones..." msgid "Step successful!" msgstr "Se han saltado las instrucciones." -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:318 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:22 msgid "Stepping" msgstr "Avanzar" @@ -8393,7 +8581,7 @@ msgstr "Estéreo" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:404 msgid "Stereoscopic 3D Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo 3D estereoscópico" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:129 msgid "Stereoscopic 3D Mode:" @@ -8421,7 +8609,7 @@ msgstr "Palanca" msgid "Stop" msgstr "Detener" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "Detener la reproducción o grabación de pulsaciones" @@ -8447,6 +8635,11 @@ msgid "" "Texture)

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Almacena copias EFB exclusivamente en la GPU, sin pasar por la memoria del " +"sistema. Causa defectos gráficos en un pequeño número de juegos." +"

Habilitado = Copias de EFB a la textura
Deshabilitado = Copias de " +"EFB a la RAM (y textura)

Si no estás seguro, déjalo " +"marcado." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:241 msgid "" @@ -8456,6 +8649,11 @@ msgid "" "Texture)

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Almacena copias XFB exclusivamente en la GPU, sin pasar por la memoria del " +"sistema. Causa defectos gráficos en un pequeño número de juegos." +"

Habilitado = Copias de XFB a la textura
Deshabilitado = Copias de " +"XFB a la RAM (y textura)

Si no estás seguro, déjalo " +"marcado." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Stretch to Window" @@ -8493,14 +8691,14 @@ msgstr "Stylus" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:510 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1164 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 msgid "Success" msgstr "Todo correcto" @@ -8514,7 +8712,7 @@ msgctxt "" msgid "Successfully converted %n image(s)." msgstr "Convertidas %n imágene(s)." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:254 msgid "Successfully deleted '%1'." msgstr "«%1» se ha borrado correctamente." @@ -8534,7 +8732,7 @@ msgstr "Las %1 partidas guardadas se han exportado correctamente." msgid "Successfully exported the save file." msgstr "La partida guardada se ha exportado correctamente." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1166 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "Los certificados se han instalado correctamente en la NAND." @@ -8546,12 +8744,12 @@ msgstr "El archivo se ha extraído correctamente." msgid "Successfully extracted system data." msgstr "Los datos del sistema se han extraído correctamente." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 msgid "Successfully imported save files." msgstr "Los ficheros de guardado se importaron con éxito." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "El juego se ha instalado correctamente en la NAND." @@ -8585,6 +8783,9 @@ msgid "" "Swaps the left and right eye. Most useful in side-by-side stereoscopy mode." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Intercambia el ojo izquierdo y el derecho. Más útil en el modo de " +"estereoscopia lado a lado.

Si no estás seguro, " +"déjalo sin marcar." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:49 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:211 @@ -8615,7 +8816,7 @@ msgstr "Nombre de símbolo:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 msgid "Symbols" msgstr "Símbolos" @@ -8677,20 +8878,20 @@ msgstr "Síncronos (Ubershaders) " msgid "System Language:" msgstr "Idioma del sistema:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 msgid "TAS Input" msgstr "Entrada TAS" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:418 msgid "TAS Tools" msgstr "Herramientas TAS" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:810 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:643 msgid "Tags" msgstr "Etiquetas" @@ -8723,9 +8924,9 @@ msgstr "Caché de texturas" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:285 msgid "Texture Cache Accuracy" -msgstr "" +msgstr "Precisión de la caché de texturas" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:84 msgid "Texture Dumping" msgstr "Volcado de texturas" @@ -8743,7 +8944,7 @@ msgstr "" msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." msgstr "La tabla hash H3 para la partición {0} no es correcta." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:341 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:350 msgid "The IPL file is not a known good dump. (CRC32: {0:x})" msgstr "" @@ -8757,7 +8958,7 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "Faltan las particiones de los Clásicos" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -8765,7 +8966,7 @@ msgstr "" "No se ha podido reparar la NAND. Recomendamos que vuelvas a volcar los datos " "de la consola original y pruebes otra vez desde cero." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "NAND arreglada sin problemas." @@ -8800,10 +9001,13 @@ msgid "" "The disc change to \"{0}\" could not be saved in the .dtm file.\n" "The filename of the disc image must not be longer than 40 characters." msgstr "" +"El cambio de disco a \"{0}\" no se pudo guardar en el archivo .dtm.\n" +"El nombre de archivo de la imagen de disco no debe sobrepasar los 40 " +"caracteres." #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:347 msgid "The disc could not be read (at {0:#x} - {1:#x})." -msgstr "" +msgstr "No se pudo leer el disco (en {0:#x} - {1:#x})." #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 msgid "" @@ -8819,7 +9023,7 @@ msgstr "La imagen de disco \"{0}\" está truncada, faltan algunos datos." msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "No se encontró el disco que se iba a insertar." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1106 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1107 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8954,8 +9158,8 @@ msgstr "" msgid "The install partition is missing." msgstr "Falta la partición de instalación." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:226 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:266 msgid "The profile '%1' does not exist" msgstr "El perfil elegido («%1») no existe" @@ -9133,7 +9337,7 @@ msgstr "" "El simulador de Action Replay no soporta códigos que modifiquen al Action " "Replay." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:638 msgid "This cannot be undone!" msgstr "No puede deshacerse." @@ -9355,7 +9559,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:799 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:207 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 msgid "Title" msgstr "Título" @@ -9373,15 +9577,15 @@ msgstr "A:" msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "Des/activar pantalla &completa" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124 msgid "Toggle 3D Anaglyph" msgstr "Des/activar anaglifos 3D" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122 msgid "Toggle 3D Side-by-Side" msgstr "Des/activar 3D paralelo" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123 msgid "Toggle 3D Top-Bottom" msgstr "Des/activar 3D vertical" @@ -9596,7 +9800,7 @@ msgid "" "behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1325 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1326 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "No se puede detectar el módulo RSO" @@ -9626,7 +9830,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:275 msgid "Unable to write to file {0}" -msgstr "" +msgstr "Hubo un fallo al escribir los datos en el archivo {0}" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:90 msgid "Unbound" @@ -9636,11 +9840,11 @@ msgstr "Sin consolidar" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "Archivos ISO de GC/Wii sin comprimir (*.iso *.gcm)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:191 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338 msgid "Undo Load State" msgstr "Deshacer estado cargado" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:192 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 msgid "Undo Save State" msgstr "Deshacer estado guardado" @@ -9705,11 +9909,11 @@ msgstr "Disco desconocido" #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1798 msgid "Unknown error {0:x}" -msgstr "" +msgstr "Error desconocido {0:x}" #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1245 msgid "Unknown message received with id : {0}" -msgstr "" +msgstr "Se recibió un mensaje desconocido con identificador: {0}" #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1133 msgid "Unknown message with id:{0} received from player:{1} Kicking player!" @@ -9727,6 +9931,7 @@ msgstr "Descomprimiendo" msgid "Unsigned Integer" msgstr "Entero sin signo" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:69 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:76 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:42 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:21 @@ -9737,7 +9942,7 @@ msgstr "Arriba" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 msgid "Update" msgstr "Actualizar" @@ -9806,7 +10011,7 @@ msgstr "Usar estilo de usuario personalizado" msgid "Use Fullscreen" msgstr "Usar pantalla completa" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:103 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "Usar Codec sin perdida (FFV1)" @@ -9843,6 +10048,11 @@ msgid "" "on the game and/or GPU.

If unsure, leave this " "checked." msgstr "" +"Usa un algoritmo menos preciso para calcular los valores de profundidad." +"

Causa problemas visuales en unos pocos juegos pero aumenta la " +"velocidad de forma notable dependiendo del juego y tu GPU." +"

Si no estás seguro, déjala sin marcar." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:217 msgid "" @@ -9950,7 +10160,7 @@ msgstr "Ver &memoria" msgid "Virtual Notches" msgstr "Muescas virtuales" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:328 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:25 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:61 msgid "Volume" @@ -9972,7 +10182,7 @@ msgstr "Subir volumen" msgid "Vulkan" msgstr "Vulkan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "Archivos WAD (*.wad)" @@ -9988,10 +10198,13 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:92 msgid "WAD installation failed: Could not import content {0:08x}." msgstr "" +"La instalación del WAD falló: No se pudo importar el contenido {0:08x}." #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:76 msgid "WAD installation failed: Could not initialise title import (error {0})." msgstr "" +"La instalación del WAD falló: No se pudo comenzar la importación del juego " +"(error {0})." #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:54 msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." @@ -10045,6 +10258,14 @@ msgid "" "

Otherwise, if unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Espera a que todos los sombreadores compilen antes de empezar el juego. Al " +"activarlo puede que se reduzca el número de tirones y parones/microcortes en " +"las primeros minutos de juego, aunque te hará esperar un poco más antes de " +"que puedas empezar a jugar.Se recomienda activar esta opción en los sistemas " +"con dos núcleos de CPU o menos, ya que tener que recompilar muchos " +"sombreadores a la vez puede reducir la tasa de fotogramas por segundo. " +"

Si no es así y no estás seguro puedes dejarla sin " +"marcar." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:233 msgid "" @@ -10052,6 +10273,13 @@ msgid "" "performance if emulation speed is below 100%.

If " "unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"«V-Sync» sincroniza cada nuevo fotograma con los intervalos verticales de tu " +"pantalla para reducir el efecto de imagen partida. De lo contrario si " +"aparece una imagen nueva cuando tu pantalla ya está mostrando la anterior se " +"produce este feo efecto en el que varios trozos de distintas imágenes se " +"muestran a la vez.

Disminuye el rendimiento si la emulación no es del " +"100%.

Ante la duda déjala sin marcar." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:228 msgid "" @@ -10061,6 +10289,12 @@ msgid "" "those which do not safely synchronize with the emulated GPU." "

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Espera hasta que el juego se sincronice con la GPU emulada antes de escribir " +"el contenido de las copias EFB en la RAM.

Reduce la sobrecarga de " +"las copias EFB RAM, proporcionando un aumento de rendimiento en muchos " +"juegos, a riesgo de romper aquellas que no se sincronizan de forma segura " +"con la GPU emulada.

Si no estás seguro, deja esto " +"marcado." #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:351 @@ -10068,7 +10302,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1364 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413 msgid "Warning" msgstr "Advertencia" @@ -10087,6 +10321,8 @@ msgid "" "Warning: Number of blocks indicated by the BAT ({0}) does not match that of " "the loaded file header ({1})" msgstr "" +"Advertencia: el número de bloques indicados por el BAT ({0}) no coincide con " +"el del encabezado de archivo cargado ({1})" #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1003 msgid "" @@ -10148,20 +10384,20 @@ msgstr "Oeste (Windows-1252)" msgid "Whammy" msgstr "Brazo de trémolo" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:219 msgid "" -"Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures//. This " -"includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is enabled " -"in Enhancements.

If unsure, leave this checked." +"Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/. " +"This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is " +"enabled in Enhancements.

If unsure, leave this " +"checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:232 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:213 msgid "" -"Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures//. " -"This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' " -"is enabled in Enhancements.

If unsure, leave this " -"checked." +"Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/<" +"game_id>/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary " +"Mipmap Detection' is enabled in Enhancements.

If " +"unsure, leave this checked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:163 @@ -10172,7 +10408,7 @@ msgstr "Dispositivos USB permitidos en la cesión de Bluetooth" msgid "Widescreen Hack" msgstr "Hack de pantalla panorámica" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:335 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:321 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:42 msgid "Wii" @@ -10197,7 +10433,7 @@ msgstr "Mando de Wii" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:32 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:399 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:39 msgid "Wii Remote %1" msgstr "Mando de Wii %1" @@ -10234,7 +10470,7 @@ msgstr "Entrada TAS %1 - Mando de Wii" msgid "Wii TAS Input %1 - Wii Remote + Nunchuk" msgstr "Entrada TAS %1 - Mando de Wii y Nunchuk" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:422 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "Wii y su mando" @@ -10242,7 +10478,7 @@ msgstr "Wii y su mando" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "Datos de Wii no son públicos aun" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Archivos de partida Wii (*.bin);;Todos los archivos (*)" @@ -10386,7 +10622,7 @@ msgstr "" "superior. Por favor no reportes problemas que encuentres a no ser que " "también ocurran en 10.14+" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "No hay actualizaciones disponibles en el canal elegido" @@ -10422,7 +10658,7 @@ msgstr "Debes reiniciar Dolphin para que el cambio tenga efecto." msgid "You must select a game to host!" msgstr "Tienes que elegir un juego para alojar la partida." -#: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:80 +#: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:73 msgid "" "Your DSP ROMs have incorrect hashes.\n" "Would you like to stop now to fix the problem?\n" @@ -10467,7 +10703,7 @@ msgstr "cm" msgid "d3d12.dll could not be loaded." msgstr "d3d12.dll podría no haberse cargado." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:359 msgid "disconnected" msgstr "desconectado" @@ -10521,9 +10757,9 @@ msgstr "{0} (Clásico)" #: Source/Core/UICommon/GameFile.cpp:691 msgid "{0} (NKit)" -msgstr "" +msgstr "{0} (NKit)" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:348 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:357 msgid "{0} IPL found in {1} directory. The disc might not be recognized" msgstr "" diff --git a/Languages/po/fa.po b/Languages/po/fa.po index d6f9196b66..ed0ae26cb1 100644 --- a/Languages/po/fa.po +++ b/Languages/po/fa.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-31 20:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-31 19:15+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/fa/)\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "" "that it hasn't been tampered with." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1139 msgid "" "\n" "\n" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "" msgid "! Not" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:196 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:205 msgid "\"{0}\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." msgstr "" @@ -81,7 +81,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:403 msgid "%1 %" msgstr "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgid "%1 (Revision %3)" msgstr "" #. i18n: "Stock" refers to input profiles included with Dolphin -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:474 msgid "%1 (Stock)" msgstr "" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "" msgid "& And" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:603 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 msgid "&About" msgstr "" @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "" msgid "&Auto Update:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543 msgid "&Automatic Start" msgstr "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" msgid "&Breakpoints" msgstr "&نقاط انفصال" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:587 msgid "&Bug Tracker" msgstr "" @@ -268,11 +268,11 @@ msgstr "" msgid "&Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597 msgid "&Check for Updates..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "" msgid "&File" msgstr "&فایل" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:550 msgid "&Font..." msgstr "" @@ -340,11 +340,15 @@ msgstr "" msgid "&Frame Advance" msgstr "&پيشروى فریم" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531 +msgid "&Free Look Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583 msgid "&GitHub Repository" msgstr "" @@ -352,7 +356,7 @@ msgstr "" msgid "&Graphics Settings" msgstr "تنظیمات &گرافیک" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:573 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 msgid "&Help" msgstr "&کمک" @@ -380,7 +384,7 @@ msgstr "" msgid "&Load State" msgstr "&بارگذاری وضعیت" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:969 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" @@ -392,7 +396,7 @@ msgstr "" msgid "&Memory" msgstr "&حافظه" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "&Movie" msgstr "" @@ -413,7 +417,7 @@ msgstr "&باز کردن..." msgid "&Options" msgstr "&گزینه ها" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:988 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" @@ -429,7 +433,7 @@ msgstr "&شروع بازی" msgid "&Properties" msgstr "خواص" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "" @@ -458,7 +462,7 @@ msgstr "شروع &دوباره" msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:969 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" @@ -492,7 +496,7 @@ msgstr "&دیدگاه" msgid "&Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576 msgid "&Website" msgstr "" @@ -504,11 +508,11 @@ msgstr "&ویکی" msgid "&Yes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1364 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1365 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -607,14 +611,14 @@ msgid "32-bit Integer" msgstr "" #. i18n: Stereoscopic 3D -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:344 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:426 msgid "3D" msgstr "" #. i18n: Stereoscopic 3D -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:346 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:26 msgid "3D Depth" msgstr "" @@ -699,8 +703,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1317 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1385 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1338 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -722,7 +726,7 @@ msgstr "" msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:833 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -934,7 +938,7 @@ msgstr "اضافه کردن..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 msgid "Address" msgstr "" @@ -996,7 +1000,7 @@ msgstr "" msgid "All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:699 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *." "rvz *.wad *.dff *.m3u);;All Files (*)" @@ -1008,12 +1012,12 @@ msgid "" "rvz *.wad *.m3u);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1204 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1211 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1225 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1232 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:365 msgid "All devices" msgstr "" @@ -1037,14 +1041,10 @@ msgstr "" msgid "Allow Writes to SD Card" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:271 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36 msgid "" -"Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the " -"right button to pan or middle button to roll.

Use the WASD keys while " -"holding SHIFT to move the camera. Press SHIFT+2 to increase speed or SHIFT+1 " -"to decrease speed. Press SHIFT+R to reset the camera or SHIFT+F to reset the " -"speed.

If unsure, leave this unchecked." +"Allows manipulation of the in-game camera.

If " +"unsure, leave this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/ControllerInterfaceWindow.cpp:20 @@ -1117,15 +1117,15 @@ msgstr "آنتی آلیاسینگ:" msgid "Any Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1501 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1502 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:981 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1143,7 +1143,7 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1525 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1151,7 +1151,7 @@ msgstr "" msgid "Arbitrary Mipmap Detection" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "" @@ -1252,7 +1252,7 @@ msgstr "" msgid "Auto-Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" @@ -1296,7 +1296,7 @@ msgstr "" msgid "Backend" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:121 msgid "Backend Multithreading" msgstr "" @@ -1313,6 +1313,7 @@ msgstr "پشتوانه:" msgid "Background Input" msgstr "ورودی پس زمینه" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:74 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:26 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:22 @@ -1334,7 +1335,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:798 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:211 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "Banner" msgstr "نشان" @@ -1382,13 +1383,13 @@ msgstr "" msgid "BetterJoy, DS4Windows, etc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:808 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 msgid "Block Size" msgstr "" @@ -1424,19 +1425,19 @@ msgid "" "Passthrough mode cannot be used." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1541 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1562 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1567 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "" @@ -1458,7 +1459,7 @@ msgstr "" msgid "Break" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:320 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:27 msgid "Breakpoint" msgstr "" @@ -1547,7 +1548,7 @@ msgstr "دکمه ها" msgid "C Stick" msgstr "استیک سی" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:980 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:981 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -1571,7 +1572,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.

This can require " "exponentially more RAM but fixes possible stuttering." @@ -1606,6 +1607,10 @@ msgstr "" msgid "Callstack" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:65 +msgid "Camera 1" +msgstr "" + #. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238 @@ -1616,8 +1621,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1331 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1399 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1641,7 +1646,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:506 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:515 msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "" @@ -1651,7 +1656,7 @@ msgid "" "Have you chosen the right type?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:504 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:513 msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "" @@ -1689,16 +1694,16 @@ msgstr "" msgid "Change the disc to {0}" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:44 msgid "" -"Changes the in-game camera type during freelook.

Six Axis: Offers " +"Changes the in-game camera type during Free Look.

Six Axis: Offers " "full camera control on all axes, akin to moving a spacecraft in zero " -"gravity. This is the most powerful freelook option but is the most " -"challenging to use.

First Person: Controls the free camera " -"similarly to a first person video game. The camera can rotate and travel, " -"but roll is impossible. Easy to use, but limiting.

Orbital: Rotates " -"the free camera around the original camera. Has no lateral movement, only " -"rotation and you may zoom up to the camera's origin point." +"gravity. This is the most powerful Free Look option but is the most " +"challenging to use.

First Person: Controls the free camera similarly " +"to a first person video game. The camera can rotate and travel, but roll is " +"impossible. Easy to use, but limiting.

Orbital: Rotates the free " +"camera around the original camera. Has no lateral movement, only rotation " +"and you may zoom up to the camera's origin point." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 @@ -1751,11 +1756,11 @@ msgstr "" msgid "Choose a file to open" msgstr "انتخاب فایل برای باز کردن" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1543 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1547 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1548 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -1779,12 +1784,12 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:242 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:123 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 msgid "Clear" msgstr "پاک کردن" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:841 msgid "Clear Cache" msgstr "" @@ -1817,7 +1822,7 @@ msgstr "" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:984 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -1840,7 +1845,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:809 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 msgid "Compression" msgstr "" @@ -1867,6 +1872,10 @@ msgstr "پیکربندی" msgid "Configure" msgstr "پیکربندی" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:38 +msgid "Configure Controller" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 msgid "Configure Dolphin" msgstr "" @@ -1879,13 +1888,13 @@ msgstr "" msgid "Configure Output" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:399 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:636 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:824 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1529 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -1898,7 +1907,7 @@ msgstr "" msgid "Confirm on Stop" msgstr "تائید برای توقف" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" @@ -1974,27 +1983,23 @@ msgstr "" msgid "Control Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 -msgid "Control Type:" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:423 msgid "Controller Profile" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:336 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:322 msgid "Controller Profile 1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:323 msgid "Controller Profile 2" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:338 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:324 msgid "Controller Profile 3" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:339 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:325 msgid "Controller Profile 4" msgstr "" @@ -2199,14 +2204,14 @@ msgid "" "The emulated software will likely hang now." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:188 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:197 msgid "" "Could not read \"{0}\". There is no disc in the drive or it is not a " "GameCube/Wii backup. Please note that Dolphin cannot play games directly " "from the original GameCube and Wii discs." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:211 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:220 msgid "Could not recognize file {0}" msgstr "" @@ -2247,7 +2252,7 @@ msgstr "" msgid "Create..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:241 msgid "" "Creates frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within." @@ -2265,11 +2270,11 @@ msgstr "" msgid "Critical" msgstr "بحرانی" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:118 msgid "Crop" msgstr "حذف قسمتی از تصوير" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:253 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -2390,7 +2395,7 @@ msgid "Debug Only" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:420 msgid "Debugging" msgstr "اشکال زدائی کردن" @@ -2404,11 +2409,15 @@ msgstr "دسیمال" msgid "Decoding Quality:" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:141 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:78 +msgid "Decrease" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127 msgid "Decrease Convergence" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125 msgid "Decrease Depth" msgstr "" @@ -2421,7 +2430,15 @@ msgstr "" msgid "Decrease IR" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:123 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:89 +msgid "Decrease X" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:91 +msgid "Decrease Y" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:124 msgid "Default" msgstr "پیش فرز" @@ -2445,7 +2462,7 @@ msgstr "آیزو پیش فرز:" msgid "Default thread" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "" @@ -2453,7 +2470,7 @@ msgstr "" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -2462,7 +2479,7 @@ msgid "" "leave this unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:104 msgid "Delete" msgstr "حذف" @@ -2496,7 +2513,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:800 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:213 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "شرح" @@ -2522,7 +2539,7 @@ msgstr "" msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:82 msgid "Device" msgstr "دستگاه" @@ -2582,7 +2599,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:833 msgid "Disable Fastmem" msgstr "" @@ -2590,7 +2607,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "از کارانداختن مه" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:825 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "" @@ -2601,7 +2618,7 @@ msgid "" "unsure, leave this checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.

If unsure, leave this unchecked./.

If unsure, leave this unchecked.
If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:233 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.

If unsure, leave this unchecked." @@ -3027,14 +3045,14 @@ msgid "" "DFF: MEM1 {4:08X} ({5} MiB), MEM2 {6:08X} ({7} MiB)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:329 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:27 msgid "Emulation Speed" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:167 msgid "Enable" msgstr "" @@ -3080,7 +3098,7 @@ msgstr "" msgid "Enable MMU" msgstr "فعال کردن واحد مدیریت حافظه" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:119 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "فعال کردن پويش تصاعدی (Progressive Scan)" @@ -3141,7 +3159,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:260 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -3149,7 +3167,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:256 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.

If unsure, leave " @@ -3177,14 +3195,14 @@ msgstr "" "فعال کردن واحد مدیریت حافظه، برای بعضی از بازی ها لازم است. (روشن = سازگار، " "خاموش = سریع)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.

If unsure, leave " "this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:249 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.

If " "unsure, leave this unchecked." @@ -3229,7 +3247,7 @@ msgstr "" msgid "Enter password" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1255 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" @@ -3246,8 +3264,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449 @@ -3263,26 +3281,26 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:253 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:260 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1260 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1325 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1456 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1468 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1489 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1514 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1564 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:989 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1398 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1405 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1261 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1273 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1326 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1565 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:729 @@ -3313,7 +3331,7 @@ msgstr "" msgid "Error obtaining session list: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:256 msgid "Error occured while loading some texture packs" msgstr "" @@ -3413,7 +3431,7 @@ msgstr "" msgid "Expected start of expression." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:134 msgid "Experimental" msgstr "" @@ -3429,7 +3447,7 @@ msgstr "" msgid "Export Recording" msgstr "صادر کردن ضبط" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 msgid "Export Recording..." msgstr "صادر کردن ضبط..." @@ -3445,23 +3463,23 @@ msgstr "" msgid "Export Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1094 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:403 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:48 msgid "Extension" msgstr "پسوند" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:120 msgid "Extension Motion Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:119 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:121 msgid "Extension Motion Simulation" msgstr "" @@ -3525,7 +3543,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1516 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3590,7 +3608,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -3617,11 +3635,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1081 msgid "Failed to import save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:989 msgid "Failed to init core" msgstr "" @@ -3641,18 +3659,18 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:507 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1055 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1432 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1273 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -3664,11 +3682,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1456 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:447 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:456 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" @@ -3678,7 +3696,7 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -3705,7 +3723,7 @@ msgid "" "Make sure there's an application assigned to open INI files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1430 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3762,19 +3780,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1449 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1489 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1470 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1565 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1566 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3808,7 +3826,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:660 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1055 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 msgid "Failure" msgstr "" @@ -3839,13 +3857,18 @@ msgid "" "{2}.){3}" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:26 +msgid "Field of View" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:41 msgid "File Details" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:807 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 msgid "File Format" msgstr "" @@ -3859,18 +3882,18 @@ msgstr "مشخصات فایل" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:802 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "File Name" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:803 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:219 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 msgid "File Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:806 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "File Size" msgstr "" @@ -3949,7 +3972,7 @@ msgstr "" msgid "First Block" msgstr "بلوک اول" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "First Person" msgstr "" @@ -4023,6 +4046,7 @@ msgstr "" msgid "Format:" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:73 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:24 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:21 @@ -4041,7 +4065,7 @@ msgstr "" msgid "Frame %1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:330 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:316 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:22 msgid "Frame Advance" msgstr "پيشروى فریم" @@ -4058,7 +4082,7 @@ msgstr "" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:97 msgid "Frame Dumping" msgstr "" @@ -4066,7 +4090,7 @@ msgstr "" msgid "Frame Range" msgstr "محدوده فریم" -#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674 +#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1679 msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgstr "" @@ -4078,79 +4102,39 @@ msgstr "" msgid "France" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:84 -msgid "Free Look" -msgstr "نگاه آزاد" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:42 msgid "Free Look Control Type" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:342 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:436 +msgid "Free Look Controller %1" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWindow.cpp:18 +msgid "Free Look Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:54 +msgid "" +"Free Look allows for manipulation of the in-game camera. Different camera " +"types are available from the dropdown.

For detailed instructions, refer to " +"this page." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:26 +msgid "FreeLook" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:328 msgid "Freelook" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132 -msgid "Freelook Decrease Field of View X" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134 -msgid "Freelook Decrease Field of View Y" -msgstr "" - #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:120 -msgid "Freelook Decrease Speed" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131 -msgid "Freelook Increase Field of View X" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:133 -msgid "Freelook Increase Field of View Y" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:121 -msgid "Freelook Increase Speed" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124 -msgid "Freelook Move Down" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125 -msgid "Freelook Move Left" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126 -msgid "Freelook Move Right" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123 -msgid "Freelook Move Up" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:129 -msgid "Freelook Reset" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122 -msgid "Freelook Reset Speed" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130 msgid "Freelook Toggle" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127 -msgid "Freelook Zoom In" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 -msgid "Freelook Zoom Out" -msgstr "" - #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:125 @@ -4312,7 +4296,7 @@ msgid "Game Folders" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:804 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 msgid "Game ID" msgstr "" @@ -4354,11 +4338,11 @@ msgstr "" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:385 msgid "GameCube Controller" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:383 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:384 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "" @@ -4366,11 +4350,11 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controllers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:376 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:376 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:377 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "" @@ -4384,7 +4368,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389 msgid "GameCube Microphone Slot %1" msgstr "" @@ -4397,18 +4381,19 @@ msgstr "" msgid "Gecko Codes" msgstr "کدهای گیکو" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:116 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:414 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:415 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:435 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:37 msgid "General" msgstr "کلی" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:400 msgid "General and Options" msgstr "" @@ -4424,7 +4409,7 @@ msgstr "" msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1234 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4451,13 +4436,13 @@ msgid "Good dump" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:34 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:424 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131 msgid "Graphics" msgstr "گرافیک" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:340 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:24 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:21 msgid "Graphics Toggles" msgstr "" @@ -4483,7 +4468,7 @@ msgstr "سبز چپ" msgid "Green Right" msgstr "سبز راست" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:612 msgid "Grid View" msgstr "" @@ -4527,7 +4512,7 @@ msgstr "" msgid "Hide" msgstr "مخفی" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707 msgid "Hide All" msgstr "" @@ -4540,11 +4525,11 @@ msgid "Hide Incompatible Sessions" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:185 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:424 msgid "High" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:422 msgid "Highest" msgstr "" @@ -4595,11 +4580,11 @@ msgstr "" msgid "Host with NetPlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:429 msgid "Hotkey Settings" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:205 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:191 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:42 msgid "Hotkeys" @@ -4738,7 +4723,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -4763,11 +4748,11 @@ msgstr "" msgid "Import failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1571 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1560 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1581 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4786,11 +4771,15 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:79 +msgid "Increase" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 msgid "Increase Convergence" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126 msgid "Increase Depth" msgstr "" @@ -4803,6 +4792,14 @@ msgstr "" msgid "Increase IR" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:88 +msgid "Increase X" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:90 +msgid "Increase Y" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:99 @@ -4811,8 +4808,8 @@ msgstr "مشخصات" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1374 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 msgid "Information" msgstr "مشخصات" @@ -4820,10 +4817,10 @@ msgstr "مشخصات" msgid "Inhibit Screensaver During Emulation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1475 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1255 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1332 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1476 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 msgid "Input" msgstr "ورودی" @@ -4874,7 +4871,7 @@ msgstr "" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591 msgid "Instruction:" msgstr "" @@ -4911,7 +4908,7 @@ msgstr "" msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed" msgstr "خطای داخلی LZO - lzo_init() با شکست مواجه شد" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:341 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:376 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:28 msgid "Internal Resolution" @@ -4925,7 +4922,7 @@ msgstr "وضوح داخلی:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -4937,7 +4934,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Mixed Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:263 msgid "Invalid Pack %1 provided: %2" msgstr "" @@ -4946,7 +4943,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1261 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -5009,7 +5006,7 @@ msgstr "ایتالیایی" msgid "Italy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:804 msgid "JIT" msgstr "" @@ -5017,7 +5014,7 @@ msgstr "" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:816 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:817 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -5025,47 +5022,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:940 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:908 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:916 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:891 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:892 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:860 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:900 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:867 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:851 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:852 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:923 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -5073,11 +5070,11 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:948 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -5162,22 +5159,23 @@ msgstr "" msgid "Latency:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:433 msgid "Latency: ~10ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 msgid "Latency: ~20ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439 msgid "Latency: ~40ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 msgid "Latency: ~80ms" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:71 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:148 @@ -5213,7 +5211,7 @@ msgid "" "Right click to re-center it." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:51 msgid "" "Left-click to detect input.\n" "Middle-click to clear.\n" @@ -5223,7 +5221,7 @@ msgstr "" "کلیک وسط برای پاک کردن.\n" "کلیک راست برای گزینه های بیشتر." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:55 msgid "" "Left/Right-click to configure output.\n" "Middle-click to clear." @@ -5245,11 +5243,11 @@ msgstr "" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:608 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:609 msgid "List View" msgstr "" @@ -5258,17 +5256,17 @@ msgid "Listening" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:88 msgid "Load" msgstr "بارگذاری" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:972 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -5280,7 +5278,7 @@ msgstr "بارگذاری بافت اشیاء دلخواه" msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:350 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:336 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:23 msgid "Load Last State" msgstr "" @@ -5289,88 +5287,88 @@ msgstr "" msgid "Load Path:" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:194 -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:347 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 msgid "Load State" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165 msgid "Load State Last 1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:188 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174 msgid "Load State Last 10" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166 msgid "Load State Last 2" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:181 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:167 msgid "Load State Last 3" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:182 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 msgid "Load State Last 4" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:183 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169 msgid "Load State Last 5" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:184 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170 msgid "Load State Last 6" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:185 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171 msgid "Load State Last 7" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172 msgid "Load State Last 8" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173 msgid "Load State Last 9" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130 msgid "Load State Slot 1" msgstr "بارگذاری وضعیت - شکاف ۱" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139 msgid "Load State Slot 10" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131 msgid "Load State Slot 2" msgstr "بارگذاری وضعیت - شکاف ۲" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132 msgid "Load State Slot 3" msgstr "بارگذاری وضعیت - شکاف ۳" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:133 msgid "Load State Slot 4" msgstr "بارگذاری وضعیت - شکاف ۴" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134 msgid "Load State Slot 5" msgstr "بارگذاری وضعیت - شکاف ۵" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:135 msgid "Load State Slot 6" msgstr "بارگذاری وضعیت - شکاف ۶" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 msgid "Load State Slot 7" msgstr "بارگذاری وضعیت - شکاف ۷" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137 msgid "Load State Slot 8" msgstr "بارگذاری وضعیت - شکاف ۸" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138 msgid "Load State Slot 9" msgstr "" @@ -5390,11 +5388,11 @@ msgstr "" msgid "Load Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140 msgid "Load from Selected Slot" msgstr "" @@ -5402,8 +5400,8 @@ msgstr "" msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1393 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410 msgid "Load map file" msgstr "" @@ -5411,15 +5409,15 @@ msgstr "" msgid "Load..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224 msgid "" -"Loads custom textures from User/Load/Textures// and User/Load/" -"DynamicInputTextures//.

If unsure, leave " -"this unchecked." +"Loads custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/ and User/Load/" +"DynamicInputTextures/<game_id>/.

If unsure, " +"leave this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553 @@ -5439,7 +5437,7 @@ msgstr "ثبت وقایع" msgid "Log Configuration" msgstr "پیکر بندی ثبت وقایع" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:846 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -5467,11 +5465,11 @@ msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:420 msgid "Low" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:418 msgid "Lowest" msgstr "" @@ -5502,7 +5500,7 @@ msgstr "استیک اصلی" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:801 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 msgid "Maker" msgstr "" @@ -5604,7 +5602,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address ({0:#x})" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1532 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1553 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5618,12 +5616,12 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:391 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:95 msgid "Microphone" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 msgid "Misc" msgstr "متفرقه" @@ -5644,7 +5642,7 @@ msgstr "" msgid "Modifier" msgstr "پیراینده" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:200 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.

May require " "an emulation reset to apply.

If unsure, leave this " @@ -5671,11 +5669,11 @@ msgstr "" msgid "More than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:402 msgid "Motion Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:401 msgid "Motion Simulation" msgstr "" @@ -5684,7 +5682,12 @@ msgstr "" msgid "Motor" msgstr "موتور" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:331 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:23 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:317 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:24 msgid "Movie" msgstr "" @@ -5693,10 +5696,10 @@ msgstr "" msgid "N&o to All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1155 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1103 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -5894,7 +5897,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1103 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -6045,17 +6048,17 @@ msgstr "افست:" msgid "On" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "Online &Documentation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1475 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1476 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6127,22 +6130,24 @@ msgstr "گزینه ها" msgid "Orange" msgstr "نارنجی" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "Orbital" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171 msgid "Other" msgstr "غیره" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:351 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:26 msgid "Other State Hotkeys" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:427 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428 msgid "Other State Management" msgstr "" @@ -6154,7 +6159,7 @@ msgstr "" msgid "Overlay Information" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "" @@ -6242,7 +6247,7 @@ msgstr "مسیرها" msgid "Pause" msgstr "مکث" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:757 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "" @@ -6287,7 +6292,7 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1198 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -6304,7 +6309,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:797 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 msgid "Platform" msgstr "" @@ -6340,7 +6345,7 @@ msgid "Point" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:57 msgid "Port %1" msgstr "" @@ -6453,11 +6458,11 @@ msgid "" "the game might not work correctly." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98 msgid "Profile" msgstr "پروفایل" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:319 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:25 msgid "Program Counter" msgstr "" @@ -6502,7 +6507,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:430 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552 msgid "Question" msgstr "سوال" @@ -6526,11 +6531,11 @@ msgstr "آر آنالوگ" msgid "READY" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:966 msgid "RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" @@ -6644,7 +6649,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 @@ -6662,7 +6667,7 @@ msgid "Refreshing..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:805 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "" @@ -6739,7 +6744,7 @@ msgstr "نمایش در پنجره اصلی" msgid "Rendering" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." @@ -6753,11 +6758,12 @@ msgstr "" msgid "Request to Join Your Party" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:80 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:122 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 msgid "Reset" msgstr "شروع دوباره" @@ -6774,6 +6780,10 @@ msgstr "" msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:84 +msgid "Reset View" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:156 msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "" @@ -6815,6 +6825,7 @@ msgstr "" msgid "Revision: %1" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:72 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:35 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:150 @@ -6925,7 +6936,7 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:977 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:978 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" @@ -6939,7 +6950,7 @@ msgid "Safe" msgstr "بی خطر" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:108 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:89 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:710 @@ -6952,7 +6963,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:464 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1092 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 msgid "Save Export" msgstr "" @@ -6964,58 +6975,58 @@ msgstr "" msgid "Save File to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1081 msgid "Save Import" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:190 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176 msgid "Save Oldest State" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:193 -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:348 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 msgid "Save State" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142 msgid "Save State Slot 1" msgstr "ذخیره وضعیت - شکاف ۱" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151 msgid "Save State Slot 10" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:143 msgid "Save State Slot 2" msgstr "ذخیره وضعیت - شکاف ۲" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144 msgid "Save State Slot 3" msgstr "ذخیره وضعیت - شکاف ۳" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145 msgid "Save State Slot 4" msgstr "ذخیره وضعیت - شکاف ۴" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146 msgid "Save State Slot 5" msgstr "ذخیره وضعیت - شکاف ۵" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147 msgid "Save State Slot 6" msgstr "ذخیره وضعیت - شکاف ۶" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148 msgid "Save State Slot 7" msgstr "ذخیره وضعیت - شکاف ۷" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149 msgid "Save State Slot 8" msgstr "ذخیره وضعیت - شکاف ۸" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:164 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150 msgid "Save State Slot 9" msgstr "" @@ -7035,7 +7046,7 @@ msgstr "" msgid "Save State to Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -7043,7 +7054,7 @@ msgstr "" msgid "Save Texture Cache to State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:427 msgid "Save and Load State" msgstr "" @@ -7051,26 +7062,26 @@ msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "ذخیره بعنوان..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1551 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1552 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1073 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" "Overwrite now?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1426 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1427 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1477 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1478 msgid "Save signature file" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152 msgid "Save to Selected Slot" msgstr "" @@ -7117,7 +7128,7 @@ msgstr "" msgid "Search Subfolders" msgstr "جستجوی پوشه های فرعی" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" @@ -7125,7 +7136,7 @@ msgstr "" msgid "Search games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591 msgid "Search instruction" msgstr "" @@ -7154,7 +7165,7 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:447 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1086 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 msgid "Select Export Directory" msgstr "" @@ -7174,7 +7185,7 @@ msgstr "" msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:349 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:335 msgid "Select State" msgstr "" @@ -7182,43 +7193,43 @@ msgstr "" msgid "Select State Slot" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 msgid "Select State Slot 1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163 msgid "Select State Slot 10" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:155 msgid "Select State Slot 2" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156 msgid "Select State Slot 3" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157 msgid "Select State Slot 4" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158 msgid "Select State Slot 5" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159 msgid "Select State Slot 6" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160 msgid "Select State Slot 7" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:175 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161 msgid "Select State Slot 8" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162 msgid "Select State Slot 9" msgstr "" @@ -7232,9 +7243,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:178 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1224 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1231 msgid "Select a File" msgstr "" @@ -7250,25 +7261,25 @@ msgstr "" msgid "Select a game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1041 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1332 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1679 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1565 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1586 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1061 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1561 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 msgid "Select the save file" msgstr "انتخاب فایل ذخیره" @@ -7480,11 +7491,11 @@ msgstr "نمایش نوار &ابزار" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 msgid "Show All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 msgid "Show Australia" msgstr "" @@ -7496,7 +7507,7 @@ msgstr "" msgid "Show Debugging UI" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:668 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "" @@ -7504,19 +7515,19 @@ msgstr "" msgid "Show FPS" msgstr "نمایش فریم بر ثانیه" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:768 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769 msgid "Show Frame Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 msgid "Show France" msgstr "نمایش فرانسه" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 msgid "Show GameCube" msgstr "نمایش گیم کیوب" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Germany" msgstr "" @@ -7524,23 +7535,23 @@ msgstr "" msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:774 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "Show Input Display" msgstr "نمایش ورودی تصویر" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 msgid "Show Italy" msgstr "نمایش ایتالیا" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show JAP" msgstr "نمایش ژاپن" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 msgid "Show Korea" msgstr "نمایش کره" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:763 msgid "Show Lag Counter" msgstr "" @@ -7560,7 +7571,7 @@ msgstr "" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 msgid "Show Netherlands" msgstr "" @@ -7568,7 +7579,7 @@ msgstr "" msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show PAL" msgstr "نمایش پال" @@ -7577,19 +7588,19 @@ msgstr "نمایش پال" msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:671 msgid "Show Platforms" msgstr "نمایش پایگاه ها" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 msgid "Show Regions" msgstr "نمایش مناطق" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 msgid "Show Russia" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 msgid "Show Spain" msgstr "" @@ -7598,31 +7609,31 @@ msgstr "" msgid "Show Statistics" msgstr "نمایش آمار" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:781 msgid "Show System Clock" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 msgid "Show Taiwan" msgstr "نمایش تایوان" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show USA" msgstr "نمایش ایالات متحده آمریکا" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:703 msgid "Show Unknown" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 msgid "Show WAD" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 msgid "Show Wii" msgstr "نمایش وی" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 msgid "Show World" msgstr "" @@ -7663,7 +7674,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -7685,7 +7696,7 @@ msgstr "" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -7702,7 +7713,7 @@ msgstr "چینی ساده شده" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "Six Axis" msgstr "" @@ -7828,6 +7839,8 @@ msgstr "حجم صدای اسپیکر:" msgid "Specific" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43 msgid "Speed" msgstr "" @@ -7860,7 +7873,7 @@ msgstr "شروع" msgid "Start &NetPlay..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "" @@ -7923,7 +7936,7 @@ msgstr "" msgid "Step successful!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:318 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:22 msgid "Stepping" msgstr "" @@ -7962,7 +7975,7 @@ msgstr "استیک" msgid "Stop" msgstr "توقف" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" @@ -8034,14 +8047,14 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:510 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1164 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 msgid "Success" msgstr "" @@ -8055,7 +8068,7 @@ msgctxt "" msgid "Successfully converted %n image(s)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:254 msgid "Successfully deleted '%1'." msgstr "" @@ -8075,7 +8088,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1166 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -8087,12 +8100,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 msgid "Successfully imported save files." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" @@ -8156,7 +8169,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 msgid "Symbols" msgstr "" @@ -8215,20 +8228,20 @@ msgstr "" msgid "System Language:" msgstr "زبان سیستم:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 msgid "TAS Input" msgstr "ورودی تاس" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:418 msgid "TAS Tools" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:810 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:643 msgid "Tags" msgstr "" @@ -8263,7 +8276,7 @@ msgstr "حافظه ميانى بافت اشیاء" msgid "Texture Cache Accuracy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:84 msgid "Texture Dumping" msgstr "" @@ -8281,7 +8294,7 @@ msgstr "" msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:341 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:350 msgid "The IPL file is not a known good dump. (CRC32: {0:x})" msgstr "" @@ -8295,13 +8308,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8352,7 +8365,7 @@ msgstr "" msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1106 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1107 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8470,8 +8483,8 @@ msgstr "" msgid "The install partition is missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:226 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:266 msgid "The profile '%1' does not exist" msgstr "" @@ -8629,7 +8642,7 @@ msgstr "" "این شبیه ساز اکشن ریپلی از کدهایی که توسط خود اکشن ریپلی پیراسته شده باشد " "پشتیبانی نمی کند." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:638 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" @@ -8807,7 +8820,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:799 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:207 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 msgid "Title" msgstr "عنوان" @@ -8825,15 +8838,15 @@ msgstr "" msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124 msgid "Toggle 3D Anaglyph" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122 msgid "Toggle 3D Side-by-Side" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123 msgid "Toggle 3D Top-Bottom" msgstr "" @@ -9044,7 +9057,7 @@ msgid "" "behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1325 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1326 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -9076,11 +9089,11 @@ msgstr "" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:191 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338 msgid "Undo Load State" msgstr "خنثی کردن وضعیت بارگذاری" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:192 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 msgid "Undo Save State" msgstr "" @@ -9165,6 +9178,7 @@ msgstr "" msgid "Unsigned Integer" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:69 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:76 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:42 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:21 @@ -9175,7 +9189,7 @@ msgstr "بالا" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 msgid "Update" msgstr "به روز کردن" @@ -9242,7 +9256,7 @@ msgstr "" msgid "Use Fullscreen" msgstr "استفاده از حالت تمام صفحه" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:103 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "" @@ -9377,7 +9391,7 @@ msgstr "" msgid "Virtual Notches" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:328 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:25 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:61 msgid "Volume" @@ -9399,7 +9413,7 @@ msgstr "" msgid "Vulkan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "" @@ -9484,7 +9498,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1364 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413 msgid "Warning" msgstr "اخطار" @@ -9561,20 +9575,20 @@ msgstr "" msgid "Whammy" msgstr "بد شانسی" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:219 msgid "" -"Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures//. This " -"includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is enabled " -"in Enhancements.

If unsure, leave this checked." +"Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/. " +"This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is " +"enabled in Enhancements.

If unsure, leave this " +"checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:232 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:213 msgid "" -"Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures//. " -"This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' " -"is enabled in Enhancements.

If unsure, leave this " -"checked." +"Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/<" +"game_id>/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary " +"Mipmap Detection' is enabled in Enhancements.

If " +"unsure, leave this checked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:163 @@ -9585,7 +9599,7 @@ msgstr "" msgid "Widescreen Hack" msgstr "هک کردن صفحه عریض" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:335 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:321 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:42 msgid "Wii" @@ -9610,7 +9624,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:32 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:399 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:39 msgid "Wii Remote %1" msgstr "" @@ -9647,7 +9661,7 @@ msgstr "" msgid "Wii TAS Input %1 - Wii Remote + Nunchuk" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:422 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "" @@ -9655,7 +9669,7 @@ msgstr "" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -9781,7 +9795,7 @@ msgid "" "they also occur on 10.14+." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" @@ -9813,7 +9827,7 @@ msgstr "برای اعمال تغییرات شما باید دلفین را از msgid "You must select a game to host!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:80 +#: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:73 msgid "" "Your DSP ROMs have incorrect hashes.\n" "Would you like to stop now to fix the problem?\n" @@ -9854,7 +9868,7 @@ msgstr "" msgid "d3d12.dll could not be loaded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:359 msgid "disconnected" msgstr "" @@ -9910,7 +9924,7 @@ msgstr "" msgid "{0} (NKit)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:348 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:357 msgid "{0} IPL found in {1} directory. The disc might not be recognized" msgstr "" diff --git a/Languages/po/fr.po b/Languages/po/fr.po index 756c8ff5ca..713f70f69c 100644 --- a/Languages/po/fr.po +++ b/Languages/po/fr.po @@ -16,8 +16,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-31 20:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-31 19:15+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "fr/)\n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "" "Comme ce titre n'est pas conçu pour les consoles Wii commercialisées, " "Dolphin ne peut pas vérifier qu'il n'a pas été modifié." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1139 msgid "" "\n" "\n" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "(Disque %1)" msgid "! Not" msgstr "! Non" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:196 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:205 msgid "\"{0}\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." msgstr "" "\"{0}\" n'est pas un fichier GCM/ISO valide, ou n'est pas une ISO GC/Wii." @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "" "souhaite rejoindre la partie." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:403 msgid "%1 %" msgstr "%1 %" @@ -136,7 +136,7 @@ msgid "%1 (Revision %3)" msgstr "%1 (Révision %3)" #. i18n: "Stock" refers to input profiles included with Dolphin -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:474 msgid "%1 (Stock)" msgstr "%1 (préréglage)" @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "%1x la réso. native (%2x%3)" msgid "& And" msgstr "& Et" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:603 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 msgid "&About" msgstr "&À propos" @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Paramètres &audio" msgid "&Auto Update:" msgstr "Mise à jour &automatique :" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543 msgid "&Automatic Start" msgstr "Démarrage &automatique" @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "&Démarrer à partir d'un DVD de sauvegarde" msgid "&Breakpoints" msgstr "&Points d'arrêt" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:587 msgid "&Bug Tracker" msgstr "Suivi des &bugs" @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "&Annuler" msgid "&Cheats Manager" msgstr "Gestionnaire de &cheats" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597 msgid "&Check for Updates..." msgstr "Rechercher des &mises à jour..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&Effacer les symboles" @@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "&Exporter..." msgid "&File" msgstr "&Fichier" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:550 msgid "&Font..." msgstr "&Police..." @@ -373,11 +373,15 @@ msgstr "&Police..." msgid "&Frame Advance" msgstr "&Avancement d'image" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531 +msgid "&Free Look Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "&Générer les symboles depuis" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583 msgid "&GitHub Repository" msgstr "Dépôt &GitHub" @@ -385,7 +389,7 @@ msgstr "Dépôt &GitHub" msgid "&Graphics Settings" msgstr "Paramètres &graphiques" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:573 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 msgid "&Help" msgstr "&Aide" @@ -413,7 +417,7 @@ msgstr "&Langue :" msgid "&Load State" msgstr "&Charger l'état" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:969 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "&Charger une Carte de Symboles" @@ -425,7 +429,7 @@ msgstr "Verrouiller l'emplacement des &Widgets" msgid "&Memory" msgstr "&Mémoire" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "&Movie" msgstr "Fil&m" @@ -446,7 +450,7 @@ msgstr "&Ouvrir..." msgid "&Options" msgstr "&Options" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:988 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&Patcher les fonctions HLE" @@ -462,7 +466,7 @@ msgstr "&Démarrer" msgid "&Properties" msgstr "&Propriétés" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "Mode &Lecture seule" @@ -491,7 +495,7 @@ msgstr "&Reset" msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "Gestionnaire de Packs de &Ressources" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:969 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Sauvegarder la carte des symboles" @@ -525,7 +529,7 @@ msgstr "&Affichage" msgid "&Watch" msgstr "&Regarder" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576 msgid "&Website" msgstr "Site &web" @@ -537,11 +541,11 @@ msgstr "&Wiki" msgid "&Yes" msgstr "&Oui" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "'%1' introuvable, aucun nom de symbole généré" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1364 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1365 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "'%1' introuvable, recherche de fonctions communes à la place" @@ -640,14 +644,14 @@ msgid "32-bit Integer" msgstr "Entier 32 bit" #. i18n: Stereoscopic 3D -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:344 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:426 msgid "3D" msgstr "3D" #. i18n: Stereoscopic 3D -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:346 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:26 msgid "3D Depth" msgstr "Profondeur 3D" @@ -735,8 +739,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "> Supérieur à" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1317 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1385 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1338 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "Une session NetPlay est en cours !" @@ -767,7 +771,7 @@ msgstr "" "Une sauvegarde d'état ne peut être chargée sans avoir spécifié quel jeu " "démarrer." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:833 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -1016,7 +1020,7 @@ msgstr "Ajouter..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 msgid "Address" msgstr "Adresse" @@ -1096,7 +1100,7 @@ msgstr "Afrique" msgid "All Files (*)" msgstr "Tous les fichiers (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:699 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *." "rvz *.wad *.dff *.m3u);;All Files (*)" @@ -1112,12 +1116,12 @@ msgstr "" "Tous les fichiers GC/Wii (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz " "*.wia *.rvz *.wad *.m3u);;Tous les fichiers (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1204 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1211 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1225 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1232 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "Tous les états sauvegardés (*.sav *.s##);; Tous les fichiers (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:365 msgid "All devices" msgstr "Tous les appareils" @@ -1141,23 +1145,11 @@ msgstr "Autoriser l'envoi des statistiques d'utilisation" msgid "Allow Writes to SD Card" msgstr "Autoriser les écritures sur la carte SD" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:271 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36 msgid "" -"Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the " -"right button to pan or middle button to roll.

Use the WASD keys while " -"holding SHIFT to move the camera. Press SHIFT+2 to increase speed or SHIFT+1 " -"to decrease speed. Press SHIFT+R to reset the camera or SHIFT+F to reset the " -"speed.

If unsure, leave this unchecked." +"Allows manipulation of the in-game camera.

If " +"unsure, leave this unchecked." msgstr "" -"Cette fonctionnalité vous permet de changer l'angle de la caméra du jeu. " -"Faites un clic droit tout en déplaçant la souris pour changer l'orientation " -"de la caméra, ou cliquez sur le bouton du milieu pour la tourner." -"

Appuyez sur SHIFT et sur W, A, S ou D pour déplacer la caméra. SHIFT" -"+2 déplace la caméra plus vite, SHIFT+1 la déplace plus lentement. Appuyez " -"sur SHIFT et R pour réinitialiser la position de la caméra, ou SHIFT et F " -"pour réinitialiser sa vitesse.

Dans le doute, " -"décochez cette case." #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/ControllerInterfaceWindow.cpp:20 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:213 @@ -1235,15 +1227,15 @@ msgstr "Anti-Aliasing :" msgid "Any Region" msgstr "Toutes régions" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1501 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1502 msgid "Append signature to" msgstr "Ajouter la signature à" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:981 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "Ajouter à un fichier de signature &existant..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "A&ppliquer un fichier de signature" @@ -1264,7 +1256,7 @@ msgstr "Date de l'Apploader :" msgid "Apply" msgstr "Appliquer" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1525 msgid "Apply signature file" msgstr "Appliquer un fichier de signature" @@ -1272,7 +1264,7 @@ msgstr "Appliquer un fichier de signature" msgid "Arbitrary Mipmap Detection" msgstr "Détection de mipmap arbitraire" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer \"%1\" ?" @@ -1377,7 +1369,7 @@ msgstr "Ajuster auto. la taille de la fenêtre" msgid "Auto-Hide" msgstr "Cacher automatiquement" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "Détecter automatiquement les modules RSO ?" @@ -1427,7 +1419,7 @@ msgstr "Back Chain" msgid "Backend" msgstr "Moteur" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:121 msgid "Backend Multithreading" msgstr "Multithreading du moteur" @@ -1444,6 +1436,7 @@ msgstr "Moteur :" msgid "Background Input" msgstr "Entrée en arrière-plan" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:74 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:26 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:22 @@ -1465,7 +1458,7 @@ msgstr "Mauvaise valeur fournie." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:798 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:211 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "Banner" msgstr "Bannière" @@ -1513,13 +1506,13 @@ msgstr "Beta (mensuelle)" msgid "BetterJoy, DS4Windows, etc" msgstr "BetterJoy, DS4Windows, etc" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "Bitrate (kbps) :" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:808 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 msgid "Block Size" msgstr "Taille en blocs" @@ -1557,20 +1550,20 @@ msgstr "" "Le mode pour passer outre le Bluetooth est activé, mais Dolphin a été " "compilé sans libusb. Ce mode ne peut donc pas être utilisé." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536 msgid "Boot to Pause" msgstr "Démarrer sur Pause" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1541 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1562 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" "Fichier de sauvegarde BootMii de la NAND (*.bin);;Tous les fichiers (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1567 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Fichier de clés BootMii (*.bin);;Tous les fichiers (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Plein écran sans bords" @@ -1592,7 +1585,7 @@ msgstr "Branches" msgid "Break" msgstr "Arrêt" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:320 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:27 msgid "Breakpoint" msgstr "Point d'arrêt" @@ -1619,7 +1612,7 @@ msgstr "Adresse de destination pour l'adaptateur réseau (XLink Kai)" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:109 msgid "Broadband Adapter (tapserver)" -msgstr "" +msgstr "Adaptateur réseau (tapserver)" #. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network #. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations. @@ -1650,6 +1643,9 @@ msgid "" "Please either install the closed-source GPU driver or update your Mesa 3D " "version." msgstr "" +"Pilote graphique (GPU) bugué détecté.\n" +"Veuillez soit installer le pilote propriétaire de votre GPU, soit mettre à " +"jour votre version de Mesa 3D." #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 msgid "Button" @@ -1681,7 +1677,7 @@ msgstr "Boutons" msgid "C Stick" msgstr "Stick C" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:980 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:981 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "&Créer un Fichier Signature..." @@ -1705,7 +1701,7 @@ msgstr "CRC32 :" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Interpréteur avec cache (lent)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.

This can require " "exponentially more RAM but fixes possible stuttering." @@ -1749,6 +1745,10 @@ msgstr "Durée d'étalonnage" msgid "Callstack" msgstr "Pile d'exécution" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:65 +msgid "Camera 1" +msgstr "" + #. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238 @@ -1761,8 +1761,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}" msgstr "Impossible de trouver la Wiimote par la gestion de connexion {0:02x}" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1331 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1399 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" "Impossible de démarrer une session NetPlay pendant qu'un jeu est en cours " @@ -1791,7 +1791,7 @@ msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" "Impossible de démarrer ce WAD car il ne peut être installé dans la NAND." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:506 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:515 msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "Impossible de trouver l'IPL de GC" @@ -1803,7 +1803,7 @@ msgstr "" "Impossible d'interpréter la valeur donnée.\n" "Avez-vous choisi le bon type ?" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:504 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:513 msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "Impossible de démarrer le jeu car l'IPL de GC n'a pas pu être trouvé." @@ -1841,26 +1841,17 @@ msgstr "Changer automatiquement les disques" msgid "Change the disc to {0}" msgstr "Changer le disque par {0}" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:44 msgid "" -"Changes the in-game camera type during freelook.

Six Axis: Offers " +"Changes the in-game camera type during Free Look.

Six Axis: Offers " "full camera control on all axes, akin to moving a spacecraft in zero " -"gravity. This is the most powerful freelook option but is the most " -"challenging to use.

First Person: Controls the free camera " -"similarly to a first person video game. The camera can rotate and travel, " -"but roll is impossible. Easy to use, but limiting.

Orbital: Rotates " -"the free camera around the original camera. Has no lateral movement, only " -"rotation and you may zoom up to the camera's origin point." +"gravity. This is the most powerful Free Look option but is the most " +"challenging to use.

First Person: Controls the free camera similarly " +"to a first person video game. The camera can rotate and travel, but roll is " +"impossible. Easy to use, but limiting.

Orbital: Rotates the free " +"camera around the original camera. Has no lateral movement, only rotation " +"and you may zoom up to the camera's origin point." msgstr "" -"Change le type de caméra dans le jeu lors de l'utilisation de la vue libre." -"

Six axes : permet un contrôle complet de la caméra sur tous les " -"angles, comme bouger dans un vaisseau spatial sans gravité. C'est la vue " -"libre la plus puissante mais la moins facile à utiliser.

Vue à la " -"première personne : contrôle la caméra de la même manière qu'une vue à la " -"première personne dans le jeu. La caméra peut tourner et avancer, mais la " -"rotation n'est pas possible. Facile à utiliser, mais limitée.

En " -"orbite : rotation de la caméra par rapport à son emplacement d'origine. Pas " -"de mouvement latéral, seuls la rotation et le zoom sont possibles." #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." @@ -1915,11 +1906,11 @@ msgstr "Chine" msgid "Choose a file to open" msgstr "Choisir un fichier à ouvrir" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1543 msgid "Choose priority input file" msgstr "Choisir le fichier d'entrée prioritaire." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1547 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1548 msgid "Choose secondary input file" msgstr "Choisir le fichier d'entrée secondaire." @@ -1943,12 +1934,12 @@ msgstr "Manette classique" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:242 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:123 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 msgid "Clear" msgstr "Effacer" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:841 msgid "Clear Cache" msgstr "Effacer le cache" @@ -1981,7 +1972,7 @@ msgstr "Code :" msgid "Codes received!" msgstr "Codes reçus !" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:984 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "Combiner &deux fichiers de signature..." @@ -2004,7 +1995,7 @@ msgstr "Compilation des Shaders" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:809 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 msgid "Compression" msgstr "Compression" @@ -2031,6 +2022,10 @@ msgstr "Configurer" msgid "Configure" msgstr "Configurer" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:38 +msgid "Configure Controller" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 msgid "Configure Dolphin" msgstr "Configurer Dolphin" @@ -2043,13 +2038,13 @@ msgstr "Configurer l'entrée" msgid "Configure Output" msgstr "Configurer la sortie" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:399 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:636 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:824 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1529 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "Confirmer" @@ -2062,7 +2057,7 @@ msgstr "Confirmez le changement de moteur" msgid "Confirm on Stop" msgstr "Confirmer l'arrêt de l'émulation" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" @@ -2138,27 +2133,23 @@ msgstr "Contrôler le mode Golf de NetPlay" msgid "Control Stick" msgstr "Stick de contrôle" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 -msgid "Control Type:" -msgstr "Type de contrôle :" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:423 msgid "Controller Profile" msgstr "Config de manette" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:336 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:322 msgid "Controller Profile 1" msgstr "Profil de la manette 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:323 msgid "Controller Profile 2" msgstr "Profil de la manette 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:338 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:324 msgid "Controller Profile 3" msgstr "Profil de la manette 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:339 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:325 msgid "Controller Profile 4" msgstr "Profil de la manette 4" @@ -2407,7 +2398,7 @@ msgstr "" "Impossible de démarrer le titre {0:016x} car il est absent de la NAND.\n" "Le logiciel émulé va probablement s'arrêter maintenant." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:188 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:197 msgid "" "Could not read \"{0}\". There is no disc in the drive or it is not a " "GameCube/Wii backup. Please note that Dolphin cannot play games directly " @@ -2417,7 +2408,7 @@ msgstr "" "n'est pas une sauvegarde de GC/Wii. Veuillez noter que Dolphin ne peut pas " "fonctionner avec les disques originaux de GameCube et de Wii." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:211 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:220 msgid "Could not recognize file {0}" msgstr "Fichier {0} non reconnu" @@ -2466,7 +2457,7 @@ msgstr "Créer une nouvelle Carte mémoire" msgid "Create..." msgstr "Créer..." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:241 msgid "" "Creates frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within." @@ -2489,11 +2480,11 @@ msgstr "Créateur :" msgid "Critical" msgstr "Critique" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:118 msgid "Crop" msgstr "Recadrer" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:253 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -2622,7 +2613,7 @@ msgid "Debug Only" msgstr "Débogage uniquement" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:420 msgid "Debugging" msgstr "Débogage" @@ -2636,11 +2627,15 @@ msgstr "Décimal" msgid "Decoding Quality:" msgstr "Qualité de décodage :" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:141 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:78 +msgid "Decrease" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127 msgid "Decrease Convergence" msgstr "Réduire la convergence" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125 msgid "Decrease Depth" msgstr "Réduire la profondeur" @@ -2653,7 +2648,15 @@ msgstr "Réduire" msgid "Decrease IR" msgstr "Baisser" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:123 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:89 +msgid "Decrease X" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:91 +msgid "Decrease Y" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:124 msgid "Default" msgstr "Par défaut" @@ -2677,7 +2680,7 @@ msgstr "ISO par défaut :" msgid "Default thread" msgstr "Thread par défaut" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "Différer l'invalidation du cache EFB" @@ -2685,7 +2688,7 @@ msgstr "Différer l'invalidation du cache EFB" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "Reporter les copies EFB vers la RAM" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -2700,7 +2703,7 @@ msgstr "" "

Dans le doute, décochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:104 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" @@ -2734,7 +2737,7 @@ msgstr "Profondeur :" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:800 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:213 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Description" @@ -2760,7 +2763,7 @@ msgstr "Double cœur déterministe :" msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "Dev (plusieurs fois par jour)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:82 msgid "Device" msgstr "Appareil" @@ -2827,7 +2830,7 @@ msgstr "Désactiver les copies EFB dans la VRAM" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Désactiver la limite de vitesse" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:833 msgid "Disable Fastmem" msgstr "Désactiver Fastmem" @@ -2835,7 +2838,7 @@ msgstr "Désactiver Fastmem" msgid "Disable Fog" msgstr "Désactiver le brouillard" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:825 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "Désactiver le cache JIT" @@ -2850,7 +2853,7 @@ msgstr "" "

Dans le doute, cochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.

If unsure, leave this unchecked./.

If unsure, leave this unchecked.
If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -"Copie les textures décodées des jeux basées sur les autres drapeaux vers " -"User/Dump/Textures//.

Dans le doute, " -"décochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:233 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.

If unsure, leave this unchecked." @@ -3325,14 +3326,14 @@ msgstr "" "Actuel : MEM1 {0:08X} ({1} MiB), MEM2 {2:08X} ({3} MiB)\n" "DFF : MEM1 {4:08X} ({5} MiB), MEM2 {6:08X} ({7} MiB)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:329 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:27 msgid "Emulation Speed" msgstr "Vitesse de l'émulation" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:167 msgid "Enable" msgstr "Activer" @@ -3378,7 +3379,7 @@ msgstr "Activer le FPRF" msgid "Enable MMU" msgstr "Activer le MMU" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:119 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Activer le balayage progressif" @@ -3459,7 +3460,7 @@ msgstr "" "avec le décodage des textures par le GPU.

Dans le " "doute, cochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:260 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -3472,7 +3473,7 @@ msgstr "" "Cette fonction est pour l'instant limitée au moteur Vulkan.

Dans le doute, cochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:256 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.

If unsure, leave " @@ -3509,7 +3510,7 @@ msgstr "" "Activer le Memory Management Unit (unité de gestion de la mémoire), requis " "pour certains jeux. (ON = Compatible, OFF = Vitesse)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.

If unsure, leave " @@ -3520,7 +3521,7 @@ msgstr "" "

Dans le doute, décochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:249 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.

If " "unsure, leave this unchecked." @@ -3570,7 +3571,7 @@ msgstr "Entrez la nouvelle adresse MAC de l'adaptateur réseau :" msgid "Enter password" msgstr "Entrez le mot de passe" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1255 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "Entrer l'adresse du module RSO :" @@ -3587,8 +3588,8 @@ msgstr "Égal à" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449 @@ -3604,26 +3605,26 @@ msgstr "Égal à" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:253 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:260 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1260 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1325 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1456 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1468 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1489 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1514 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1564 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:989 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1398 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1405 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1261 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1273 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1326 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1565 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:729 @@ -3655,7 +3656,7 @@ msgstr "" msgid "Error obtaining session list: %1" msgstr "Erreur lors de l'obtention de la liste des sessions : %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:256 msgid "Error occured while loading some texture packs" msgstr "" "Une erreur est survenue lors de l'ouverture de certains packs de texture" @@ -3689,6 +3690,8 @@ msgid "" "Error: After \"{0}\", found {1} ({2:#x}) instead of save marker {3} ({4:" "#x}). Aborting savestate load..." msgstr "" +"Erreur : Après \"{0}\", trouvé {1} ({2:#x}) au lieu d'un marqueur de " +"sauvegarde {3} ({4:#x}). Abandon du chargement de la sauvegarde d'état." #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338 msgid "" @@ -3763,7 +3766,7 @@ msgstr "Ouverture de parenthèse attendue" msgid "Expected start of expression." msgstr "Début d'expression attendu" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:134 msgid "Experimental" msgstr "Expérimental" @@ -3779,7 +3782,7 @@ msgstr "Exporter toutes les sauvegardes Wii" msgid "Export Recording" msgstr "Exporter l'enregistrement..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 msgid "Export Recording..." msgstr "Exporter l'enregistrement..." @@ -3795,23 +3798,23 @@ msgstr "Exporter la sauvegarde Wii" msgid "Export Wii Saves" msgstr "Exporter les sauvegardes Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1094 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" msgstr "%n sauvegarde(s) exportée(s)" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:403 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:48 msgid "Extension" msgstr "Extension" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:120 msgid "Extension Motion Input" msgstr "Entrée MotionPlus" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:119 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:121 msgid "Extension Motion Simulation" msgstr "Simulation du MotionPlus" @@ -3877,7 +3880,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "Impossible d'ajouter cette session à l'index NetPlay : %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1516 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "Impossible d'ajouter cela au fichier de signature '%1'" @@ -3904,11 +3907,11 @@ msgstr "Impossible de créer D3D swap chain" #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:103 msgid "Failed to create D3D12 context" -msgstr "" +msgstr "Impossible de créer le contexte D3D12" #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:112 msgid "Failed to create D3D12 global resources" -msgstr "" +msgstr "Impossible de créer les ressources globales pour D3D12" #: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60 msgid "Failed to create DXGI factory" @@ -3944,7 +3947,7 @@ msgstr "Impossible de dumper %1 : impossible d'écrire vers le fichier" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "Échec de l'exportation des fichiers de sauvegarde suivants :" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "Impossible d'extraire les certificats depuis la NAND" @@ -3974,11 +3977,11 @@ msgstr "Impossible de trouver un ou plusieurs symboles D3D" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "Impossible d'importer \"%1\"." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1081 msgid "Failed to import save files." msgstr "Echec de l'importation des fichiers de sauvegarde." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:989 msgid "Failed to init core" msgstr "Impossible d'initialiser la base" @@ -3993,18 +3996,18 @@ msgstr "" #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:139 #: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:196 msgid "Failed to initialize renderer classes" -msgstr "" +msgstr "Impossible d'initialiser les classes du moteur de rendu" #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203 msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "Impossible d'installer le pack %1" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:507 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1055 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "Impossible d'installer ce titre dans la NAND." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1432 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -4012,8 +4015,8 @@ msgstr "" "Impossible d'écouter le port %1. Est-ce qu'une autre instance de serveur " "Netplay est en exécution ?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1273 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "Impossible de charger le module RSO à %1" @@ -4025,11 +4028,11 @@ msgstr "Impossible de charger d3d11.dll" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "Impossible de charger dxgi.dll" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1456 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de carte '%1'" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:447 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:456 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "Impossible de charger l'exécutable en mémoire." @@ -4038,8 +4041,10 @@ msgid "" "Failed to load {0}. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 " "update package." msgstr "" +"Impossible de charger {0}. Si vous utilisez Windows 7, essayez d'installer " +"la mise à jour KB4019990." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "Impossible d'ouvrir \"%1\"" @@ -4069,7 +4074,7 @@ msgstr "" "Impossible d'ouvrir le fichier dans un éditeur externe.\n" "Vérifiez qu'une application est définie pour ouvrir les fichiers INI." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1430 msgid "Failed to open server" msgstr "Impossible d'accéder au serveur" @@ -4136,19 +4141,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "Echec de l'enregistrement du journal FIFO." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1449 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "Impossible de sauvegarder la carte du code vers le dossier '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1489 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "Impossible de sauvegarder le fichier de signature '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1470 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "Impossible de sauvegarder la carte des symboles vers le dossier '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1565 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1566 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "Impossible de sauvegarder vers le fichier de signature '%1'" @@ -4184,7 +4189,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:660 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1055 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 msgid "Failure" msgstr "Échec" @@ -4198,7 +4203,7 @@ msgstr "Région de remplacement" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:208 msgid "Fallback Region:" -msgstr "Région de remplacement ;" +msgstr "Région de remplacement :" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:232 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:80 @@ -4217,13 +4222,18 @@ msgstr "" "Désynchro fatale. Abandon de la lecture. (Erreur dans Play Wiimote : {0} != " "{1}, byte {2}.){3}" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:26 +msgid "Field of View" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:41 msgid "File Details" msgstr "Détails du fichier" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:807 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 msgid "File Format" msgstr "Format du fichier" @@ -4237,18 +4247,18 @@ msgstr "Infos du fichier" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:802 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "File Name" msgstr "Nom du fichier" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:803 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:219 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 msgid "File Path" msgstr "Chemin du fichier" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:806 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "File Size" msgstr "Taille du fichier" @@ -4339,7 +4349,7 @@ msgstr "" msgid "First Block" msgstr "Premier bloc" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "First Person" msgstr "Vue à la première personne" @@ -4427,6 +4437,7 @@ msgstr "" msgid "Format:" msgstr "Format :" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:73 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:24 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:21 @@ -4445,7 +4456,7 @@ msgstr "1% résultats trouvés pour \"%2\"" msgid "Frame %1" msgstr "Image %1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:330 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:316 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:22 msgid "Frame Advance" msgstr "Avancer d'une image" @@ -4462,7 +4473,7 @@ msgstr "Accélérer la vitesse d'avancement de l'image" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "Réinitialiser la vitesse d'avancement de l'image" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:97 msgid "Frame Dumping" msgstr "Capture d'image" @@ -4470,7 +4481,7 @@ msgstr "Capture d'image" msgid "Frame Range" msgstr "Plage d'images :" -#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674 +#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1679 msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgstr "La/Les capture(s) d'image '{0}' existe déjà. Remplacer ?" @@ -4482,79 +4493,39 @@ msgstr "Images à enregistrer :" msgid "France" msgstr "France" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:84 -msgid "Free Look" -msgstr "Vue libre" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:42 msgid "Free Look Control Type" msgstr "Type de contrôle de la vue libre" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:342 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:436 +msgid "Free Look Controller %1" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWindow.cpp:18 +msgid "Free Look Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:54 +msgid "" +"Free Look allows for manipulation of the in-game camera. Different camera " +"types are available from the dropdown.

For detailed instructions, refer to " +"this page." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:26 +msgid "FreeLook" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:328 msgid "Freelook" msgstr "Vue libre" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132 -msgid "Freelook Decrease Field of View X" -msgstr "Vue libre : diminuer le champ de vision X" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134 -msgid "Freelook Decrease Field of View Y" -msgstr "Vue libre : diminuer le champ de vision Y" - #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:120 -msgid "Freelook Decrease Speed" -msgstr "Réduire la vitesse de la vue libre" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131 -msgid "Freelook Increase Field of View X" -msgstr "Vue libre : augmenter le champ de vision X" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:133 -msgid "Freelook Increase Field of View Y" -msgstr "Vue libre : augmenter le champ de vision Y" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:121 -msgid "Freelook Increase Speed" -msgstr "Augmenter la vitesse de la vue libre" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124 -msgid "Freelook Move Down" -msgstr "Vue libre : mouvement vers le bas" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125 -msgid "Freelook Move Left" -msgstr "Vue libre : mouvement à gauche" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126 -msgid "Freelook Move Right" -msgstr "Vue libre : mouvement à droite" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123 -msgid "Freelook Move Up" -msgstr "Vue libre : mouvement vers le haut" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:129 -msgid "Freelook Reset" -msgstr "Réinitialiser la vue libre" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122 -msgid "Freelook Reset Speed" -msgstr "Réinitialiser la vitesse de la vue libre" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130 msgid "Freelook Toggle" msgstr "Activer la vue libre" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127 -msgid "Freelook Zoom In" -msgstr "Vue libre : zoom avant" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 -msgid "Freelook Zoom Out" -msgstr "Vue libre : zoom arrière" - #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:125 @@ -4647,7 +4618,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:162 msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024." -msgstr "" +msgstr "GL_MAX_TEXTURE_SIZE est de {0} - il doit être au minimum de 1024." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 msgid "GPU Texture Decoding" @@ -4658,40 +4629,55 @@ msgid "" "GPU: ERROR: Need GL_ARB_framebuffer_object for multiple render targets.\n" "GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?" msgstr "" +"GPU : ERREUR : Nécessite GL_ARB_framebuffer_object pour de multiples rendus " +"de cibles.\n" +"GPU : Est-ce que votre carte graphique prend en charge OpenGL 3.0 ?" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:126 msgid "GPU: OGL ERROR: Does your video card support OpenGL 2.0?" msgstr "" +"GPU : ERREUR OGL : Est-ce que votre carte graphique prend en charge OpenGL " +"2.0 ?" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:378 msgid "" "GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_map_buffer_range.\n" "GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?" msgstr "" +"GPU : ERREUR OGL : Nécessite GL_ARB_map_buffer_range.\n" +"GPU : Est-ce que votre carte graphique prend en charge OpenGL 3.0 ?" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:403 msgid "" "GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_sampler_objects.\n" "GPU: Does your video card support OpenGL 3.3?" msgstr "" +"GPU : ERREUR OGL : Nécessite GL_ARB_sampler_objects.\n" +"GPU : Est-ce que votre carte graphique prend en charge OpenGL 3.3 ?" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:387 msgid "" "GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_uniform_buffer_object.\n" "GPU: Does your video card support OpenGL 3.1?" msgstr "" +"GPU : ERREUR OGL : Nécessite GL_ARB_uniform_buffer_object.\n" +"GPU : Est-ce que votre carte graphique prend en charge OpenGL 3.1 ?" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:369 msgid "" "GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_vertex_array_object.\n" "GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?" msgstr "" +"GPU : ERREUR OGL : Nécessite GL_ARB_vertex_array_object.\n" +"GPU : Est-ce que votre carte graphique prend en charge OpenGL 3.0 ?" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:133 msgid "" "GPU: OGL ERROR: Need OpenGL version 3.\n" "GPU: Does your video card support OpenGL 3?" msgstr "" +"GPU : ERREUR OGL : Nécessite OpenGL version 3.\n" +"GPU : Est-ce que votre carte graphique prend en charge OpenGL 3 ?" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:591 msgid "" @@ -4699,12 +4685,17 @@ msgid "" "GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?\n" "GPU: Your driver supports GLSL {0}" msgstr "" +"GPU : ERREUR OGL : Nécessite au minimum GLSL 1.30\n" +"GPU : Est-ce que votre carte graphique prend en charge OpenGL 3.0 ?\n" +"GPU : Vos pilotes prennent en charge GLSL {0}" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:150 msgid "" "GPU: OGL ERROR: Number of attributes {0} not enough.\n" "GPU: Does your video card support OpenGL 2.x?" msgstr "" +"GPU : ERREUR OGL : Nombre d'attributs {0} insuffisant.\n" +"GPU : Est-ce que votre carte graphique prend en charge OpenGL 2.x ?" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 msgid "Game" @@ -4727,7 +4718,7 @@ msgid "Game Folders" msgstr "Dossier de jeux" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:804 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 msgid "Game ID" msgstr "ID du jeu" @@ -4771,11 +4762,11 @@ msgstr "Adaptateur GameCube pour Wii U" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "Adaptateur GameCube pour Wii U sur le Port %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:385 msgid "GameCube Controller" msgstr "Manette GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:383 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:384 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "Manette GameCube sur le port %1" @@ -4783,11 +4774,11 @@ msgstr "Manette GameCube sur le port %1" msgid "GameCube Controllers" msgstr "Manettes GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:376 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "Clavier pour GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:376 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:377 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "Clavier pour GameCube sur le Port %1" @@ -4801,7 +4792,7 @@ msgstr "Gestionnaire de cartes mémoires de GameCube" msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgstr "Cartes mémoire de GameCube (*.raw *.gcp)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389 msgid "GameCube Microphone Slot %1" msgstr "Micro pour GameCube, Slot %1" @@ -4814,18 +4805,19 @@ msgstr "Entrée TAS %1 pour GameCube" msgid "Gecko Codes" msgstr "Codes Gecko" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:116 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:414 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:415 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:435 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:37 msgid "General" msgstr "Général" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:400 msgid "General and Options" msgstr "Général et Options" @@ -4841,7 +4833,7 @@ msgstr "Générer une nouvelle identité pour les statistiques" msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "Généré par recherche (adresse %1)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1234 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "Nom des symboles générés à partir de '%1'" @@ -4868,13 +4860,13 @@ msgid "Good dump" msgstr "Dump OK" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:34 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:424 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131 msgid "Graphics" msgstr "Graphismes" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:340 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:24 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:21 msgid "Graphics Toggles" msgstr "Options graphiques" @@ -4905,7 +4897,7 @@ msgstr "Vert Gauche" msgid "Green Right" msgstr "Vert Droite" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:612 msgid "Grid View" msgstr "Grille" @@ -4949,7 +4941,7 @@ msgstr "Hexadécimal" msgid "Hide" msgstr "Cacher" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707 msgid "Hide All" msgstr "Tout masquer" @@ -4962,11 +4954,11 @@ msgid "Hide Incompatible Sessions" msgstr "Masquer les sessions incompatibles" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:185 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:424 msgid "High" msgstr "Haute" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:422 msgid "Highest" msgstr "La meilleure" @@ -5022,11 +5014,11 @@ msgstr "Autorité de l'hôte sur les entrées activée" msgid "Host with NetPlay" msgstr "Hôte avec Netplay" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:429 msgid "Hotkey Settings" msgstr "Paramètres des Raccouris clavier" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:205 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:191 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:42 msgid "Hotkeys" @@ -5215,7 +5207,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "Présenter immédiatement l'XFB" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -5246,11 +5238,11 @@ msgstr "Importer une sauvegarde Wii..." msgid "Import failed" msgstr "Échec de l'importation" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1571 msgid "Importing NAND backup" msgstr "Importation de la sauvegarde de la NAND..." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1560 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1581 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5276,11 +5268,15 @@ msgstr "" "temps de chargement ou sauvegarde plus long.

Dans " "le doute, décochez cette case." -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:79 +msgid "Increase" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 msgid "Increase Convergence" msgstr "Augmenter la convergence" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126 msgid "Increase Depth" msgstr "Augmenter la profondeur" @@ -5293,6 +5289,14 @@ msgstr "Accélérer" msgid "Increase IR" msgstr "Augmenter" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:88 +msgid "Increase X" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:90 +msgid "Increase Y" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:99 @@ -5301,8 +5305,8 @@ msgstr "Information" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1374 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 msgid "Information" msgstr "Information" @@ -5310,10 +5314,10 @@ msgstr "Information" msgid "Inhibit Screensaver During Emulation" msgstr "Désactiver l'écran de veille pendant l'émulation" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1475 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1255 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1332 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1476 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 msgid "Input" msgstr "Entrée" @@ -5364,7 +5368,7 @@ msgstr "Instruction" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "Point d'arrêt instruction" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591 msgid "Instruction:" msgstr "Instruction :" @@ -5403,7 +5407,7 @@ msgstr "" msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed" msgstr "Erreur interne LZO - échec de lzo_init()" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:341 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:376 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:28 msgid "Internal Resolution" @@ -5417,7 +5421,7 @@ msgstr "Résolution interne :" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Interpréteur (TRÈS lent)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806 msgid "Interpreter Core" msgstr "Interpreter Core" @@ -5429,7 +5433,7 @@ msgstr "Expression non valide." msgid "Invalid Mixed Code" msgstr "Code mixte non valide" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:263 msgid "Invalid Pack %1 provided: %2" msgstr "Pack %1 non valide indiqué : %2" @@ -5438,7 +5442,7 @@ msgstr "Pack %1 non valide indiqué : %2" msgid "Invalid Player ID" msgstr "ID joueur non valide" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1261 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "Adresse du module RSO non valide : %1" @@ -5503,7 +5507,7 @@ msgstr "Italien" msgid "Italy" msgstr "Italie" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:804 msgid "JIT" msgstr "JIT" @@ -5511,7 +5515,7 @@ msgstr "JIT" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT Arm64 (expérimental)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:816 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:817 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "JIT Block Linking Off" @@ -5519,47 +5523,47 @@ msgstr "JIT Block Linking Off" msgid "JIT Blocks" msgstr "Blocs JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:940 msgid "JIT Branch Off" msgstr "JIT Branch Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:908 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "JIT FloatingPoint Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:916 msgid "JIT Integer Off" msgstr "JIT Integer Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:891 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:892 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "JIT LoadStore Floating Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:860 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "JIT LoadStore Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:900 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "JIT LoadStore Paired Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "JIT LoadStore lXz Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:867 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "JIT LoadStore lbzx Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "JIT LoadStore lwz Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:851 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:852 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "JIT Off (JIT Core)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:923 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 msgid "JIT Paired Off" msgstr "JIT Paired Off" @@ -5567,11 +5571,11 @@ msgstr "JIT Paired Off" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "Recompilateur JIT (recommandé)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:948 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "Cache de registre JIT désactivé" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "JIT SystemRegisters Off" @@ -5659,22 +5663,23 @@ msgstr "Étiquette" msgid "Latency:" msgstr "Latence :" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:433 msgid "Latency: ~10ms" msgstr "Latence : ~10ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 msgid "Latency: ~20ms" msgstr "Latence : ~20ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439 msgid "Latency: ~40ms" msgstr "Latence : ~40ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 msgid "Latency: ~80ms" msgstr "Latence : ~80ms" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:71 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:148 @@ -5714,7 +5719,7 @@ msgstr "" "Clic gauche pour régler la valeur du stick.\n" "Clic droit pour le recentrer." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:51 msgid "" "Left-click to detect input.\n" "Middle-click to clear.\n" @@ -5724,7 +5729,7 @@ msgstr "" "Clic du milieu pour effacer.\n" "Clic droit pour plus d'options." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:55 msgid "" "Left/Right-click to configure output.\n" "Middle-click to clear." @@ -5748,11 +5753,11 @@ msgstr "Licence" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "Limite de vitesse d'envoi de parcelles de données :" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 msgid "List Columns" msgstr "Colonnes de la liste" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:608 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:609 msgid "List View" msgstr "Liste" @@ -5761,17 +5766,17 @@ msgid "Listening" msgstr "Écoute" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:88 msgid "Load" msgstr "Charger" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "Charger un fichier de carte de &défauts..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:972 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "Charger un &Autre fichier de carte..." @@ -5783,7 +5788,7 @@ msgstr "Charger textures personnalisées" msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "Charger le Menu Principal de la GameCube" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:350 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:336 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:23 msgid "Load Last State" msgstr "Charger le dernier état" @@ -5792,88 +5797,88 @@ msgstr "Charger le dernier état" msgid "Load Path:" msgstr "Charger le dossier :" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:194 -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:347 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 msgid "Load State" msgstr "Charger un état" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165 msgid "Load State Last 1" msgstr "Dernier état 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:188 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174 msgid "Load State Last 10" msgstr "Dernier état 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166 msgid "Load State Last 2" msgstr "Dernier état 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:181 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:167 msgid "Load State Last 3" msgstr "Dernier état 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:182 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 msgid "Load State Last 4" msgstr "Dernier état 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:183 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169 msgid "Load State Last 5" msgstr "Dernier état 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:184 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170 msgid "Load State Last 6" msgstr "Dernier état 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:185 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171 msgid "Load State Last 7" msgstr "Dernier état 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172 msgid "Load State Last 8" msgstr "Dernier état 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173 msgid "Load State Last 9" msgstr "Dernier état 9" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130 msgid "Load State Slot 1" msgstr "Charger l'état du Slot 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139 msgid "Load State Slot 10" msgstr "Charger l'état du Slot 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131 msgid "Load State Slot 2" msgstr "Charger l'état du Slot 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132 msgid "Load State Slot 3" msgstr "Charger l'état du Slot 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:133 msgid "Load State Slot 4" msgstr "Charger l'état du Slot 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134 msgid "Load State Slot 5" msgstr "Charger l'état du Slot 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:135 msgid "Load State Slot 6" msgstr "Charger l'état du Slot 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 msgid "Load State Slot 7" msgstr "Charger l'état du Slot 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137 msgid "Load State Slot 8" msgstr "Charger l'état du Slot 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138 msgid "Load State Slot 9" msgstr "Charger l'état du Slot 9" @@ -5893,11 +5898,11 @@ msgstr "Charger un état depuis un slot" msgid "Load Wii Save" msgstr "Charger une sauvegarde Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Charger le Menu Système Wii %1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140 msgid "Load from Selected Slot" msgstr "Charger depuis l'emplacement sélectionné" @@ -5905,8 +5910,8 @@ msgstr "Charger depuis l'emplacement sélectionné" msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Chargement depuis le Slot %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1393 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410 msgid "Load map file" msgstr "Charger un fichier de carte" @@ -5914,19 +5919,16 @@ msgstr "Charger un fichier de carte" msgid "Load..." msgstr "Charger..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "Symboles chargés à partir de '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224 msgid "" -"Loads custom textures from User/Load/Textures// and User/Load/" -"DynamicInputTextures//.

If unsure, leave " -"this unchecked." +"Loads custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/ and User/Load/" +"DynamicInputTextures/<game_id>/.

If unsure, " +"leave this unchecked." msgstr "" -"Charge les textures personnalisées depuis User/Load/Textures// et " -"User/Load/DynamicInputTextures//.

Dans le " -"doute, décochez cette case." #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553 msgid "Local" @@ -5945,7 +5947,7 @@ msgstr "Journal" msgid "Log Configuration" msgstr "Configuration de la journalisation" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:846 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "Log JIT Instruction Coverage" @@ -5977,11 +5979,11 @@ msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "Connexion au serveur NetPlay perdue !" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:420 msgid "Low" msgstr "Faible" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:418 msgid "Lowest" msgstr "La moins bonne" @@ -6012,7 +6014,7 @@ msgstr "Stick principal" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:801 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 msgid "Maker" msgstr "Concepteur" @@ -6129,7 +6131,7 @@ msgstr "" "MemoryCard : l'écriture a été appelée avec une mauvaise adresse de " "destination ({0:#x})" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1532 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1553 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -6147,12 +6149,12 @@ msgstr "Mio" #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:391 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:95 msgid "Microphone" msgstr "Micro" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 msgid "Misc" msgstr "Divers" @@ -6175,7 +6177,7 @@ msgstr "Non concordance entre les structures de données internes." msgid "Modifier" msgstr "Modif." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:200 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.

May require " "an emulation reset to apply.

If unsure, leave this " @@ -6206,11 +6208,11 @@ msgstr "Supérieur ou égal à" msgid "More than" msgstr "Plus que" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:402 msgid "Motion Input" msgstr "Entrée des mouvements" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:401 msgid "Motion Simulation" msgstr "Simulation des mouvements" @@ -6219,7 +6221,12 @@ msgstr "Simulation des mouvements" msgid "Motor" msgstr "Vibreur" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:331 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:23 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:317 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:24 msgid "Movie" msgstr "Film" @@ -6228,10 +6235,10 @@ msgstr "Film" msgid "N&o to All" msgstr "Non à &tout" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1155 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1103 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 msgid "NAND Check" msgstr "Vérification de la NAND" @@ -6430,7 +6437,7 @@ msgstr "Aucune extension sélectionnée" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "Aucun fichier chargé / enregistré" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1103 msgid "No issues have been detected." msgstr "Aucun souci n'a été détecté" @@ -6588,11 +6595,11 @@ msgstr "Offset :" msgid "On" msgstr "Marche" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "Online &Documentation" msgstr "&Documentation en ligne" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6600,7 +6607,7 @@ msgstr "" "Uniquement ajouter les symboles avec le préfixe :\n" "(Vide pour tous les symboles) " -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1475 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1476 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6674,22 +6681,24 @@ msgstr "Options" msgid "Orange" msgstr "Orange" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "Orbital" msgstr "Orbite" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171 msgid "Other" msgstr "Autres" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:351 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:26 msgid "Other State Hotkeys" msgstr "Autres raccourcis clavier" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:427 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428 msgid "Other State Management" msgstr "Autres manipulations des états" @@ -6701,7 +6710,7 @@ msgstr "Autres jeux..." msgid "Overlay Information" msgstr "Information sur la surcouche" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "&Jouer l'enregistrement..." @@ -6789,7 +6798,7 @@ msgstr "Dossiers" msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:757 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Pause à la fin du Film" @@ -6834,7 +6843,7 @@ msgstr "Physique" msgid "PiB" msgstr "Pio" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1198 msgid "Pick a debug font" msgstr "Choisissez une police pour le débogage" @@ -6851,7 +6860,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "Monter" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:797 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 msgid "Platform" msgstr "Plateforme" @@ -6887,7 +6896,7 @@ msgid "Point" msgstr "Pointer" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:57 msgid "Port %1" msgstr "Port %1" @@ -7015,11 +7024,11 @@ msgstr "" "Des problèmes d'une importance moyenne ont été trouvés. Tout ou partie du " "jeu peuvent ne pas fonctionner correctement." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:319 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:25 msgid "Program Counter" msgstr "Program Counter" @@ -7066,7 +7075,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:430 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552 msgid "Question" msgstr "Question" @@ -7090,11 +7099,11 @@ msgstr "R Analog." msgid "READY" msgstr "PRÊT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:966 msgid "RSO Modules" msgstr "Modules RSO" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "RSO auto-detection" msgstr "Détection automatique du RSO" @@ -7215,7 +7224,7 @@ msgstr "État de Redump.org :" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 @@ -7233,7 +7242,7 @@ msgid "Refreshing..." msgstr "Actualisation..." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:805 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "Région" @@ -7313,7 +7322,7 @@ msgstr "Rendu dans la fenêtre principale" msgid "Rendering" msgstr "Rendu" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." @@ -7329,11 +7338,12 @@ msgstr "Rapport : GCIFolder écrit vers le bloc non alloué {0:#x}" msgid "Request to Join Your Party" msgstr "Quelqu'un demande à rejoindre votre partie" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:80 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:122 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 msgid "Reset" msgstr "Reset" @@ -7350,6 +7360,10 @@ msgstr "Réinitialiser le serveur Traversal à %1:%2" msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "Réinitialiser les paramètres traversal" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:84 +msgid "Reset View" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:156 msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "Réinitialiser tous les jumelages sauvegardés des Wiimotes" @@ -7391,6 +7405,7 @@ msgstr "Révision" msgid "Revision: %1" msgstr "Révision : %1" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:72 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:35 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:150 @@ -7506,7 +7521,7 @@ msgstr "Options SSL" msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:977 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:978 msgid "Sa&ve Code" msgstr "Sau&vegarder le code" @@ -7520,7 +7535,7 @@ msgid "Safe" msgstr "Sûr " #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:108 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:89 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:710 @@ -7533,7 +7548,7 @@ msgstr "Tout enregistrer" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:464 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1092 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 msgid "Save Export" msgstr "Exportation de la sauvegarde" @@ -7545,58 +7560,58 @@ msgstr "Enregistrer le journal FIFO" msgid "Save File to" msgstr "Sauvegarder le fichier sous" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1081 msgid "Save Import" msgstr "Importation de la sauvegarde" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:190 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176 msgid "Save Oldest State" msgstr "Sauvegarder l'ancien état" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:193 -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:348 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 msgid "Save State" msgstr "Sauvegarder l'état" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142 msgid "Save State Slot 1" msgstr "Sauvegarder l'état vers le Slot 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151 msgid "Save State Slot 10" msgstr "Sauvegarder l'état vers le Slot 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:143 msgid "Save State Slot 2" msgstr "Sauvegarder l'état vers le Slot 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144 msgid "Save State Slot 3" msgstr "Sauvegarder l'état vers le Slot 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145 msgid "Save State Slot 4" msgstr "Sauvegarder l'état vers le Slot 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146 msgid "Save State Slot 5" msgstr "Sauvegarder l'état vers le Slot 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147 msgid "Save State Slot 6" msgstr "Sauvegarder l'état vers le Slot 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148 msgid "Save State Slot 7" msgstr "Sauvegarder l'état vers le Slot 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149 msgid "Save State Slot 8" msgstr "Sauvegarder l'état vers le Slot 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:164 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150 msgid "Save State Slot 9" msgstr "Sauvegarder l'état vers le Slot 9" @@ -7616,7 +7631,7 @@ msgstr "Sauvegarder l'état dans l'emplacement sélectionné" msgid "Save State to Slot" msgstr "Sauvegarder l'état dans le slot" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Sauvegarder la carte des symboles &sous..." @@ -7624,7 +7639,7 @@ msgstr "Sauvegarder la carte des symboles &sous..." msgid "Save Texture Cache to State" msgstr "Enreg. le cache de texture dans la sauveg. de l'état" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:427 msgid "Save and Load State" msgstr "Sauvegarder et Charger un état" @@ -7632,11 +7647,11 @@ msgstr "Sauvegarder et Charger un état" msgid "Save as..." msgstr "Enregistrer sous..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1551 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1552 msgid "Save combined output file as" msgstr "Sauvegarder le fichier de sortie combinée sous" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1073 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -7646,15 +7661,15 @@ msgstr "" "sauvegarde avant de les écraser.\n" "Écraser maintenant ?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1426 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1427 msgid "Save map file" msgstr "Sauvegarder le fichier de carte" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1477 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1478 msgid "Save signature file" msgstr "Sauvegarder le fichier de signature" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152 msgid "Save to Selected Slot" msgstr "Sauvegarder vers l'emplacement sélectionné" @@ -7705,7 +7720,7 @@ msgstr "Chercher l'objet actuel" msgid "Search Subfolders" msgstr "Chercher dans les sous-dossiers" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 msgid "Search for an Instruction" msgstr "Rechercher une instruction" @@ -7713,7 +7728,7 @@ msgstr "Rechercher une instruction" msgid "Search games..." msgstr "Rechercher des jeux..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591 msgid "Search instruction" msgstr "Rechercher une instruction" @@ -7743,7 +7758,7 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "Sélectionner le dossier pour le dump :" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:447 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1086 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 msgid "Select Export Directory" msgstr "Sélectionner le dossier d'exportation" @@ -7763,7 +7778,7 @@ msgstr "Sélectionner le dossier des Packs de Ressources" msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "Sélectionner le slot %1 - %2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:349 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:335 msgid "Select State" msgstr "Sélectionner l'état" @@ -7771,43 +7786,43 @@ msgstr "Sélectionner l'état" msgid "Select State Slot" msgstr "Sélectionner l'emplacement de l'état" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 msgid "Select State Slot 1" msgstr "Emplacement 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163 msgid "Select State Slot 10" msgstr "Emplacement 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:155 msgid "Select State Slot 2" msgstr "Emplacement 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156 msgid "Select State Slot 3" msgstr "Emplacement 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157 msgid "Select State Slot 4" msgstr "Emplacement 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158 msgid "Select State Slot 5" msgstr "Emplacement 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159 msgid "Select State Slot 6" msgstr "Emplacement 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160 msgid "Select State Slot 7" msgstr "Emplacement 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:175 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161 msgid "Select State Slot 8" msgstr "Emplacement 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162 msgid "Select State Slot 9" msgstr "Emplacement 9" @@ -7821,9 +7836,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "Sélectionner un dossier" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:178 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1224 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1231 msgid "Select a File" msgstr "Sélectionner un fichier" @@ -7839,25 +7854,25 @@ msgstr "Sélectionner une image de carte SD" msgid "Select a game" msgstr "Sélectionner un jeu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1041 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "Sélectionner un titre à installer dans la NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1332 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "Sélectionner l'adresse du module RSO :" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1679 msgid "Select the Recording File" msgstr "Sélectionner le fichier d'enregistrement" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1565 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1586 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "Sélectionner le fichier des clés (dump OTP/SEEPROM)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1061 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1561 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 msgid "Select the save file" msgstr "Sélectionner le fichier à enregistrer" @@ -8116,11 +8131,11 @@ msgstr "Afficher la barre d'&outils" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Affiche le titre en cours dans le nom de la fenêtre" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 msgid "Show All" msgstr "Tout afficher" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 msgid "Show Australia" msgstr "Afficher Australie" @@ -8132,7 +8147,7 @@ msgstr "Afficher le jeu en cours sur Discord" msgid "Show Debugging UI" msgstr "Afficher l'interface de débogage" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:668 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "Afficher les ELF/DOL" @@ -8140,19 +8155,19 @@ msgstr "Afficher les ELF/DOL" msgid "Show FPS" msgstr "Afficher le nombre de FPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:768 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Afficher le compteur d'images" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 msgid "Show France" msgstr "Afficher France" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 msgid "Show GameCube" msgstr "Afficher GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Germany" msgstr "Afficher Allemagne" @@ -8160,23 +8175,23 @@ msgstr "Afficher Allemagne" msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "Afficher le Mode golf en surimpression" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:774 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "Show Input Display" msgstr "Afficher les entrées du contrôleur" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 msgid "Show Italy" msgstr "Afficher Italie" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show JAP" msgstr "Afficher Japon" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 msgid "Show Korea" msgstr "Afficher Corée" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:763 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Afficher le compteur de lags" @@ -8196,7 +8211,7 @@ msgstr "Afficher les messages NetPlay" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "Afficher le ping du NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 msgid "Show Netherlands" msgstr "Afficher Pays-bas" @@ -8204,7 +8219,7 @@ msgstr "Afficher Pays-bas" msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "Afficher les messages informatifs" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show PAL" msgstr "Afficher PAL" @@ -8213,19 +8228,19 @@ msgstr "Afficher PAL" msgid "Show PC" msgstr "Afficher PC" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:671 msgid "Show Platforms" msgstr "Afficher les plateformes" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 msgid "Show Regions" msgstr "Afficher les régions" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 msgid "Show Russia" msgstr "Afficher Russie" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 msgid "Show Spain" msgstr "Afficher Espagne" @@ -8234,31 +8249,31 @@ msgstr "Afficher Espagne" msgid "Show Statistics" msgstr "Afficher les statistiques" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:781 msgid "Show System Clock" msgstr "Afficher l'heure du système" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 msgid "Show Taiwan" msgstr "Afficher Taïwan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show USA" msgstr "Afficher USA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:703 msgid "Show Unknown" msgstr "Afficher les inconnus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 msgid "Show WAD" msgstr "Afficher les WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 msgid "Show Wii" msgstr "Afficher Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 msgid "Show World" msgstr "Afficher Monde" @@ -8311,7 +8326,7 @@ msgstr "" "

Dans le doute, décochez cette case." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -8335,7 +8350,7 @@ msgstr "Utiliser à l'horizontale" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Wiimote à l'horizontale" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 msgid "Signature Database" msgstr "Base de données de Signatures" @@ -8352,7 +8367,7 @@ msgstr "Chinois simplifié" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "Simuler les Bongos DK" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "Six Axis" msgstr "Six axes" @@ -8492,6 +8507,8 @@ msgstr "Volume du haut-parleur :" msgid "Specific" msgstr "Spécifique" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43 msgid "Speed" msgstr "Vitesse" @@ -8524,7 +8541,7 @@ msgstr "Start" msgid "Start &NetPlay..." msgstr "Démarrer &NetPlay..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "&Démarrer l'enregistrement de l'entrée" @@ -8587,7 +8604,7 @@ msgstr "Saut en cours..." msgid "Step successful!" msgstr "Pas à pas réussi !" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:318 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:22 msgid "Stepping" msgstr "Pas à pas" @@ -8626,7 +8643,7 @@ msgstr "Stick" msgid "Stop" msgstr "Arrêter" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "Arrêter de jouer/enregistrer l'entrée" @@ -8709,14 +8726,14 @@ msgstr "Style" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:510 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1164 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 msgid "Success" msgstr "Succès !" @@ -8730,7 +8747,7 @@ msgctxt "" msgid "Successfully converted %n image(s)." msgstr "%n image(s) convertie(s) avec succès." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:254 msgid "Successfully deleted '%1'." msgstr "Suppression réussie de \"%1\"." @@ -8750,7 +8767,7 @@ msgstr "Exportation avec succès des %1 fichiers de sauvegarde." msgid "Successfully exported the save file." msgstr "Exportation avec succès du fichier de sauvegarde." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1166 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "Certificats extraits avec succès depuis la NAND" @@ -8762,12 +8779,12 @@ msgstr "Fichier extrait avec succès." msgid "Successfully extracted system data." msgstr "Extraction avec succès des données du système." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 msgid "Successfully imported save files." msgstr "Fichiers de sauvegarde importés avec succès." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "Ce titre a été installé avec succès dans la NAND." @@ -8835,7 +8852,7 @@ msgstr "Nom du symbole :" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 msgid "Symbols" msgstr "Symboles" @@ -8896,20 +8913,20 @@ msgstr "Synchrone (Ubershaders)" msgid "System Language:" msgstr "Langue du système :" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 msgid "TAS Input" msgstr "Entrée TAS" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:418 msgid "TAS Tools" msgstr "Outils TAS" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:810 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:643 msgid "Tags" msgstr "Tags" @@ -8944,7 +8961,7 @@ msgstr "Cache de texture" msgid "Texture Cache Accuracy" msgstr "Précision du cache de texture" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:84 msgid "Texture Dumping" msgstr "Copie des textures" @@ -8964,7 +8981,7 @@ msgstr "" msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." msgstr "Le table de hash H3 pour la partition {0} n'est pas correcte." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:341 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:350 msgid "The IPL file is not a known good dump. (CRC32: {0:x})" msgstr "Le fichier IPL n'est pas connu comme un dump correct. (CRC32 : {0:x})" @@ -8978,7 +8995,7 @@ msgstr "Le fichier IPL n'est pas connu comme un dump correct. (CRC32 : {0:x})" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "La partition des Chefs-d'œuvre est manquante." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -8986,7 +9003,7 @@ msgstr "" "Impossible de réparer la NAND. Il est recommandé de sauvegarder vos données " "actuelles et de recommencer avec une nouvelle NAND." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "La NAND a été réparée." @@ -9045,7 +9062,7 @@ msgstr "L'image-disque \"{0}\" est tronquée : des données manquent." msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "Le disque qui allait être inséré n'a pas été trouvé." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1106 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1107 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -9158,6 +9175,11 @@ msgid "" "\n" "(MSAA with {0} samples found on default framebuffer)" msgstr "" +"Les pilotes graphiques forcent l'anti-aliasing pour Dolphin. Vous devez " +"désactiver cela dans les réglages de vos pilotes graphiques pour que Dolphin " +"fonctionne correctement.\n" +"\n" +"(MSAA avec {0} échantillons trouvés dans le tampon vidéo par défaut)" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156 msgid "The hashes do not match!" @@ -9179,8 +9201,8 @@ msgstr "" msgid "The install partition is missing." msgstr "La partition d'installation est manquante." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:226 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:266 msgid "The profile '%1' does not exist" msgstr "Le profil \"%1\" n'existe pas." @@ -9360,7 +9382,7 @@ msgstr "" "Ce simulateur d'Action Replay ne prend pas en charge les codes qui modifient " "l'Action Replay lui-même." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:638 msgid "This cannot be undone!" msgstr "Ceci est irréversible !" @@ -9591,7 +9613,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:799 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:207 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 msgid "Title" msgstr "Titre" @@ -9609,15 +9631,15 @@ msgstr "jusqu'à :" msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "Activer le &plein écran" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124 msgid "Toggle 3D Anaglyph" msgstr "Active la 3D par anaglyphe" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122 msgid "Toggle 3D Side-by-Side" msgstr "Active la 3D en côte-à-côte" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123 msgid "Toggle 3D Top-Bottom" msgstr "Active la 3D en haut-bas" @@ -9845,7 +9867,7 @@ msgstr "" "impact minimal sur les performances, mais cela dépend du comportement du " "driver de la carte graphique." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1325 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1326 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "Impossible de détecter automatiquement le module RSO" @@ -9885,11 +9907,11 @@ msgstr "Unbound" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "Images GC/Wii non compressées (*.iso *.gcm)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:191 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338 msgid "Undo Load State" msgstr "&Annuler le lancement d'état" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:192 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 msgid "Undo Save State" msgstr "Annuler la sauvegarde de l'état" @@ -9981,6 +10003,7 @@ msgstr "Décompression" msgid "Unsigned Integer" msgstr "Entier non signé" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:69 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:76 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:42 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:21 @@ -9991,7 +10014,7 @@ msgstr "Haut" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 msgid "Update" msgstr "Mettre à jour" @@ -10060,7 +10083,7 @@ msgstr "Utiliser un style personnalisé par l'utilisateur" msgid "Use Fullscreen" msgstr "&Plein écran" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:103 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "Utiliser un codec sans perte (FFV1)" @@ -10209,7 +10232,7 @@ msgstr "Voir &mémoire" msgid "Virtual Notches" msgstr "Coins virtuels" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:328 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:25 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:61 msgid "Volume" @@ -10231,7 +10254,7 @@ msgstr "Augmenter" msgid "Vulkan" msgstr "Vulkan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "Fichiers WAD (*.wad)" @@ -10351,7 +10374,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1364 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413 msgid "Warning" msgstr "Avertissement" @@ -10461,31 +10484,21 @@ msgstr "Occidental (Windows-1252)" msgid "Whammy" msgstr "Whammy" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:219 msgid "" -"Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures//. This " -"includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is enabled " -"in Enhancements.

If unsure, leave this checked." -msgstr "" -"Active la copie des textures de base du jeu vers User/Dump/Textures/" -"/. Cela inclut des textures de base arbitraires si 'Détection de " -"mipmap arbitraire' est activé dans les Améliorations." -"

Dans le doute, cochez cette case." - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:232 -msgid "" -"Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures//. " -"This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' " -"is enabled in Enhancements.

If unsure, leave this " +"Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/. " +"This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is " +"enabled in Enhancements.

If unsure, leave this " "checked." msgstr "" -"Active la copie des textures mipmapées du jeu vers User/Dump/Textures/" -"/. Cela inclut les textures arbitraires mipmapées si 'Détection de " -"mipmap arbitraire' est activé dans les Améliorations." -"

Dans le doute, cochez cette case." + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:213 +msgid "" +"Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/<" +"game_id>/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary " +"Mipmap Detection' is enabled in Enhancements.

If " +"unsure, leave this checked." +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:163 msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" @@ -10495,7 +10508,7 @@ msgstr "Périphériques USB autorisés pour une connexion directe à la Wii ému msgid "Widescreen Hack" msgstr "Hack écran large (16/9è)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:335 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:321 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:42 msgid "Wii" @@ -10520,7 +10533,7 @@ msgstr "Wiimote" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:32 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:399 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:39 msgid "Wii Remote %1" msgstr "Wiimote %1" @@ -10557,7 +10570,7 @@ msgstr "Entrée TAS %1 pour Wii - Wiimote" msgid "Wii TAS Input %1 - Wii Remote + Nunchuk" msgstr "Entrée TAS %1 pour Wii - Wiimote + Nunchuk" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:422 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "Wii et Wiimote" @@ -10565,7 +10578,7 @@ msgstr "Wii et Wiimote" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "Données Wii pas encore publiques" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Fichiers de sauvegarde de Wii (*.bin);;Tous les fichiers (*)" @@ -10713,7 +10726,7 @@ msgstr "" "Veuillez ne pas nous envoyer de rapport d'erreur sauf si elles se produisent " "également sur 10.14 et plus." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "Vous utilisez la dernière version disponible pour cette branche." @@ -10750,7 +10763,7 @@ msgstr "Vous devez redémarrer Dolphin pour que ce changement prenne effet." msgid "You must select a game to host!" msgstr "Vous devez sélectionner un jeu à héberger !" -#: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:80 +#: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:73 msgid "" "Your DSP ROMs have incorrect hashes.\n" "Would you like to stop now to fix the problem?\n" @@ -10794,7 +10807,7 @@ msgstr "cm" msgid "d3d12.dll could not be loaded." msgstr "Impossible de charger d3d12.dll" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:359 msgid "disconnected" msgstr "déconnecté" @@ -10850,7 +10863,7 @@ msgstr "{0} (Chefs-d'œuvre)" msgid "{0} (NKit)" msgstr "{0} (NKit)" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:348 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:357 msgid "{0} IPL found in {1} directory. The disc might not be recognized" msgstr "IPL {0} trouvé dans le dossier {1}. Le disque peut ne pas être reconnu" diff --git a/Languages/po/hr.po b/Languages/po/hr.po index 1b3a54dec4..db973f2dfb 100644 --- a/Languages/po/hr.po +++ b/Languages/po/hr.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-31 20:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-31 19:15+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/hr/)\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "" "that it hasn't been tampered with." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1139 msgid "" "\n" "\n" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "" msgid "! Not" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:196 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:205 msgid "\"{0}\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." msgstr "" @@ -81,7 +81,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:403 msgid "%1 %" msgstr "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgid "%1 (Revision %3)" msgstr "" #. i18n: "Stock" refers to input profiles included with Dolphin -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:474 msgid "%1 (Stock)" msgstr "" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "" msgid "& And" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:603 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 msgid "&About" msgstr "" @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "" msgid "&Auto Update:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543 msgid "&Automatic Start" msgstr "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" msgid "&Breakpoints" msgstr "&Pauze" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:587 msgid "&Bug Tracker" msgstr "" @@ -268,11 +268,11 @@ msgstr "" msgid "&Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597 msgid "&Check for Updates..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "" msgid "&File" msgstr "&Datoteka" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:550 msgid "&Font..." msgstr "" @@ -340,11 +340,15 @@ msgstr "" msgid "&Frame Advance" msgstr "&Upravljač sličica po sekundi" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531 +msgid "&Free Look Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583 msgid "&GitHub Repository" msgstr "" @@ -352,7 +356,7 @@ msgstr "" msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Postavke Grafike" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:573 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 msgid "&Help" msgstr "&Pomoć" @@ -380,7 +384,7 @@ msgstr "" msgid "&Load State" msgstr "&Učitaj stanje igre" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:969 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" @@ -392,7 +396,7 @@ msgstr "" msgid "&Memory" msgstr "&Memorija" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "&Movie" msgstr "" @@ -413,7 +417,7 @@ msgstr "&Otvori..." msgid "&Options" msgstr "&Opcije" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:988 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" @@ -429,7 +433,7 @@ msgstr "&Pokreni igru" msgid "&Properties" msgstr "&Svojstva" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "" @@ -458,7 +462,7 @@ msgstr "&Resetiraj" msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:969 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" @@ -492,7 +496,7 @@ msgstr "&Pogled" msgid "&Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576 msgid "&Website" msgstr "" @@ -504,11 +508,11 @@ msgstr "&Wiki" msgid "&Yes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1364 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1365 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -607,14 +611,14 @@ msgid "32-bit Integer" msgstr "" #. i18n: Stereoscopic 3D -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:344 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:426 msgid "3D" msgstr "" #. i18n: Stereoscopic 3D -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:346 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:26 msgid "3D Depth" msgstr "" @@ -699,8 +703,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1317 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1385 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1338 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -722,7 +726,7 @@ msgstr "" msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:833 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -934,7 +938,7 @@ msgstr "Dodaj..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 msgid "Address" msgstr "" @@ -996,7 +1000,7 @@ msgstr "" msgid "All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:699 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *." "rvz *.wad *.dff *.m3u);;All Files (*)" @@ -1008,12 +1012,12 @@ msgid "" "rvz *.wad *.m3u);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1204 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1211 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1225 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1232 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:365 msgid "All devices" msgstr "" @@ -1037,14 +1041,10 @@ msgstr "" msgid "Allow Writes to SD Card" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:271 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36 msgid "" -"Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the " -"right button to pan or middle button to roll.

Use the WASD keys while " -"holding SHIFT to move the camera. Press SHIFT+2 to increase speed or SHIFT+1 " -"to decrease speed. Press SHIFT+R to reset the camera or SHIFT+F to reset the " -"speed.

If unsure, leave this unchecked." +"Allows manipulation of the in-game camera.

If " +"unsure, leave this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/ControllerInterfaceWindow.cpp:20 @@ -1117,15 +1117,15 @@ msgstr "Anti-Aliasing:" msgid "Any Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1501 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1502 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:981 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1143,7 +1143,7 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1525 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1151,7 +1151,7 @@ msgstr "" msgid "Arbitrary Mipmap Detection" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "" @@ -1252,7 +1252,7 @@ msgstr "" msgid "Auto-Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" @@ -1296,7 +1296,7 @@ msgstr "" msgid "Backend" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:121 msgid "Backend Multithreading" msgstr "" @@ -1313,6 +1313,7 @@ msgstr "Upravljač:" msgid "Background Input" msgstr "Prati unos podataka i u pozadini" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:74 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:26 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:22 @@ -1334,7 +1335,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:798 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:211 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "Banner" msgstr "Transparent" @@ -1382,13 +1383,13 @@ msgstr "" msgid "BetterJoy, DS4Windows, etc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:808 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 msgid "Block Size" msgstr "" @@ -1424,19 +1425,19 @@ msgid "" "Passthrough mode cannot be used." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1541 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1562 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1567 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "" @@ -1458,7 +1459,7 @@ msgstr "" msgid "Break" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:320 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:27 msgid "Breakpoint" msgstr "" @@ -1547,7 +1548,7 @@ msgstr "Tipke" msgid "C Stick" msgstr "C Gljiva" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:980 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:981 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -1571,7 +1572,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.

This can require " "exponentially more RAM but fixes possible stuttering." @@ -1606,6 +1607,10 @@ msgstr "" msgid "Callstack" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:65 +msgid "Camera 1" +msgstr "" + #. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238 @@ -1616,8 +1621,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1331 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1399 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1641,7 +1646,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:506 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:515 msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "" @@ -1651,7 +1656,7 @@ msgid "" "Have you chosen the right type?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:504 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:513 msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "" @@ -1689,16 +1694,16 @@ msgstr "" msgid "Change the disc to {0}" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:44 msgid "" -"Changes the in-game camera type during freelook.

Six Axis: Offers " +"Changes the in-game camera type during Free Look.

Six Axis: Offers " "full camera control on all axes, akin to moving a spacecraft in zero " -"gravity. This is the most powerful freelook option but is the most " -"challenging to use.

First Person: Controls the free camera " -"similarly to a first person video game. The camera can rotate and travel, " -"but roll is impossible. Easy to use, but limiting.

Orbital: Rotates " -"the free camera around the original camera. Has no lateral movement, only " -"rotation and you may zoom up to the camera's origin point." +"gravity. This is the most powerful Free Look option but is the most " +"challenging to use.

First Person: Controls the free camera similarly " +"to a first person video game. The camera can rotate and travel, but roll is " +"impossible. Easy to use, but limiting.

Orbital: Rotates the free " +"camera around the original camera. Has no lateral movement, only rotation " +"and you may zoom up to the camera's origin point." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 @@ -1751,11 +1756,11 @@ msgstr "" msgid "Choose a file to open" msgstr "Odaberite datoteku za otvaranje" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1543 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1547 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1548 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -1779,12 +1784,12 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:242 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:123 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 msgid "Clear" msgstr "Očisti" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:841 msgid "Clear Cache" msgstr "" @@ -1817,7 +1822,7 @@ msgstr "" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:984 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -1840,7 +1845,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:809 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 msgid "Compression" msgstr "" @@ -1867,6 +1872,10 @@ msgstr "Konfiguracja" msgid "Configure" msgstr "Podesi" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:38 +msgid "Configure Controller" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 msgid "Configure Dolphin" msgstr "" @@ -1879,13 +1888,13 @@ msgstr "" msgid "Configure Output" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:399 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:636 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:824 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1529 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -1898,7 +1907,7 @@ msgstr "" msgid "Confirm on Stop" msgstr "Potvrdite zaustavljanje igre" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" @@ -1974,27 +1983,23 @@ msgstr "" msgid "Control Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 -msgid "Control Type:" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:423 msgid "Controller Profile" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:336 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:322 msgid "Controller Profile 1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:323 msgid "Controller Profile 2" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:338 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:324 msgid "Controller Profile 3" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:339 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:325 msgid "Controller Profile 4" msgstr "" @@ -2199,14 +2204,14 @@ msgid "" "The emulated software will likely hang now." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:188 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:197 msgid "" "Could not read \"{0}\". There is no disc in the drive or it is not a " "GameCube/Wii backup. Please note that Dolphin cannot play games directly " "from the original GameCube and Wii discs." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:211 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:220 msgid "Could not recognize file {0}" msgstr "" @@ -2247,7 +2252,7 @@ msgstr "" msgid "Create..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:241 msgid "" "Creates frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within." @@ -2265,11 +2270,11 @@ msgstr "" msgid "Critical" msgstr "Kritično" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:118 msgid "Crop" msgstr "Podrezati" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:253 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -2390,7 +2395,7 @@ msgid "Debug Only" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:420 msgid "Debugging" msgstr "Traženje/ispravljanje pogrešaka" @@ -2404,11 +2409,15 @@ msgstr "Decimalan" msgid "Decoding Quality:" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:141 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:78 +msgid "Decrease" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127 msgid "Decrease Convergence" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125 msgid "Decrease Depth" msgstr "" @@ -2421,7 +2430,15 @@ msgstr "" msgid "Decrease IR" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:123 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:89 +msgid "Decrease X" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:91 +msgid "Decrease Y" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:124 msgid "Default" msgstr "Standardne vrijednosti" @@ -2445,7 +2462,7 @@ msgstr "Uobičajeni ISO:" msgid "Default thread" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "" @@ -2453,7 +2470,7 @@ msgstr "" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -2462,7 +2479,7 @@ msgid "" "leave this unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:104 msgid "Delete" msgstr "Obriši" @@ -2496,7 +2513,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:800 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:213 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Opis" @@ -2522,7 +2539,7 @@ msgstr "" msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:82 msgid "Device" msgstr "Uređaj" @@ -2582,7 +2599,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:833 msgid "Disable Fastmem" msgstr "" @@ -2590,7 +2607,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "Onemogući maglu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:825 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "" @@ -2601,7 +2618,7 @@ msgid "" "unsure, leave this checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.

If unsure, leave this unchecked./.

If unsure, leave this unchecked.
If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:233 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.

If unsure, leave this unchecked." @@ -3027,14 +3045,14 @@ msgid "" "DFF: MEM1 {4:08X} ({5} MiB), MEM2 {6:08X} ({7} MiB)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:329 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:27 msgid "Emulation Speed" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:167 msgid "Enable" msgstr "" @@ -3080,7 +3098,7 @@ msgstr "" msgid "Enable MMU" msgstr "Omogući MMU" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:119 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Omogućite Progresivno Skeniranje" @@ -3141,7 +3159,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:260 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -3149,7 +3167,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:256 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.

If unsure, leave " @@ -3177,14 +3195,14 @@ msgstr "" "Omogućuje Jedinicu za Upravljanje Memorijom, koja je potrebna za nekoliko " "igrica. (UKLJUČENO= Kompatibilnost, ISKLJUČENO= Ubrzanje)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.

If unsure, leave " "this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:249 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.

If " "unsure, leave this unchecked." @@ -3229,7 +3247,7 @@ msgstr "" msgid "Enter password" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1255 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" @@ -3246,8 +3264,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449 @@ -3263,26 +3281,26 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:253 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:260 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1260 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1325 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1456 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1468 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1489 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1514 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1564 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:989 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1398 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1405 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1261 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1273 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1326 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1565 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:729 @@ -3313,7 +3331,7 @@ msgstr "" msgid "Error obtaining session list: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:256 msgid "Error occured while loading some texture packs" msgstr "" @@ -3413,7 +3431,7 @@ msgstr "" msgid "Expected start of expression." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:134 msgid "Experimental" msgstr "" @@ -3429,7 +3447,7 @@ msgstr "" msgid "Export Recording" msgstr "Izvedi Snimku Videa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 msgid "Export Recording..." msgstr "Izvedi Snimku Videa..." @@ -3445,23 +3463,23 @@ msgstr "" msgid "Export Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1094 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:403 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:48 msgid "Extension" msgstr "Produžetak" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:120 msgid "Extension Motion Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:119 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:121 msgid "Extension Motion Simulation" msgstr "" @@ -3525,7 +3543,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1516 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3590,7 +3608,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -3617,11 +3635,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1081 msgid "Failed to import save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:989 msgid "Failed to init core" msgstr "" @@ -3641,18 +3659,18 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:507 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1055 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1432 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1273 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -3664,11 +3682,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1456 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:447 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:456 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" @@ -3678,7 +3696,7 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -3705,7 +3723,7 @@ msgid "" "Make sure there's an application assigned to open INI files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1430 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3762,19 +3780,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1449 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1489 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1470 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1565 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1566 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3808,7 +3826,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:660 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1055 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 msgid "Failure" msgstr "" @@ -3839,13 +3857,18 @@ msgid "" "{2}.){3}" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:26 +msgid "Field of View" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:41 msgid "File Details" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:807 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 msgid "File Format" msgstr "" @@ -3859,18 +3882,18 @@ msgstr "Informacije o Datoteci" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:802 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "File Name" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:803 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:219 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 msgid "File Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:806 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "File Size" msgstr "" @@ -3949,7 +3972,7 @@ msgstr "" msgid "First Block" msgstr "Prvi Blok" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "First Person" msgstr "" @@ -4023,6 +4046,7 @@ msgstr "" msgid "Format:" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:73 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:24 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:21 @@ -4041,7 +4065,7 @@ msgstr "" msgid "Frame %1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:330 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:316 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:22 msgid "Frame Advance" msgstr "Napredovanje Slike" @@ -4058,7 +4082,7 @@ msgstr "" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:97 msgid "Frame Dumping" msgstr "" @@ -4066,7 +4090,7 @@ msgstr "" msgid "Frame Range" msgstr "Domet Slike" -#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674 +#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1679 msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgstr "" @@ -4078,79 +4102,39 @@ msgstr "" msgid "France" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:84 -msgid "Free Look" -msgstr "Slobodan Pogled" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:42 msgid "Free Look Control Type" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:342 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:436 +msgid "Free Look Controller %1" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWindow.cpp:18 +msgid "Free Look Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:54 +msgid "" +"Free Look allows for manipulation of the in-game camera. Different camera " +"types are available from the dropdown.

For detailed instructions, refer to " +"this page." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:26 +msgid "FreeLook" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:328 msgid "Freelook" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132 -msgid "Freelook Decrease Field of View X" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134 -msgid "Freelook Decrease Field of View Y" -msgstr "" - #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:120 -msgid "Freelook Decrease Speed" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131 -msgid "Freelook Increase Field of View X" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:133 -msgid "Freelook Increase Field of View Y" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:121 -msgid "Freelook Increase Speed" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124 -msgid "Freelook Move Down" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125 -msgid "Freelook Move Left" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126 -msgid "Freelook Move Right" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123 -msgid "Freelook Move Up" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:129 -msgid "Freelook Reset" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122 -msgid "Freelook Reset Speed" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130 msgid "Freelook Toggle" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127 -msgid "Freelook Zoom In" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 -msgid "Freelook Zoom Out" -msgstr "" - #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:125 @@ -4312,7 +4296,7 @@ msgid "Game Folders" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:804 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 msgid "Game ID" msgstr "" @@ -4354,11 +4338,11 @@ msgstr "" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:385 msgid "GameCube Controller" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:383 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:384 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "" @@ -4366,11 +4350,11 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controllers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:376 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:376 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:377 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "" @@ -4384,7 +4368,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389 msgid "GameCube Microphone Slot %1" msgstr "" @@ -4397,18 +4381,19 @@ msgstr "" msgid "Gecko Codes" msgstr "Gecko Kodovi" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:116 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:414 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:415 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:435 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:37 msgid "General" msgstr "Opće" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:400 msgid "General and Options" msgstr "" @@ -4424,7 +4409,7 @@ msgstr "" msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1234 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4451,13 +4436,13 @@ msgid "Good dump" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:34 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:424 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131 msgid "Graphics" msgstr "Grafika" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:340 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:24 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:21 msgid "Graphics Toggles" msgstr "" @@ -4483,7 +4468,7 @@ msgstr "Zelena Lijevo" msgid "Green Right" msgstr "Zelena Desno" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:612 msgid "Grid View" msgstr "" @@ -4527,7 +4512,7 @@ msgstr "" msgid "Hide" msgstr "Sakrij" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707 msgid "Hide All" msgstr "" @@ -4540,11 +4525,11 @@ msgid "Hide Incompatible Sessions" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:185 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:424 msgid "High" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:422 msgid "Highest" msgstr "" @@ -4595,11 +4580,11 @@ msgstr "" msgid "Host with NetPlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:429 msgid "Hotkey Settings" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:205 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:191 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:42 msgid "Hotkeys" @@ -4738,7 +4723,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -4763,11 +4748,11 @@ msgstr "" msgid "Import failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1571 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1560 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1581 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4786,11 +4771,15 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:79 +msgid "Increase" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 msgid "Increase Convergence" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126 msgid "Increase Depth" msgstr "" @@ -4803,6 +4792,14 @@ msgstr "" msgid "Increase IR" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:88 +msgid "Increase X" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:90 +msgid "Increase Y" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:99 @@ -4811,8 +4808,8 @@ msgstr "Info" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1374 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 msgid "Information" msgstr "Informacije" @@ -4820,10 +4817,10 @@ msgstr "Informacije" msgid "Inhibit Screensaver During Emulation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1475 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1255 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1332 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1476 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 msgid "Input" msgstr "Unos" @@ -4874,7 +4871,7 @@ msgstr "" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591 msgid "Instruction:" msgstr "" @@ -4911,7 +4908,7 @@ msgstr "" msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed" msgstr "Interni LZO Error - lzo_init() neuspjeh" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:341 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:376 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:28 msgid "Internal Resolution" @@ -4925,7 +4922,7 @@ msgstr "Interna Rezolucija:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -4937,7 +4934,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Mixed Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:263 msgid "Invalid Pack %1 provided: %2" msgstr "" @@ -4946,7 +4943,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1261 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -5009,7 +5006,7 @@ msgstr "Talijanski" msgid "Italy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:804 msgid "JIT" msgstr "" @@ -5017,7 +5014,7 @@ msgstr "" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:816 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:817 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -5025,47 +5022,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:940 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:908 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:916 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:891 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:892 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:860 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:900 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:867 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:851 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:852 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:923 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -5073,11 +5070,11 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT Rekompilator (preporučeno)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:948 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -5162,22 +5159,23 @@ msgstr "" msgid "Latency:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:433 msgid "Latency: ~10ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 msgid "Latency: ~20ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439 msgid "Latency: ~40ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 msgid "Latency: ~80ms" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:71 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:148 @@ -5213,7 +5211,7 @@ msgid "" "Right click to re-center it." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:51 msgid "" "Left-click to detect input.\n" "Middle-click to clear.\n" @@ -5223,7 +5221,7 @@ msgstr "" "Srednji-klik za brisanje.\n" "Desni-klik za više opcija." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:55 msgid "" "Left/Right-click to configure output.\n" "Middle-click to clear." @@ -5245,11 +5243,11 @@ msgstr "" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:608 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:609 msgid "List View" msgstr "" @@ -5258,17 +5256,17 @@ msgid "Listening" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:88 msgid "Load" msgstr "Učitaj" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:972 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -5280,7 +5278,7 @@ msgstr "Učitaj Posebne Teksture" msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:350 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:336 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:23 msgid "Load Last State" msgstr "" @@ -5289,88 +5287,88 @@ msgstr "" msgid "Load Path:" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:194 -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:347 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 msgid "Load State" msgstr "&Mjesto učitavanja" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165 msgid "Load State Last 1" msgstr "Mjesto za učitavanje stanja igre 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:188 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174 msgid "Load State Last 10" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166 msgid "Load State Last 2" msgstr "Mjesto za učitavanje stanja igre 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:181 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:167 msgid "Load State Last 3" msgstr "Mjesto za učitavanje stanja igre 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:182 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 msgid "Load State Last 4" msgstr "Mjesto za učitavanje stanja igre 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:183 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169 msgid "Load State Last 5" msgstr "Mjesto za učitavanje stanja igre 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:184 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170 msgid "Load State Last 6" msgstr "Mjesto za učitavanje stanja igre 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:185 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171 msgid "Load State Last 7" msgstr "Mjesto za učitavanje stanja igre 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172 msgid "Load State Last 8" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173 msgid "Load State Last 9" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130 msgid "Load State Slot 1" msgstr "Učitaj Stanje Igre 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139 msgid "Load State Slot 10" msgstr "Mjesto za učitavanje stanja igre 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131 msgid "Load State Slot 2" msgstr "Učitaj Stanje Igre 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132 msgid "Load State Slot 3" msgstr "Učitaj Stanje Igre 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:133 msgid "Load State Slot 4" msgstr "Učitaj Stanje Igre 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134 msgid "Load State Slot 5" msgstr "Učitaj Stanje Igre 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:135 msgid "Load State Slot 6" msgstr "Učitaj Stanje Igre 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 msgid "Load State Slot 7" msgstr "Učitaj Stanje Igre 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137 msgid "Load State Slot 8" msgstr "Učitaj Stanje Igre 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138 msgid "Load State Slot 9" msgstr "" @@ -5390,11 +5388,11 @@ msgstr "" msgid "Load Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140 msgid "Load from Selected Slot" msgstr "" @@ -5402,8 +5400,8 @@ msgstr "" msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1393 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410 msgid "Load map file" msgstr "" @@ -5411,15 +5409,15 @@ msgstr "" msgid "Load..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224 msgid "" -"Loads custom textures from User/Load/Textures// and User/Load/" -"DynamicInputTextures//.

If unsure, leave " -"this unchecked." +"Loads custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/ and User/Load/" +"DynamicInputTextures/<game_id>/.

If unsure, " +"leave this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553 @@ -5439,7 +5437,7 @@ msgstr "Zapis" msgid "Log Configuration" msgstr "Konfiguracija Zapisa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:846 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -5467,11 +5465,11 @@ msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:420 msgid "Low" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:418 msgid "Lowest" msgstr "" @@ -5502,7 +5500,7 @@ msgstr "Glavna Gljiva" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:801 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 msgid "Maker" msgstr "" @@ -5604,7 +5602,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address ({0:#x})" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1532 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1553 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5618,12 +5616,12 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:391 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:95 msgid "Microphone" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 msgid "Misc" msgstr "Razno" @@ -5644,7 +5642,7 @@ msgstr "" msgid "Modifier" msgstr "Modifikator" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:200 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.

May require " "an emulation reset to apply.

If unsure, leave this " @@ -5671,11 +5669,11 @@ msgstr "" msgid "More than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:402 msgid "Motion Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:401 msgid "Motion Simulation" msgstr "" @@ -5684,7 +5682,12 @@ msgstr "" msgid "Motor" msgstr "Motor" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:331 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:23 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:317 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:24 msgid "Movie" msgstr "" @@ -5693,10 +5696,10 @@ msgstr "" msgid "N&o to All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1155 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1103 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -5894,7 +5897,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1103 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -6045,17 +6048,17 @@ msgstr "Neutralizirati:" msgid "On" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "Online &Documentation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1475 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1476 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6127,22 +6130,24 @@ msgstr "Opcije" msgid "Orange" msgstr "Narančasti" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "Orbital" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171 msgid "Other" msgstr "Drugo" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:351 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:26 msgid "Other State Hotkeys" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:427 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428 msgid "Other State Management" msgstr "" @@ -6154,7 +6159,7 @@ msgstr "" msgid "Overlay Information" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "" @@ -6242,7 +6247,7 @@ msgstr "Mape" msgid "Pause" msgstr "Pauza" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:757 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "" @@ -6287,7 +6292,7 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1198 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -6304,7 +6309,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:797 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 msgid "Platform" msgstr "" @@ -6340,7 +6345,7 @@ msgid "Point" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:57 msgid "Port %1" msgstr "" @@ -6453,11 +6458,11 @@ msgid "" "the game might not work correctly." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:319 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:25 msgid "Program Counter" msgstr "" @@ -6502,7 +6507,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:430 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552 msgid "Question" msgstr "Pitanje" @@ -6526,11 +6531,11 @@ msgstr "R-Analogan" msgid "READY" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:966 msgid "RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" @@ -6644,7 +6649,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 @@ -6662,7 +6667,7 @@ msgid "Refreshing..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:805 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "" @@ -6739,7 +6744,7 @@ msgstr "Obrađivati u Glavnom prozoru" msgid "Rendering" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." @@ -6753,11 +6758,12 @@ msgstr "" msgid "Request to Join Your Party" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:80 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:122 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 msgid "Reset" msgstr "Resetiraj" @@ -6774,6 +6780,10 @@ msgstr "" msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:84 +msgid "Reset View" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:156 msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "" @@ -6815,6 +6825,7 @@ msgstr "" msgid "Revision: %1" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:72 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:35 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:150 @@ -6925,7 +6936,7 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:977 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:978 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" @@ -6939,7 +6950,7 @@ msgid "Safe" msgstr "Sigurno" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:108 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:89 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:710 @@ -6952,7 +6963,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:464 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1092 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 msgid "Save Export" msgstr "" @@ -6964,58 +6975,58 @@ msgstr "" msgid "Save File to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1081 msgid "Save Import" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:190 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176 msgid "Save Oldest State" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:193 -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:348 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 msgid "Save State" msgstr "Mjesta Snimanja" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142 msgid "Save State Slot 1" msgstr "Snimi Stanje Igre 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151 msgid "Save State Slot 10" msgstr "Mjesto za Stanje Snimanja 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:143 msgid "Save State Slot 2" msgstr "Snimi Stanje Igre 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144 msgid "Save State Slot 3" msgstr "Snimi Stanje Igre 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145 msgid "Save State Slot 4" msgstr "Snimi Stanje Igre 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146 msgid "Save State Slot 5" msgstr "Snimi Stanje Igre 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147 msgid "Save State Slot 6" msgstr "Snimi Stanje Igre 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148 msgid "Save State Slot 7" msgstr "Snimi Stanje Igre 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149 msgid "Save State Slot 8" msgstr "Snimi Stanje Igre 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:164 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150 msgid "Save State Slot 9" msgstr "Mjesto za Stanje Snimanja 9" @@ -7035,7 +7046,7 @@ msgstr "" msgid "Save State to Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -7043,7 +7054,7 @@ msgstr "" msgid "Save Texture Cache to State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:427 msgid "Save and Load State" msgstr "" @@ -7051,26 +7062,26 @@ msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "Snimi kao..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1551 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1552 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1073 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" "Overwrite now?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1426 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1427 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1477 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1478 msgid "Save signature file" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152 msgid "Save to Selected Slot" msgstr "" @@ -7117,7 +7128,7 @@ msgstr "" msgid "Search Subfolders" msgstr "Pretraži Podmape" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" @@ -7125,7 +7136,7 @@ msgstr "" msgid "Search games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591 msgid "Search instruction" msgstr "" @@ -7154,7 +7165,7 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:447 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1086 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 msgid "Select Export Directory" msgstr "" @@ -7174,7 +7185,7 @@ msgstr "" msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:349 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:335 msgid "Select State" msgstr "" @@ -7182,43 +7193,43 @@ msgstr "" msgid "Select State Slot" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 msgid "Select State Slot 1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163 msgid "Select State Slot 10" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:155 msgid "Select State Slot 2" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156 msgid "Select State Slot 3" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157 msgid "Select State Slot 4" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158 msgid "Select State Slot 5" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159 msgid "Select State Slot 6" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160 msgid "Select State Slot 7" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:175 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161 msgid "Select State Slot 8" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162 msgid "Select State Slot 9" msgstr "" @@ -7232,9 +7243,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:178 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1224 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1231 msgid "Select a File" msgstr "" @@ -7250,25 +7261,25 @@ msgstr "" msgid "Select a game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1041 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1332 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1679 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1565 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1586 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1061 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1561 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 msgid "Select the save file" msgstr "Odaberite snimak igre" @@ -7480,11 +7491,11 @@ msgstr "Pokaži &Alatnu Traku" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 msgid "Show All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 msgid "Show Australia" msgstr "" @@ -7496,7 +7507,7 @@ msgstr "" msgid "Show Debugging UI" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:668 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "" @@ -7504,19 +7515,19 @@ msgstr "" msgid "Show FPS" msgstr "Pokaži FPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:768 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769 msgid "Show Frame Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 msgid "Show France" msgstr "Pokaži Francusku" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 msgid "Show GameCube" msgstr "Pokaži GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Germany" msgstr "" @@ -7524,23 +7535,23 @@ msgstr "" msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:774 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "Show Input Display" msgstr "Pokaži Unos Tipki" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 msgid "Show Italy" msgstr "Pokaži Italiju" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show JAP" msgstr "Pokaži Japan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 msgid "Show Korea" msgstr "Pokaži Koreju" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:763 msgid "Show Lag Counter" msgstr "" @@ -7560,7 +7571,7 @@ msgstr "" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 msgid "Show Netherlands" msgstr "" @@ -7568,7 +7579,7 @@ msgstr "" msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show PAL" msgstr "Pokaži PAL" @@ -7577,19 +7588,19 @@ msgstr "Pokaži PAL" msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:671 msgid "Show Platforms" msgstr "Pokaži Platforme" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 msgid "Show Regions" msgstr "Pokaži Regije" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 msgid "Show Russia" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 msgid "Show Spain" msgstr "" @@ -7598,31 +7609,31 @@ msgstr "" msgid "Show Statistics" msgstr "Pokaži Statistike" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:781 msgid "Show System Clock" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 msgid "Show Taiwan" msgstr "Pokaži Taivan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show USA" msgstr "Pokaži SAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:703 msgid "Show Unknown" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 msgid "Show WAD" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 msgid "Show Wii" msgstr "Pokaži Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 msgid "Show World" msgstr "" @@ -7663,7 +7674,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -7685,7 +7696,7 @@ msgstr "" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -7702,7 +7713,7 @@ msgstr "Pojednostavljeni Kineski" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "Six Axis" msgstr "" @@ -7828,6 +7839,8 @@ msgstr "Glasnoća Zvučnika:" msgid "Specific" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43 msgid "Speed" msgstr "" @@ -7860,7 +7873,7 @@ msgstr "Start" msgid "Start &NetPlay..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "" @@ -7923,7 +7936,7 @@ msgstr "" msgid "Step successful!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:318 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:22 msgid "Stepping" msgstr "" @@ -7962,7 +7975,7 @@ msgstr "Gljiva" msgid "Stop" msgstr "Zaustavi" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" @@ -8034,14 +8047,14 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:510 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1164 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 msgid "Success" msgstr "" @@ -8055,7 +8068,7 @@ msgctxt "" msgid "Successfully converted %n image(s)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:254 msgid "Successfully deleted '%1'." msgstr "" @@ -8075,7 +8088,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1166 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -8087,12 +8100,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 msgid "Successfully imported save files." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" @@ -8156,7 +8169,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 msgid "Symbols" msgstr "" @@ -8215,20 +8228,20 @@ msgstr "" msgid "System Language:" msgstr "Jezik Sustava:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 msgid "TAS Input" msgstr "TAS Unos" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:418 msgid "TAS Tools" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:810 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:643 msgid "Tags" msgstr "" @@ -8263,7 +8276,7 @@ msgstr "Predmemorija za Teksture" msgid "Texture Cache Accuracy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:84 msgid "Texture Dumping" msgstr "" @@ -8281,7 +8294,7 @@ msgstr "" msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:341 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:350 msgid "The IPL file is not a known good dump. (CRC32: {0:x})" msgstr "" @@ -8295,13 +8308,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8352,7 +8365,7 @@ msgstr "" msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1106 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1107 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8470,8 +8483,8 @@ msgstr "" msgid "The install partition is missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:226 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:266 msgid "The profile '%1' does not exist" msgstr "" @@ -8625,7 +8638,7 @@ msgid "" "Replay itself." msgstr "AR simulator ne podržava kodove koje utječu na njega samog." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:638 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" @@ -8803,7 +8816,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:799 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:207 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 msgid "Title" msgstr "Naslov" @@ -8821,15 +8834,15 @@ msgstr "" msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124 msgid "Toggle 3D Anaglyph" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122 msgid "Toggle 3D Side-by-Side" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123 msgid "Toggle 3D Top-Bottom" msgstr "" @@ -9040,7 +9053,7 @@ msgid "" "behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1325 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1326 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -9072,11 +9085,11 @@ msgstr "" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:191 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338 msgid "Undo Load State" msgstr "Poništi Posljednje Učitavanje" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:192 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 msgid "Undo Save State" msgstr "" @@ -9161,6 +9174,7 @@ msgstr "" msgid "Unsigned Integer" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:69 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:76 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:42 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:21 @@ -9171,7 +9185,7 @@ msgstr "Gore" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 msgid "Update" msgstr "Ažuriraj" @@ -9238,7 +9252,7 @@ msgstr "" msgid "Use Fullscreen" msgstr "Prikaz preko cijelog ekrana" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:103 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "" @@ -9373,7 +9387,7 @@ msgstr "" msgid "Virtual Notches" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:328 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:25 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:61 msgid "Volume" @@ -9395,7 +9409,7 @@ msgstr "" msgid "Vulkan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "" @@ -9480,7 +9494,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1364 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413 msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" @@ -9557,20 +9571,20 @@ msgstr "" msgid "Whammy" msgstr "Whammy" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:219 msgid "" -"Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures//. This " -"includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is enabled " -"in Enhancements.

If unsure, leave this checked." +"Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/. " +"This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is " +"enabled in Enhancements.

If unsure, leave this " +"checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:232 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:213 msgid "" -"Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures//. " -"This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' " -"is enabled in Enhancements.

If unsure, leave this " -"checked." +"Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/<" +"game_id>/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary " +"Mipmap Detection' is enabled in Enhancements.

If " +"unsure, leave this checked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:163 @@ -9581,7 +9595,7 @@ msgstr "" msgid "Widescreen Hack" msgstr "Prisili Široki Ekran " -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:335 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:321 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:42 msgid "Wii" @@ -9606,7 +9620,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:32 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:399 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:39 msgid "Wii Remote %1" msgstr "" @@ -9643,7 +9657,7 @@ msgstr "" msgid "Wii TAS Input %1 - Wii Remote + Nunchuk" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:422 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "" @@ -9651,7 +9665,7 @@ msgstr "" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -9777,7 +9791,7 @@ msgid "" "they also occur on 10.14+." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" @@ -9809,7 +9823,7 @@ msgstr "Morate ponovno pokrenuti Dolphin da bi promjene imale efekta." msgid "You must select a game to host!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:80 +#: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:73 msgid "" "Your DSP ROMs have incorrect hashes.\n" "Would you like to stop now to fix the problem?\n" @@ -9853,7 +9867,7 @@ msgstr "" msgid "d3d12.dll could not be loaded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:359 msgid "disconnected" msgstr "" @@ -9909,7 +9923,7 @@ msgstr "" msgid "{0} (NKit)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:348 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:357 msgid "{0} IPL found in {1} directory. The disc might not be recognized" msgstr "" diff --git a/Languages/po/hu.po b/Languages/po/hu.po index 6513405e6d..a1512ce8dd 100644 --- a/Languages/po/hu.po +++ b/Languages/po/hu.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-31 20:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-31 19:15+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/hu/)\n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgid "" "that it hasn't been tampered with." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1139 msgid "" "\n" "\n" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "" msgid "! Not" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:196 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:205 msgid "\"{0}\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." msgstr "" @@ -82,7 +82,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:403 msgid "%1 %" msgstr "" @@ -110,7 +110,7 @@ msgid "%1 (Revision %3)" msgstr "" #. i18n: "Stock" refers to input profiles included with Dolphin -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:474 msgid "%1 (Stock)" msgstr "" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "" msgid "& And" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:603 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 msgid "&About" msgstr "&Névjegy" @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "&Audió beállítások" msgid "&Auto Update:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543 msgid "&Automatic Start" msgstr "" @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "&Bootolás DVD mentésből" msgid "&Breakpoints" msgstr "&Töréspontok" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:587 msgid "&Bug Tracker" msgstr "" @@ -269,11 +269,11 @@ msgstr "" msgid "&Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597 msgid "&Check for Updates..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" @@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "" msgid "&File" msgstr "&Fájl" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:550 msgid "&Font..." msgstr "" @@ -341,11 +341,15 @@ msgstr "" msgid "&Frame Advance" msgstr "Képkocka léptetése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531 +msgid "&Free Look Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583 msgid "&GitHub Repository" msgstr "&GitHub tárház" @@ -353,7 +357,7 @@ msgstr "&GitHub tárház" msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Grafikai beállítások" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:573 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 msgid "&Help" msgstr "&Súgó" @@ -381,7 +385,7 @@ msgstr "" msgid "&Load State" msgstr "&Állapot betöltése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:969 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" @@ -393,7 +397,7 @@ msgstr "" msgid "&Memory" msgstr "&Memória" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "&Movie" msgstr "&Film" @@ -414,7 +418,7 @@ msgstr "&Megnyitás..." msgid "&Options" msgstr "&Beállítások" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:988 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" @@ -430,7 +434,7 @@ msgstr "&Indítás" msgid "&Properties" msgstr "&Tulajdonságok" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "&Írásvédett mód" @@ -459,7 +463,7 @@ msgstr "&Alapbeállítások" msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:969 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" @@ -493,7 +497,7 @@ msgstr "&Nézet" msgid "&Watch" msgstr "&Figyelés" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576 msgid "&Website" msgstr "&Weboldal" @@ -505,11 +509,11 @@ msgstr "&Wiki" msgid "&Yes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1364 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1365 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -608,14 +612,14 @@ msgid "32-bit Integer" msgstr "" #. i18n: Stereoscopic 3D -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:344 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:426 msgid "3D" msgstr "" #. i18n: Stereoscopic 3D -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:346 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:26 msgid "3D Depth" msgstr "" @@ -700,8 +704,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1317 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1385 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1338 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -723,7 +727,7 @@ msgstr "Egy lemez már behelyezés alatt." msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:833 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -935,7 +939,7 @@ msgstr "Hozzáadás" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 msgid "Address" msgstr "Cím" @@ -997,7 +1001,7 @@ msgstr "" msgid "All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:699 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *." "rvz *.wad *.dff *.m3u);;All Files (*)" @@ -1009,12 +1013,12 @@ msgid "" "rvz *.wad *.m3u);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1204 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1211 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1225 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1232 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:365 msgid "All devices" msgstr "" @@ -1038,14 +1042,10 @@ msgstr "" msgid "Allow Writes to SD Card" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:271 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36 msgid "" -"Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the " -"right button to pan or middle button to roll.

Use the WASD keys while " -"holding SHIFT to move the camera. Press SHIFT+2 to increase speed or SHIFT+1 " -"to decrease speed. Press SHIFT+R to reset the camera or SHIFT+F to reset the " -"speed.

If unsure, leave this unchecked." +"Allows manipulation of the in-game camera.

If " +"unsure, leave this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/ControllerInterfaceWindow.cpp:20 @@ -1124,15 +1124,15 @@ msgstr "Élsimítás:" msgid "Any Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1501 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1502 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:981 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1150,7 +1150,7 @@ msgstr "Betöltőprogram dátuma:" msgid "Apply" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1525 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1158,7 +1158,7 @@ msgstr "" msgid "Arbitrary Mipmap Detection" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "" @@ -1259,7 +1259,7 @@ msgstr "" msgid "Auto-Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" @@ -1303,7 +1303,7 @@ msgstr "" msgid "Backend" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:121 msgid "Backend Multithreading" msgstr "" @@ -1320,6 +1320,7 @@ msgstr "Háttéralkalmazás:" msgid "Background Input" msgstr "Háttér bemenet" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:74 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:26 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:22 @@ -1341,7 +1342,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:798 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:211 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "Banner" msgstr "Banner" @@ -1389,13 +1390,13 @@ msgstr "" msgid "BetterJoy, DS4Windows, etc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:808 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 msgid "Block Size" msgstr "" @@ -1431,19 +1432,19 @@ msgid "" "Passthrough mode cannot be used." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1541 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1562 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1567 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Szegély nélküli teljes képernyő" @@ -1465,7 +1466,7 @@ msgstr "" msgid "Break" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:320 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:27 msgid "Breakpoint" msgstr "" @@ -1554,7 +1555,7 @@ msgstr "Gombok" msgid "C Stick" msgstr "C kar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:980 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:981 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -1578,7 +1579,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Gyorsítótáras értelmező (lassabb)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.

This can require " "exponentially more RAM but fixes possible stuttering." @@ -1613,6 +1614,10 @@ msgstr "" msgid "Callstack" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:65 +msgid "Camera 1" +msgstr "" + #. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238 @@ -1623,8 +1628,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1331 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1399 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1649,7 +1654,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:506 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:515 msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "" @@ -1659,7 +1664,7 @@ msgid "" "Have you chosen the right type?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:504 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:513 msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "" @@ -1697,16 +1702,16 @@ msgstr "" msgid "Change the disc to {0}" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:44 msgid "" -"Changes the in-game camera type during freelook.

Six Axis: Offers " +"Changes the in-game camera type during Free Look.

Six Axis: Offers " "full camera control on all axes, akin to moving a spacecraft in zero " -"gravity. This is the most powerful freelook option but is the most " -"challenging to use.

First Person: Controls the free camera " -"similarly to a first person video game. The camera can rotate and travel, " -"but roll is impossible. Easy to use, but limiting.

Orbital: Rotates " -"the free camera around the original camera. Has no lateral movement, only " -"rotation and you may zoom up to the camera's origin point." +"gravity. This is the most powerful Free Look option but is the most " +"challenging to use.

First Person: Controls the free camera similarly " +"to a first person video game. The camera can rotate and travel, but roll is " +"impossible. Easy to use, but limiting.

Orbital: Rotates the free " +"camera around the original camera. Has no lateral movement, only rotation " +"and you may zoom up to the camera's origin point." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 @@ -1759,11 +1764,11 @@ msgstr "" msgid "Choose a file to open" msgstr "Válassz megnyitandó fájlt" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1543 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1547 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1548 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -1787,12 +1792,12 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:242 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:123 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 msgid "Clear" msgstr "Törlés" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:841 msgid "Clear Cache" msgstr "" @@ -1825,7 +1830,7 @@ msgstr "Kód:" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:984 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -1848,7 +1853,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:809 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 msgid "Compression" msgstr "" @@ -1875,6 +1880,10 @@ msgstr "Beállítás" msgid "Configure" msgstr "Beállítások" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:38 +msgid "Configure Controller" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 msgid "Configure Dolphin" msgstr "" @@ -1887,13 +1896,13 @@ msgstr "" msgid "Configure Output" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:399 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:636 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:824 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1529 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -1906,7 +1915,7 @@ msgstr "" msgid "Confirm on Stop" msgstr "Megerősítés leállításkor" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" @@ -1982,27 +1991,23 @@ msgstr "" msgid "Control Stick" msgstr "Vezérlő kar" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 -msgid "Control Type:" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:423 msgid "Controller Profile" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:336 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:322 msgid "Controller Profile 1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:323 msgid "Controller Profile 2" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:338 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:324 msgid "Controller Profile 3" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:339 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:325 msgid "Controller Profile 4" msgstr "" @@ -2207,14 +2212,14 @@ msgid "" "The emulated software will likely hang now." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:188 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:197 msgid "" "Could not read \"{0}\". There is no disc in the drive or it is not a " "GameCube/Wii backup. Please note that Dolphin cannot play games directly " "from the original GameCube and Wii discs." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:211 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:220 msgid "Could not recognize file {0}" msgstr "" @@ -2255,7 +2260,7 @@ msgstr "" msgid "Create..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:241 msgid "" "Creates frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within." @@ -2273,11 +2278,11 @@ msgstr "" msgid "Critical" msgstr "Kritikus" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:118 msgid "Crop" msgstr "Levágás" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:253 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -2398,7 +2403,7 @@ msgid "Debug Only" msgstr "Csak hibakeresés" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:420 msgid "Debugging" msgstr "Hibakeresés" @@ -2412,11 +2417,15 @@ msgstr "Decimális" msgid "Decoding Quality:" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:141 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:78 +msgid "Decrease" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127 msgid "Decrease Convergence" msgstr "Konvergencia csökkentése" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125 msgid "Decrease Depth" msgstr "Mélység csökkentése" @@ -2429,7 +2438,15 @@ msgstr "Emulációs sebesség csökkentése" msgid "Decrease IR" msgstr "IR csökkentése" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:123 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:89 +msgid "Decrease X" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:91 +msgid "Decrease Y" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:124 msgid "Default" msgstr "Alapértelmezett" @@ -2453,7 +2470,7 @@ msgstr "Alapértelmezett ISO:" msgid "Default thread" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "" @@ -2461,7 +2478,7 @@ msgstr "" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -2470,7 +2487,7 @@ msgid "" "leave this unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:104 msgid "Delete" msgstr "Törlés" @@ -2504,7 +2521,7 @@ msgstr "Mélység:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:800 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:213 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Leírás" @@ -2530,7 +2547,7 @@ msgstr "" msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:82 msgid "Device" msgstr "Eszköz" @@ -2590,7 +2607,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Emulációs sebességkorlát kikapcsolása" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:833 msgid "Disable Fastmem" msgstr "" @@ -2598,7 +2615,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "Köd kikapcsolása" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:825 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "" @@ -2609,7 +2626,7 @@ msgid "" "unsure, leave this checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.

If unsure, leave this unchecked./.

If unsure, leave this unchecked.
If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:233 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.

If unsure, leave this unchecked." @@ -3035,14 +3053,14 @@ msgid "" "DFF: MEM1 {4:08X} ({5} MiB), MEM2 {6:08X} ({7} MiB)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:329 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:27 msgid "Emulation Speed" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:167 msgid "Enable" msgstr "" @@ -3088,7 +3106,7 @@ msgstr "FPRF használata" msgid "Enable MMU" msgstr "MMU használata" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:119 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Progresszív pásztázás használata" @@ -3153,7 +3171,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:260 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -3161,7 +3179,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:256 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.

If unsure, leave " @@ -3189,14 +3207,14 @@ msgstr "" "Bekapcsolja a memória kezelő egységet (Memory Management Unit), mely néhány " "játékhoz szükséges. (BE = Kompatibilis, KI = Gyors)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.

If unsure, leave " "this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:249 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.

If " "unsure, leave this unchecked." @@ -3241,7 +3259,7 @@ msgstr "" msgid "Enter password" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1255 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" @@ -3258,8 +3276,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449 @@ -3275,26 +3293,26 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:253 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:260 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1260 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1325 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1456 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1468 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1489 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1514 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1564 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:989 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1398 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1405 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1261 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1273 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1326 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1565 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:729 @@ -3326,7 +3344,7 @@ msgstr "" msgid "Error obtaining session list: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:256 msgid "Error occured while loading some texture packs" msgstr "" @@ -3426,7 +3444,7 @@ msgstr "" msgid "Expected start of expression." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:134 msgid "Experimental" msgstr "" @@ -3442,7 +3460,7 @@ msgstr "Minden Wii mentés exportálása" msgid "Export Recording" msgstr "Felvétel exportálása" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 msgid "Export Recording..." msgstr "Felvétel exportálása..." @@ -3458,23 +3476,23 @@ msgstr "" msgid "Export Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1094 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:403 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:48 msgid "Extension" msgstr "Kiegészítő" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:120 msgid "Extension Motion Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:119 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:121 msgid "Extension Motion Simulation" msgstr "" @@ -3538,7 +3556,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1516 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3603,7 +3621,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -3630,11 +3648,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1081 msgid "Failed to import save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:989 msgid "Failed to init core" msgstr "" @@ -3654,18 +3672,18 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:507 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1055 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1432 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1273 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -3677,11 +3695,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1456 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:447 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:456 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" @@ -3691,7 +3709,7 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -3718,7 +3736,7 @@ msgid "" "Make sure there's an application assigned to open INI files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1430 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3775,19 +3793,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1449 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1489 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1470 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1565 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1566 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3821,7 +3839,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:660 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1055 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 msgid "Failure" msgstr "" @@ -3852,13 +3870,18 @@ msgid "" "{2}.){3}" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:26 +msgid "Field of View" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:41 msgid "File Details" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:807 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 msgid "File Format" msgstr "" @@ -3872,18 +3895,18 @@ msgstr "Fájl információ" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:802 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "File Name" msgstr "Fájlnév" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:803 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:219 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 msgid "File Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:806 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "File Size" msgstr "Fájlméret" @@ -3962,7 +3985,7 @@ msgstr "" msgid "First Block" msgstr "Első blokk" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "First Person" msgstr "" @@ -4036,6 +4059,7 @@ msgstr "" msgid "Format:" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:73 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:24 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:21 @@ -4054,7 +4078,7 @@ msgstr "" msgid "Frame %1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:330 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:316 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:22 msgid "Frame Advance" msgstr "Képkocka léptetés" @@ -4071,7 +4095,7 @@ msgstr "Képkocka léptetés gyorsítás" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "Képkocka léptetés alap sebesség" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:97 msgid "Frame Dumping" msgstr "" @@ -4079,7 +4103,7 @@ msgstr "" msgid "Frame Range" msgstr "Képkocka hatókör" -#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674 +#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1679 msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgstr "" @@ -4091,79 +4115,39 @@ msgstr "" msgid "France" msgstr "Francia" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:84 -msgid "Free Look" -msgstr "Szabadnézet" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:42 msgid "Free Look Control Type" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:342 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:436 +msgid "Free Look Controller %1" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWindow.cpp:18 +msgid "Free Look Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:54 +msgid "" +"Free Look allows for manipulation of the in-game camera. Different camera " +"types are available from the dropdown.

For detailed instructions, refer to " +"this page." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:26 +msgid "FreeLook" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:328 msgid "Freelook" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132 -msgid "Freelook Decrease Field of View X" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134 -msgid "Freelook Decrease Field of View Y" -msgstr "" - #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:120 -msgid "Freelook Decrease Speed" -msgstr "Szabadnézet lassítás" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131 -msgid "Freelook Increase Field of View X" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:133 -msgid "Freelook Increase Field of View Y" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:121 -msgid "Freelook Increase Speed" -msgstr "Szabadnézet gyorsítás" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124 -msgid "Freelook Move Down" -msgstr "Szabadnézet lefelé" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125 -msgid "Freelook Move Left" -msgstr "Szabadnézet balra" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126 -msgid "Freelook Move Right" -msgstr "Szabadnézet jobbra" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123 -msgid "Freelook Move Up" -msgstr "Szabadnézet felfelé" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:129 -msgid "Freelook Reset" -msgstr "Szabadnézet alaphelyzet" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122 -msgid "Freelook Reset Speed" -msgstr "Szabadnézet alap sebesség" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130 msgid "Freelook Toggle" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127 -msgid "Freelook Zoom In" -msgstr "Szabadnézet nagyítás" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 -msgid "Freelook Zoom Out" -msgstr "Szabadnézet kicsinyítés" - #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:125 @@ -4325,7 +4309,7 @@ msgid "Game Folders" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:804 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 msgid "Game ID" msgstr "Játék azonosító" @@ -4367,11 +4351,11 @@ msgstr "GameCube adapter Wii U-hoz" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:385 msgid "GameCube Controller" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:383 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:384 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "" @@ -4379,11 +4363,11 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controllers" msgstr "GameCube vezérlők" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:376 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:376 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:377 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "" @@ -4397,7 +4381,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389 msgid "GameCube Microphone Slot %1" msgstr "" @@ -4410,18 +4394,19 @@ msgstr "" msgid "Gecko Codes" msgstr "Gecko kódok" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:116 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:414 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:415 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:435 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:37 msgid "General" msgstr "Általános" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:400 msgid "General and Options" msgstr "" @@ -4437,7 +4422,7 @@ msgstr "Új statisztikai azonosító generálása" msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1234 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4464,13 +4449,13 @@ msgid "Good dump" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:34 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:424 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131 msgid "Graphics" msgstr "Grafika" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:340 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:24 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:21 msgid "Graphics Toggles" msgstr "" @@ -4496,7 +4481,7 @@ msgstr "Zöld balra" msgid "Green Right" msgstr "Zöld jobbra" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:612 msgid "Grid View" msgstr "" @@ -4540,7 +4525,7 @@ msgstr "" msgid "Hide" msgstr "Elrejtés" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707 msgid "Hide All" msgstr "" @@ -4553,11 +4538,11 @@ msgid "Hide Incompatible Sessions" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:185 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:424 msgid "High" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:422 msgid "Highest" msgstr "" @@ -4608,11 +4593,11 @@ msgstr "" msgid "Host with NetPlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:429 msgid "Hotkey Settings" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:205 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:191 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:42 msgid "Hotkeys" @@ -4751,7 +4736,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -4776,11 +4761,11 @@ msgstr "Wii mentés importálása..." msgid "Import failed" msgstr "Sikertelen importálás" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1571 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1560 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1581 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4799,11 +4784,15 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:79 +msgid "Increase" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 msgid "Increase Convergence" msgstr "Konvergencia növelése" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126 msgid "Increase Depth" msgstr "Mélység növelése" @@ -4816,6 +4805,14 @@ msgstr "Emulációs sebesség növelése" msgid "Increase IR" msgstr "IR növelése" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:88 +msgid "Increase X" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:90 +msgid "Increase Y" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:99 @@ -4824,8 +4821,8 @@ msgstr "Infó" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1374 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 msgid "Information" msgstr "Információk" @@ -4833,10 +4830,10 @@ msgstr "Információk" msgid "Inhibit Screensaver During Emulation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1475 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1255 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1332 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1476 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 msgid "Input" msgstr "Bemenet" @@ -4887,7 +4884,7 @@ msgstr "" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591 msgid "Instruction:" msgstr "" @@ -4924,7 +4921,7 @@ msgstr "" msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed" msgstr "Belső LZO hiba - sikertelen lzo_init()" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:341 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:376 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:28 msgid "Internal Resolution" @@ -4938,7 +4935,7 @@ msgstr "Belső felbontás:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Értelmező (leglassabb)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -4950,7 +4947,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Mixed Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:263 msgid "Invalid Pack %1 provided: %2" msgstr "" @@ -4959,7 +4956,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1261 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -5023,7 +5020,7 @@ msgstr "Olasz" msgid "Italy" msgstr "Olaszország" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:804 msgid "JIT" msgstr "" @@ -5031,7 +5028,7 @@ msgstr "" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT Arm64 (kísérleti)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:816 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:817 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -5039,47 +5036,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:940 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:908 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:916 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:891 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:892 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:860 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:900 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:867 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:851 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:852 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:923 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -5087,11 +5084,11 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT újrafordító (ajánlott)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:948 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -5176,22 +5173,23 @@ msgstr "" msgid "Latency:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:433 msgid "Latency: ~10ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 msgid "Latency: ~20ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439 msgid "Latency: ~40ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 msgid "Latency: ~80ms" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:71 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:148 @@ -5227,7 +5225,7 @@ msgid "" "Right click to re-center it." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:51 msgid "" "Left-click to detect input.\n" "Middle-click to clear.\n" @@ -5237,7 +5235,7 @@ msgstr "" "Törléshez középső kattintás.\n" "További beállításokhoz jobb kattintás." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:55 msgid "" "Left/Right-click to configure output.\n" "Middle-click to clear." @@ -5259,11 +5257,11 @@ msgstr "Licence" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:608 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:609 msgid "List View" msgstr "" @@ -5272,17 +5270,17 @@ msgid "Listening" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:88 msgid "Load" msgstr "Betöltés" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:972 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -5294,7 +5292,7 @@ msgstr "Egyedi textúrák betöltése" msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:350 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:336 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:23 msgid "Load Last State" msgstr "" @@ -5303,88 +5301,88 @@ msgstr "" msgid "Load Path:" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:194 -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:347 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 msgid "Load State" msgstr "Állapot betöltése" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165 msgid "Load State Last 1" msgstr "Állapot betöltése, utolsó 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:188 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174 msgid "Load State Last 10" msgstr "Állapot betöltése, utolsó 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166 msgid "Load State Last 2" msgstr "Állapot betöltése, utolsó 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:181 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:167 msgid "Load State Last 3" msgstr "Állapot betöltése, utolsó 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:182 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 msgid "Load State Last 4" msgstr "Állapot betöltése, utolsó 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:183 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169 msgid "Load State Last 5" msgstr "Állapot betöltése, utolsó 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:184 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170 msgid "Load State Last 6" msgstr "Állapot betöltése, utolsó 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:185 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171 msgid "Load State Last 7" msgstr "Állapot betöltése, utolsó 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172 msgid "Load State Last 8" msgstr "Állapot betöltése, utolsó 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173 msgid "Load State Last 9" msgstr "Állapot betöltése, utolsó 9" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130 msgid "Load State Slot 1" msgstr "Állapot betöltése, foglalat 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139 msgid "Load State Slot 10" msgstr "Állapot betöltése, foglalat 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131 msgid "Load State Slot 2" msgstr "Állapot betöltése, foglalat 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132 msgid "Load State Slot 3" msgstr "Állapot betöltése, foglalat 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:133 msgid "Load State Slot 4" msgstr "Állapot betöltése, foglalat 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134 msgid "Load State Slot 5" msgstr "Állapot betöltése, foglalat 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:135 msgid "Load State Slot 6" msgstr "Állapot betöltése, foglalat 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 msgid "Load State Slot 7" msgstr "Állapot betöltése, foglalat 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137 msgid "Load State Slot 8" msgstr "Állapot betöltése, foglalat 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138 msgid "Load State Slot 9" msgstr "Állapot betöltése, foglalat 9" @@ -5404,11 +5402,11 @@ msgstr "" msgid "Load Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140 msgid "Load from Selected Slot" msgstr "" @@ -5416,8 +5414,8 @@ msgstr "" msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1393 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410 msgid "Load map file" msgstr "" @@ -5425,15 +5423,15 @@ msgstr "" msgid "Load..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224 msgid "" -"Loads custom textures from User/Load/Textures// and User/Load/" -"DynamicInputTextures//.

If unsure, leave " -"this unchecked." +"Loads custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/ and User/Load/" +"DynamicInputTextures/<game_id>/.

If unsure, " +"leave this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553 @@ -5453,7 +5451,7 @@ msgstr "Napló" msgid "Log Configuration" msgstr "Napló beállítások" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:846 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -5481,11 +5479,11 @@ msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:420 msgid "Low" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:418 msgid "Lowest" msgstr "" @@ -5516,7 +5514,7 @@ msgstr "Főkar" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:801 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 msgid "Maker" msgstr "Készítő" @@ -5618,7 +5616,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address ({0:#x})" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1532 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1553 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5632,12 +5630,12 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:391 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:95 msgid "Microphone" msgstr "Mikrofon" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 msgid "Misc" msgstr "Egyebek" @@ -5658,7 +5656,7 @@ msgstr "" msgid "Modifier" msgstr "Módosító" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:200 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.

May require " "an emulation reset to apply.

If unsure, leave this " @@ -5685,11 +5683,11 @@ msgstr "" msgid "More than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:402 msgid "Motion Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:401 msgid "Motion Simulation" msgstr "" @@ -5698,7 +5696,12 @@ msgstr "" msgid "Motor" msgstr "Motor" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:331 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:23 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:317 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:24 msgid "Movie" msgstr "" @@ -5707,10 +5710,10 @@ msgstr "" msgid "N&o to All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1155 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1103 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -5908,7 +5911,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1103 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -6061,17 +6064,17 @@ msgstr "Eltolás:" msgid "On" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "Online &Documentation" msgstr "Online &dokumentáció" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1475 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1476 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6143,22 +6146,24 @@ msgstr "Beállítások" msgid "Orange" msgstr "Narancs" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "Orbital" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171 msgid "Other" msgstr "Egyéb" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:351 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:26 msgid "Other State Hotkeys" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:427 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428 msgid "Other State Management" msgstr "" @@ -6170,7 +6175,7 @@ msgstr "" msgid "Overlay Information" msgstr "Fedő információk" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "Bemeneti fe&lvétel lejátszása..." @@ -6258,7 +6263,7 @@ msgstr "Elérési utak" msgid "Pause" msgstr "Szünet" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:757 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Szünet a videó végén" @@ -6303,7 +6308,7 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1198 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -6320,7 +6325,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:797 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 msgid "Platform" msgstr "Platform" @@ -6356,7 +6361,7 @@ msgid "Point" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:57 msgid "Port %1" msgstr "" @@ -6469,11 +6474,11 @@ msgid "" "the game might not work correctly." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:319 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:25 msgid "Program Counter" msgstr "" @@ -6518,7 +6523,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:430 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552 msgid "Question" msgstr "Kérdés" @@ -6542,11 +6547,11 @@ msgstr "Jobb analóg" msgid "READY" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:966 msgid "RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" @@ -6660,7 +6665,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 @@ -6678,7 +6683,7 @@ msgid "Refreshing..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:805 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "Régió" @@ -6755,7 +6760,7 @@ msgstr "Megjelenítés a főablakban" msgid "Rendering" msgstr "Renderelés" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." @@ -6769,11 +6774,12 @@ msgstr "" msgid "Request to Join Your Party" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:80 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:122 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 msgid "Reset" msgstr "Alapbeállítások" @@ -6790,6 +6796,10 @@ msgstr "" msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "Átjárási beállítások visszaállítása" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:84 +msgid "Reset View" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:156 msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "" @@ -6831,6 +6841,7 @@ msgstr "" msgid "Revision: %1" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:72 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:35 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:150 @@ -6941,7 +6952,7 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:977 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:978 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" @@ -6955,7 +6966,7 @@ msgid "Safe" msgstr "Biztonságos" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:108 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:89 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:710 @@ -6968,7 +6979,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:464 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1092 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 msgid "Save Export" msgstr "" @@ -6980,58 +6991,58 @@ msgstr "" msgid "Save File to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1081 msgid "Save Import" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:190 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176 msgid "Save Oldest State" msgstr "Legrégebbi állapot mentése" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:193 -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:348 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 msgid "Save State" msgstr "Állapot mentése" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142 msgid "Save State Slot 1" msgstr "Állapot mentése, foglalat 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151 msgid "Save State Slot 10" msgstr "Állapot mentése, foglalat 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:143 msgid "Save State Slot 2" msgstr "Állapot mentése, foglalat 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144 msgid "Save State Slot 3" msgstr "Állapot mentése, foglalat 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145 msgid "Save State Slot 4" msgstr "Állapot mentése, foglalat 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146 msgid "Save State Slot 5" msgstr "Állapot mentése, foglalat 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147 msgid "Save State Slot 6" msgstr "Állapot mentése, foglalat 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148 msgid "Save State Slot 7" msgstr "Állapot mentése, foglalat 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149 msgid "Save State Slot 8" msgstr "Állapot mentése, foglalat 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:164 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150 msgid "Save State Slot 9" msgstr "Állapot mentése, foglalat 9" @@ -7051,7 +7062,7 @@ msgstr "Állapot mentése a választott foglalatba" msgid "Save State to Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -7059,7 +7070,7 @@ msgstr "" msgid "Save Texture Cache to State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:427 msgid "Save and Load State" msgstr "" @@ -7067,26 +7078,26 @@ msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "Mentés másként..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1551 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1552 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1073 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" "Overwrite now?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1426 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1427 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1477 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1478 msgid "Save signature file" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152 msgid "Save to Selected Slot" msgstr "" @@ -7133,7 +7144,7 @@ msgstr "" msgid "Search Subfolders" msgstr "Keresés az almappákban" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" @@ -7141,7 +7152,7 @@ msgstr "" msgid "Search games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591 msgid "Search instruction" msgstr "" @@ -7170,7 +7181,7 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:447 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1086 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 msgid "Select Export Directory" msgstr "" @@ -7190,7 +7201,7 @@ msgstr "" msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:349 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:335 msgid "Select State" msgstr "" @@ -7198,43 +7209,43 @@ msgstr "" msgid "Select State Slot" msgstr "Állapot kiválasztása, foglalat" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 msgid "Select State Slot 1" msgstr "Állapot kiválasztása, foglalat 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163 msgid "Select State Slot 10" msgstr "Állapot kiválasztása, foglalat 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:155 msgid "Select State Slot 2" msgstr "Állapot kiválasztása, foglalat 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156 msgid "Select State Slot 3" msgstr "Állapot kiválasztása, foglalat 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157 msgid "Select State Slot 4" msgstr "Állapot kiválasztása, foglalat 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158 msgid "Select State Slot 5" msgstr "Állapot kiválasztása, foglalat 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159 msgid "Select State Slot 6" msgstr "Állapot kiválasztása, foglalat 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160 msgid "Select State Slot 7" msgstr "Állapot kiválasztása, foglalat 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:175 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161 msgid "Select State Slot 8" msgstr "Állapot kiválasztása, foglalat 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162 msgid "Select State Slot 9" msgstr "Állapot kiválasztása, foglalat 9" @@ -7248,9 +7259,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:178 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1224 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1231 msgid "Select a File" msgstr "" @@ -7266,25 +7277,25 @@ msgstr "" msgid "Select a game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1041 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1332 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1679 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1565 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1586 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1061 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1561 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 msgid "Select the save file" msgstr "Válassz mentési fájlt" @@ -7499,11 +7510,11 @@ msgstr "Eszközt&ár megjelenítése" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 msgid "Show All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 msgid "Show Australia" msgstr "Ausztrália megjelenítése" @@ -7515,7 +7526,7 @@ msgstr "" msgid "Show Debugging UI" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:668 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "ELF/DOL megjelenítése" @@ -7523,19 +7534,19 @@ msgstr "ELF/DOL megjelenítése" msgid "Show FPS" msgstr "FPS megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:768 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Képkockaszámoló megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 msgid "Show France" msgstr "Franciaország megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 msgid "Show GameCube" msgstr "GameCube megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Germany" msgstr "Németország megjelenítése" @@ -7543,23 +7554,23 @@ msgstr "Németország megjelenítése" msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:774 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "Show Input Display" msgstr "Bemeneti kijelző megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 msgid "Show Italy" msgstr "Olaszország megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show JAP" msgstr "JAP megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 msgid "Show Korea" msgstr "Korea megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:763 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Eltérési szám megjelenítése" @@ -7579,7 +7590,7 @@ msgstr "NetPlay üzenetek mgejelenítése" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "NetPlay ping mgejelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 msgid "Show Netherlands" msgstr "Hollandia megjelenítése" @@ -7587,7 +7598,7 @@ msgstr "Hollandia megjelenítése" msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show PAL" msgstr "PAL megjelenítése" @@ -7596,19 +7607,19 @@ msgstr "PAL megjelenítése" msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:671 msgid "Show Platforms" msgstr "Platformok megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 msgid "Show Regions" msgstr "Régiók megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 msgid "Show Russia" msgstr "Oroszország megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 msgid "Show Spain" msgstr "Spanyolország megjelenítése" @@ -7617,31 +7628,31 @@ msgstr "Spanyolország megjelenítése" msgid "Show Statistics" msgstr "Statisztikák megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:781 msgid "Show System Clock" msgstr "Rendszeróra megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 msgid "Show Taiwan" msgstr "Tajvan megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show USA" msgstr "USA megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:703 msgid "Show Unknown" msgstr "Ismeretlen megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 msgid "Show WAD" msgstr "WAD megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 msgid "Show Wii" msgstr "Wii megjelenítése" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 msgid "Show World" msgstr "Világ megjelenítése" @@ -7682,7 +7693,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -7704,7 +7715,7 @@ msgstr "Oldalra tartás kapcsoló" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -7721,7 +7732,7 @@ msgstr "Egyszerűsített kínai" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "DK Bongos szimulálása" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "Six Axis" msgstr "" @@ -7847,6 +7858,8 @@ msgstr "Hangszóró hangerő:" msgid "Specific" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43 msgid "Speed" msgstr "" @@ -7879,7 +7892,7 @@ msgstr "Start" msgid "Start &NetPlay..." msgstr "&NetPlay indítása..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "&Bemenet rögzítésének indítása" @@ -7942,7 +7955,7 @@ msgstr "" msgid "Step successful!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:318 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:22 msgid "Stepping" msgstr "" @@ -7981,7 +7994,7 @@ msgstr "Kar" msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" @@ -8053,14 +8066,14 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:510 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1164 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 msgid "Success" msgstr "" @@ -8074,7 +8087,7 @@ msgctxt "" msgid "Successfully converted %n image(s)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:254 msgid "Successfully deleted '%1'." msgstr "" @@ -8094,7 +8107,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1166 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -8106,12 +8119,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 msgid "Successfully imported save files." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" @@ -8175,7 +8188,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 msgid "Symbols" msgstr "" @@ -8234,20 +8247,20 @@ msgstr "" msgid "System Language:" msgstr "Rendszer nyelve:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 msgid "TAS Input" msgstr "TAS bemenet" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:418 msgid "TAS Tools" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:810 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:643 msgid "Tags" msgstr "" @@ -8282,7 +8295,7 @@ msgstr "Textúra gyorsítótár" msgid "Texture Cache Accuracy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:84 msgid "Texture Dumping" msgstr "" @@ -8300,7 +8313,7 @@ msgstr "" msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:341 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:350 msgid "The IPL file is not a known good dump. (CRC32: {0:x})" msgstr "" @@ -8314,13 +8327,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8371,7 +8384,7 @@ msgstr "" msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "A behelyezni próbált lemez nem található." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1106 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1107 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8489,8 +8502,8 @@ msgstr "" msgid "The install partition is missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:226 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:266 msgid "The profile '%1' does not exist" msgstr "" @@ -8648,7 +8661,7 @@ msgstr "" "Az action replay szimulátor nem támogat olyan kódokat, amelyek magát az " "Action Replayt módosítják." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:638 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" @@ -8830,7 +8843,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:799 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:207 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 msgid "Title" msgstr "Cím" @@ -8848,15 +8861,15 @@ msgstr "" msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124 msgid "Toggle 3D Anaglyph" msgstr "3D anaglif kapcsoló" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122 msgid "Toggle 3D Side-by-Side" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123 msgid "Toggle 3D Top-Bottom" msgstr "" @@ -9067,7 +9080,7 @@ msgid "" "behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1325 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1326 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -9099,11 +9112,11 @@ msgstr "" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:191 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338 msgid "Undo Load State" msgstr "Állapot betöltésének visszavonása" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:192 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 msgid "Undo Save State" msgstr "Állapot mentésének visszavonása" @@ -9188,6 +9201,7 @@ msgstr "Kicsomagolása" msgid "Unsigned Integer" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:69 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:76 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:42 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:21 @@ -9198,7 +9212,7 @@ msgstr "Fel" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 msgid "Update" msgstr "Frissítés" @@ -9265,7 +9279,7 @@ msgstr "" msgid "Use Fullscreen" msgstr "Teljes képernyő használata" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:103 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "" @@ -9401,7 +9415,7 @@ msgstr "" msgid "Virtual Notches" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:328 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:25 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:61 msgid "Volume" @@ -9423,7 +9437,7 @@ msgstr "Hangerő fel" msgid "Vulkan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "" @@ -9508,7 +9522,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1364 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413 msgid "Warning" msgstr "Figyelem" @@ -9585,20 +9599,20 @@ msgstr "" msgid "Whammy" msgstr "Whammy" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:219 msgid "" -"Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures//. This " -"includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is enabled " -"in Enhancements.

If unsure, leave this checked." +"Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/. " +"This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is " +"enabled in Enhancements.

If unsure, leave this " +"checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:232 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:213 msgid "" -"Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures//. " -"This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' " -"is enabled in Enhancements.

If unsure, leave this " -"checked." +"Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/<" +"game_id>/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary " +"Mipmap Detection' is enabled in Enhancements.

If " +"unsure, leave this checked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:163 @@ -9609,7 +9623,7 @@ msgstr "" msgid "Widescreen Hack" msgstr "Szélesvásznú hangolás" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:335 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:321 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:42 msgid "Wii" @@ -9634,7 +9648,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:32 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:399 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:39 msgid "Wii Remote %1" msgstr "" @@ -9671,7 +9685,7 @@ msgstr "" msgid "Wii TAS Input %1 - Wii Remote + Nunchuk" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:422 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "" @@ -9679,7 +9693,7 @@ msgstr "" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -9805,7 +9819,7 @@ msgid "" "they also occur on 10.14+." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" @@ -9838,7 +9852,7 @@ msgstr "" msgid "You must select a game to host!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:80 +#: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:73 msgid "" "Your DSP ROMs have incorrect hashes.\n" "Would you like to stop now to fix the problem?\n" @@ -9882,7 +9896,7 @@ msgstr "" msgid "d3d12.dll could not be loaded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:359 msgid "disconnected" msgstr "" @@ -9938,7 +9952,7 @@ msgstr "" msgid "{0} (NKit)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:348 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:357 msgid "{0} IPL found in {1} directory. The disc might not be recognized" msgstr "" diff --git a/Languages/po/it.po b/Languages/po/it.po index 3c27322073..3fb5aec80c 100644 --- a/Languages/po/it.po +++ b/Languages/po/it.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-31 20:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-31 19:15+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/it/)\n" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "" "Poiché questo titolo non è per le console Wii originali, Dolphin non è in " "grado di verificarne la consistenza." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1139 msgid "" "\n" "\n" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr " (Disco %1)" msgid "! Not" msgstr "! Not" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:196 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:205 msgid "\"{0}\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." msgstr "\"{0}\" è un file GCM/ISO non valido, oppure non è un ISO GC/Wii." @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" "vuole entrare nel party." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:403 msgid "%1 %" msgstr "%1 %" @@ -127,7 +127,7 @@ msgid "%1 (Revision %3)" msgstr "%1 (Revisione %3)" #. i18n: "Stock" refers to input profiles included with Dolphin -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:474 msgid "%1 (Stock)" msgstr "%1 (Prefefinito)" @@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "%1x Nativo (%2x%3)" msgid "& And" msgstr "& And" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:603 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 msgid "&About" msgstr "&A proposito di..." @@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "Impostazioni &Audio" msgid "&Auto Update:" msgstr "&Aggiornamento Automatico:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543 msgid "&Automatic Start" msgstr "&Avvio Automatico" @@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "Avvia da &Backup DVD" msgid "&Breakpoints" msgstr "&Punti di interruzione" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:587 msgid "&Bug Tracker" msgstr "&Bug Tracker" @@ -292,11 +292,11 @@ msgstr "&Annulla" msgid "&Cheats Manager" msgstr "&Gestore Trucchi" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597 msgid "&Check for Updates..." msgstr "&Controlla la Presenza di Aggiornamenti..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961 msgid "&Clear Symbols" msgstr "Pulis&ci Simboli" @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "&Esporta..." msgid "&File" msgstr "&File" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:550 msgid "&Font..." msgstr "&Font..." @@ -364,11 +364,15 @@ msgstr "&Font..." msgid "&Frame Advance" msgstr "&Fotogramma per Fotogramma" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531 +msgid "&Free Look Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "&Genera Simboli Da" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583 msgid "&GitHub Repository" msgstr "Repository &GitHub" @@ -376,7 +380,7 @@ msgstr "Repository &GitHub" msgid "&Graphics Settings" msgstr "Impostazioni &Video" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:573 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 msgid "&Help" msgstr "&Aiuto" @@ -404,7 +408,7 @@ msgstr "&Lingua:" msgid "&Load State" msgstr "&Carica Stato di Gioco" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:969 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "Carica Mappa dei Simbo&li" @@ -416,7 +420,7 @@ msgstr "&Blocca Widget" msgid "&Memory" msgstr "&Memoria" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "&Movie" msgstr "&Filmato" @@ -437,7 +441,7 @@ msgstr "&Apri..." msgid "&Options" msgstr "&Opzioni" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:988 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&Patch Funzioni HLE" @@ -453,7 +457,7 @@ msgstr "&Gioca" msgid "&Properties" msgstr "&Proprietà" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "Modalità &Sola-lettura" @@ -482,7 +486,7 @@ msgstr "&Resetta" msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "&Resource Pack Manager" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:969 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Salva Mappa dei Simboli" @@ -516,7 +520,7 @@ msgstr "&Visualizza" msgid "&Watch" msgstr "(&W) Espressione di controllo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576 msgid "&Website" msgstr "&Website" @@ -528,11 +532,11 @@ msgstr "&Wiki" msgid "&Yes" msgstr "&Sì" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "'%1' non trovato, non sono stati generati nomi dei simboli" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1364 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1365 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "'%1' non trovato, ora cercherò nomi di funzioni comuni" @@ -631,14 +635,14 @@ msgid "32-bit Integer" msgstr "Intero 32-bit" #. i18n: Stereoscopic 3D -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:344 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:426 msgid "3D" msgstr "3D" #. i18n: Stereoscopic 3D -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:346 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:26 msgid "3D Depth" msgstr "Profondità 3D" @@ -726,8 +730,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "> Maggiore-di" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1317 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1385 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1338 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "Una sessione NetPlay è già in corso!" @@ -757,7 +761,7 @@ msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." msgstr "" "Uno stato salvato non può essere caricato senza indicare quale gioco avviare." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:833 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -1005,7 +1009,7 @@ msgstr "Aggiungi..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 msgid "Address" msgstr "Indirizzo" @@ -1088,7 +1092,7 @@ msgstr "Africa" msgid "All Files (*)" msgstr "Tutti i File (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:699 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *." "rvz *.wad *.dff *.m3u);;All Files (*)" @@ -1104,12 +1108,12 @@ msgstr "" "Tutti i file GC/Wii (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia " "*.rvz *.wad *.m3u);;Tutti i File (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1204 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1211 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1225 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1232 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "Tutti i Salvataggi di Stati di Gioco (*.sav *.s##);; Tutti i File (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:365 msgid "All devices" msgstr "Tutti i dispositivi" @@ -1133,22 +1137,11 @@ msgstr "Permetti Report Statistiche d'Uso" msgid "Allow Writes to SD Card" msgstr "Permetti Scrittura su Scheda SD" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:271 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36 msgid "" -"Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the " -"right button to pan or middle button to roll.

Use the WASD keys while " -"holding SHIFT to move the camera. Press SHIFT+2 to increase speed or SHIFT+1 " -"to decrease speed. Press SHIFT+R to reset the camera or SHIFT+F to reset the " -"speed.

If unsure, leave this unchecked." +"Allows manipulation of the in-game camera.

If " +"unsure, leave this unchecked." msgstr "" -"Permette di muovere la telecamera di gioco. Muovi il mouse tenendo premuto " -"il tasto destro per zoomarla o il tasto centrale per ruotarla.

Usa i " -"pulsanti WASD tenendo premuto SHIFT per muovere la telecamera. Premi SHIFT+2 " -"per aumentare la velocità e SHIFT+1 per diminuirla. Premi SHIFT+R per " -"resettare la telecamera e SHIFT+F per resettare la velocità." -"

Nel dubbio, lascia deselezionato." #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/ControllerInterfaceWindow.cpp:20 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:213 @@ -1226,15 +1219,15 @@ msgstr "Anti-Aliasing:" msgid "Any Region" msgstr "Qualunque Regione" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1501 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1502 msgid "Append signature to" msgstr "Accoda signature a" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:981 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "Accoda ad un Fil&e di Signature Preesistente..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "A&pplica File Signature..." @@ -1254,7 +1247,7 @@ msgstr "Data dell'Apploader" msgid "Apply" msgstr "Applica" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1525 msgid "Apply signature file" msgstr "Applica file di signature" @@ -1262,7 +1255,7 @@ msgstr "Applica file di signature" msgid "Arbitrary Mipmap Detection" msgstr "Mipmap Detection Arbitraria" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "Sei sicuro di voler eliminare '%1'?" @@ -1367,7 +1360,7 @@ msgstr "Ridimensiona Automaticamente la Finestra" msgid "Auto-Hide" msgstr "Nascondi Automaticamente" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "Individua automaticamente i moduli RSO?" @@ -1417,7 +1410,7 @@ msgstr "Back Chain" msgid "Backend" msgstr "Motore" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:121 msgid "Backend Multithreading" msgstr "Multithreading Backend" @@ -1434,6 +1427,7 @@ msgstr "Motore:" msgid "Background Input" msgstr "Input in Background" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:74 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:26 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:22 @@ -1455,7 +1449,7 @@ msgstr "Valore non valido." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:798 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:211 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "Banner" msgstr "Banner" @@ -1504,13 +1498,13 @@ msgstr "Beta (una volta al mese)" msgid "BetterJoy, DS4Windows, etc" msgstr "BetterJoy, DS4Windows, ecc" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "Bitrate (kbps):" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:808 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 msgid "Block Size" msgstr "Dimensione Blocco" @@ -1548,19 +1542,19 @@ msgstr "" "La modalità ponte Bluetooth è abilitata, ma Dolphin è stato compilato senza " "libusb. La modalità ponte non può essere utilizzata." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536 msgid "Boot to Pause" msgstr "Avvia in Pausa" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1541 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1562 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "File di backup NAND BootMII (*.bin);;Tutti i File (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1567 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "File chiavi BootMii (*.bin);;Tutti i File (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Schermo Intero senza bordi" @@ -1582,7 +1576,7 @@ msgstr "Branch" msgid "Break" msgstr "Interrompi" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:320 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:27 msgid "Breakpoint" msgstr "Punto di interruzione" @@ -1610,7 +1604,7 @@ msgstr "Indirizzo Destinazione Adattatore Broadband (XLink Kai)" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:109 msgid "Broadband Adapter (tapserver)" -msgstr "" +msgstr "Adattatore Broadband (tapserver)" #. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network #. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations. @@ -1641,6 +1635,9 @@ msgid "" "Please either install the closed-source GPU driver or update your Mesa 3D " "version." msgstr "" +"Rilevato driver GPU buggato.\n" +"Installa la versione closed-source dei driver o aggiorna la tua versione di " +"Mesa 3D" #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 msgid "Button" @@ -1672,7 +1669,7 @@ msgstr "Pulsanti" msgid "C Stick" msgstr "C Stick" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:980 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:981 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "C&rea File di Signature..." @@ -1696,7 +1693,7 @@ msgstr "CRC32:" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Cached Interpreter (lento)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.

This can require " "exponentially more RAM but fixes possible stuttering." @@ -1740,6 +1737,10 @@ msgstr "Tempo di calibrazione" msgid "Callstack" msgstr "Stack di chiamate" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:65 +msgid "Camera 1" +msgstr "" + #. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238 @@ -1752,8 +1753,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}" msgstr "Impossibile trovare Wii Remote con handle di connessione {0:02x}" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1331 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1399 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" "Non è possibile avviare una sessione NetPlay se un gioco è in esecuzione!" @@ -1780,7 +1781,7 @@ msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" "Impossibile avviare questo WAD, non è stato possibile installarlo nella NAND." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:506 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:515 msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "Impossibile trovare l'IPL GC" @@ -1792,7 +1793,7 @@ msgstr "" "Impossibile interpretare il valore fornito.\n" "Hai scelto il tipo corretto?" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:504 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:513 msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "Impossibile avviare il gioco, l'IPL GC non è stato trovato" @@ -1830,26 +1831,17 @@ msgstr "Cambia Automaticamente Disco" msgid "Change the disc to {0}" msgstr "Inserire il disco {0}" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:44 msgid "" -"Changes the in-game camera type during freelook.

Six Axis: Offers " +"Changes the in-game camera type during Free Look.

Six Axis: Offers " "full camera control on all axes, akin to moving a spacecraft in zero " -"gravity. This is the most powerful freelook option but is the most " -"challenging to use.

First Person: Controls the free camera " -"similarly to a first person video game. The camera can rotate and travel, " -"but roll is impossible. Easy to use, but limiting.

Orbital: Rotates " -"the free camera around the original camera. Has no lateral movement, only " -"rotation and you may zoom up to the camera's origin point." +"gravity. This is the most powerful Free Look option but is the most " +"challenging to use.

First Person: Controls the free camera similarly " +"to a first person video game. The camera can rotate and travel, but roll is " +"impossible. Easy to use, but limiting.

Orbital: Rotates the free " +"camera around the original camera. Has no lateral movement, only rotation " +"and you may zoom up to the camera's origin point." msgstr "" -"Cambia la camera in-game durante la visualizzazione a telecamera libera." -"

Six Axis: Concede il completo controllo della telecamera su tutti " -"gli assi, come se muovessi una navicella spaziale a gravità zero. È lo " -"strumento più potente ma più difficile da usare.

Prima Persona: " -"Controlla la camera libera come se fossi in un gioco in prima persona. La " -"camera può ruotare e spostarsi, ma non può inclinarsi. Facile da usare, ma " -"limitata.

Orbita: Ruota la telecamera attorno il punto originale. Non " -"ha movimento laterale, ma solo rotazione e zoom fino al punto di origine " -"della telecamera." #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." @@ -1903,11 +1895,11 @@ msgstr "Cina" msgid "Choose a file to open" msgstr "Scegli un file da aprire" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1543 msgid "Choose priority input file" msgstr "Scegli file di input prioritario" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1547 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1548 msgid "Choose secondary input file" msgstr "Scegli file di input secondario" @@ -1931,12 +1923,12 @@ msgstr "Controller Classico" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:242 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:123 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 msgid "Clear" msgstr "Pulisci" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:841 msgid "Clear Cache" msgstr "Pulisci Cache" @@ -1969,7 +1961,7 @@ msgstr "Codice:" msgid "Codes received!" msgstr "Codici ricevuti!" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:984 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "Combina &Due File Signature..." @@ -1992,7 +1984,7 @@ msgstr "Compilazione degli Shader" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:809 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 msgid "Compression" msgstr "Compressione" @@ -2019,6 +2011,10 @@ msgstr "Configurazione" msgid "Configure" msgstr "Configura" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:38 +msgid "Configure Controller" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 msgid "Configure Dolphin" msgstr "Configura Dolphin" @@ -2031,13 +2027,13 @@ msgstr "Configura Input" msgid "Configure Output" msgstr "Configura Output" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:399 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:636 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:824 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1529 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "Conferma" @@ -2050,7 +2046,7 @@ msgstr "Conferma cambio backend" msgid "Confirm on Stop" msgstr "Arresto su Conferma" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" @@ -2126,27 +2122,23 @@ msgstr "Controlla Modalità Golf NetPlay" msgid "Control Stick" msgstr "Control Stick" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 -msgid "Control Type:" -msgstr "Tipo di Controllo:" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:423 msgid "Controller Profile" msgstr "Profilo Controller" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:336 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:322 msgid "Controller Profile 1" msgstr "Profilo Controller 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:323 msgid "Controller Profile 2" msgstr "Profilo Controller 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:338 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:324 msgid "Controller Profile 3" msgstr "Profilo Controller 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:339 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:325 msgid "Controller Profile 4" msgstr "Profilo Controller 4" @@ -2394,7 +2386,7 @@ msgstr "" "Impossibile avviare il titolo {0:016x} in quanto mancante dalla NAND.\n" "Il software attualmente emulato probabilmente ora si bloccherà." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:188 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:197 msgid "" "Could not read \"{0}\". There is no disc in the drive or it is not a " "GameCube/Wii backup. Please note that Dolphin cannot play games directly " @@ -2404,7 +2396,7 @@ msgstr "" "un backup GC/Wii. Tieni presente che Dolphin non può avviare giochi " "direttamente dai dischi originali GameCube/Wii." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:211 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:220 msgid "Could not recognize file {0}" msgstr "Impossibile riconoscere il file {0}" @@ -2453,7 +2445,7 @@ msgstr "Crea una Nuova Memory Card" msgid "Create..." msgstr "Crea..." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:241 msgid "" "Creates frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within." @@ -2476,11 +2468,11 @@ msgstr "Autore: " msgid "Critical" msgstr "Critico" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:118 msgid "Crop" msgstr "Taglia Immagine lungo i Bordi" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:253 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -2608,7 +2600,7 @@ msgid "Debug Only" msgstr "Solo Debug" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:420 msgid "Debugging" msgstr "Debugging" @@ -2622,11 +2614,15 @@ msgstr "Decimale" msgid "Decoding Quality:" msgstr "Qualità Decodifica:" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:141 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:78 +msgid "Decrease" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127 msgid "Decrease Convergence" msgstr "Riduci Convergenza" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125 msgid "Decrease Depth" msgstr "Riduci Profondità" @@ -2639,7 +2635,15 @@ msgstr "Diminuisci Velocità di Emulazione" msgid "Decrease IR" msgstr "Riduci IR" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:123 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:89 +msgid "Decrease X" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:91 +msgid "Decrease Y" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:124 msgid "Default" msgstr "Default" @@ -2663,7 +2667,7 @@ msgstr "ISO Predefinita:" msgid "Default thread" msgstr "Thread predefinito" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "Posponi Invalidazione Cache EFB" @@ -2671,7 +2675,7 @@ msgstr "Posponi Invalidazione Cache EFB" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "Posponi Copie EFB su RAM" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -2686,7 +2690,7 @@ msgstr "" "stabilità.

Nel dubbio, lascia disabilitato." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:104 msgid "Delete" msgstr "Elimina" @@ -2720,7 +2724,7 @@ msgstr "Profondità:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:800 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:213 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Descrizione" @@ -2746,7 +2750,7 @@ msgstr "Dual core deterministico:" msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "Dev (più volte al giorno)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:82 msgid "Device" msgstr "Periferica" @@ -2812,7 +2816,7 @@ msgstr "Disattiva Copie EFB VRAM" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Disabilita Limite Velocità di Emulazione" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:833 msgid "Disable Fastmem" msgstr "Disabilita Fastmem" @@ -2820,7 +2824,7 @@ msgstr "Disabilita Fastmem" msgid "Disable Fog" msgstr "Disabilita Nebbia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:825 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "Disabilita Cache JIT" @@ -2835,7 +2839,7 @@ msgstr "" "alcuni giochi.

Nel dubbio, lascia selezionato." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.

If unsure, leave this unchecked./.

If unsure, leave this unchecked.
If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -"Estrae le texture decodificate di gioco in base alle altre impostazioni in " -"User/Dump/Textures//.

Nel dubbio, lascia " -"deselezionato." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:233 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.

If unsure, leave this unchecked." @@ -3306,14 +3308,14 @@ msgstr "" "Attuale: MEM1 {0:08X} ({1} MiB), MEM2 {2:08X} ({3} MiB)\n" "DFF: MEM1 {4:08X} ({5} MiB), MEM2 {6:08X} ({7} MiB)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:329 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:27 msgid "Emulation Speed" msgstr "Velocità di Emulazione" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:167 msgid "Enable" msgstr "Attiva" @@ -3359,7 +3361,7 @@ msgstr "Abilita FPRF" msgid "Enable MMU" msgstr "Abilita MMU" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:119 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Abilita Scansione Progressiva" @@ -3438,7 +3440,7 @@ msgstr "" "Texture GPU.

Nel dubbio, lascia selezionato." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:260 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -3450,7 +3452,7 @@ msgstr "" "solo il backend Vulkan ne trarrebbe beneficio.

Nel dubbio, lascia selezionato." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:256 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.

If unsure, leave " @@ -3487,7 +3489,7 @@ msgstr "" "Abilita l'Unità di Gestione della Memoria (MMU), necessaria per alcuni " "giochi. (ON = Compatibilità, OFF = Velocità)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.

If unsure, leave " @@ -3497,7 +3499,7 @@ msgstr "" "debugging di difetti grafici.

Nel dubbio, lascia " "deselezionato." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:249 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.

If " "unsure, leave this unchecked." @@ -3546,7 +3548,7 @@ msgstr "Inserisci il nuovo indirizzo MAC dell'Adattatore Broadband:" msgid "Enter password" msgstr "Inserisci la password" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1255 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "Inserisci l'indirizzo del modulo RSO:" @@ -3563,8 +3565,8 @@ msgstr "Uguale a" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449 @@ -3580,26 +3582,26 @@ msgstr "Uguale a" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:253 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:260 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1260 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1325 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1456 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1468 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1489 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1514 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1564 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:989 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1398 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1405 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1261 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1273 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1326 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1565 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:729 @@ -3631,7 +3633,7 @@ msgstr "" msgid "Error obtaining session list: %1" msgstr "Errore durante l'ottenimento della lista delle sessioni: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:256 msgid "Error occured while loading some texture packs" msgstr "Si è verificato un errore durante il caricamento dei texture pack" @@ -3664,6 +3666,8 @@ msgid "" "Error: After \"{0}\", found {1} ({2:#x}) instead of save marker {3} ({4:" "#x}). Aborting savestate load..." msgstr "" +"Errore: Dopo \"{0}\", trovato {1} ({2:#x}) invece del save marker {3} ({4:" +"#x}). Interruzione del caricamento dello stato di gioco..." #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338 msgid "" @@ -3737,7 +3741,7 @@ msgstr "Prevista apri paren." msgid "Expected start of expression." msgstr "Inizio di espressione prevista." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:134 msgid "Experimental" msgstr "Sperimentale" @@ -3753,7 +3757,7 @@ msgstr "Esporta tutti i Salvataggi Wii" msgid "Export Recording" msgstr "Esporta Registrazione" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 msgid "Export Recording..." msgstr "Esporta Registrazione..." @@ -3769,23 +3773,23 @@ msgstr "Esporta Salvataggio Wii" msgid "Export Wii Saves" msgstr "Esporta Salvataggi Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1094 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" msgstr "Esportato/i %n salvataggio/i" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:403 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:48 msgid "Extension" msgstr "Estensione" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:120 msgid "Extension Motion Input" msgstr "Estensione Input di Movimento" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:119 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:121 msgid "Extension Motion Simulation" msgstr "Estensione Simulazione di Movimento" @@ -3851,7 +3855,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "Fallito l'inserimento di questa sessione all'indice NetPlay: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1516 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "Impossibile aggiungere il file di signature '%1'" @@ -3878,11 +3882,11 @@ msgstr "Impossibile creare la swap chain D3D" #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:103 msgid "Failed to create D3D12 context" -msgstr "" +msgstr "Impossibile creare il contesto D3D12" #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:112 msgid "Failed to create D3D12 global resources" -msgstr "" +msgstr "Impossibile creare le risorse globali D3D12" #: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60 msgid "Failed to create DXGI factory" @@ -3918,7 +3922,7 @@ msgstr "Fallito il dump %1: Impossibile scrivere il file" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "Fallita l'esportazione dei seguenti file di salvataggio:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "Fallita estrazione dei certificati dalla NAND" @@ -3948,11 +3952,11 @@ msgstr "Impossibile trovare uno o più simboli D3D" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "Importazione di \"%1\" non riuscita." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1081 msgid "Failed to import save files." msgstr "Importazione dei file di salvataggio non riuscita." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:989 msgid "Failed to init core" msgstr "Inizializzazione fallita" @@ -3967,18 +3971,18 @@ msgstr "" #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:139 #: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:196 msgid "Failed to initialize renderer classes" -msgstr "" +msgstr "Impossibile inizializzare le classi del renderer" #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203 msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "Fallita installazione del pack: %1" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:507 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1055 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "Fallita installazione del titolo nella NAND." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1432 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3986,8 +3990,8 @@ msgstr "" "Fallito l'ascolto sulla porta %1. C'è già un'altra istanza di un server " "NetPlay in esecuzione?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1273 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "Fallito caricamento del modulo RSO a %1" @@ -3999,11 +4003,11 @@ msgstr "Caricamento d3d11.dll non riuscito" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "Caricamento dxgi.dll non riuscito" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1456 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "Fallita l'apertura del file mappa '%1'" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:447 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:456 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "Impossibile caricare l'eseguibile in memoria." @@ -4012,8 +4016,10 @@ msgid "" "Failed to load {0}. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 " "update package." msgstr "" +"Impossibile caricare {0}. Se stai utilizzando Windows 7, prova a installare " +"l'aggiornamento KB4019990." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "Fallita l'apertura di '%1'" @@ -4044,7 +4050,7 @@ msgstr "" "Impossibile aprire il file con un editor esterno.\n" "Assicurati di avere un'applicazione di default per l'apertura dei file INI." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1430 msgid "Failed to open server" msgstr "Impossibile avviare il server" @@ -4111,19 +4117,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "Fallito il salvataggio del log FIFO." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1449 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "Impossibile salvare la mappa del codice nel percorso '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1489 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "Impossibile salvare il file di signature '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1470 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "Impossibile salvare la mappa dei simboli nel percorso '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1565 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1566 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "Impossibile salvare nel file di signature '%1'" @@ -4159,7 +4165,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:660 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1055 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 msgid "Failure" msgstr "Errore" @@ -4192,13 +4198,18 @@ msgstr "" "Desincronizzazione fatale. Interruzione della riproduzione. (Errore in " "PlayWiimote: {0} != {1}, byte {2}.){3}" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:26 +msgid "Field of View" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:41 msgid "File Details" msgstr "Dettagli del File" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:807 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 msgid "File Format" msgstr "Formato del File" @@ -4212,18 +4223,18 @@ msgstr "Info File" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:802 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "File Name" msgstr "Nome File" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:803 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:219 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 msgid "File Path" msgstr "Percorso:" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:806 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "File Size" msgstr "Dimensioni del File" @@ -4314,7 +4325,7 @@ msgstr "" msgid "First Block" msgstr "Primo Blocco" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "First Person" msgstr "Prima Persona" @@ -4401,6 +4412,7 @@ msgstr "" msgid "Format:" msgstr "Formato:" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:73 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:24 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:21 @@ -4419,7 +4431,7 @@ msgstr "Trovati %1 risultati per \"%2\"" msgid "Frame %1" msgstr "Frame %1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:330 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:316 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:22 msgid "Frame Advance" msgstr "Avanza di un Fotogramma" @@ -4436,7 +4448,7 @@ msgstr "Aumenta Velocità Avanzamento Frame" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "Reimposta Velocità Avanzamento Frame" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:97 msgid "Frame Dumping" msgstr "Dumping dei Frame" @@ -4444,7 +4456,7 @@ msgstr "Dumping dei Frame" msgid "Frame Range" msgstr "Intervallo Fotogramma" -#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674 +#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1679 msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgstr "L'immagine del/dei frame '{0}' esiste già. Vuoi Sovrascrivere?" @@ -4456,79 +4468,39 @@ msgstr "Fotogrammi da Registrare:" msgid "France" msgstr "Francia" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:84 -msgid "Free Look" -msgstr "Visuale Libera" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:42 msgid "Free Look Control Type" msgstr "Tipo Controlli Camera Libera" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:342 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:436 +msgid "Free Look Controller %1" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWindow.cpp:18 +msgid "Free Look Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:54 +msgid "" +"Free Look allows for manipulation of the in-game camera. Different camera " +"types are available from the dropdown.

For detailed instructions, refer to " +"this page." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:26 +msgid "FreeLook" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:328 msgid "Freelook" msgstr "Camera libera" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132 -msgid "Freelook Decrease Field of View X" -msgstr "Telecamera Libera Riduci Angolo Visivo X" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134 -msgid "Freelook Decrease Field of View Y" -msgstr "Telecamera Libera Riduci Angolo Visivo Y" - #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:120 -msgid "Freelook Decrease Speed" -msgstr "Riduci Velocità Telecamera Libera" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131 -msgid "Freelook Increase Field of View X" -msgstr "Telecamera Libera Aumenta Angolo Visivo X" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:133 -msgid "Freelook Increase Field of View Y" -msgstr "Telecamera Libera Aumenta Angolo Visivo Y" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:121 -msgid "Freelook Increase Speed" -msgstr "Aumenta Velocità Telecamera Libera" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124 -msgid "Freelook Move Down" -msgstr "Sposta in Basso la Telecamera Libera" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125 -msgid "Freelook Move Left" -msgstr "Sposta a Sinistra la Telecamera Libera" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126 -msgid "Freelook Move Right" -msgstr "Sposta a Destra la Telecamera Libera" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123 -msgid "Freelook Move Up" -msgstr "Sposta in Alto la Telecamera Libera" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:129 -msgid "Freelook Reset" -msgstr "Resetta la Telecamera Libera" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122 -msgid "Freelook Reset Speed" -msgstr "Velocità di Reset Telecamera Libera" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130 msgid "Freelook Toggle" msgstr "Abilita/Disabilita Telecamera Libera" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127 -msgid "Freelook Zoom In" -msgstr "Zoom In Telecamera Libera" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 -msgid "Freelook Zoom Out" -msgstr "Zoom Out Telecamera Libera" - #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:125 @@ -4619,7 +4591,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:162 msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024." -msgstr "" +msgstr "GL_MAX_TEXTURE_SIZE è {0} - deve essere almeno 1024." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 msgid "GPU Texture Decoding" @@ -4630,40 +4602,52 @@ msgid "" "GPU: ERROR: Need GL_ARB_framebuffer_object for multiple render targets.\n" "GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?" msgstr "" +"GPU: ERRORE: Occorre GL_ARB_framebuffer_object per render target multipli.\n" +"GPU: La tua scheda video supporta OpenGL 3.0?" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:126 msgid "GPU: OGL ERROR: Does your video card support OpenGL 2.0?" -msgstr "" +msgstr "GPU: ERRORE OGL: La tua scheda video supporta OpenGL 2.0?" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:378 msgid "" "GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_map_buffer_range.\n" "GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?" msgstr "" +"GPU: ERRORE OGL: Serve GL_ARB_map_buffer_range.\n" +"GPU: La tua scheda video supporta OpenGL 3.0?" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:403 msgid "" "GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_sampler_objects.\n" "GPU: Does your video card support OpenGL 3.3?" msgstr "" +"GPU: ERRORE OGL: Occorre GL_ARB_sampler_objects.\n" +"GPU: La tua scheda video supporta OpenGL 3.3?" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:387 msgid "" "GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_uniform_buffer_object.\n" "GPU: Does your video card support OpenGL 3.1?" msgstr "" +"GPU: ERRORE OGL: Occorre GL_ARB_uniform_buffer_object.\n" +"GPU: La tua scheda video supporta OpenGL 3.1?" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:369 msgid "" "GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_vertex_array_object.\n" "GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?" msgstr "" +"GPU: ERRORE OGL: Occorre GL_ARB_vertex_array_object.\n" +"GPU: La tua scheda video supporta OpenGL 3.0?" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:133 msgid "" "GPU: OGL ERROR: Need OpenGL version 3.\n" "GPU: Does your video card support OpenGL 3?" msgstr "" +"GPU: ERRORE OGL: Occorre OpenGL versione 3.\n" +"GPU: La tua scheda video supporta OpenGL 3?" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:591 msgid "" @@ -4671,12 +4655,17 @@ msgid "" "GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?\n" "GPU: Your driver supports GLSL {0}" msgstr "" +"GPU: ERRORE OGL: Occorre almeno GLSL 1.30\n" +"GPU: La tua scheda video supporta OpenGL 3.0?\n" +"GPU: I tuoi driver supportano GLSL {0}" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:150 msgid "" "GPU: OGL ERROR: Number of attributes {0} not enough.\n" "GPU: Does your video card support OpenGL 2.x?" msgstr "" +"GPU: ERRORE OGL: Numero di attributi {0} insufficienti.\n" +"GPU: La tua scheda video supporta OpenGL 2.x?" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 msgid "Game" @@ -4699,7 +4688,7 @@ msgid "Game Folders" msgstr "Cartelle di Gioco" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:804 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 msgid "Game ID" msgstr "ID Gioco" @@ -4743,11 +4732,11 @@ msgstr "Adattatore GameCube per Wii U" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "Adattatore GameCube per Wii U su Porta %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:385 msgid "GameCube Controller" msgstr "Controller GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:383 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:384 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "Controller GameCube su Porta %1" @@ -4755,11 +4744,11 @@ msgstr "Controller GameCube su Porta %1" msgid "GameCube Controllers" msgstr "Controller GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:376 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "Tastiera GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:376 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:377 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "Tastiera GameCube su Porta %1" @@ -4773,7 +4762,7 @@ msgstr "GameCube Memory Card Manager" msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgstr "GameCube Memory Card (*.raw *.gcp)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389 msgid "GameCube Microphone Slot %1" msgstr "Microfono GameCube Slot %1" @@ -4786,18 +4775,19 @@ msgstr "GameCube TAS Input %1" msgid "Gecko Codes" msgstr "Codici Gecko" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:116 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:414 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:415 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:435 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:37 msgid "General" msgstr "Generale" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:400 msgid "General and Options" msgstr "Generale e Opzioni" @@ -4813,7 +4803,7 @@ msgstr "Genera una nuova Identità Statistiche" msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "Generato tramite ricerca (Indirizzo %1)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1234 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "Generati nomi dei simboli da '%1'" @@ -4840,13 +4830,13 @@ msgid "Good dump" msgstr "Buon dump" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:34 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:424 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131 msgid "Graphics" msgstr "Video" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:340 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:24 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:21 msgid "Graphics Toggles" msgstr "Settaggi Grafici" @@ -4877,7 +4867,7 @@ msgstr "Verde Sinistro" msgid "Green Right" msgstr "Verde Destro" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:612 msgid "Grid View" msgstr "Vista a Griglia" @@ -4921,7 +4911,7 @@ msgstr "Esadecimale" msgid "Hide" msgstr "Nascondi" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707 msgid "Hide All" msgstr "Nascondi Tutto" @@ -4934,11 +4924,11 @@ msgid "Hide Incompatible Sessions" msgstr "Nascondi Sessioni Incompatibili" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:185 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:424 msgid "High" msgstr "Alta" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:422 msgid "Highest" msgstr "Più alta" @@ -4993,11 +4983,11 @@ msgstr "Autorità input host attivata" msgid "Host with NetPlay" msgstr "Host con NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:429 msgid "Hotkey Settings" msgstr "Impostazioni Tasti di Scelta Rapida" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:205 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:191 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:42 msgid "Hotkeys" @@ -5182,7 +5172,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "XFB Immediatamente Presente" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -5213,11 +5203,11 @@ msgstr "Importa Salvataggio Wii..." msgid "Import failed" msgstr "Importazione non riuscita" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1571 msgid "Importing NAND backup" msgstr "Importazione di backup NAND in corso" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1560 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1581 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5243,11 +5233,15 @@ msgstr "" "maggior tempo di salvataggio/caricamento.

Nel " "dubbio, lascia selezionato." -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:79 +msgid "Increase" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 msgid "Increase Convergence" msgstr "Aumenta Convergenza" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126 msgid "Increase Depth" msgstr "Aumenta Profondità" @@ -5260,6 +5254,14 @@ msgstr "Aumenta Velocità di Emulazione" msgid "Increase IR" msgstr "Aumenta IR" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:88 +msgid "Increase X" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:90 +msgid "Increase Y" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:99 @@ -5268,8 +5270,8 @@ msgstr "Info" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1374 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 msgid "Information" msgstr "Informazioni" @@ -5277,10 +5279,10 @@ msgstr "Informazioni" msgid "Inhibit Screensaver During Emulation" msgstr "Disabilita lo Screensaver durante l'Emulazione" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1475 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1255 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1332 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1476 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 msgid "Input" msgstr "Input" @@ -5331,7 +5333,7 @@ msgstr "Istruzione" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "Punto di Interruzione" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591 msgid "Instruction:" msgstr "Istruzione:" @@ -5370,7 +5372,7 @@ msgstr "" msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed" msgstr "Errore Interno LZO - lzo_init() fallito" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:341 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:376 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:28 msgid "Internal Resolution" @@ -5384,7 +5386,7 @@ msgstr "Risoluzione Interna:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Interpreter (il più lento)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806 msgid "Interpreter Core" msgstr "Interpreter Core" @@ -5396,7 +5398,7 @@ msgstr "Espressione non Valida" msgid "Invalid Mixed Code" msgstr "Codice Misto Invalido" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:263 msgid "Invalid Pack %1 provided: %2" msgstr "Pack non valido %1 fornito: %2" @@ -5405,7 +5407,7 @@ msgstr "Pack non valido %1 fornito: %2" msgid "Invalid Player ID" msgstr "ID Giocatore non valido" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1261 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "Indirizzo del modulo RSO non valido: %1" @@ -5470,7 +5472,7 @@ msgstr "Italiano" msgid "Italy" msgstr "Italia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:804 msgid "JIT" msgstr "JIT" @@ -5478,7 +5480,7 @@ msgstr "JIT" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT Arm64 (sperimentale)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:816 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:817 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "Disattiva Linking dei Blocchi JIT" @@ -5486,47 +5488,47 @@ msgstr "Disattiva Linking dei Blocchi JIT" msgid "JIT Blocks" msgstr "Blocchi JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:940 msgid "JIT Branch Off" msgstr "JIT Branch Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:908 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "JIT FloatingPoint Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:916 msgid "JIT Integer Off" msgstr "JIT Integer Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:891 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:892 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "JIT LoadStore Floating Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:860 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "JIT LoadStore Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:900 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "JIT LoadStore Paired Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "JIT LoadStore lXz Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:867 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "JIT LoadStore lbzx Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "JIT LoadStore lwz Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:851 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:852 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "JIT Off (JIT Core)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:923 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 msgid "JIT Paired Off" msgstr "JIT Paired Off" @@ -5534,11 +5536,11 @@ msgstr "JIT Paired Off" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "Ricompilatore JIT (consigliato)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:948 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "Registro Cache JIT Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "JIT SystemRegisters Off" @@ -5626,22 +5628,23 @@ msgstr "Etichetta" msgid "Latency:" msgstr "Latenza:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:433 msgid "Latency: ~10ms" msgstr "Latenza: ~10ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 msgid "Latency: ~20ms" msgstr "Latenza: ~20ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439 msgid "Latency: ~40ms" msgstr "Latenza: ~40ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 msgid "Latency: ~80ms" msgstr "Latenza: ~80ms" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:71 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:148 @@ -5681,7 +5684,7 @@ msgstr "" "Click sinistro per impostare lo stick.\n" "Click destro per ri-centrarlo." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:51 msgid "" "Left-click to detect input.\n" "Middle-click to clear.\n" @@ -5691,7 +5694,7 @@ msgstr "" "Click centrale del mouse per cancellare.\n" "Click destro del mouse per altre opzioni." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:55 msgid "" "Left/Right-click to configure output.\n" "Middle-click to clear." @@ -5715,11 +5718,11 @@ msgstr "Licenza" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "Limite Velocità di Chunked Upload:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 msgid "List Columns" msgstr "Lista Colonne" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:608 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:609 msgid "List View" msgstr "Vista a Lista" @@ -5728,17 +5731,17 @@ msgid "Listening" msgstr "Ascolto" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:88 msgid "Load" msgstr "Carica" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "(&B) Carica Mappa Invalida..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:972 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "(&O) Carica Altra Mappa..." @@ -5750,7 +5753,7 @@ msgstr "Carica Texture Personalizzate" msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "Carica Main Menu GameCube" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:350 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:336 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:23 msgid "Load Last State" msgstr "Carica Ultimo Stato di Gioco" @@ -5759,88 +5762,88 @@ msgstr "Carica Ultimo Stato di Gioco" msgid "Load Path:" msgstr "Carica Percorso:" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:194 -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:347 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 msgid "Load State" msgstr "Carica Stato di Gioco" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165 msgid "Load State Last 1" msgstr "Carica Stato di Gioco in Posizione 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:188 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174 msgid "Load State Last 10" msgstr "Carica Stato di Gioco in Posizione 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166 msgid "Load State Last 2" msgstr "Carica Stato di Gioco in Posizione 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:181 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:167 msgid "Load State Last 3" msgstr "Carica Stato di Gioco in Posizione 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:182 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 msgid "Load State Last 4" msgstr "Carica Stato di Gioco in Posizione 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:183 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169 msgid "Load State Last 5" msgstr "Carica Stato di Gioco in Posizione 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:184 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170 msgid "Load State Last 6" msgstr "Carica Stato di Gioco in Posizione 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:185 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171 msgid "Load State Last 7" msgstr "Carica Stato di Gioco in Posizione 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172 msgid "Load State Last 8" msgstr "Carica Stato di Gioco in Posizione 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173 msgid "Load State Last 9" msgstr "Carica Stato di Gioco in Posizione 9" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130 msgid "Load State Slot 1" msgstr "Carica Stato di Gioco da Slot 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139 msgid "Load State Slot 10" msgstr "Carica Stato di Gioco da Slot 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131 msgid "Load State Slot 2" msgstr "Carica Stato di Gioco da Slot 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132 msgid "Load State Slot 3" msgstr "Carica Stato di Gioco da Slot 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:133 msgid "Load State Slot 4" msgstr "Carica Stato di Gioco da Slot 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134 msgid "Load State Slot 5" msgstr "Carica Stato di Gioco da Slot 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:135 msgid "Load State Slot 6" msgstr "Carica Stato di Gioco da Slot 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 msgid "Load State Slot 7" msgstr "Carica Stato di Gioco da Slot 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137 msgid "Load State Slot 8" msgstr "Carica Stato di Gioco da Slot 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138 msgid "Load State Slot 9" msgstr "Carica Stato di Gioco da Slot 9" @@ -5860,11 +5863,11 @@ msgstr "Carica Stato da Slot" msgid "Load Wii Save" msgstr "Carica Salvataggio Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Carica Menu di Sistema Wii %1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140 msgid "Load from Selected Slot" msgstr "Carica dallo Slot Selezionato" @@ -5872,8 +5875,8 @@ msgstr "Carica dallo Slot Selezionato" msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Carica da Slot %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1393 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410 msgid "Load map file" msgstr "Carica mappa" @@ -5881,19 +5884,16 @@ msgstr "Carica mappa" msgid "Load..." msgstr "Carica..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "Caricati simboli da '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224 msgid "" -"Loads custom textures from User/Load/Textures// and User/Load/" -"DynamicInputTextures//.

If unsure, leave " -"this unchecked." +"Loads custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/ and User/Load/" +"DynamicInputTextures/<game_id>/.

If unsure, " +"leave this unchecked." msgstr "" -"Carica le texture personalizzate da User/Load/Textures// e User/" -"Load/DynamicInputTextures//.

Nel dubbio, " -"lascia deselezionato." #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553 msgid "Local" @@ -5912,7 +5912,7 @@ msgstr "Log" msgid "Log Configuration" msgstr "Configurazione Log" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:846 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "Log della Copertura delle Istruzioni JIT" @@ -5944,11 +5944,11 @@ msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "Persa la connessione al server NetPlay..." #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:420 msgid "Low" msgstr "Bassa" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:418 msgid "Lowest" msgstr "Più bassa" @@ -5979,7 +5979,7 @@ msgstr "Levetta Principale" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:801 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 msgid "Maker" msgstr "Produttore" @@ -6094,7 +6094,7 @@ msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address ({0:#x})" msgstr "" "MemoryCard: Write chiamata su indirizzo di destinazione non valido ({0:#x})" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1532 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1553 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -6112,12 +6112,12 @@ msgstr "MiB" #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:391 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:95 msgid "Microphone" msgstr "Microfono" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 msgid "Misc" msgstr "Varie" @@ -6140,7 +6140,7 @@ msgstr "Discordanza tra le strutture dati interne." msgid "Modifier" msgstr "Mezza Incl." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:200 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.

May require " "an emulation reset to apply.

If unsure, leave this " @@ -6171,11 +6171,11 @@ msgstr "Maggiore o uguale a" msgid "More than" msgstr "Maggiore di" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:402 msgid "Motion Input" msgstr "Input di Movimento" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:401 msgid "Motion Simulation" msgstr "Simulazione di Movimento" @@ -6184,7 +6184,12 @@ msgstr "Simulazione di Movimento" msgid "Motor" msgstr "Motore" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:331 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:23 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:317 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:24 msgid "Movie" msgstr "Filmato" @@ -6193,10 +6198,10 @@ msgstr "Filmato" msgid "N&o to All" msgstr "N&o a Tutto" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1155 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1103 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 msgid "NAND Check" msgstr "Controllo NAND" @@ -6397,7 +6402,7 @@ msgstr "Nessuna estensione selezionata." msgid "No file loaded / recorded." msgstr "Nessun file caricato / registrato." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1103 msgid "No issues have been detected." msgstr "Non sono stati rilevati problemi." @@ -6555,11 +6560,11 @@ msgstr "Offset:" msgid "On" msgstr "On" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "Online &Documentation" msgstr "&Documentazione Online" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6567,7 +6572,7 @@ msgstr "" "Inserisci solo simboli con prefisso:\n" "(Vuoto per tutti i simboli)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1475 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1476 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6641,22 +6646,24 @@ msgstr "Opzioni" msgid "Orange" msgstr "Arancione" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "Orbital" msgstr "Orbita" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171 msgid "Other" msgstr "Altro" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:351 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:26 msgid "Other State Hotkeys" msgstr "Altri Tasti Rapidi" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:427 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428 msgid "Other State Management" msgstr "Gestione Altri Stati di Gioco" @@ -6668,7 +6675,7 @@ msgstr "Altro gioco..." msgid "Overlay Information" msgstr "Informazioni in sovraimpressione" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "&Riproduci Registrazione Input..." @@ -6756,7 +6763,7 @@ msgstr "Percorsi" msgid "Pause" msgstr "Pausa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:757 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Pausa al Termine del Filmato" @@ -6801,7 +6808,7 @@ msgstr "Fisico" msgid "PiB" msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1198 msgid "Pick a debug font" msgstr "Scegli un font di debug" @@ -6818,7 +6825,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "Inclinazione in Alto" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:797 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 msgid "Platform" msgstr "Piattaforma" @@ -6854,7 +6861,7 @@ msgid "Point" msgstr "Puntamento" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:57 msgid "Port %1" msgstr "Porta %1" @@ -6980,11 +6987,11 @@ msgstr "" "Sono stati rilevati problemi di media severità. Il gioco o alcune sue parti " "potrebbero non funzionare correttamente." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98 msgid "Profile" msgstr "Profilo" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:319 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:25 msgid "Program Counter" msgstr "Program Counter" @@ -7029,7 +7036,7 @@ msgstr "Qualità del decoder DPLII. La latenza audio aumenta con la qualità." #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:430 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552 msgid "Question" msgstr "Conferma" @@ -7053,11 +7060,11 @@ msgstr "R-Analogico" msgid "READY" msgstr "PRONTO" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:966 msgid "RSO Modules" msgstr "Moduli RSO" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "RSO auto-detection" msgstr "Auto-rilevamento RSO" @@ -7177,7 +7184,7 @@ msgstr "Stato di Redump.org:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 @@ -7195,7 +7202,7 @@ msgid "Refreshing..." msgstr "Aggiornamento..." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:805 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "Regione" @@ -7275,7 +7282,7 @@ msgstr "Renderizza nella Finestra Principale" msgid "Rendering" msgstr "Rendering" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." @@ -7291,11 +7298,12 @@ msgstr "Report: GCIFolder Scrittura su blocco non allocato {0:#x}" msgid "Request to Join Your Party" msgstr "Invita al tuo party" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:80 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:122 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 msgid "Reset" msgstr "Resetta" @@ -7312,6 +7320,10 @@ msgstr "Server Traversal resettato a %1:%2" msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "Reset Impostazioni Traversal" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:84 +msgid "Reset View" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:156 msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "Resetta tutti gli abbinamenti salvati con i Wii Remote" @@ -7353,6 +7365,7 @@ msgstr "Revisione" msgid "Revision: %1" msgstr "Revisione: %1" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:72 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:35 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:150 @@ -7468,7 +7481,7 @@ msgstr "Opzioni SSL" msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:977 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:978 msgid "Sa&ve Code" msgstr "Sal&va Codice" @@ -7482,7 +7495,7 @@ msgid "Safe" msgstr "Sicura" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:108 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:89 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:710 @@ -7495,7 +7508,7 @@ msgstr "Salva Tutto" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:464 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1092 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 msgid "Save Export" msgstr "Esporta Salvataggio" @@ -7507,58 +7520,58 @@ msgstr "Salva log FIFO" msgid "Save File to" msgstr "Salva con nome" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1081 msgid "Save Import" msgstr "Importa Salvataggio" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:190 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176 msgid "Save Oldest State" msgstr "Salva sul più vecchio Stato di Gioco" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:193 -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:348 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 msgid "Save State" msgstr "Salva Stato di Gioco" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142 msgid "Save State Slot 1" msgstr "Salva Stato di Gioco nello Slot 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151 msgid "Save State Slot 10" msgstr "Salva Stato di Gioco nello Slot 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:143 msgid "Save State Slot 2" msgstr "Salva Stato di Gioco nello Slot 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144 msgid "Save State Slot 3" msgstr "Salva Stato di Gioco nello Slot 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145 msgid "Save State Slot 4" msgstr "Salva Stato di Gioco nello Slot 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146 msgid "Save State Slot 5" msgstr "Salva Stato di Gioco nello Slot 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147 msgid "Save State Slot 6" msgstr "Salva Stato di Gioco nello Slot 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148 msgid "Save State Slot 7" msgstr "Salva Stato di Gioco nello Slot 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149 msgid "Save State Slot 8" msgstr "Salva Stato di Gioco nello Slot 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:164 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150 msgid "Save State Slot 9" msgstr "Salva Stato di Gioco nello Slot 9" @@ -7578,7 +7591,7 @@ msgstr "Salva Stato nello Slot Selezionato" msgid "Save State to Slot" msgstr "Salva Stato su Slot" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Salva Mappa dei Simboli &Come..." @@ -7586,7 +7599,7 @@ msgstr "Salva Mappa dei Simboli &Come..." msgid "Save Texture Cache to State" msgstr "Salva Cache Texture su Stato" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:427 msgid "Save and Load State" msgstr "Salva e Carica Stato di Gioco" @@ -7594,11 +7607,11 @@ msgstr "Salva e Carica Stato di Gioco" msgid "Save as..." msgstr "Salva come..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1551 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1552 msgid "Save combined output file as" msgstr "Salva file combinato in output come" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1073 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -7608,15 +7621,15 @@ msgstr "" "conviene fare un backup dei dati attuali prima di sovrascriverli.\n" "Vuoi proseguire?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1426 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1427 msgid "Save map file" msgstr "Salva file mappa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1477 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1478 msgid "Save signature file" msgstr "Salva file di signature" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152 msgid "Save to Selected Slot" msgstr "Salva nello Slot Selezionato" @@ -7665,7 +7678,7 @@ msgstr "Cerca Oggetto Corrente" msgid "Search Subfolders" msgstr "Cerca nelle Sottocartelle" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 msgid "Search for an Instruction" msgstr "Cerca un'Istruzione" @@ -7673,7 +7686,7 @@ msgstr "Cerca un'Istruzione" msgid "Search games..." msgstr "Cerca giochi..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591 msgid "Search instruction" msgstr "Ricerca istruzione" @@ -7703,7 +7716,7 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "Seleziona Percorso Dump" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:447 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1086 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 msgid "Select Export Directory" msgstr "Seleziona Directory di Estrazione" @@ -7723,7 +7736,7 @@ msgstr "Seleziona Percorso Resource Pack" msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "Seleziona Slot %1 - %2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:349 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:335 msgid "Select State" msgstr "Seleziona Stato di Gioco" @@ -7731,43 +7744,43 @@ msgstr "Seleziona Stato di Gioco" msgid "Select State Slot" msgstr "Seleziona Slot di Stato" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 msgid "Select State Slot 1" msgstr "Seleziona Slot di Stato 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163 msgid "Select State Slot 10" msgstr "Seleziona Slot di Stato 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:155 msgid "Select State Slot 2" msgstr "Seleziona Slot di Stato 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156 msgid "Select State Slot 3" msgstr "Seleziona Slot di Stato 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157 msgid "Select State Slot 4" msgstr "Seleziona Slot di Stato 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158 msgid "Select State Slot 5" msgstr "Seleziona Slot di Stato 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159 msgid "Select State Slot 6" msgstr "Seleziona Slot di Stato 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160 msgid "Select State Slot 7" msgstr "Seleziona Slot di Stato 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:175 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161 msgid "Select State Slot 8" msgstr "Seleziona Slot di Stato 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162 msgid "Select State Slot 9" msgstr "Seleziona Slot di Stato 9" @@ -7781,9 +7794,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "Seleziona una Directory" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:178 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1224 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1231 msgid "Select a File" msgstr "Seleziona un File" @@ -7799,25 +7812,25 @@ msgstr "Seleziona un'Immagine Scheda SD" msgid "Select a game" msgstr "Seleziona un gioco" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1041 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "Seleziona un titolo da installare su NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1332 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "Scegli l'indirizzo del modulo RSO:" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1679 msgid "Select the Recording File" msgstr "Seleziona la Registrazione" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1565 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1586 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "Seleziona il file contenente le chiavi (dump OTP/SEEPROM)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1061 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1561 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 msgid "Select the save file" msgstr "Seleziona il file di salvataggio" @@ -8075,11 +8088,11 @@ msgstr "Mostra Barra degli St&rumenti" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Mostra Gioco Corrente nella Barra del Titolo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 msgid "Show All" msgstr "Mostra Tutto" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 msgid "Show Australia" msgstr "Mostra Australia" @@ -8091,7 +8104,7 @@ msgstr "Mostra Gioco Corrente su Discord" msgid "Show Debugging UI" msgstr "Mostra UI Debugging" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:668 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "Mostra ELF/DOL" @@ -8099,19 +8112,19 @@ msgstr "Mostra ELF/DOL" msgid "Show FPS" msgstr "Mostra FPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:768 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Mostra Contatore Frame" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 msgid "Show France" msgstr "Mostra Francia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 msgid "Show GameCube" msgstr "Mostra GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Germany" msgstr "Mostra Germania" @@ -8119,23 +8132,23 @@ msgstr "Mostra Germania" msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "Mostra Overlay Modalità Golf" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:774 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "Show Input Display" msgstr "Mostra Tasti di Input" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 msgid "Show Italy" msgstr "Mostra Italia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show JAP" msgstr "Mostra JAP" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 msgid "Show Korea" msgstr "Mostra Corea" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:763 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Mostra Contatore Lag" @@ -8155,7 +8168,7 @@ msgstr "Mostra Messaggi NetPlay" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "Mostra Ping NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 msgid "Show Netherlands" msgstr "Mostra Olanda" @@ -8163,7 +8176,7 @@ msgstr "Mostra Olanda" msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "Mostra Messaggi su Schermo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show PAL" msgstr "Mostra PAL" @@ -8172,19 +8185,19 @@ msgstr "Mostra PAL" msgid "Show PC" msgstr "Mostra PC" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:671 msgid "Show Platforms" msgstr "Mostra Piattaforme" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 msgid "Show Regions" msgstr "Mostra Regioni" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 msgid "Show Russia" msgstr "Mostra Russia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 msgid "Show Spain" msgstr "Mostra Spagna" @@ -8193,31 +8206,31 @@ msgstr "Mostra Spagna" msgid "Show Statistics" msgstr "Mostra Informazioni" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:781 msgid "Show System Clock" msgstr "Mostra Orologio di Sistema" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 msgid "Show Taiwan" msgstr "Mostra Taiwan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show USA" msgstr "Mostra USA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:703 msgid "Show Unknown" msgstr "Mostra Sconosciuto" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 msgid "Show WAD" msgstr "Mostra WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 msgid "Show Wii" msgstr "Mostra Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 msgid "Show World" msgstr "Mostra Mondo" @@ -8269,7 +8282,7 @@ msgstr "" "

Nel dubbio, lascia deselezionato." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -8293,7 +8306,7 @@ msgstr "Attiva/Disattiva posizione di traverso" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Wii Remote in posizione di traverso" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 msgid "Signature Database" msgstr "Database delle Signature" @@ -8310,7 +8323,7 @@ msgstr "Cinese Semplificato" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "Simula i Bongo DK" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "Six Axis" msgstr "Six Axis" @@ -8447,6 +8460,8 @@ msgstr "Volume Altoparlante:" msgid "Specific" msgstr "Specifico" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43 msgid "Speed" msgstr "Velocità" @@ -8479,7 +8494,7 @@ msgstr "Start" msgid "Start &NetPlay..." msgstr "Avvia &NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "Avvia Re&gistrazione Input" @@ -8542,7 +8557,7 @@ msgstr "Esecuzione dell'istruzione in corso..." msgid "Step successful!" msgstr "Istruzione eseguita con successo!" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:318 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:22 msgid "Stepping" msgstr "Entrando" @@ -8581,7 +8596,7 @@ msgstr "Levetta" msgid "Stop" msgstr "Arresta" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "Interrompi Riproduzione/Registrazione Input" @@ -8663,14 +8678,14 @@ msgstr "Stilo" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:510 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1164 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 msgid "Success" msgstr "Completato" @@ -8684,7 +8699,7 @@ msgctxt "" msgid "Successfully converted %n image(s)." msgstr "Convertiti con successo %n immagini." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:254 msgid "Successfully deleted '%1'." msgstr "'%1' eliminato con successo." @@ -8704,7 +8719,7 @@ msgstr "%1 file di salvataggio esportati con successo." msgid "Successfully exported the save file." msgstr "File di salvataggio esportato con successo." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1166 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "I certificati sono stati estratti con successo dalla NAND" @@ -8716,12 +8731,12 @@ msgstr "File estratto con successo." msgid "Successfully extracted system data." msgstr "Dati di sistema estratti con successo." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 msgid "Successfully imported save files." msgstr "I file di salvataggio sono stati importati con successo." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "Il titolo è stato installato con successo su NAND." @@ -8788,7 +8803,7 @@ msgstr "Nome del simbolo:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 msgid "Symbols" msgstr "Simboli" @@ -8849,20 +8864,20 @@ msgstr "Sincrono (Ubershader)" msgid "System Language:" msgstr "Lingua di Sistema:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 msgid "TAS Input" msgstr "TAS Input" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:418 msgid "TAS Tools" msgstr "Strumenti TAS" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:810 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:643 msgid "Tags" msgstr "Tag" @@ -8897,7 +8912,7 @@ msgstr "Cache Texture" msgid "Texture Cache Accuracy" msgstr "Accuratezza Cache Texture" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:84 msgid "Texture Dumping" msgstr "Dump delle Texture" @@ -8917,7 +8932,7 @@ msgstr "" msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." msgstr "L'hash table H3 della partizione {0} non è corretta." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:341 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:350 msgid "The IPL file is not a known good dump. (CRC32: {0:x})" msgstr "Il file IPL non è un dump conosciuto ben formato. (CRC32: {0:x})" @@ -8931,7 +8946,7 @@ msgstr "Il file IPL non è un dump conosciuto ben formato. (CRC32: {0:x})" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "Le partizioni Capolavori sono assenti." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -8939,7 +8954,7 @@ msgstr "" "Non è stato possibile riparare la NAND. Si consiglia di fare un backup dei " "dati attualmente presenti e ricominciare con una NAND pulita." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "La NAND è stata riparata." @@ -8998,7 +9013,7 @@ msgstr "L'immagine disco \"{0}\" è incompleta, mancano dei dati." msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "Impossibile trovare il disco che stava per essere inserito." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1106 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1107 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -9114,6 +9129,11 @@ msgid "" "\n" "(MSAA with {0} samples found on default framebuffer)" msgstr "" +"I driver grafici stanno abilitando forzatamente l'anti-aliasing su Dolphin. " +"Devi disattivare l'impostazione nel pannello di controllo dei driver grafici " +"per permettere il corretto funzionamento di Dolphin.\n" +"\n" +"(MSAA con {0} sample trovato nel framebuffer di default)" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156 msgid "The hashes do not match!" @@ -9135,8 +9155,8 @@ msgstr "" msgid "The install partition is missing." msgstr "La partizione di installazione è assente" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:226 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:266 msgid "The profile '%1' does not exist" msgstr "Il profilo '%1' non esiste" @@ -9315,7 +9335,7 @@ msgid "" msgstr "" "Questo simulatore di action replay non supporta codici automodificanti." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:638 msgid "This cannot be undone!" msgstr "Impossibile annullare l'operazione!" @@ -9544,7 +9564,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:799 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:207 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 msgid "Title" msgstr "Titolo" @@ -9562,15 +9582,15 @@ msgstr "Da:" msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "Attiva/Disattiva &Schermo intero" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124 msgid "Toggle 3D Anaglyph" msgstr "Attiva/Disattiva Anaglifo 3D" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122 msgid "Toggle 3D Side-by-Side" msgstr "Attiva/Disattiva 3D Fianco-a-Fianco" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123 msgid "Toggle 3D Top-Bottom" msgstr "Attiva/Disattiva 3D Sopra-sotto" @@ -9798,7 +9818,7 @@ msgstr "" "durante la compilazione degli shader con un minore impatto sulle " "performance, ma il risultato dipende dai driver della scheda grafica." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1325 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1326 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "Impossibile individuare automaticamente il modulo RSO" @@ -9838,11 +9858,11 @@ msgstr "Non assegnato" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "Immagini GC/Wii non compresse (*.iso *.gcm)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:191 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338 msgid "Undo Load State" msgstr "Annulla Caricamento Stato di Gioco" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:192 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 msgid "Undo Save State" msgstr "Annulla Salvataggio dello Stato di Gioco" @@ -9936,6 +9956,7 @@ msgstr "Apertura" msgid "Unsigned Integer" msgstr "Unsigned Integer" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:69 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:76 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:42 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:21 @@ -9946,7 +9967,7 @@ msgstr "Su" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 msgid "Update" msgstr "Aggiorna" @@ -10015,7 +10036,7 @@ msgstr "Usa Stile Utente Personalizzato" msgid "Use Fullscreen" msgstr "Usa Schermo Intero" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:103 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "Usa Codec Lossless (FFV1)" @@ -10163,7 +10184,7 @@ msgstr "Visualizza &memoria" msgid "Virtual Notches" msgstr "Tacche Virtuali" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:328 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:25 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:61 msgid "Volume" @@ -10185,7 +10206,7 @@ msgstr "Alza il Volume" msgid "Vulkan" msgstr "Vulkan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "File WAD (*.wad)" @@ -10301,7 +10322,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1364 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413 msgid "Warning" msgstr "Attenzione" @@ -10410,29 +10431,21 @@ msgstr "Occidentale (Windows-1252)" msgid "Whammy" msgstr "Tremolo" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:219 msgid "" -"Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures//. This " -"includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is enabled " -"in Enhancements.

If unsure, leave this checked." -msgstr "" -"Per salvare le texture base di gioco in User/Dump/Textures//. Sono " -"incluse le texture arbitrarie base se 'Mipmap Detection Arbitraria' è " -"abilitato in Miglioramenti.

Nel dubbio, lascia " -"selezionato." - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:232 -msgid "" -"Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures//. " -"This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' " -"is enabled in Enhancements.

If unsure, leave this " +"Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/. " +"This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is " +"enabled in Enhancements.

If unsure, leave this " "checked." msgstr "" -"Per salvare le texture di mipmap di gioco in User/Dump/Textures//. " -"Sono incluse le texture arbitrarie di mipmap se 'Mipmap Detection " -"Arbitraria' è abilitato in Miglioramenti.

Nel " -"dubbio, lascia selezionato." + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:213 +msgid "" +"Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/<" +"game_id>/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary " +"Mipmap Detection' is enabled in Enhancements.

If " +"unsure, leave this checked." +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:163 msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" @@ -10442,7 +10455,7 @@ msgstr "Dispositivi USB Ponte Accettati" msgid "Widescreen Hack" msgstr "Hack Widescreen" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:335 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:321 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:42 msgid "Wii" @@ -10467,7 +10480,7 @@ msgstr "Wii Remote" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:32 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:399 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:39 msgid "Wii Remote %1" msgstr "Wii Remote %1" @@ -10504,7 +10517,7 @@ msgstr "Wii TAS Input %1 - Wii Remote" msgid "Wii TAS Input %1 - Wii Remote + Nunchuk" msgstr "Wii TAS Input %1 - Wii Remote + Nunchuk" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:422 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "Wii e Wii Remote" @@ -10512,7 +10525,7 @@ msgstr "Wii e Wii Remote" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "Dati Wii non ancora pubblici" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "File di salvataggio Wii (*.bin);;Tutti i File (*)" @@ -10658,7 +10671,7 @@ msgstr "" "(Mojave) o successivo. Per favore non riferire alcun problema che potresti " "riscontrare a meno che non accada anche con versione 10.14 o successiva." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" "Stai eseguendo l'ultima versione disponibile dello stream di sviluppo scelto." @@ -10695,7 +10708,7 @@ msgstr "È necessario riavviare Dolphin affinché le modifiche abbiano effetto." msgid "You must select a game to host!" msgstr "Devi scegliere un gioco da avviare!" -#: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:80 +#: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:73 msgid "" "Your DSP ROMs have incorrect hashes.\n" "Would you like to stop now to fix the problem?\n" @@ -10739,7 +10752,7 @@ msgstr "cm" msgid "d3d12.dll could not be loaded." msgstr "Impossibile caricare d3d12.dll." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:359 msgid "disconnected" msgstr "disconnesso" @@ -10795,7 +10808,7 @@ msgstr "{0} (Capolavori)" msgid "{0} (NKit)" msgstr "{0} (NKit)" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:348 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:357 msgid "{0} IPL found in {1} directory. The disc might not be recognized" msgstr "" "{0} IPL trovato nella directory {1}. Il disco potrebbe non venire " diff --git a/Languages/po/ja.po b/Languages/po/ja.po index cf22d5001d..5114f1777b 100644 --- a/Languages/po/ja.po +++ b/Languages/po/ja.po @@ -17,8 +17,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-31 20:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-31 19:15+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/ja/)\n" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "" "このタイトルは販売物ではないため、Dolphinはゲームデータが改竄されていないこと" "を証明できません。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1139 msgid "" "\n" "\n" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "(ディスク %1)" msgid "! Not" msgstr "! Not(否定)" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:196 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:205 msgid "\"{0}\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." msgstr "" "\"{0}\" は無効なファイル、またはゲームキューブ/Wii のISOではありません" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "" "あなたのパーティに参加したいようです" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:403 msgid "%1 %" msgstr "%1 %" @@ -136,7 +136,7 @@ msgid "%1 (Revision %3)" msgstr "%1 (リビジョン %3)" #. i18n: "Stock" refers to input profiles included with Dolphin -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:474 msgid "%1 (Stock)" msgstr "" @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "%1x Native (%2x%3)" msgid "& And" msgstr "& And(論理積)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:603 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 msgid "&About" msgstr "Dolphinについて(&A)" @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "サウンド設定(&A)" msgid "&Auto Update:" msgstr "自動更新(&A)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543 msgid "&Automatic Start" msgstr "&Automatic Start" @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "DVDバックアップから起動(&B)" msgid "&Breakpoints" msgstr "&Breakpoints" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:587 msgid "&Bug Tracker" msgstr "バグトラッカー(&B)" @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "キャンセル(&C)" msgid "&Cheats Manager" msgstr "チートマネージャ(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597 msgid "&Check for Updates..." msgstr "Dolphinのアップデート(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&Clear Symbols" @@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "エクスポート(&E)" msgid "&File" msgstr "ファイル(&F)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:550 msgid "&Font..." msgstr "&Font..." @@ -373,11 +373,15 @@ msgstr "&Font..." msgid "&Frame Advance" msgstr "Frame Advance(&F)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531 +msgid "&Free Look Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "&Generate Symbols From" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583 msgid "&GitHub Repository" msgstr "GitHub リポジトリ(&G)" @@ -385,7 +389,7 @@ msgstr "GitHub リポジトリ(&G)" msgid "&Graphics Settings" msgstr "グラフィック設定(&G)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:573 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 msgid "&Help" msgstr "ヘルプ(&H)" @@ -413,7 +417,7 @@ msgstr "UIの言語(&L):" msgid "&Load State" msgstr "ステートロード(&L)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:969 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "&Load Symbol Map" @@ -425,7 +429,7 @@ msgstr "ツールバーの位置を固定(&L)" msgid "&Memory" msgstr "&Memory" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "&Movie" msgstr "記録(&M)" @@ -446,7 +450,7 @@ msgstr "開く(&O)" msgid "&Options" msgstr "設定(&O)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:988 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&Patch HLE Functions" @@ -462,7 +466,7 @@ msgstr "開始(&P)" msgid "&Properties" msgstr "プロパティ(&P)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "読み込み専用(&R)" @@ -491,7 +495,7 @@ msgstr "リセット(&R)" msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "リソースパックマネージャー(&R)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:969 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Save Symbol Map" @@ -525,7 +529,7 @@ msgstr "表示(&V)" msgid "&Watch" msgstr "&Watch" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576 msgid "&Website" msgstr "公式Webサイト(&W)" @@ -537,11 +541,11 @@ msgstr "公式Wiki(英語)で動作状況を確認(&W)" msgid "&Yes" msgstr "はい(&Y)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "'%1' not found, no symbol names generated" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1364 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1365 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "'%1' not found, scanning for common functions instead" @@ -640,14 +644,14 @@ msgid "32-bit Integer" msgstr "32-bit 整数" #. i18n: Stereoscopic 3D -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:344 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:426 msgid "3D" msgstr "3D" #. i18n: Stereoscopic 3D -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:346 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:26 msgid "3D Depth" msgstr "3D深度" @@ -734,8 +738,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "> Greater-than(より大きい)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1317 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1385 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1338 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "ネットプレイのセッションは既に進行中です!" @@ -763,7 +767,7 @@ msgstr "ディスクは既に挿入されています。" msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." msgstr "起動するタイトルを指定せずにステートセーブをロードすることはできません" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:833 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -995,7 +999,7 @@ msgstr "追加" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 msgid "Address" msgstr "アドレス" @@ -1078,7 +1082,7 @@ msgstr "アフリカ" msgid "All Files (*)" msgstr "すべてのファイル (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:699 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *." "rvz *.wad *.dff *.m3u);;All Files (*)" @@ -1094,12 +1098,12 @@ msgstr "" "すべてのGC / Wiiファイル (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz " "*.wia *.rvz *.wad *.m3u);;すべてのファイル (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1204 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1211 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1225 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1232 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "全てのステートセーブファイル (*.sav *.s##);; 全てのファイル (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:365 msgid "All devices" msgstr "すべてのデバイス" @@ -1123,21 +1127,11 @@ msgstr "利用統計レポートを許可" msgid "Allow Writes to SD Card" msgstr "SDカードへの書込を許可" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:271 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36 msgid "" -"Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the " -"right button to pan or middle button to roll.

Use the WASD keys while " -"holding SHIFT to move the camera. Press SHIFT+2 to increase speed or SHIFT+1 " -"to decrease speed. Press SHIFT+R to reset the camera or SHIFT+F to reset the " -"speed.

If unsure, leave this unchecked." +"Allows manipulation of the in-game camera.

If " +"unsure, leave this unchecked." msgstr "" -"ゲーム内カメラに干渉することが出来るようになる機能です。

・右クリック" -"を押しながらマウス移動 - カメラを振る・マウス中央ボタンを押しながらマウス移" -"動 - 位置移動・Shiftキーを押しながらW/A/S/Dキー - 位置移動(固定距離) (Shift" -"+2キーを押すごとに速度増加、Shift+1キーで減少) ・Shift+Rキー - カメラのリセッ" -"ト・Shift+Fキー - カメラ速度のリセット

よく分からな" -"ければ、チェックを入れないでください。" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/ControllerInterfaceWindow.cpp:20 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:213 @@ -1215,15 +1209,15 @@ msgstr "アンチエイリアス:" msgid "Any Region" msgstr "すべて" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1501 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1502 msgid "Append signature to" msgstr "Append signature to" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:981 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "Append to &Existing Signature File..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "Appl&y Signature File..." @@ -1244,7 +1238,7 @@ msgstr "Apploaderの日付" msgid "Apply" msgstr "適用" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1525 msgid "Apply signature file" msgstr "Apply signature file" @@ -1252,7 +1246,7 @@ msgstr "Apply signature file" msgid "Arbitrary Mipmap Detection" msgstr "Arbitrary Mipmap Detection" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "次のプロファイルを削除しますか? '%1'" @@ -1357,7 +1351,7 @@ msgstr "ウィンドウサイズを自動調整" msgid "Auto-Hide" msgstr "未操作時に隠す" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "Auto-detect RSO modules?" @@ -1404,7 +1398,7 @@ msgstr "Back Chain" msgid "Backend" msgstr "ビデオAPI" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:121 msgid "Backend Multithreading" msgstr "Backend Multithreading" @@ -1421,6 +1415,7 @@ msgstr "ビデオAPI:" msgid "Background Input" msgstr "バックグラウンド操作を許可" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:74 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:26 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:22 @@ -1442,7 +1437,7 @@ msgstr "Bad value provided." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:798 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:211 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "Banner" msgstr "バナー" @@ -1490,13 +1485,13 @@ msgstr "ベータ版 (ひと月に一度)" msgid "BetterJoy, DS4Windows, etc" msgstr "BetterJoy, DS4Windows, その他" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "ビットレート (kbps):" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:808 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 msgid "Block Size" msgstr "ブロックサイズ" @@ -1535,19 +1530,19 @@ msgstr "" "ドされました。\n" "パススルーの機能は使えません。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536 msgid "Boot to Pause" msgstr "Boot to Pause" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1541 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1562 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii NAND バックアップファイル (*.bin);;すべてのファイル (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1567 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii キー ファイル (*.bin);;すべてのファイル (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "ボーダレス フルスクリーン" @@ -1569,7 +1564,7 @@ msgstr "Branches" msgid "Break" msgstr "Break" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:320 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:27 msgid "Breakpoint" msgstr "Breakpoint" @@ -1658,7 +1653,7 @@ msgstr "ボタン" msgid "C Stick" msgstr "Cスティック" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:980 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:981 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "C&reate Signature File..." @@ -1682,7 +1677,7 @@ msgstr "CRC32:" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Cached Interpreter (低速)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.

This can require " "exponentially more RAM but fixes possible stuttering." @@ -1725,6 +1720,10 @@ msgstr "" msgid "Callstack" msgstr "Callstack" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:65 +msgid "Camera 1" +msgstr "" + #. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238 @@ -1735,8 +1734,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1331 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1399 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "ゲーム実行中はネットプレイセッションを開始できません!" @@ -1761,7 +1760,7 @@ msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" "NANDへのインストールができなかったため、このWADファイルを起動できません" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:506 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:515 msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "GC IPLが見つかりません" @@ -1773,7 +1772,7 @@ msgstr "" "与えられた値の解釈ができませんでした。\n" "正しい形式が選択されていますか?" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:504 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:513 msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "GC IPLが見つからないため、ゲームを開始できませんでした。" @@ -1811,22 +1810,17 @@ msgstr "ディスク交換を自動化" msgid "Change the disc to {0}" msgstr "次のディスクに変更:{0}" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:44 msgid "" -"Changes the in-game camera type during freelook.

Six Axis: Offers " +"Changes the in-game camera type during Free Look.

Six Axis: Offers " "full camera control on all axes, akin to moving a spacecraft in zero " -"gravity. This is the most powerful freelook option but is the most " -"challenging to use.

First Person: Controls the free camera " -"similarly to a first person video game. The camera can rotate and travel, " -"but roll is impossible. Easy to use, but limiting.

Orbital: Rotates " -"the free camera around the original camera. Has no lateral movement, only " -"rotation and you may zoom up to the camera's origin point." +"gravity. This is the most powerful Free Look option but is the most " +"challenging to use.

First Person: Controls the free camera similarly " +"to a first person video game. The camera can rotate and travel, but roll is " +"impossible. Easy to use, but limiting.

Orbital: Rotates the free " +"camera around the original camera. Has no lateral movement, only rotation " +"and you may zoom up to the camera's origin point." msgstr "" -"フリールック中のカメラの操作タイプを変更できます

Six Axis: 無重力下で" -"宇宙船を動かすように自由自在に操作できますが、うまく使いこなすのが難しい方式" -"です

First Person: いわゆるFPS視点。カメラの移動と位置調整を行うこと" -"ができ、扱いやすい方式ですが、画面全体の回転ができない制限があります" -"

Orbital: ゲーム内カメラを軸として回転とズームのみを行える方式です" #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." @@ -1879,11 +1873,11 @@ msgstr "中国" msgid "Choose a file to open" msgstr "メモリーカードを選択" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1543 msgid "Choose priority input file" msgstr "Choose priority input file" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1547 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1548 msgid "Choose secondary input file" msgstr "Choose secondary input file" @@ -1907,12 +1901,12 @@ msgstr "クラシックコントローラ" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:242 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:123 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 msgid "Clear" msgstr "全消去" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:841 msgid "Clear Cache" msgstr "Clear Cache" @@ -1945,7 +1939,7 @@ msgstr "コード:" msgid "Codes received!" msgstr "コードを受け取りました!" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:984 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "Combine &Two Signature Files..." @@ -1968,7 +1962,7 @@ msgstr "シェーダをコンパイル中..." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:809 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 msgid "Compression" msgstr "圧縮形式" @@ -1995,6 +1989,10 @@ msgstr "設定" msgid "Configure" msgstr "設定" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:38 +msgid "Configure Controller" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 msgid "Configure Dolphin" msgstr "Dolphinの設定" @@ -2007,13 +2005,13 @@ msgstr "入力設定" msgid "Configure Output" msgstr "出力設定" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:399 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:636 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:824 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1529 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "確認" @@ -2026,7 +2024,7 @@ msgstr "ビデオAPI変更の確認" msgid "Confirm on Stop" msgstr "動作停止時に確認" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" @@ -2102,27 +2100,23 @@ msgstr "" msgid "Control Stick" msgstr "コントロールスティック" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 -msgid "Control Type:" -msgstr "フリールックカメラの操作タイプ:" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:423 msgid "Controller Profile" msgstr "入力設定" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:336 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:322 msgid "Controller Profile 1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:323 msgid "Controller Profile 2" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:338 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:324 msgid "Controller Profile 3" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:339 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:325 msgid "Controller Profile 4" msgstr "" @@ -2351,14 +2345,14 @@ msgid "" "The emulated software will likely hang now." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:188 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:197 msgid "" "Could not read \"{0}\". There is no disc in the drive or it is not a " "GameCube/Wii backup. Please note that Dolphin cannot play games directly " "from the original GameCube and Wii discs." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:211 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:220 msgid "Could not recognize file {0}" msgstr "" @@ -2399,7 +2393,7 @@ msgstr "新しくメモリーカードを作成" msgid "Create..." msgstr "作成" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:241 msgid "" "Creates frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within." @@ -2422,11 +2416,11 @@ msgstr "制作者: " msgid "Critical" msgstr "致命的なエラー" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:118 msgid "Crop" msgstr "クロッピング" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:253 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -2554,7 +2548,7 @@ msgid "Debug Only" msgstr "デバッグ用" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:420 msgid "Debugging" msgstr "デバッグ用" @@ -2568,11 +2562,15 @@ msgstr "Decimal" msgid "Decoding Quality:" msgstr "デコード精度" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:141 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:78 +msgid "Decrease" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127 msgid "Decrease Convergence" msgstr "収束距離 減少" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125 msgid "Decrease Depth" msgstr "深度 減少" @@ -2585,7 +2583,15 @@ msgstr "エミュレーション速度 減少" msgid "Decrease IR" msgstr "レンダリング解像度 縮小" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:123 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:89 +msgid "Decrease X" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:91 +msgid "Decrease Y" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:124 msgid "Default" msgstr "既定" @@ -2609,7 +2615,7 @@ msgstr "デフォルトISO" msgid "Default thread" msgstr "Default thread" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "Defer EFB Cache Invalidation" @@ -2617,7 +2623,7 @@ msgstr "Defer EFB Cache Invalidation" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "Defer EFB Copies to RAM" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -2626,7 +2632,7 @@ msgid "" "leave this unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:104 msgid "Delete" msgstr "削除" @@ -2660,7 +2666,7 @@ msgstr "深度 (Depth):" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:800 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:213 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "説明" @@ -2686,7 +2692,7 @@ msgstr "Deterministic dual core: " msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "開発者向け (起動する度に確認)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:82 msgid "Device" msgstr "デバイス" @@ -2752,7 +2758,7 @@ msgstr "Disable EFB VRAM Copies" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "エミュレーション速度 無効化" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:833 msgid "Disable Fastmem" msgstr "Disable Fastmem" @@ -2760,7 +2766,7 @@ msgstr "Disable Fastmem" msgid "Disable Fog" msgstr "Disable Fog" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:825 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "Disable JIT Cache" @@ -2774,7 +2780,7 @@ msgstr "" "すが、タイトルによっては不具合が発生します。

よく分" "からなければ、チェックを外さないでください。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.

If unsure, leave this unchecked./.

If unsure, leave this unchecked.
If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -"Dumps decoded game textures based on the other flags to User/Dump/Textures/" -"/.

If unsure, leave this unchecked." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:233 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.

If unsure, leave this unchecked." @@ -3234,14 +3238,14 @@ msgstr "" "Current: MEM1 {0:08X} ({1} MiB), MEM2 {2:08X} ({3} MiB)\n" "DFF: MEM1 {4:08X} ({5} MiB), MEM2 {6:08X} ({7} MiB)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:329 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:27 msgid "Emulation Speed" msgstr "エミュレーション速度" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:167 msgid "Enable" msgstr "有効" @@ -3287,7 +3291,7 @@ msgstr "Enable FPRF" msgid "Enable MMU" msgstr "Enable MMU" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:119 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "プログレッシブ表示を有効化" @@ -3366,7 +3370,7 @@ msgstr "" "ディング」と互換性がありません。

よく分からなけれ" "ば、チェックを外さないでください。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:260 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -3378,7 +3382,7 @@ msgstr "" "ます。

よく分からなければ、チェックを外さないでく" "ださい。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:256 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.

If unsure, leave " @@ -3413,7 +3417,7 @@ msgstr "" "メモリ管理機構を有効にします。いくつかのタイトルで必要です [有効=互換性重視" "/無効=速度向上]" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.

If unsure, leave " @@ -3423,7 +3427,7 @@ msgstr "" "ンはグラフィカルな問題のデバッグに役立ちます。

よく" "分からなければ、チェックを入れないでください。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:249 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.

If " "unsure, leave this unchecked." @@ -3472,7 +3476,7 @@ msgstr "ブロードバンドアダプタのMACアドレスを入力" msgid "Enter password" msgstr "ここにパスワードを入力" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1255 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "Enter the RSO module address:" @@ -3489,8 +3493,8 @@ msgstr "に一致する" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449 @@ -3506,26 +3510,26 @@ msgstr "に一致する" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:253 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:260 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1260 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1325 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1456 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1468 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1489 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1514 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1564 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:989 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1398 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1405 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1261 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1273 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1326 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1565 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:729 @@ -3556,7 +3560,7 @@ msgstr "" msgid "Error obtaining session list: %1" msgstr "セッションリストの取得エラー: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:256 msgid "Error occured while loading some texture packs" msgstr "テクスチャパックの読み込み中にエラーが発生しました" @@ -3660,7 +3664,7 @@ msgstr "" msgid "Expected start of expression." msgstr "入力値の検証:入力待ち" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:134 msgid "Experimental" msgstr "実験的" @@ -3676,7 +3680,7 @@ msgstr "全てのWiiセーブデータをエクスポート" msgid "Export Recording" msgstr "録画ファイルのエクスポート" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 msgid "Export Recording..." msgstr "録画ファイルのエクスポート" @@ -3692,23 +3696,23 @@ msgstr "セーブデータをエクスポート" msgid "Export Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1094 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" msgstr "%n個のファイルをエクスポートしました" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:403 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:48 msgid "Extension" msgstr "拡張コントローラ" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:120 msgid "Extension Motion Input" msgstr "拡張コントローラ モーション(外部入力)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:119 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:121 msgid "Extension Motion Simulation" msgstr "拡張コントローラ モーション" @@ -3772,7 +3776,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1516 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "Failed to append to signature file '%1'" @@ -3838,7 +3842,7 @@ msgstr "Failed to dump %1: Failed to write to file" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "次のセーブファイルをエクスポートできませんでした:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "証明書ファイルの取り出しに失敗" @@ -3865,11 +3869,11 @@ msgstr "Failed to find one or more D3D symbols" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "\"%1\" をインポートできませんでした" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1081 msgid "Failed to import save files." msgstr "セーブファイルのインポートに失敗しました" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:989 msgid "Failed to init core" msgstr "Failed to init core" @@ -3891,11 +3895,11 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "リソースパック %1 をインストールできませんでした" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:507 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1055 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "タイトルのインストールに失敗" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1432 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3903,8 +3907,8 @@ msgstr "" "ポート番号 %1 で待ち受けできませんでした。別のネットプレイサーバーが実行中に" "なっていませんか?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1273 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "Failed to load RSO module at %1" @@ -3916,11 +3920,11 @@ msgstr "Failed to load d3d11.dll" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "Failed to load dxgi.dll" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1456 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "Failed to load map file '%1'" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:447 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:456 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "実行ファイルをメモリに読み込めませんでした。" @@ -3930,7 +3934,7 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "'%1' のオープンに失敗しました" @@ -3959,7 +3963,7 @@ msgstr "" "外部エディタでファイルを開くことができませんでした\n" "INIファイルに関連付けされているソフトを確認してください" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1430 msgid "Failed to open server" msgstr "サーバーを開けませんでした" @@ -4020,19 +4024,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "FIFOログの保存に失敗しました" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1449 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "Failed to save code map to path '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1489 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "Failed to save signature file '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1470 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "Failed to save symbol map to path '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1565 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1566 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "Failed to save to signature file '%1'" @@ -4066,7 +4070,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:660 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1055 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 msgid "Failure" msgstr "失敗" @@ -4097,13 +4101,18 @@ msgid "" "{2}.){3}" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:26 +msgid "Field of View" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:41 msgid "File Details" msgstr "ファイル情報" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:807 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 msgid "File Format" msgstr "ファイル形式" @@ -4117,18 +4126,18 @@ msgstr "ファイル情報" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:802 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "File Name" msgstr "ファイル名" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:803 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:219 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 msgid "File Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:806 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "File Size" msgstr "ファイルサイズ" @@ -4213,7 +4222,7 @@ msgstr "" msgid "First Block" msgstr "ブロック開始位置" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "First Person" msgstr "First Person" @@ -4297,6 +4306,7 @@ msgstr "" msgid "Format:" msgstr "ファイル形式:" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:73 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:24 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:21 @@ -4315,7 +4325,7 @@ msgstr "\"%2\" の検索結果 %1 件" msgid "Frame %1" msgstr "フレーム %1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:330 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:316 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:22 msgid "Frame Advance" msgstr "Frame Advance" @@ -4332,7 +4342,7 @@ msgstr "Frame Advance速度 増加" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "Frame Advance速度 リセット" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:97 msgid "Frame Dumping" msgstr "Frame Dumping" @@ -4340,7 +4350,7 @@ msgstr "Frame Dumping" msgid "Frame Range" msgstr "フレームの範囲" -#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674 +#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1679 msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgstr "" @@ -4352,79 +4362,39 @@ msgstr "記録するフレーム数" msgid "France" msgstr "フランス" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:84 -msgid "Free Look" -msgstr "フリールック" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:42 msgid "Free Look Control Type" msgstr "フリールックカメラの操作タイプ" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:342 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:436 +msgid "Free Look Controller %1" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWindow.cpp:18 +msgid "Free Look Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:54 +msgid "" +"Free Look allows for manipulation of the in-game camera. Different camera " +"types are available from the dropdown.

For detailed instructions, refer to " +"this page." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:26 +msgid "FreeLook" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:328 msgid "Freelook" msgstr "フリールック" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132 -msgid "Freelook Decrease Field of View X" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134 -msgid "Freelook Decrease Field of View Y" -msgstr "" - #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:120 -msgid "Freelook Decrease Speed" -msgstr "フリールック速度 増加" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131 -msgid "Freelook Increase Field of View X" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:133 -msgid "Freelook Increase Field of View Y" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:121 -msgid "Freelook Increase Speed" -msgstr "フリールック速度 減少" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124 -msgid "Freelook Move Down" -msgstr "フリールック 下へ" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125 -msgid "Freelook Move Left" -msgstr "フリールック 左へ" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126 -msgid "Freelook Move Right" -msgstr "フリールック 右へ" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123 -msgid "Freelook Move Up" -msgstr "フリールック 上へ" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:129 -msgid "Freelook Reset" -msgstr "フリールック リセット" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122 -msgid "Freelook Reset Speed" -msgstr "フリールック速度 リセット" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130 msgid "Freelook Toggle" msgstr "フリールック 切替" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127 -msgid "Freelook Zoom In" -msgstr "フリールック ズームイン" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 -msgid "Freelook Zoom Out" -msgstr "フリールック ズームアウト" - #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:125 @@ -4586,7 +4556,7 @@ msgid "Game Folders" msgstr "ゲームファイルのあるフォルダ" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:804 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 msgid "Game ID" msgstr "ゲームID" @@ -4628,11 +4598,11 @@ msgstr "Wii U GCコントローラ接続タップ" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "Wii U GCコントローラー接続タップ - ポート %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:385 msgid "GameCube Controller" msgstr "ゲームキューブ コントローラ" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:383 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:384 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "ゲームキューブ コントローラ設定 - ポート %1" @@ -4640,11 +4610,11 @@ msgstr "ゲームキューブ コントローラ設定 - ポート %1" msgid "GameCube Controllers" msgstr "ゲームキューブ デバイス設定" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:376 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "ゲームキューブ キーボード" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:376 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:377 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "ゲームキューブ キーボード設定 - ポート %1" @@ -4658,7 +4628,7 @@ msgstr "ゲームキューブ メモリーカードマネージャ" msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgstr "ゲームキューブ メモリーカードファイル (*.raw *.gcp)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389 msgid "GameCube Microphone Slot %1" msgstr "ゲームキューブ マイク スロット %1" @@ -4671,18 +4641,19 @@ msgstr "TAS Input ゲームキューブ コントローラ %1" msgid "Gecko Codes" msgstr "Geckoコード" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:116 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:414 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:415 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:435 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:37 msgid "General" msgstr "一般" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:400 msgid "General and Options" msgstr "全般" @@ -4698,7 +4669,7 @@ msgstr "新しい統計IDを作成する" msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "検索から生成(アドレス %1)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1234 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "Generated symbol names from '%1'" @@ -4725,13 +4696,13 @@ msgid "Good dump" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:34 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:424 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131 msgid "Graphics" msgstr "ビデオ" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:340 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:24 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:21 msgid "Graphics Toggles" msgstr "グラフィック設定 切替" @@ -4761,7 +4732,7 @@ msgstr "緑 - 左" msgid "Green Right" msgstr "緑 - 右" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:612 msgid "Grid View" msgstr "グリッド表示" @@ -4805,7 +4776,7 @@ msgstr "Hexadecimal" msgid "Hide" msgstr "隠す" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707 msgid "Hide All" msgstr "すべて非表示" @@ -4818,11 +4789,11 @@ msgid "Hide Incompatible Sessions" msgstr "互換性のないセッションを隠す" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:185 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:424 msgid "High" msgstr "大" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:422 msgid "Highest" msgstr "高" @@ -4877,11 +4848,11 @@ msgstr "Host Input Authority が有効になりました" msgid "Host with NetPlay" msgstr "ネットプレイを開始(ホスト)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:429 msgid "Hotkey Settings" msgstr "ホットキーのカスタマイズ" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:205 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:191 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:42 msgid "Hotkeys" @@ -5057,7 +5028,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "Immediately Present XFB" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -5087,11 +5058,11 @@ msgstr "Wii セーブデータのインポート" msgid "Import failed" msgstr "インポートに失敗" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1571 msgid "Importing NAND backup" msgstr "NAND バックアップをインポート" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1560 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1581 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5116,11 +5087,15 @@ msgstr "" "ロード時の処理時間は増加します

よく分からなければ、" "チェックを外さないでください。" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:79 +msgid "Increase" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 msgid "Increase Convergence" msgstr "収束距離 増加" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126 msgid "Increase Depth" msgstr "深度 増加" @@ -5133,6 +5108,14 @@ msgstr "エミュレーション速度 増加" msgid "Increase IR" msgstr "レンダリング解像度 拡大" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:88 +msgid "Increase X" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:90 +msgid "Increase Y" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:99 @@ -5141,8 +5124,8 @@ msgstr "情報" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1374 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 msgid "Information" msgstr "情報" @@ -5150,10 +5133,10 @@ msgstr "情報" msgid "Inhibit Screensaver During Emulation" msgstr "エミュレーション中はスクリーンセーバーを起動させない" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1475 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1255 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1332 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1476 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 msgid "Input" msgstr "入力" @@ -5204,7 +5187,7 @@ msgstr "Instruction" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "Instruction Breakpoint" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591 msgid "Instruction:" msgstr "Instruction:" @@ -5241,7 +5224,7 @@ msgstr "" msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed" msgstr "Internal LZO Error - lzo_init() failed" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:341 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:376 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:28 msgid "Internal Resolution" @@ -5255,7 +5238,7 @@ msgstr "レンダリング解像度の変更:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Interpreter (非常に低速)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806 msgid "Interpreter Core" msgstr "Interpreter Core" @@ -5267,7 +5250,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Mixed Code" msgstr "Invalid Mixed Code" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:263 msgid "Invalid Pack %1 provided: %2" msgstr "無効なリソースパック %1 が与えられました:%2" @@ -5276,7 +5259,7 @@ msgstr "無効なリソースパック %1 が与えられました:%2" msgid "Invalid Player ID" msgstr "無効なプレイヤーID" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1261 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "Invalid RSO module address: %1" @@ -5339,7 +5322,7 @@ msgstr "イタリア語" msgid "Italy" msgstr "イタリア" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:804 msgid "JIT" msgstr "JIT" @@ -5347,7 +5330,7 @@ msgstr "JIT" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT Arm64 (実験的)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:816 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:817 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "JIT Block Linking Off" @@ -5355,47 +5338,47 @@ msgstr "JIT Block Linking Off" msgid "JIT Blocks" msgstr "JIT Blocks" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:940 msgid "JIT Branch Off" msgstr "JIT Branch Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:908 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "JIT FloatingPoint Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:916 msgid "JIT Integer Off" msgstr "JIT Integer Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:891 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:892 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "JIT LoadStore Floating Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:860 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "JIT LoadStore Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:900 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "JIT LoadStore Paired Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "JIT LoadStore lXz Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:867 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "JIT LoadStore lbzx Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "JIT LoadStore lwz Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:851 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:852 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "JIT Off (JIT Core)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:923 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 msgid "JIT Paired Off" msgstr "JIT Paired Off" @@ -5403,11 +5386,11 @@ msgstr "JIT Paired Off" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT Recompiler (推奨)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:948 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "JIT Register Cache Off" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "JIT SystemRegisters Off" @@ -5492,22 +5475,23 @@ msgstr "Label" msgid "Latency:" msgstr "レイテンシ:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:433 msgid "Latency: ~10ms" msgstr "遅延: ~10ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 msgid "Latency: ~20ms" msgstr "遅延: ~20ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439 msgid "Latency: ~40ms" msgstr "遅延: ~40ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 msgid "Latency: ~80ms" msgstr "遅延: ~80ms" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:71 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:148 @@ -5547,7 +5531,7 @@ msgstr "" "左クリックでスティック値を設定\n" "右クリックでスティックの再センタリング" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:51 msgid "" "Left-click to detect input.\n" "Middle-click to clear.\n" @@ -5557,7 +5541,7 @@ msgstr "" "中クリックで消去\n" "右クリックで詳細設定に入ります" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:55 msgid "" "Left/Right-click to configure output.\n" "Middle-click to clear." @@ -5579,11 +5563,11 @@ msgstr "ライセンス" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "Limit Chunked Upload Speed:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 msgid "List Columns" msgstr "ゲームリストカラムの表示" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:608 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:609 msgid "List View" msgstr "リスト表示" @@ -5592,17 +5576,17 @@ msgid "Listening" msgstr "Listening" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:88 msgid "Load" msgstr "読込" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "Load &Bad Map File..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:972 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "Load &Other Map File..." @@ -5614,7 +5598,7 @@ msgstr "カスタムテクスチャを読み込む" msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "ゲームキューブ メインメニューを起動" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:350 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:336 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:23 msgid "Load Last State" msgstr "以前のステートをロード" @@ -5623,88 +5607,88 @@ msgstr "以前のステートをロード" msgid "Load Path:" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:194 -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:347 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 msgid "Load State" msgstr "ステートロード" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165 msgid "Load State Last 1" msgstr "1個前のステートをロード" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:188 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174 msgid "Load State Last 10" msgstr "10個前のステートをロード" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166 msgid "Load State Last 2" msgstr "2個前のステートをロード" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:181 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:167 msgid "Load State Last 3" msgstr "3個前のステートをロード" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:182 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 msgid "Load State Last 4" msgstr "4個前のステートをロード" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:183 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169 msgid "Load State Last 5" msgstr "5個前のステートをロード" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:184 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170 msgid "Load State Last 6" msgstr "6個前のステートをロード" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:185 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171 msgid "Load State Last 7" msgstr "7個前のステートをロード" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172 msgid "Load State Last 8" msgstr "8個前のステートをロード" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173 msgid "Load State Last 9" msgstr "9個前のステートをロード" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130 msgid "Load State Slot 1" msgstr "ステートロード - スロット 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139 msgid "Load State Slot 10" msgstr "ステートロード - スロット 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131 msgid "Load State Slot 2" msgstr "ステートロード - スロット 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132 msgid "Load State Slot 3" msgstr "ステートロード - スロット 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:133 msgid "Load State Slot 4" msgstr "ステートロード - スロット 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134 msgid "Load State Slot 5" msgstr "ステートロード - スロット 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:135 msgid "Load State Slot 6" msgstr "ステートロード - スロット 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 msgid "Load State Slot 7" msgstr "ステートロード - スロット 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137 msgid "Load State Slot 8" msgstr "ステートロード - スロット 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138 msgid "Load State Slot 9" msgstr "ステートロード - スロット 9" @@ -5724,11 +5708,11 @@ msgstr "次のスロットからロード" msgid "Load Wii Save" msgstr "Wiiのセーブデータを読込む" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Wiiメニューを起動 %1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140 msgid "Load from Selected Slot" msgstr "選択したスロットから読込" @@ -5736,8 +5720,8 @@ msgstr "選択したスロットから読込" msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "スロット %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1393 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410 msgid "Load map file" msgstr "Load map file" @@ -5745,19 +5729,16 @@ msgstr "Load map file" msgid "Load..." msgstr "読込" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "Loaded symbols from '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224 msgid "" -"Loads custom textures from User/Load/Textures// and User/Load/" -"DynamicInputTextures//.

If unsure, leave " -"this unchecked." +"Loads custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/ and User/Load/" +"DynamicInputTextures/<game_id>/.

If unsure, " +"leave this unchecked." msgstr "" -"Loads custom textures from User/Load/Textures// and User/Load/" -"DynamicInputTextures//.

If unsure, leave " -"this unchecked." #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553 msgid "Local" @@ -5776,7 +5757,7 @@ msgstr "ログ" msgid "Log Configuration" msgstr "ログの設定" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:846 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "Log JIT Instruction Coverage" @@ -5807,11 +5788,11 @@ msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "ネットプレイサーバーへの接続が失われました..." #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:420 msgid "Low" msgstr "小" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:418 msgid "Lowest" msgstr "低" @@ -5842,7 +5823,7 @@ msgstr "コントロールスティック" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:801 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 msgid "Maker" msgstr "メーカー" @@ -5950,7 +5931,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address ({0:#x})" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1532 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1553 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5970,12 +5951,12 @@ msgstr "MiB" #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:391 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:95 msgid "Microphone" msgstr "マイク" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 msgid "Misc" msgstr "その他" @@ -5996,7 +5977,7 @@ msgstr "" msgid "Modifier" msgstr "感度変更" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:200 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.

May require " "an emulation reset to apply.

If unsure, leave this " @@ -6023,11 +6004,11 @@ msgstr "次の値以上" msgid "More than" msgstr "次の値より大きい" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:402 msgid "Motion Input" msgstr "モーション(外部入力)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:401 msgid "Motion Simulation" msgstr "モーション" @@ -6036,7 +6017,12 @@ msgstr "モーション" msgid "Motor" msgstr "モーター" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:331 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:23 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:317 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:24 msgid "Movie" msgstr "記録" @@ -6045,10 +6031,10 @@ msgstr "記録" msgid "N&o to All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1155 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1103 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 msgid "NAND Check" msgstr "NAND 整合性チェック" @@ -6248,7 +6234,7 @@ msgstr "拡張コントローラが選択されていません" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "読み込み/記録ファイルなし" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1103 msgid "No issues have been detected." msgstr "問題は見つかりませんでした" @@ -6404,11 +6390,11 @@ msgstr "オフセット値:" msgid "On" msgstr "有効" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "Online &Documentation" msgstr "オンラインガイドを表示(&D)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6416,7 +6402,7 @@ msgstr "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1475 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1476 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6490,22 +6476,24 @@ msgstr "設定" msgid "Orange" msgstr "オレンジ" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "Orbital" msgstr "Orbital" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171 msgid "Other" msgstr "その他" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:351 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:26 msgid "Other State Hotkeys" msgstr "その他" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:427 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428 msgid "Other State Management" msgstr "その他ステート関係" @@ -6517,7 +6505,7 @@ msgstr "他のタイトル" msgid "Overlay Information" msgstr "Overlay Information" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "録画ファイルを再生(&L)" @@ -6605,7 +6593,7 @@ msgstr "フォルダ" msgid "Pause" msgstr "一時停止" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:757 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "再生終了時に一時停止" @@ -6650,7 +6638,7 @@ msgstr "Physical" msgid "PiB" msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1198 msgid "Pick a debug font" msgstr "Pick a debug font" @@ -6667,7 +6655,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:797 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 msgid "Platform" msgstr "機種" @@ -6703,7 +6691,7 @@ msgid "Point" msgstr "ポインタ" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:57 msgid "Port %1" msgstr "ポート %1" @@ -6826,11 +6814,11 @@ msgstr "" "影響度「中」の問題が見つかりました。ゲーム全体または特定の機能が動作しない可" "能性があります" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98 msgid "Profile" msgstr "プロファイル" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:319 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:25 msgid "Program Counter" msgstr "Program Counter" @@ -6877,7 +6865,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:430 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552 msgid "Question" msgstr "確認" @@ -6901,11 +6889,11 @@ msgstr "R (アナログ)" msgid "READY" msgstr "READY" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:966 msgid "RSO Modules" msgstr "RSO Modules" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "RSO auto-detection" msgstr "RSO auto-detection" @@ -7025,7 +7013,7 @@ msgstr "Redump.orgのステータス:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 @@ -7043,7 +7031,7 @@ msgid "Refreshing..." msgstr "セッションリストを更新中..." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:805 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "地域" @@ -7120,7 +7108,7 @@ msgstr "メインウィンドウ部分に描画" msgid "Rendering" msgstr "Rendering" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." @@ -7136,11 +7124,12 @@ msgstr "" msgid "Request to Join Your Party" msgstr "参加要請" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:80 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:122 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 msgid "Reset" msgstr "初期化" @@ -7157,6 +7146,10 @@ msgstr "中継サーバーを次にリセットしました:%1:%2" msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "中継サーバーをリセット" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:84 +msgid "Reset View" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:156 msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "全てのペアリングを初期化する" @@ -7198,6 +7191,7 @@ msgstr "使用バージョンとOS" msgid "Revision: %1" msgstr "Revision: %1" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:72 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:35 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:150 @@ -7308,7 +7302,7 @@ msgstr "SSL options" msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:977 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:978 msgid "Sa&ve Code" msgstr "Sa&ve Code" @@ -7322,7 +7316,7 @@ msgid "Safe" msgstr "Safe" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:108 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:89 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:710 @@ -7335,7 +7329,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:464 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1092 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 msgid "Save Export" msgstr "" @@ -7347,58 +7341,58 @@ msgstr "" msgid "Save File to" msgstr "次の場所へ保存" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1081 msgid "Save Import" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:190 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176 msgid "Save Oldest State" msgstr "最古のステートに上書き保存" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:193 -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:348 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 msgid "Save State" msgstr "ステートセーブ" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142 msgid "Save State Slot 1" msgstr "ステートセーブ - スロット 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151 msgid "Save State Slot 10" msgstr "ステートセーブ - スロット 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:143 msgid "Save State Slot 2" msgstr "ステートセーブ - スロット 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144 msgid "Save State Slot 3" msgstr "ステートセーブ - スロット 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145 msgid "Save State Slot 4" msgstr "ステートセーブ - スロット 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146 msgid "Save State Slot 5" msgstr "ステートセーブ - スロット 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147 msgid "Save State Slot 6" msgstr "ステートセーブ - スロット 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148 msgid "Save State Slot 7" msgstr "ステートセーブ - スロット 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149 msgid "Save State Slot 8" msgstr "ステートセーブ - スロット 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:164 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150 msgid "Save State Slot 9" msgstr "ステートセーブ - スロット 9" @@ -7418,7 +7412,7 @@ msgstr "選択したスロットに保存" msgid "Save State to Slot" msgstr "次のスロットに保存" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Save Symbol Map &As..." @@ -7426,7 +7420,7 @@ msgstr "Save Symbol Map &As..." msgid "Save Texture Cache to State" msgstr "Save Texture Cache to State" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:427 msgid "Save and Load State" msgstr "ステートセーブ/ロード" @@ -7434,11 +7428,11 @@ msgstr "ステートセーブ/ロード" msgid "Save as..." msgstr "ファイルとして保存" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1551 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1552 msgid "Save combined output file as" msgstr "Save combined output file as" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1073 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -7448,15 +7442,15 @@ msgstr "" "在のセーブデータのバックアップを行って下さい。\n" "セーブデータの上書きを続行しますか?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1426 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1427 msgid "Save map file" msgstr "Save map file" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1477 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1478 msgid "Save signature file" msgstr "Save signature file" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152 msgid "Save to Selected Slot" msgstr "選択したスロットに保存" @@ -7503,7 +7497,7 @@ msgstr "現在のオブジェクトを検索" msgid "Search Subfolders" msgstr "サブフォルダも検索" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 msgid "Search for an Instruction" msgstr "Search for an Instruction" @@ -7511,7 +7505,7 @@ msgstr "Search for an Instruction" msgid "Search games..." msgstr "ゲームタイトルを検索" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591 msgid "Search instruction" msgstr "Search instruction" @@ -7540,7 +7534,7 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "ダンプ先を選択" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:447 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1086 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 msgid "Select Export Directory" msgstr "エクスポート先フォルダを選択" @@ -7560,7 +7554,7 @@ msgstr "" msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "スロット %1 - %2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:349 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:335 msgid "Select State" msgstr "スロットの選択" @@ -7568,43 +7562,43 @@ msgstr "スロットの選択" msgid "Select State Slot" msgstr "スロットの選択" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 msgid "Select State Slot 1" msgstr "ステートスロット 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163 msgid "Select State Slot 10" msgstr "ステートスロット 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:155 msgid "Select State Slot 2" msgstr "ステートスロット 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156 msgid "Select State Slot 3" msgstr "ステートスロット 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157 msgid "Select State Slot 4" msgstr "ステートスロット 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158 msgid "Select State Slot 5" msgstr "ステートスロット 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159 msgid "Select State Slot 6" msgstr "ステートスロット 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160 msgid "Select State Slot 7" msgstr "ステートスロット 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:175 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161 msgid "Select State Slot 8" msgstr "ステートスロット 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162 msgid "Select State Slot 9" msgstr "ステートスロット 9" @@ -7618,9 +7612,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "フォルダを選択" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:178 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1224 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1231 msgid "Select a File" msgstr "ファイルを選択" @@ -7636,25 +7630,25 @@ msgstr "SDカードファイルを選択" msgid "Select a game" msgstr "タイトルを選択" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1041 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "NANDにインストールするタイトルを選択" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1332 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "Select the RSO module address:" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1679 msgid "Select the Recording File" msgstr "録画ファイルを選択" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1565 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1586 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "キーファイル (OTP/SEEPROM ダンプ)を選択" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1061 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1561 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 msgid "Select the save file" msgstr "セーブファイルを選択" @@ -7902,11 +7896,11 @@ msgstr "ツールバー(&T)" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "タイトルバーに起動中のゲーム名を表示" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 msgid "Show All" msgstr "すべて表示" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 msgid "Show Australia" msgstr "オーストラリア" @@ -7918,7 +7912,7 @@ msgstr "Discordにプレイ中のゲームを表示" msgid "Show Debugging UI" msgstr "デバッグモード" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:668 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "ELF/DOL" @@ -7926,19 +7920,19 @@ msgstr "ELF/DOL" msgid "Show FPS" msgstr "FPSを表示" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:768 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769 msgid "Show Frame Counter" msgstr "フレームカウンタを表示" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 msgid "Show France" msgstr "フランス" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 msgid "Show GameCube" msgstr "ゲームキューブ" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Germany" msgstr "ドイツ" @@ -7946,23 +7940,23 @@ msgstr "ドイツ" msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "Show Golf Mode Overlay" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:774 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "Show Input Display" msgstr "入力された操作を表示" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 msgid "Show Italy" msgstr "イタリア" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show JAP" msgstr "日本" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 msgid "Show Korea" msgstr "韓国" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:763 msgid "Show Lag Counter" msgstr "ラグカウンタを表示" @@ -7982,7 +7976,7 @@ msgstr "ネットプレイ:OSD表示" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "ネットプレイ:Ping表示" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 msgid "Show Netherlands" msgstr "オランダ" @@ -7990,7 +7984,7 @@ msgstr "オランダ" msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "オンスクリーンメッセージを表示" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show PAL" msgstr "PAL規格" @@ -7999,19 +7993,19 @@ msgstr "PAL規格" msgid "Show PC" msgstr "Show PC" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:671 msgid "Show Platforms" msgstr "特定機種のソフトだけを表示" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 msgid "Show Regions" msgstr "次の地域のソフトだけを表示" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 msgid "Show Russia" msgstr "ロシア" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 msgid "Show Spain" msgstr "スペイン" @@ -8020,31 +8014,31 @@ msgstr "スペイン" msgid "Show Statistics" msgstr "統計情報を表示" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:781 msgid "Show System Clock" msgstr "システム時間を表示" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 msgid "Show Taiwan" msgstr "台湾" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show USA" msgstr "アメリカ合衆国" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:703 msgid "Show Unknown" msgstr "不明" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 msgid "Show WAD" msgstr "WAD(Wiiウェア/VC/Wiiチャンネル)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 msgid "Show Wii" msgstr "Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 msgid "Show World" msgstr "地域なし" @@ -8096,7 +8090,7 @@ msgstr "" "

よく分からなければ、チェックを入れないでください。" "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -8120,7 +8114,7 @@ msgstr "横持ち 切替" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "横持ち(Sideways)で使用" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 msgid "Signature Database" msgstr "Signature Database" @@ -8137,7 +8131,7 @@ msgstr "簡体字中国語" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "タルコンガのシミュレート" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "Six Axis" msgstr "Six Axis" @@ -8272,6 +8266,8 @@ msgstr "リモコンスピーカー音量" msgid "Specific" msgstr "Specific" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43 msgid "Speed" msgstr "" @@ -8304,7 +8300,7 @@ msgstr "スタート" msgid "Start &NetPlay..." msgstr "ネットプレイを開始(&N)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "操作の記録を開始(&C)" @@ -8367,7 +8363,7 @@ msgstr "Step over in progress..." msgid "Step successful!" msgstr "Step successful!" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:318 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:22 msgid "Stepping" msgstr "Stepping" @@ -8406,7 +8402,7 @@ msgstr "スティック" msgid "Stop" msgstr "停止" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "操作の再生/記録を停止" @@ -8488,14 +8484,14 @@ msgstr "スタイラス" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:510 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1164 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 msgid "Success" msgstr "完了" @@ -8509,7 +8505,7 @@ msgctxt "" msgid "Successfully converted %n image(s)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:254 msgid "Successfully deleted '%1'." msgstr " '%1' の削除に成功しました" @@ -8529,7 +8525,7 @@ msgstr "次のセーブファイルのエクスポートに成功しました %1 msgid "Successfully exported the save file." msgstr "セーブファイルのエクスポートに成功しました" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1166 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "証明書ファイルの取り出しに成功しました" @@ -8541,12 +8537,12 @@ msgstr "ファイルの取り出しに成功しました" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "システムデータの取り出しに成功しました" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 msgid "Successfully imported save files." msgstr "セーブファイルのインポートに成功しました" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "タイトルのインストールに成功しました" @@ -8613,7 +8609,7 @@ msgstr "Symbol name:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 msgid "Symbols" msgstr "Symbols" @@ -8674,20 +8670,20 @@ msgstr "Synchronous (Ubershaders)" msgid "System Language:" msgstr "システムの言語:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 msgid "TAS Input" msgstr "TAS Input" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:418 msgid "TAS Tools" msgstr "TAS関係" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:810 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:643 msgid "Tags" msgstr "タグを表示" @@ -8722,7 +8718,7 @@ msgstr "Texture Cache" msgid "Texture Cache Accuracy" msgstr "テクスチャキャッシュの精度" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:84 msgid "Texture Dumping" msgstr "Texture Dumping" @@ -8740,7 +8736,7 @@ msgstr "" msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:341 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:350 msgid "The IPL file is not a known good dump. (CRC32: {0:x})" msgstr "" @@ -8754,7 +8750,7 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -8762,7 +8758,7 @@ msgstr "" "NANDを修復できませんでした。現在のデータをバックアップして、NANDのダンプから" "やり直すことをオススメします" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "NANDの修復に成功しました" @@ -8813,7 +8809,7 @@ msgstr "" msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1106 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1107 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8937,8 +8933,8 @@ msgstr "" msgid "The install partition is missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:226 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:266 msgid "The profile '%1' does not exist" msgstr "選択されたプロファイル '%1' は存在しません" @@ -9100,7 +9096,7 @@ msgstr "" "このアクションリプレイシミュレータは、アクションリプレイそのものを変更する" "コードはサポートしていません。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:638 msgid "This cannot be undone!" msgstr "元に戻すことはできません!" @@ -9285,7 +9281,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:799 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:207 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 msgid "Title" msgstr "タイトル" @@ -9303,15 +9299,15 @@ msgstr "終了" msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "全画面表示 切り替え(&F)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124 msgid "Toggle 3D Anaglyph" msgstr "立体視 Anaglyph 切替" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122 msgid "Toggle 3D Side-by-Side" msgstr "立体視 Side-by-side 切替" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123 msgid "Toggle 3D Top-Bottom" msgstr "立体視 Top-bottom 切替" @@ -9533,7 +9529,7 @@ msgstr "" "パフォーマンスへの影響を最小限に抑えつつカクつきが解消されるはずですが、実際" "どのような結果になるかは使用中のビデオドライバに依存します。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1325 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1326 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "Unable to auto-detect RSO module" @@ -9573,11 +9569,11 @@ msgstr "Unbound" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "未圧縮のGC/Wii ISOファイル (*.iso *.gcm)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:191 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338 msgid "Undo Load State" msgstr "直前のステートロードを取消" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:192 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 msgid "Undo Save State" msgstr "直前のステートセーブの取消" @@ -9663,6 +9659,7 @@ msgstr "復元処理を行っています..." msgid "Unsigned Integer" msgstr "Unsigned Integer" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:69 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:76 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:42 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:21 @@ -9673,7 +9670,7 @@ msgstr "上" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 msgid "Update" msgstr "再取得" @@ -9742,7 +9739,7 @@ msgstr "カスタムテーマを使用 (Custom User Style)" msgid "Use Fullscreen" msgstr "フルスクリーンで表示" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:103 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "Use Lossless Codec (FFV1)" @@ -9888,7 +9885,7 @@ msgstr "View &memory" msgid "Virtual Notches" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:328 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:25 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:61 msgid "Volume" @@ -9910,7 +9907,7 @@ msgstr "音量を上げる" msgid "Vulkan" msgstr "Vulkan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "WADファイル (*.wad)" @@ -10008,7 +10005,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1364 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413 msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -10085,20 +10082,20 @@ msgstr "欧米用 (Windows-1252)" msgid "Whammy" msgstr "ワーミー" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:219 msgid "" -"Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures//. This " -"includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is enabled " -"in Enhancements.

If unsure, leave this checked." +"Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/. " +"This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is " +"enabled in Enhancements.

If unsure, leave this " +"checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:232 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:213 msgid "" -"Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures//. " -"This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' " -"is enabled in Enhancements.

If unsure, leave this " -"checked." +"Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/<" +"game_id>/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary " +"Mipmap Detection' is enabled in Enhancements.

If " +"unsure, leave this checked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:163 @@ -10109,7 +10106,7 @@ msgstr "常にパススルーを行うUSBデバイスリスト" msgid "Widescreen Hack" msgstr "疑似ワイドスクリーン化" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:335 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:321 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:42 msgid "Wii" @@ -10134,7 +10131,7 @@ msgstr "Wiiリモコン" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:32 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:399 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:39 msgid "Wii Remote %1" msgstr "Wiiリモコン %1" @@ -10171,7 +10168,7 @@ msgstr "Wii TAS Input - Wiiリモコン %1" msgid "Wii TAS Input %1 - Wii Remote + Nunchuk" msgstr "Wii TAS Input %1 - Wiiリモコン + ヌンチャク" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:422 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "WiiとWiiリモコン" @@ -10179,7 +10176,7 @@ msgstr "WiiとWiiリモコン" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Wii セーブファイル (*.bin);;すべてのファイル (*)" @@ -10308,7 +10305,7 @@ msgstr "" "すべての機能を有効化するには macOS 10.14 (Mojave) 以降のOSが必要です。\n" "これより前のOSで問題が発生してもバグ報告はしないでください。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "最新バージョンを使用しているようです" @@ -10343,7 +10340,7 @@ msgstr "この変更を適用するにはDolphinを再起動してください" msgid "You must select a game to host!" msgstr "ゲームが選ばれていません!" -#: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:80 +#: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:73 msgid "" "Your DSP ROMs have incorrect hashes.\n" "Would you like to stop now to fix the problem?\n" @@ -10387,7 +10384,7 @@ msgstr "cm" msgid "d3d12.dll could not be loaded." msgstr "d3d12.dll could not be loaded." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:359 msgid "disconnected" msgstr "" @@ -10443,7 +10440,7 @@ msgstr "" msgid "{0} (NKit)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:348 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:357 msgid "{0} IPL found in {1} directory. The disc might not be recognized" msgstr "" diff --git a/Languages/po/ko.po b/Languages/po/ko.po index b0cd18cab2..5e216910e1 100644 --- a/Languages/po/ko.po +++ b/Languages/po/ko.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-31 20:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-31 19:15+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "ko/)\n" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "" "이 타이틀은 리테일 Wii 콘솔을 위한 것이 아니여서, 돌핀은 그것이 조작되었는지 " "검증할 수 없습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1139 msgid "" "\n" "\n" @@ -74,9 +74,9 @@ msgstr " (디스크 %1)" msgid "! Not" msgstr "! 아님" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:196 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:205 msgid "\"{0}\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." -msgstr "" +msgstr "\"{0}\"는 부적합한 GCM/ISO 파일이거나, GC/Wii ISO 파일이 아닙니다." #. i18n: The symbol for percent. #. i18n: The percent symbol. @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "" "당신의 파티에 참여를 원합니다." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:403 msgid "%1 %" msgstr "%1 %" @@ -129,7 +129,7 @@ msgid "%1 (Revision %3)" msgstr "%1 (개정 %3)" #. i18n: "Stock" refers to input profiles included with Dolphin -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:474 msgid "%1 (Stock)" msgstr "%1 (기본)" @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "%1x 원본 (%2x%3)" msgid "& And" msgstr "& 그리고" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:603 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 msgid "&About" msgstr "돌핀 정보(&A)" @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "오디오 설정(&A)" msgid "&Auto Update:" msgstr "자동 업데이트(&A):" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543 msgid "&Automatic Start" msgstr "자동 시작 (&A)" @@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "DVD 백업에서 부트(&B)" msgid "&Breakpoints" msgstr "중단점 (&B)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:587 msgid "&Bug Tracker" msgstr "버그 추적자(%B)" @@ -294,11 +294,11 @@ msgstr "취소(&C)" msgid "&Cheats Manager" msgstr "치트 매니저(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597 msgid "&Check for Updates..." msgstr "업데이트 확인(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961 msgid "&Clear Symbols" msgstr "부호 지우기 (& C)" @@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "내보내기... (&E)" msgid "&File" msgstr "파일(&F)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:550 msgid "&Font..." msgstr "폰트 (&F)" @@ -366,11 +366,15 @@ msgstr "폰트 (&F)" msgid "&Frame Advance" msgstr "프레임 진행(&F)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531 +msgid "&Free Look Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "부호 생성 (&G)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583 msgid "&GitHub Repository" msgstr "GitHub 저장소(&G)" @@ -378,7 +382,7 @@ msgstr "GitHub 저장소(&G)" msgid "&Graphics Settings" msgstr "그래픽 설정(&G)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:573 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 msgid "&Help" msgstr "도움말(&H)" @@ -406,7 +410,7 @@ msgstr "언어(&L):" msgid "&Load State" msgstr "상태 로드(&L)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:969 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "로드 부호 맵 (&L)" @@ -418,7 +422,7 @@ msgstr "위젯 고정(&L)" msgid "&Memory" msgstr "메모리(&M)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "&Movie" msgstr "무비(&M)" @@ -439,7 +443,7 @@ msgstr "열기...(&O)" msgid "&Options" msgstr "옵션(&O)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:988 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "HLE 함수 패치 (&P)" @@ -455,7 +459,7 @@ msgstr "실행(&P)" msgid "&Properties" msgstr "속성(&P)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "읽기 전용 모드(&R)" @@ -484,7 +488,7 @@ msgstr "리셋(&R)" msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "리소스 팩 매니저(&R)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:969 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "부호 맵 저장 (&S)" @@ -518,7 +522,7 @@ msgstr "보기(&V)" msgid "&Watch" msgstr "관찰(&W)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576 msgid "&Website" msgstr "웹사이트(&W)" @@ -530,11 +534,11 @@ msgstr "위키(&W)" msgid "&Yes" msgstr "예(&Y)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "'%1' 이 발견되지 않았습니다, 생성된 부호 이름이 없습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1364 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1365 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "'%1' 이 발견되지 않았습니다, 공통 함수들을 대신 스캔합니다" @@ -633,14 +637,14 @@ msgid "32-bit Integer" msgstr "32-비트 정수" #. i18n: Stereoscopic 3D -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:344 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:426 msgid "3D" msgstr "3D" #. i18n: Stereoscopic 3D -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:346 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:26 msgid "3D Depth" msgstr "3D 깊이" @@ -728,8 +732,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "> 보다-큰" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1317 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1385 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1338 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "넷플레이 세션이 이미 진행 중입니다!" @@ -742,6 +746,12 @@ msgid "" "\n" "Installing this WAD will replace it irreversibly. Continue?" msgstr "" +"NAND 에 이 타이틀의 다른 버전이 이미 설치되어 있습니다.\n" +"\n" +"설치된 버전: {0}\n" +"WAD 버전: {1}\n" +"\n" +"이 WAD 를 설치하면 되돌릴 수 없게 바꾸게 됩니다. 계속합니까?" #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:518 msgid "A disc is already about to be inserted." @@ -751,7 +761,7 @@ msgstr "디스크가 이미 삽입되려는 중입니다." msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." msgstr "저장 상태는 시작할 게임 명시 없이는 로드될 수 없습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:833 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -835,34 +845,47 @@ msgid "" "Culprit Code:\n" "{0}" msgstr "" +"액션 리플레이 코드 해독 에러:\n" +"패러티 체크 실패했습니다\n" +"\n" +"문제 코드:\n" +"{0}" #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:525 msgid "" "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code " "({2})" msgstr "" +"액션 리플레이 에러: 코드 추가 ({2}) 에 부적합 크기 ({0:08x} : address = " +"{1:08x})" #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:616 msgid "" "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and " "Slide ({2})" msgstr "" +"액션 리플레이 에러: 채우기와 슬라이드 ({2}) 에 부적합 크기 ({0:08x} : " +"address = {1:08x}) " #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:403 msgid "" "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write " "And Fill ({2})" msgstr "" +"액션 리플레이 에러: 램 쓰기와 채우기 ({2}) 에 부적합 크기 ({0:08x} : address " +"= {1:08x})" #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:463 msgid "" "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To " "Pointer ({2})" msgstr "" +"액션 리플레이 에러: 포인터 ({2})에 쓰기에 부적합 크기 ({0:08x} : address = " +"{1:08x})" #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:671 msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})" -msgstr "" +msgstr "액션 리플레이 에러: 메모리 복사 ({1}) 에 부적합 크기 ({0:08x})" #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:540 msgid "" @@ -870,26 +893,29 @@ msgid "" "({0})\n" "Master codes are not needed. Do not use master codes." msgstr "" +"액션 리플레이 에러: 마스터 코드와 CCXXXXXX에 쓰기가 실행되지 않었습니다. " +"({0})\n" +"마스터 코드가 필요하지 않습니다. 마스터 코드를 사용하지 마세요." #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:233 msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}" -msgstr "" +msgstr "액션 리플레이 에러: 부적합 AR 코드 라인: {0}" #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:782 msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})" -msgstr "" +msgstr "액션 리플레이: 조건적 코드: 올바르지 않은 크기 {0:08x} ({1})" #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:750 msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})" -msgstr "" +msgstr "액션 리플레이:올바르지 않은 일반 코드 분류 {0:08x} ({1})" #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:708 msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})" -msgstr "" +msgstr "액션 리플레이: 일반 코드 0: 올바르지 않은 하위 분류 {0:08x} ({1})" #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:806 msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})" -msgstr "" +msgstr "액션 리플레이: 일반 코드 0: 올바르지 않은 하위 분류 {0:08x} ({2})" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:38 msgid "Activate NetPlay Chat" @@ -909,7 +935,7 @@ msgstr "활성 쓰레드" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:281 msgid "Adapter" -msgstr "" +msgstr "어댑터" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:71 msgid "Adapter Detected" @@ -977,7 +1003,7 @@ msgstr "추가..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 msgid "Address" msgstr "주소" @@ -998,6 +1024,11 @@ msgid "" "garbled in certain games.

If unsure, select the " "rightmost value." msgstr "" +"GPU가 램으로부터 텍스처 업데이트를 받는 정확도를 조정합니다

\"안전\" " +"설정은 GPU가 램으로부터 텍스처 업데이트를 놓칠 가능성을 없앱니다. 더 낮은 정" +"확도는 특정 게임에서 인게임 텍스트가 왜곡이 보이게 유발합니다." +"

잘 모르겠으면, 가장 오른쪽 값을 선택하세요." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:132 msgid "" @@ -1052,7 +1083,7 @@ msgstr "아프리카" msgid "All Files (*)" msgstr "모든 파일 (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:699 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *." "rvz *.wad *.dff *.m3u);;All Files (*)" @@ -1068,12 +1099,12 @@ msgstr "" "모든 GC/Wii 파일 (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *." "rvz *.wad *.m3u);;모든 파일 (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1204 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1211 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1225 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1232 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "모든 저장 상태 (*.sav *.s##);; 모든 파일 (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:365 msgid "All devices" msgstr "모든 장치" @@ -1097,14 +1128,10 @@ msgstr "사용 통계 보고 허용" msgid "Allow Writes to SD Card" msgstr "SD 카드에 쓰기 허용" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:271 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36 msgid "" -"Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the " -"right button to pan or middle button to roll.

Use the WASD keys while " -"holding SHIFT to move the camera. Press SHIFT+2 to increase speed or SHIFT+1 " -"to decrease speed. Press SHIFT+R to reset the camera or SHIFT+F to reset the " -"speed.

If unsure, leave this unchecked." +"Allows manipulation of the in-game camera.

If " +"unsure, leave this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/ControllerInterfaceWindow.cpp:20 @@ -1165,7 +1192,7 @@ msgstr "무시할 각 속도" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:382 msgid "Anisotropic Filtering" -msgstr "" +msgstr "비등방성 필터링" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:100 msgid "Anisotropic Filtering:" @@ -1173,7 +1200,7 @@ msgstr "비등방성 필터링:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:379 msgid "Anti-Aliasing" -msgstr "" +msgstr "안티-앨리어싱" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:98 msgid "Anti-Aliasing:" @@ -1183,15 +1210,15 @@ msgstr "안티-앨리어싱:" msgid "Any Region" msgstr "아무 지역" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1501 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1502 msgid "Append signature to" msgstr "서명 덧붙이기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:981 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "존재하는 서명 파일에 덧붙이기... (&E)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "서명 파일 적용... (&y)" @@ -1200,6 +1227,8 @@ msgid "" "Applies a post-processing effect after rendering a frame.

If unsure, select (off)." msgstr "" +"프레임을 렌더링한 후 후-처리 효과를 적용합니다.

" +"잘 모르겠으면, (끄기)를 선택하세요." #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:122 msgid "Apploader Date:" @@ -1209,7 +1238,7 @@ msgstr "앱로더 날짜:" msgid "Apply" msgstr "적용" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1525 msgid "Apply signature file" msgstr "서명 파일 적용" @@ -1217,7 +1246,7 @@ msgstr "서명 파일 적용" msgid "Arbitrary Mipmap Detection" msgstr "독단적 밉맵 감지" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "'%1' 를 정말로 지우고 싶습니까?" @@ -1239,7 +1268,7 @@ msgstr "확신합니까?" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:284 msgid "Aspect Ratio" -msgstr "" +msgstr "종횡비" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115 @@ -1322,7 +1351,7 @@ msgstr "창 크기 자동 조정" msgid "Auto-Hide" msgstr "자동-숨기기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "RSO 모듈을 자동-감지할까요?" @@ -1331,6 +1360,8 @@ msgid "" "Automatically adjusts the window size to the internal resolution." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"창 크기를 내부 해상도로 자동 조정합니다.

모르겠으" +"면, 체크 해제해 두세요." #. i18n: The "Auxiliary" address space is the address space of ARAM (Auxiliary RAM). #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:126 @@ -1352,6 +1383,9 @@ msgid "" "address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or " "00:17:ab." msgstr "" +"BBA MAC 주소 {0} XLink Kai 에 부적합합니다. 적합한 닌텐도 게임큐브 MAC 주소" +"가 사용되어야만 합니다. 00:09:bf 나 00:17:ab 로 시작하는 새로운 MAC 주소를 생" +"성하세요." #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:474 msgid "BP register " @@ -1364,9 +1398,9 @@ msgstr "백 체인" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:278 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:182 msgid "Backend" -msgstr "" +msgstr "백엔드" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:121 msgid "Backend Multithreading" msgstr "백엔드 멀티쓰레딩" @@ -1383,6 +1417,7 @@ msgstr "백엔드:" msgid "Background Input" msgstr "백그라운드 입력" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:74 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:26 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:22 @@ -1404,7 +1439,7 @@ msgstr "안 좋은 값이 제공되었습니다." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:798 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:211 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "Banner" msgstr "배너" @@ -1452,13 +1487,13 @@ msgstr "베타 (한 달에 한 번)" msgid "BetterJoy, DS4Windows, etc" msgstr "BetterJoy, DS4Windows, 등등" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "비트레이트 (kbps):" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:808 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 msgid "Block Size" msgstr "블락 크기" @@ -1496,19 +1531,19 @@ msgstr "" "블루투스 패스쓰루 모드가 켜졌습니다, 하지만 돌핀이 libusb 없이 빌드되었습니" "다. 패스쓰루 모드를 사용할 수 없습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536 msgid "Boot to Pause" msgstr "부팅하고 멈추기" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1541 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1562 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii NAND 백업 파일 (*.bin);;모든 파일 (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1567 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii 키 파일 (*.bin);;모든 파일 (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "틀 없는 전체화면" @@ -1530,7 +1565,7 @@ msgstr "분기들" msgid "Break" msgstr "중단" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:320 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:27 msgid "Breakpoint" msgstr "중단점" @@ -1557,7 +1592,7 @@ msgstr "광대역 어댑터 (XLink Kai) 목적지 주소" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:109 msgid "Broadband Adapter (tapserver)" -msgstr "" +msgstr "광대역 어댑터 (tapserver)" #. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network #. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations. @@ -1588,6 +1623,8 @@ msgid "" "Please either install the closed-source GPU driver or update your Mesa 3D " "version." msgstr "" +"버그성 GPU 드라이버가 감지되었습니다.\n" +"클로즈드-소스 GPU 드라이버를 설치하거나 Mesa 3D 버전을 업데이트하세요." #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 msgid "Button" @@ -1619,7 +1656,7 @@ msgstr "버튼" msgid "C Stick" msgstr "C 스틱" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:980 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:981 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "서명 파일 생성... (&C)" @@ -1643,12 +1680,16 @@ msgstr "CRC32:" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "캐시된 인터프리터 (더 느림)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.

This can require " "exponentially more RAM but fixes possible stuttering." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"시작시 사용자 지정 텍스처를 시스템 램에 캐쉬합니다.

아주 많은 램이 더 " +"필요할 수 있지만 발생할 수 있는 스터터링을 고칩니다." +"

잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:85 msgid "Calculate" @@ -1661,6 +1702,10 @@ msgid "" "less noticeable.

Rarely causes slowdowns or graphical issues." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"3D 오브젝트의 빛을 버텍스별 보다는 픽셀마다 계산합니다, 비춰진 폴리곤 모양을 " +"부드럽게하고 폴리곤의 삼각형을 덜 알아차리게 합니다.

드물게 느려짐이" +"나 그래픽 이슈를 발생시킵니다.

잘 모르겠으면, 체크 " +"해제해 두세요." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:894 msgid "Calibrate" @@ -1678,6 +1723,10 @@ msgstr "측정 기간" msgid "Callstack" msgstr "콜스텍" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:65 +msgid "Camera 1" +msgstr "" + #. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238 @@ -1686,10 +1735,10 @@ msgstr "카메라 시야 ( 포인팅 민감도에 영향을 줍니다)." #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1770 msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}" -msgstr "" +msgstr "{0:02x} 연결 핸들로 Wii 리모트를 찾을 수 없음" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1331 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1399 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "게임이 여전히 구동되는 동안에 넷플레이 세션을 시작할 수 없습니다!" @@ -1713,7 +1762,7 @@ msgstr "FIFO 를 단일단계로 처리할 수 없습니다. 프레임 진행을 msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "NAND 에 설치될 수 없기 때문에 이 WAD 를 부팅할 수 없습니다." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:506 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:515 msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "GC IPL 을 찾을 수 없습니다." @@ -1725,7 +1774,7 @@ msgstr "" "주어진 값을 해석할 수 없습니다.\n" "올바른 유형을 선택했습니까?" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:504 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:513 msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "GC IPL 을 찾을 수 없어서, 게임을 시작할 수 없습니다." @@ -1761,18 +1810,18 @@ msgstr "디스크 자동 교환" #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1190 msgid "Change the disc to {0}" -msgstr "" +msgstr "{0} 로 디스크를 변경합니다." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:44 msgid "" -"Changes the in-game camera type during freelook.

Six Axis: Offers " +"Changes the in-game camera type during Free Look.

Six Axis: Offers " "full camera control on all axes, akin to moving a spacecraft in zero " -"gravity. This is the most powerful freelook option but is the most " -"challenging to use.

First Person: Controls the free camera " -"similarly to a first person video game. The camera can rotate and travel, " -"but roll is impossible. Easy to use, but limiting.

Orbital: Rotates " -"the free camera around the original camera. Has no lateral movement, only " -"rotation and you may zoom up to the camera's origin point." +"gravity. This is the most powerful Free Look option but is the most " +"challenging to use.

First Person: Controls the free camera similarly " +"to a first person video game. The camera can rotate and travel, but roll is " +"impossible. Easy to use, but limiting.

Orbital: Rotates the free " +"camera around the original camera. Has no lateral movement, only rotation " +"and you may zoom up to the camera's origin point." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 @@ -1827,11 +1876,11 @@ msgstr "중국" msgid "Choose a file to open" msgstr "열 파일 선택하기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1543 msgid "Choose priority input file" msgstr "우선 입력 파일 선택" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1547 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1548 msgid "Choose secondary input file" msgstr "차선 입력 파일 선택" @@ -1855,12 +1904,12 @@ msgstr "클래식 컨트롤러" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:242 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:123 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 msgid "Clear" msgstr "지움" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:841 msgid "Clear Cache" msgstr "캐시 청소" @@ -1893,7 +1942,7 @@ msgstr "코드:" msgid "Codes received!" msgstr "코드들을 받았습니다!" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:984 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "두 서명 파일을 합치기... (&T)" @@ -1916,7 +1965,7 @@ msgstr "쉐이더들 컴파일하기" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:809 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 msgid "Compression" msgstr "압축" @@ -1943,6 +1992,10 @@ msgstr " 환경설정" msgid "Configure" msgstr "설정" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:38 +msgid "Configure Controller" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 msgid "Configure Dolphin" msgstr "돌핀 환경설정" @@ -1955,13 +2008,13 @@ msgstr "입력 설정" msgid "Configure Output" msgstr "출력 설정" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:399 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:636 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:824 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1529 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "확정" @@ -1974,7 +2027,7 @@ msgstr "백엔드 변경 확정" msgid "Confirm on Stop" msgstr "멈출 때 확인" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" @@ -2050,27 +2103,23 @@ msgstr "넷플레이 골프 모드 컨트롤" msgid "Control Stick" msgstr "컨트롤 스틱" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 -msgid "Control Type:" -msgstr "컨트롤 타입:" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:423 msgid "Controller Profile" msgstr "컨트롤러 프로파일" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:336 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:322 msgid "Controller Profile 1" msgstr "컨트롤러 프로파일 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:323 msgid "Controller Profile 2" msgstr "컨트롤러 프로파일 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:338 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:324 msgid "Controller Profile 3" msgstr "컨트롤러 프로파일 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:339 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:325 msgid "Controller Profile 4" msgstr "컨트롤러 프로파일 4" @@ -2089,6 +2138,9 @@ msgid "" "higher value creates stronger out-of-screen effects while a lower value is " "more comfortable." msgstr "" +"수렴 평면의 거리를 컨트롤합니다. 이것은 가상 오브젝트가 화면 앞에 나타날 거리" +"입니다.

높은 수치는 더 강한 화면-밖 효과를 만듭니다 반면 낮은 수치는 " +"좀 더 편안합니다." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292 msgid "" @@ -2098,6 +2150,11 @@ msgid "" "better performance will be.

If unsure, select " "Native." msgstr "" +"렌더링 해상도를 컨트롤합니다.

고해상도는 비주얼 품질을 굉장히 향상시" +"킵니다, 하지만 GPU 로드를 또한 굉장히 증가시키고 특정 게임에서 이슈들을 유발" +"할 수 있습니다. 일반적으로 말해서, 더 낮은 내부 해상도는, 더 좋은 성능이 나" +"올 것입니다.

모르겠으면, 원본을 선택하세요." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:342 msgid "" @@ -2105,6 +2162,8 @@ msgid "" "higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is more " "comfortable." msgstr "" +"가상 카메라들 사이의 분리된 거리를 컨트롤합니다.

높은 수치는 더 강한 " +"깊이의 느낌을 만듭니다 반면 낮은 수치는 더 편합니다." #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:36 msgid "" @@ -2131,7 +2190,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:410 msgid "Convergence" -msgstr "" +msgstr "수렴" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:142 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:133 @@ -2264,6 +2323,11 @@ msgid "" "\n" "The emulated console will now stop." msgstr "" +"블루투스 패스쓰루로 사용가능한 블루투스 USB 어댑터를 찾을 수 없었습니다.\n" +"다음 에러는 돌핀이 어댑터를 사용하려 했을 때 발생했습니다.\n" +"{0}\n" +"\n" +"에뮬된 콘솔이 지금 멈출 것입니다." #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:54 msgid "" @@ -2278,6 +2342,8 @@ msgid "" "Could not launch IOS {0:016x} because it is missing from the NAND.\n" "The emulated software will likely hang now." msgstr "" +" NAND 에 없어서 IOS {0:016x} 를 런치할 수 없었습니다.\n" +"에뮬된 소프트웨어가 지금 멈출 것 같습니다." #: Source/Core/Core/IOS/ES/ES.cpp:298 msgid "" @@ -2292,17 +2358,22 @@ msgid "" "Could not launch title {0:016x} because it is missing from the NAND.\n" "The emulated software will likely hang now." msgstr "" +"NAND 에 없어서 {0:016x} 타이틀을 시작할 수 없었습니다. \n" +"에뮬된 소프트웨어가 지금 멈출 것 같습니다." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:188 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:197 msgid "" "Could not read \"{0}\". There is no disc in the drive or it is not a " "GameCube/Wii backup. Please note that Dolphin cannot play games directly " "from the original GameCube and Wii discs." msgstr "" +"\"{0}\" 를 읽을 수 없습니다. 드라이브에 디스크가 없거나 게임큐브/Wii 백업이 " +"아닙니다. 돌핀은 오리지널 게임큐브와 Wii 디스크로 직접 게임을 플레이할 수 없" +"다는 것을 알아두세요." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:211 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:220 msgid "Could not recognize file {0}" -msgstr "" +msgstr "{0} 파일을 인식할 수 없습니다." #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:182 msgid "" @@ -2315,6 +2386,12 @@ msgid "" "If so, then you may need to re-specify your memory card location in the " "options." msgstr "" +"메모리 카드 파일 {0} 를 쓸 수 없습니다.\n" +"\n" +"CD/DVD에서 돌핀을 구동하고 있거나, 저장 파일이 보호되어 있나요?\n" +"\n" +"에뮬레이터 디렉토리를 이동한 후에 이 메시지를 받고 있나요?\n" +"그렇다면, 옵션에서 메모리카드 위치를 재지정해야 합니다." #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 msgid "Couldn't look up central server" @@ -2341,7 +2418,7 @@ msgstr "새로운 메모리 카트 생성" msgid "Create..." msgstr "생성..." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:241 msgid "" "Creates frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within." @@ -2349,6 +2426,10 @@ msgid "" "horizontally to preserve the vertical resolution.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"윈도우 크기가 아닌 안에서 표현되는, 렌더러의 내부해상도로 프레임 덤프와 스크" +"린샷을 생성합니다.

화면 비율이 와이드스크린이라면, 출력 이미지는 수" +"직 해상도를 보존하기 위해 수평으로 크기 조절이 될 것입니다.

잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:94 @@ -2359,15 +2440,17 @@ msgstr "만든이:" msgid "Critical" msgstr "치명적" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:118 msgid "Crop" msgstr "자르기" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:253 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"원본 종횡비에서 그림을 4:3이나 16:9로 자릅니다.

잘 " +"모르겠으면, 체크 해제해 두세요." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Turntable.cpp:79 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:174 @@ -2488,7 +2571,7 @@ msgid "Debug Only" msgstr "디버그 전용" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:420 msgid "Debugging" msgstr "디버깅" @@ -2502,11 +2585,15 @@ msgstr "10 진수" msgid "Decoding Quality:" msgstr "디코딩 품질:" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:141 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:78 +msgid "Decrease" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127 msgid "Decrease Convergence" msgstr "수렴 감소" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125 msgid "Decrease Depth" msgstr "깊이 감소" @@ -2519,7 +2606,15 @@ msgstr "에뮬레이션 속도 감소" msgid "Decrease IR" msgstr "IR 감소" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:123 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:89 +msgid "Decrease X" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:91 +msgid "Decrease Y" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:124 msgid "Default" msgstr "기본" @@ -2543,7 +2638,7 @@ msgstr "기본 ISO:" msgid "Default thread" msgstr "기본 쓰레드" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "EFB 캐시 무효화를 연기" @@ -2551,7 +2646,7 @@ msgstr "EFB 캐시 무효화를 연기" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "EFB 램에 복사 연기" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -2559,8 +2654,13 @@ msgid "" "EFB Access at the cost of stability.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" +"GPU 동기화 명령이 실행될 때까지 EFB 액세스 캐시의 무효화를 연기합니다. 비활성" +"화될 시, 해당 캐시는 모든 드로우 콜과 함께 무효화될 것입니다.

안정성" +"을 댓가로 CPU EFB 액세스에 의존하는 일부 게임에서 성능을 향상시킬지도 모릅니" +"다.

잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:104 msgid "Delete" msgstr "삭제" @@ -2576,11 +2676,11 @@ msgstr "선택된 파일들 삭제..." #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35 #: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98 msgid "Delete the existing file '{0}'?" -msgstr "" +msgstr "존재하는 파일 '{0}' 를 삭제합니까?" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:407 msgid "Depth" -msgstr "" +msgstr "깊이" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:140 msgid "Depth Percentage:" @@ -2594,7 +2694,7 @@ msgstr "깊이:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:800 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:213 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "설명" @@ -2620,7 +2720,7 @@ msgstr "결정론적 듀얼 코어:" msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "개발 (하루에 여러 번)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:82 msgid "Device" msgstr "장치" @@ -2686,7 +2786,7 @@ msgstr "EFB 비디오램 복사 비활성" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "에뮬레이션 속도 제한 끄기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:833 msgid "Disable Fastmem" msgstr "Fastmem 비활성" @@ -2694,7 +2794,7 @@ msgstr "Fastmem 비활성" msgid "Disable Fog" msgstr "안개 끄기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:825 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "JIT 캐시 비활성" @@ -2704,13 +2804,19 @@ msgid "" "significantly, but some games will break.

If " "unsure, leave this checked." msgstr "" +"바운딩 박스 에뮬레이션을 끕니다.

이것은 GPU 성능을 상당히 향상시킬지" +"도 모릅니다, 하지만 일부 게임은 깨질 것입니다.

잘 모" +"르겠으면, 체크해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"EFB 의 비디오램 복사를 비활성합니다, 램에 왕복을 강제시킵니다. 모든 업스케일" +"링을 막습니다.

잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:362 msgid "" @@ -2720,6 +2826,11 @@ msgid "" "Causes few graphical issues.

If unsure, leave this " "checked." msgstr "" +"EFB 를 복사할 때 인접한 줄들의 혼합을 비활성합니다. 이것은 일부 게임에서 \"깜" +"박임방지\" 나 \"부드럽게하기\" 로 알려진 것입니다.

이 필터 비활성은 " +"성능에 영향이 없습니다, 하지만 더 날카로운 이미지로 나올 수도 있습니다. 소수" +"의 그래픽 이슈들을 일으킵니다.

잘 모르겠으면, 체크" +"해 두세요." #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:93 msgid "Disc" @@ -2741,6 +2852,11 @@ msgid "" "on reduces latency.

If unsure, leave this unchecked." "" msgstr "" +"스켄아웃을 기다리는 대신, XFB 복사가 생성되자마자 표시합니다.

만일 게" +"임이 모든 XFB 복사가 표시되기를 기대하지 않는다면 일부 게임에서 그래픽 결함" +"을 일으킬 수 있습니다. 하지만 이 설정을 켜면 지연을 줄입니다." +"

잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:29 msgid "Distance" @@ -2755,11 +2871,11 @@ msgstr "중립 위치에서 이동 거리" msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "돌핀이 정보를 돌핀 개발자들에게 보고하도록 허가하시겠습니까?" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1530 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "\"%1\" 를 게임 경로들의 목록에 추가하고 싶습니까?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1207 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "부호 이름 목록을 청소할까요?" @@ -2771,7 +2887,7 @@ msgstr "선택된 저장 파일 %1 을 삭제하고 싶습니까?" msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "선택된 저장 파일을 삭제하고 싶습니까?" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:828 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:836 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "에뮬레이션을 중단하고 싶습니까?" @@ -2784,9 +2900,9 @@ msgstr "돌비 프로 로직 II 디코더" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "돌핀 FIFO 로그 (*.dff)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1428 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1395 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "돌핀 맵 파일 (*.map)" @@ -2798,8 +2914,8 @@ msgstr "돌핀 서명 CSV 파일" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "돌핀 서명 파일" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1659 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1609 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1680 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "돌핀 TAS 무비 (*.dtm)" @@ -2844,6 +2960,7 @@ msgid "" "Dolphin will use this for titles whose region cannot be determined " "automatically." msgstr "" +"돌핀은 자동으로 지역이 결정될 수 없는 타이틀에 대해 이것을 사용할 것입니다." #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:74 msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." @@ -2872,6 +2989,7 @@ msgstr "디스크 이미지 압축이 완료되었습니다." msgid "Double" msgstr "더블" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:70 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:77 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:43 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:22 @@ -2940,11 +3058,11 @@ msgstr "가짜가상메모리 덤프(&F)" msgid "Dump &MRAM" msgstr "MRAM 덤프(&M)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:794 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:795 msgid "Dump Audio" msgstr "오디오 덤프" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 msgid "Dump Base Textures" msgstr "기반 텍스처 덤프" @@ -2952,11 +3070,11 @@ msgstr "기반 텍스처 덤프" msgid "Dump EFB Target" msgstr "EFB 타겟 덤프" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:789 msgid "Dump Frames" msgstr "프레임들 덤프" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 msgid "Dump Mip Maps" msgstr "밉맵 덤프" @@ -2985,6 +3103,8 @@ msgid "" "Dump TEV Stages to User/Dump/Objects/.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" +"TEV 스테이지들을 User/Dump/Objects/ 에 덤프합니다.

" +"잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:78 msgid "Dump Texture Fetches" @@ -2995,12 +3115,14 @@ msgid "" "Dump Texture Fetches to User/Dump/Objects/.

If " "unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"텍스처 페치들을 User/Dump/Objects/ 에 덤프합니다.

모" +"르겠으면, 체크 해제해 두세요." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:67 msgid "Dump Textures" msgstr "텍스처 덤프" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:101 msgid "Dump at Internal Resolution" msgstr "내부 해상도에서 덤프" @@ -3009,12 +3131,16 @@ msgid "" "Dump decoded game textures to User/Dump/Textures//.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"디코드된 게임 텍스처를 User/Dump/Textures// 에 덤프합니다.

잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:173 msgid "" "Dump objects to User/Dump/Objects/.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" +"오브젝트들을 User/Dump/Objects/ 에 덤프합니다.

잘 모" +"르겠으면, 체크 해제해 두세요." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:318 msgid "Dump peer certificates" @@ -3025,18 +3151,20 @@ msgstr "피어 증명서 덤프" msgid "Dump root CA" msgstr "루트 CA 덤프" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:209 msgid "" "Dumps decoded game textures based on the other flags to User/Dump/Textures/" -"/.

If unsure, leave this unchecked.
If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:233 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"User/Dump/Textures/로 EFB 복사의 내용을 덤프합니다.

잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:41 msgid "Duration of Turbo Button Press (frames):" @@ -3063,6 +3191,9 @@ msgid "" "reboot is probably required at this point to get Windows to see the new " "driver." msgstr "" +"오류: 이 버전의 돌핀은 적어도 {0}.{1} 버전 TAP-Win32 드라이버가 필요합니다. " +"-- 최근에 돌핀 배포를 업그레이드했다면, 윈도우가 새로운 드라이버를 인식하기 " +"위해 재부팅이 필요합니다." #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:131 msgid "" @@ -3137,15 +3268,18 @@ msgid "" "Current: MEM1 {0:08X} ({1} MiB), MEM2 {2:08X} ({3} MiB)\n" "DFF: MEM1 {4:08X} ({5} MiB), MEM2 {6:08X} ({7} MiB)" msgstr "" +"에뮬된 메모리 크기가 맞지 않습니다!\n" +"현재: MEM1 {0:08X} ({1} MiB), MEM2 {2:08X} ({3} MiB)\n" +"DFF: MEM1 {4:08X} ({5} MiB), MEM2 {6:08X} ({7} MiB)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:329 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:27 msgid "Emulation Speed" msgstr "에뮬레이션 속도" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:167 msgid "Enable" msgstr "활성" @@ -3191,7 +3325,7 @@ msgstr "FPRF 활성화" msgid "Enable MMU" msgstr "MMU 활성화" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:119 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "프로그레시브 스캔 활성화" @@ -3246,6 +3380,9 @@ msgid "" "number of games.

If unsure, select 1x." msgstr "" +"비등방성 필터링을 켭니다, 비스듬한 보기 각도에 있는 텍스처들의 보이는 품질을 " +"향상시킵니다.

소수 게임에서 이슈들을 일으킬지도 모릅니다." +"

잘 모르겠으면, 1x를 선택하세요." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:368 msgid "" @@ -3257,21 +3394,34 @@ msgid "" "Texture Decoding.

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"독단적 밉맵 감지를 활성화합니다, 일부 게임이 특별한 거리-기반 효과를 위해 쓰" +"입니다.

증가된 내부 해상도에 흐린 텍스처 결과가 나오는 잘못된 긍정을 " +"가져올 수도 있습니다, 매우 낮은 해상도 밉맵을 사용하는 게임같은 곳에서 말이" +"죠. 이것을 비활성화 하면 새로운 텍스처를 자주 로딩하는 게임에서 버벅임을 줄" +"일 수도 있습니다. 이 특성은 GPU 텍스처 디코딩과는 호환되지 않습니다." +"

잘 모르겠으면, 체크해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:260 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " "more than two CPU cores. Currently, this is limited to the Vulkan backend." "

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"지원하는 백엔드일 때 멀티쓰레드된 명령 제출을 활성화합니다. 이 옵션을 활성화" +"하면 CPU 코어가 두개 이상인 시스템에서 성능이 증가할 수도 있습니다. 현재, 이" +"것은 Vulkan 백엔드 한정입니다.

잘 모르겠으면, 체크" +"해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:256 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.

If unsure, leave " "this unchecked." msgstr "" +"에뮬된 소프트에서 지원된다면 프로그레시브 스캔을 활성화합니다. 대부분의 게임" +"들은 이것과 아무런 이슈가 없습니다.

잘 모르겠으면, " +"체크 해제해 두세요." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:149 msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." @@ -3284,6 +3434,10 @@ msgid "" "is the bottleneck.

If unsure, leave this unchecked." "" msgstr "" +"CPU 대신 GPU 를 이용하는 텍스처 디코딩을 활성화합니다.

일부 시나리" +"오, 혹은 CPU가 병목에 걸린 시스템에서 성능을 얻을 수도 있습니다." +"

잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:68 @@ -3294,18 +3448,23 @@ msgstr "" "일부 게임들에 필요한 메모리 관리 유닛을 활성화 합니다. (켬 = 호환성, 끔 = 빠" "름)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.

If unsure, leave " "this unchecked." msgstr "" +"비디오 백엔드에 의해 만들어진 API 의 검증을 활성화하면, 그래픽 관련 이슈의 디" +"버깅에 도움이 될 수도 있습니다.

잘 모르겠으면, 체크 " +"해제해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:249 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.

If " "unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"FFV1 코덱을 사용하여 프레임 덤프들을 인코드합니다.

" +"잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." #. i18n: Character encoding #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:43 @@ -3348,7 +3507,7 @@ msgstr "새로운 광대역 어댑터 맥 어드레스 입력:" msgid "Enter password" msgstr "패스워드 입력" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1255 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "RSO 모듈 주소를 입력:" @@ -3365,8 +3524,8 @@ msgstr "같은" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449 @@ -3382,26 +3541,26 @@ msgstr "같은" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:253 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:260 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1260 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1325 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1456 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1468 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1489 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1514 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1564 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:989 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1398 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1405 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1261 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1273 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1326 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1565 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:729 @@ -3432,7 +3591,7 @@ msgstr "" msgid "Error obtaining session list: %1" msgstr "에러가 있는 세션 목록: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:256 msgid "Error occured while loading some texture packs" msgstr "일부 텍스처 팩을 로딩하는 중에 에러가 발생했습니다" @@ -3446,7 +3605,7 @@ msgstr "데이터 처리 에러." #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1815 msgid "Error reading file: {0}" -msgstr "" +msgstr "파일 읽기 에러: {0}" #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1248 msgid "Error synchronizing cheat codes!" @@ -3458,13 +3617,15 @@ msgstr "저장 데이터 동기화 에러!" #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1646 msgid "Error writing file: {0}" -msgstr "" +msgstr "파일 쓰기 에러: {0}" #: Source/Core/Common/ChunkFile.h:271 msgid "" "Error: After \"{0}\", found {1} ({2:#x}) instead of save marker {3} ({4:" "#x}). Aborting savestate load..." msgstr "" +"오류: \"{0}\" 뒤에, {1} ({2:#x}) 를 발견하였습니다, 저장 표식 {3} ({4:#x}) 대" +"신에. 상태 저장 로드를 취소합니다..." #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338 msgid "" @@ -3536,7 +3697,7 @@ msgstr "예상되는 여는 괄호." msgid "Expected start of expression." msgstr "예상되는 표현식의 시작" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:134 msgid "Experimental" msgstr "실험적" @@ -3552,7 +3713,7 @@ msgstr "모든 Wii 저장을 내보내기" msgid "Export Recording" msgstr "입력 기록 내보내기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 msgid "Export Recording..." msgstr "입력 기록 내보내기..." @@ -3568,23 +3729,23 @@ msgstr "Wii 저장 내보내기" msgid "Export Wii Saves" msgstr "Wii 저장들 내보내기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1094 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" msgstr "%n 저장(들)을 내보냈습니다" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:403 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:48 msgid "Extension" msgstr "확장" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:120 msgid "Extension Motion Input" msgstr "확장 모션 입력" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:119 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:121 msgid "Extension Motion Simulation" msgstr "확장 모션 시뮬레이션" @@ -3650,7 +3811,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "넷플레이 목록 : %1 에 이 세션을 추가하는데에 실패했습니다" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1516 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "서명 파일 '%1' 에 덧붙이기에 실패했습니다." @@ -3677,11 +3838,11 @@ msgstr "D3D 스왑 체인 생성에 실패했습니다" #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:103 msgid "Failed to create D3D12 context" -msgstr "" +msgstr "D3D12 맥락 생성에 실패했습니다" #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:112 msgid "Failed to create D3D12 global resources" -msgstr "" +msgstr "D3D12 글로벌 리소스 생성에 실패했습니다" #: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60 msgid "Failed to create DXGI factory" @@ -3697,7 +3858,7 @@ msgstr "선택된 파일 삭제에 실패했습니다." #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:580 msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {0}" -msgstr "" +msgstr "블투 패스쓰루용 커널 드라이버를 분리하는데에 실패했습니다: {0}" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307 msgid "Failed to download codes." @@ -3715,7 +3876,7 @@ msgstr "덤프에 실패했습니다 %1: 파일에 쓰기를 실패했습니다" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "다음 저장 파일들을 내보내기에 실패했습니다:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "NAND 에서 증명서 추출에 실패했습니다" @@ -3733,6 +3894,9 @@ msgid "" "{0}\n" " will be overwritten" msgstr "" +"새로운 파일명을 찾을 수 없습니다.\n" +" {0}\n" +"가 덮어 쓰여질 것입니다." #: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:53 msgid "Failed to find one or more D3D symbols" @@ -3742,11 +3906,11 @@ msgstr "하나 이상의 D3D 부호 찾기에 실패했습니다" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "\"%1\" 가져오기에 실패했습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1081 msgid "Failed to import save files." msgstr "저장 파일 가져오기에 실패했습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:989 msgid "Failed to init core" msgstr "코어 인식에 실패했습니다" @@ -3761,18 +3925,18 @@ msgstr "" #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:139 #: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:196 msgid "Failed to initialize renderer classes" -msgstr "" +msgstr "렌더러 클래스 초기화에 실패했습니다" #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203 msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "팩 설치에 실패했습니다: %1" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:507 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1055 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "NAND 에 이 타이틀 설치에 실패했습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1432 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3780,8 +3944,8 @@ msgstr "" "포트 %1 듣기에 실패했습니다. 구동 중인 다른 넷플레이 서버 인스턴스가 있습니" "까?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1273 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "%1 에서 RSO 모듈 로드에 실패했습니다" @@ -3793,11 +3957,11 @@ msgstr "d3d11.dll 로드에 실패했습니다" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "dxgi.dll 로드에 실패했습니다" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1456 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "맵 파일 '%1' 을 로드에 실패했습니다." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:447 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:456 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "실행 가능한 것을 메모리에 로드하는데 실패했습니다." @@ -3806,15 +3970,17 @@ msgid "" "Failed to load {0}. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 " "update package." msgstr "" +"{0} 로드에 실패했습니다. 윈도우 7을 사용중이면, KB4019990 업데이트 패키지를 " +"설치해보세요." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "'%1' 를 열기에 실패했습니다" #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:566 msgid "Failed to open Bluetooth device: {0}" -msgstr "" +msgstr "블루투스 장치 열기에 실패했습니다: {0}" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 msgid "Failed to open config file!" @@ -3822,11 +3988,11 @@ msgstr "환경 파일 열기에 실패했습니다!" #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1781 msgid "Failed to open file \"{0}\"." -msgstr "" +msgstr "파일 \"{0}\" 열기에 실패했습니다." #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1616 msgid "Failed to open file \"{0}\". Verify your write permissions." -msgstr "" +msgstr "파일 \"{0}\" 열기에 실패했습니다. 쓰기 권한을 검증하세요." #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:266 msgid "" @@ -3836,7 +4002,7 @@ msgstr "" "외부 에디터로 파일 열기에 실패했습니다.\n" "INI 파일들을 여는데 할당된 애플러케이션이 있는지 확인하세요." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1430 msgid "Failed to open server" msgstr "서버 열기에 실패했습니다" @@ -3851,6 +4017,9 @@ msgid "" "Check that you have permissions to write the target folder and that the " "media can be written." msgstr "" +"출력 파일 \"{0}\" 을 열 수 없습니다.\n" +"타겟 폴더에 쓰기 권한을 가지고 있는지와 미디어가 쓰여질 수 있는지를 확인하세" +"요." #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:222 #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:320 @@ -3860,11 +4029,11 @@ msgstr "Redump.org 데이터 문법분석에 실패했습니다" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:372 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:93 #: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2051 msgid "Failed to read from the input file \"{0}\"." -msgstr "" +msgstr "입력 파일 \"{0}\" 로 부터 읽기에 실패했습니다." #: Source/Core/Core/Movie.cpp:945 msgid "Failed to read {0}" -msgstr "" +msgstr "{0} 을 읽을 수 없습니다." #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:441 msgid "Failed to remove file" @@ -3896,19 +4065,19 @@ msgstr "넷플레이 NAND 폴더 재설정에 실패했습니다. 쓰기 권한 msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "FIFO 로그 저장에 실패했습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1449 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "경로 '%1' 에 코드 맵 저장을 실패했습니다" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1489 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "서명 파일 '%1' 을 저장에 실패했습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1470 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "경로 '%1' 에 심볼 맵 저장을 실패했습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1565 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1566 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "서명 파일 '%1' 에 저장에 실패했습니다." @@ -3938,11 +4107,13 @@ msgid "" "Failed to write the output file \"{0}\".\n" "Check that you have enough space available on the target drive." msgstr "" +"출력 파일 \"{0}\" 를 쓰지 못했습니다.\n" +"타겟 드라이브에 충분한 여유 공간이 있는지 확인하세요." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:660 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1055 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 msgid "Failure" msgstr "실패" @@ -3952,11 +4123,11 @@ msgstr "공정한 입력 지연" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:196 msgid "Fallback Region" -msgstr "" +msgstr "대비책 지역" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:208 msgid "Fallback Region:" -msgstr "" +msgstr "대비책 지역:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:232 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:80 @@ -3972,6 +4143,13 @@ msgid "" "Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: {0} != {1}, byte " "{2}.){3}" msgstr "" +"치명적 비동기. 재생을 중단합니다. (PlayWiimote에서 오류: {0} != {1}, byte " +"{2}.){3}" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:26 +msgid "Field of View" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:41 msgid "File Details" @@ -3979,7 +4157,7 @@ msgstr "파일 세부사항" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:807 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 msgid "File Format" msgstr "파일 형식" @@ -3993,18 +4171,18 @@ msgstr "파일 정보" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:802 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "File Name" msgstr "파일 이름" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:803 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:219 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 msgid "File Path" msgstr "파일 경로" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:806 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "File Size" msgstr "파일 크기" @@ -4032,6 +4210,8 @@ msgid "" "Files specified in the M3U file \"{0}\" were not found:\n" "{1}" msgstr "" +"M3U 파일 \"{0}\" 에 기술된 파일들은 발견되지 않음:\n" +"{1}" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:594 msgid "Filesize does not match any known GameCube Memory Card size." @@ -4060,6 +4240,10 @@ msgid "" "but will cause issues in others.

If unsure, leave " "this unchecked." msgstr "" +"모든 텍스처를 필터합니다, 필터되지 않도록 명시적 설정된 게임도 포함합니다." +"

일부 게임에서 특정 텍스처 품질을 향상시킬지도 모릅니다, 하지만 다른 " +"게임에서 이슈를 일으킬 것입니다.

잘 모르겠으면, 체" +"크 해제해 두세요." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:106 msgid "Find &Next" @@ -4085,7 +4269,7 @@ msgstr "" msgid "First Block" msgstr "첫번째 블록" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "First Person" msgstr "일인칭" @@ -4147,6 +4331,12 @@ msgid "" "widescreen patches.

If unsure, leave this unchecked." "" msgstr "" +"게임이 특정 종횡비를 위한 그래픽 출력을 하게 강제시킵니다. 4:3-전용 게임을 " +"16:9로 강제시키려면 \"종횡비\"를 \"강제 16:9\"를 사용하세요.

드물게 좋" +"은 결과를 가져오고 종종 부분적으로 그래픽과 게임 UI들이 깨집니다. AR/Gecko-코" +"드 와이드스크린 패치를 사용한다면 불필요합니다(그리고 좋지 않습니다)." +"

잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:352 msgid "" @@ -4155,11 +4345,15 @@ msgid "" "performance and causes few graphical issues.

If " "unsure, leave this checked." msgstr "" +"게임이 RGB 컬러 채널을 24-비트로 렌더하게 만듭니다,

색 줄무늬 현상을 " +"줄여서 품질이 증가합니다. 성능에 영향이 없고 소수의 그래픽 이슈를 읽으킵니다." +"

잘 모르겠으면, 체크해 두세요." #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:57 msgid "Format:" msgstr "포맷:" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:73 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:24 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:21 @@ -4178,7 +4372,7 @@ msgstr "%1 결과들을 찾았음 \"%2\" 에 대한 것임" msgid "Frame %1" msgstr "프레임 %1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:330 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:316 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:22 msgid "Frame Advance" msgstr "프레임 진행" @@ -4195,7 +4389,7 @@ msgstr "프레임 진행 속도 증가" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "프레임 진행 속도 리셋" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:97 msgid "Frame Dumping" msgstr "프레임 덤핑" @@ -4203,9 +4397,9 @@ msgstr "프레임 덤핑" msgid "Frame Range" msgstr "프레임 범위" -#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674 +#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1679 msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" -msgstr "" +msgstr "프레임 덤프 이미지(들) '{0}' 가 이미 존재합니다. 덮어쓰시겠습니까?" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:124 msgid "Frames to Record:" @@ -4215,79 +4409,39 @@ msgstr "녹화할 프레임:" msgid "France" msgstr "프랑스" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:84 -msgid "Free Look" -msgstr "자유로운 보기" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:42 msgid "Free Look Control Type" +msgstr "자유 보기 컨트롤 타입" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:436 +msgid "Free Look Controller %1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:342 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWindow.cpp:18 +msgid "Free Look Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:54 +msgid "" +"Free Look allows for manipulation of the in-game camera. Different camera " +"types are available from the dropdown.

For detailed instructions, refer to " +"this page." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:26 +msgid "FreeLook" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:328 msgid "Freelook" msgstr "자유로운 보기" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132 -msgid "Freelook Decrease Field of View X" -msgstr "자유로운 보기 뷰 X 의 필드 감소" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134 -msgid "Freelook Decrease Field of View Y" -msgstr "자유로운 보기 뷰 Y 의 필드 감소" - #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:120 -msgid "Freelook Decrease Speed" -msgstr "자유로운 보기 속도 감소" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131 -msgid "Freelook Increase Field of View X" -msgstr "자유로운 보기 뷰 X 의 필드 증가" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:133 -msgid "Freelook Increase Field of View Y" -msgstr "자유로운 보기 뷰 Y 의 필드 증가" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:121 -msgid "Freelook Increase Speed" -msgstr "자유로운 보기 속도 증가" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124 -msgid "Freelook Move Down" -msgstr "자유로운 보기 아래로 이동" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125 -msgid "Freelook Move Left" -msgstr "자유로운 보기 왼쪽으로 이동" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126 -msgid "Freelook Move Right" -msgstr "자유로운 보기 오른쪽으로 이동" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123 -msgid "Freelook Move Up" -msgstr "자유로운 보기 위로 이동" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:129 -msgid "Freelook Reset" -msgstr "자유로운 보기 리셋" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122 -msgid "Freelook Reset Speed" -msgstr "자유로운 보기 속도 리셋" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130 msgid "Freelook Toggle" msgstr "자유로운 보기 토글" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127 -msgid "Freelook Zoom In" -msgstr "자유로운 보기 줌 인" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 -msgid "Freelook Zoom Out" -msgstr "자유로운 보기 줌 아웃" - #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:125 @@ -4366,10 +4520,19 @@ msgid "" "Further errors will be sent to the Video Backend log and\n" "Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy." msgstr "" +"GFX FIFO: 알려지지 않은 연산코드 ({0:#04x} @ {1}, {2}).\n" +"이것은 다음 중 하나를 의미합니다:\n" +"* 에뮬된 GPU가 갈렸습니다, 듀얼 코어 끄기가 도움이 될 수 있습니다\n" +"* 위조된 메모리 버그에 의해 명령 스트림이 오염되었습니다\n" +"* 이것은 정말로 알려지지 않은 연산코드입니다 (가능성 없음)\n" +"* 일부 다른 종류의 버그\n" +"\n" +"추가로 에러들은 비디오 백엔드 로그에 보내질 것이며\n" +"돌핀은 이제 깨지거나 멈추려 할 것입니다. 즐기세요." #: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:162 msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024." -msgstr "" +msgstr "GL_MAX_TEXTURE_SIZE 가 {0} 입니다 - 적어도 1024 이어야만 합니다." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 msgid "GPU Texture Decoding" @@ -4380,40 +4543,52 @@ msgid "" "GPU: ERROR: Need GL_ARB_framebuffer_object for multiple render targets.\n" "GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?" msgstr "" +"GPU: 에러: 멀티 렌더 타겟을 위해 GL_ARB_framebuffer_object 가 필요합니다.\n" +"GPU: 당신의 비디오 카드가 OpenGL 3.0 을 지원합니까?" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:126 msgid "GPU: OGL ERROR: Does your video card support OpenGL 2.0?" -msgstr "" +msgstr "GPU: OGL 에러: 당신의 비디오 카드가 OpenGL 2.0 을 지원합니까?" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:378 msgid "" "GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_map_buffer_range.\n" "GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?" msgstr "" +"GPU: OGL 에러: GL_ARB_map_buffer_range 가 필요합니다.\n" +"GPU: 당신의 비디오 카드가 OpenGL 3.0 을 지원합니까?" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:403 msgid "" "GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_sampler_objects.\n" "GPU: Does your video card support OpenGL 3.3?" msgstr "" +"GPU: OGL 에러: GL_ARB_sampler_objects 가 필요합니다.\n" +"GPU: 당신의 비디오 카드가 OpenGL 3.3 을 지원합니까?" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:387 msgid "" "GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_uniform_buffer_object.\n" "GPU: Does your video card support OpenGL 3.1?" msgstr "" +"GPU: OGL 에러: GL_ARB_uniform_buffer_object 가 필요합니다.\n" +"GPU: 당신의 비디오 카드가 OpenGL 3.1 을 지원합니까?" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:369 msgid "" "GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_vertex_array_object.\n" "GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?" msgstr "" +"GPU: OGL 에러: GL_ARB_vertex_array_object 가 필요합니다.\n" +"GPU: 당신의 비디오 카드가 OpenGL 3.0 을 지원합니까?" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:133 msgid "" "GPU: OGL ERROR: Need OpenGL version 3.\n" "GPU: Does your video card support OpenGL 3?" msgstr "" +"GPU: OGL 에러: OpenGL 3 가 필요합니다.\n" +"GPU: 당신의 비디오 카드가 OpenGL 3 을 지원합니까?" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:591 msgid "" @@ -4421,12 +4596,17 @@ msgid "" "GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?\n" "GPU: Your driver supports GLSL {0}" msgstr "" +"GPU: OGL 에러: 적어도 GLSL 1.30 이 필요합니다\n" +"GPU: 당신의 비디오 카드가 OpenGL 3.0 을 지원합니까?\n" +"GPU: 당신의 드라이버는 GLSL {0} 을 지원합니다" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:150 msgid "" "GPU: OGL ERROR: Number of attributes {0} not enough.\n" "GPU: Does your video card support OpenGL 2.x?" msgstr "" +"GPU: OGL 에러: 속성 개수 {0} 는 충분하지 않습니다.\n" +"GPU: 당신의 비디오 카드는 OpenGL 2.x 을 지원합니까?" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 msgid "Game" @@ -4449,7 +4629,7 @@ msgid "Game Folders" msgstr "게임 폴더들" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:804 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 msgid "Game ID" msgstr "게임 ID" @@ -4474,6 +4654,7 @@ msgstr "게임이 이미 구동중입니다!" msgid "" "Game overwrote with another games save. Data corruption ahead {0:#x}, {1:#x}" msgstr "" +"게임이 다른 게임 저장과 함께 덮어썼습니다. {0:#x}, {1:#x} 앞쪽에 데이터 오염" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:146 msgid "Game-Specific Settings" @@ -4491,11 +4672,11 @@ msgstr "Wii U용 게임큐브 어댑터" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "포트 %1 에 Wii U 용 게임큐브 어댑터 " -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:385 msgid "GameCube Controller" msgstr "게임큐브 컨트롤러" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:383 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:384 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "포트 %1 에 게임큐브 컨트롤러" @@ -4503,11 +4684,11 @@ msgstr "포트 %1 에 게임큐브 컨트롤러" msgid "GameCube Controllers" msgstr "게임큐브 컨트롤러" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:376 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "게임큐브 키보드" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:376 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:377 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "포트 %1 에 겜임큐브 키보드" @@ -4521,7 +4702,7 @@ msgstr "게임큐브 메모리 카드 매니저" msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgstr "게임큐브 메모리 카드 (*.raw *.gcp)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389 msgid "GameCube Microphone Slot %1" msgstr "게임큐브 마이크 슬롯 %1" @@ -4534,18 +4715,19 @@ msgstr "게임큐브 TAS 입력 %1" msgid "Gecko Codes" msgstr "Gecko 코드" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:116 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:414 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:415 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:435 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:37 msgid "General" msgstr "일반" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:400 msgid "General and Options" msgstr "일반 옵션" @@ -4561,7 +4743,7 @@ msgstr "새로운 통계 식별자 생성" msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "(주소 %1) 찾기로 생성되었습니다" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1234 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "'%1' 에서 부호 이름들을 생성했습니다" @@ -4588,13 +4770,13 @@ msgid "Good dump" msgstr "좋은 덤프" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:34 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:424 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131 msgid "Graphics" msgstr "그래픽" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:340 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:24 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:21 msgid "Graphics Toggles" msgstr "그래픽 토글" @@ -4606,6 +4788,10 @@ msgid "" "this setting.

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"텍스처에 렌더 효과를 사용하여 생성된 텍스쳐의 질을 엄청나게 향상시킵니다." +"

GPU 로드를 약간 증가시키고 상대적으로 적은 그래픽 오류를 일으킵니다. " +"내부 해상도를 올리면 이 세팅의 효과를 향상시킬 것입니다." +"

잘 모르겠으면, 체크해 두세요." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:37 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:48 @@ -4620,7 +4806,7 @@ msgstr "초록 왼쪽" msgid "Green Right" msgstr "초록 오른쪽" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:612 msgid "Grid View" msgstr "격자 보기" @@ -4664,9 +4850,9 @@ msgstr "16진수" msgid "Hide" msgstr "숨기기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707 msgid "Hide All" -msgstr "" +msgstr "모두 숨기기" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:92 msgid "Hide In-Game Sessions" @@ -4677,11 +4863,11 @@ msgid "Hide Incompatible Sessions" msgstr "비호환 세션들 숨기기" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:185 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:424 msgid "High" msgstr "높은" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:422 msgid "Highest" msgstr "최고" @@ -4736,11 +4922,11 @@ msgstr "호스트 입력 권한 켜짐" msgid "Host with NetPlay" msgstr "넷플레이로 호스트" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:429 msgid "Hotkey Settings" msgstr "단축키 설정" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:205 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:191 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:42 msgid "Hotkeys" @@ -4771,6 +4957,9 @@ msgid "" "https://dolphin-emu.org/docs/guides/wii-network-guide/ for instructions on " "setting up Wii networking." msgstr "" +"IOS: SSL 서비스 ({0}) 를 위해 필요한 파일이 부적합합니다. Wii 네트워킹 설정상" +"의 설명은 https://dolphin-emu.org/docs/guides/wii-network-guide/ 를 참고하세" +"요." #: Source/Core/Core/IOS/Network/SSL.cpp:112 msgid "" @@ -4778,6 +4967,9 @@ msgid "" "https://dolphin-emu.org/docs/guides/wii-network-guide/ for instructions on " "setting up Wii networking." msgstr "" +"IOS: SSL 서비스 ({0}) 를 위해 필요한 파일을 읽을 수 없었습니다. Wii 네트워킹 " +"설정상의 설명은 https://dolphin-emu.org/docs/guides/wii-network-guide/ 를 참" +"고하세요." #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "IP Address:" @@ -4892,6 +5084,9 @@ msgid "" "number of other games.

If unsure, leave this " "checked." msgstr "" +"EFB 포맷에 모든 변경들을 무시합니다.

네거티브 효과 없는 많은 게임들에" +"서 성능을 향상시킵니다. 소수 다른 게임들에서 그래픽 결함을 유발합니다." +"

잘 모르겠으면, 체크해 두세요." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:212 msgid "" @@ -4900,12 +5095,16 @@ msgid "" "graphical effects or gameplay-related features.

If " "unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"EFB에서 읽거나 쓰는 CPU로부터 모든 요구들을 무시합니다.

일부 게임들에" +"서 성능을 향상시킵니다, 하지만 모든 EFB-기반 그래픽 효과들이나 게임플레이-관" +"련 특성들을 비활성화 시킬 것입니다.

잘 모르겠으면, " +"체크 해제해 두세요." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "XFB 를 즉시 표시합니다" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -4913,6 +5112,11 @@ msgid "" "makes movement less smooth and slightly decreases performance." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"전용 모드를 사용하는 대신에 틀없는 창을 전체화면으로 늘려서 전체화면 모드를 " +"수행합니다. 전체화면과 윈도우 모드간에 빠른 변경을 허용합니다, 하지만 약간 인" +"풋 랙을 늘립니다, 이동을 덜 부드럽게 만들고 약간 성능을 감소시킵니다." +"

잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262 msgid "Import BootMii NAND Backup..." @@ -4930,11 +5134,11 @@ msgstr "Wii 저장 가져오기" msgid "Import failed" msgstr "가져오기 실패" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1571 msgid "Importing NAND backup" msgstr "NAND 백업 가져오기" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1560 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1581 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4954,12 +5158,20 @@ msgid "" "when loading states at the cost of additional save/load time." "

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"내장 프레임 버퍼 (EFB) 의 내용들과 상태 저장에 업스케일된 EFB 복사들을 포함합" +"니다. 저장/로드 시간이 늘어나는 대신 상태 로딩시 비-업스케일된 텍스쳐/오브젝" +"트 놓침을 고칩니다.

잘 모르겠으면, 체크해 두세요." -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:79 +msgid "Increase" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 msgid "Increase Convergence" msgstr "수렴 증가" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126 msgid "Increase Depth" msgstr "깊이 증가" @@ -4972,6 +5184,14 @@ msgstr "에뮬레이션 속도 증가" msgid "Increase IR" msgstr "IR 증가" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:88 +msgid "Increase X" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:90 +msgid "Increase Y" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:99 @@ -4980,8 +5200,8 @@ msgstr "정보" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1374 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 msgid "Information" msgstr "정보" @@ -4989,10 +5209,10 @@ msgstr "정보" msgid "Inhibit Screensaver During Emulation" msgstr "에뮬하는 동안 화면보호기를 감춥니다" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1475 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1255 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1332 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1476 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 msgid "Input" msgstr "입력" @@ -5043,7 +5263,7 @@ msgstr "명령" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "명령 중단점" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591 msgid "Instruction:" msgstr "명령:" @@ -5075,12 +5295,14 @@ msgid "" "Internal LZO Error - decompression failed ({0}) ({1}, {2}) \n" "Try loading the state again" msgstr "" +"내부 LZO 오류 - 압축풀기 실패했습니다({0}) ({1}, {2}) \n" +"상태 로딩을 다시 해보세요" #: Source/Core/Core/State.cpp:641 msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed" msgstr "내부 LZO 오류 - lzo_init() 실패했습니다" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:341 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:376 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:28 msgid "Internal Resolution" @@ -5094,19 +5316,19 @@ msgstr "내부 해상도:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "인터프리터 (가장 느림)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806 msgid "Interpreter Core" msgstr "인터프리터 코어" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:575 msgid "Invalid Expression." -msgstr "" +msgstr "부적합 표현." #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:189 msgid "Invalid Mixed Code" msgstr "부적합 복합 코드" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:263 msgid "Invalid Pack %1 provided: %2" msgstr "부적합한 %1 이 제공됨: %2" @@ -5115,7 +5337,7 @@ msgstr "부적합한 %1 이 제공됨: %2" msgid "Invalid Player ID" msgstr "부적합한 플레이어 아이디" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1261 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "부적합 RSO 모듈 주소: %1" @@ -5178,7 +5400,7 @@ msgstr "이탈리아어" msgid "Italy" msgstr "이탈리아" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:804 msgid "JIT" msgstr "JIT" @@ -5186,7 +5408,7 @@ msgstr "JIT" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT Arm64 (실험적)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:816 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:817 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "JIT 블록 연결 끄기" @@ -5194,47 +5416,47 @@ msgstr "JIT 블록 연결 끄기" msgid "JIT Blocks" msgstr "JIT 블록들" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:940 msgid "JIT Branch Off" msgstr "JIT 분기 끄기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:908 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "JIT 소수점 끄기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:916 msgid "JIT Integer Off" msgstr "JIT 정수 끄기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:891 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:892 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "JIT 로드스토어 부동 끄기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:860 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "JIT 로드스토어 끄기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:900 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "JIT 로드스토어 짝짓기 끄기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "JIT 로드스토어 lXz 끄기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:867 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "JIT 로드스토어 lbzx 끄기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "JIT 로드스토어 lwz 끄기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:851 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:852 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "JIT 끄기 (JIT 코어)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:923 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 msgid "JIT Paired Off" msgstr "JIT 짝짓기 끄기" @@ -5242,11 +5464,11 @@ msgstr "JIT 짝짓기 끄기" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT 리컴파일러 (권장)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:948 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "JIT 레지스터 캐시 끄기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "JIT 시스템레지스터 끄기" @@ -5333,22 +5555,23 @@ msgstr "레이블" msgid "Latency:" msgstr "지연:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:433 msgid "Latency: ~10ms" msgstr "지연: ~10ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 msgid "Latency: ~20ms" msgstr "지연: ~20ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439 msgid "Latency: ~40ms" msgstr "지연: ~40ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 msgid "Latency: ~80ms" msgstr "지연: ~80ms" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:71 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:148 @@ -5388,7 +5611,7 @@ msgstr "" "스틱 값을 설정하려면 좌 클릭.\n" "중심-재설정은 우 클릭." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:51 msgid "" "Left-click to detect input.\n" "Middle-click to clear.\n" @@ -5398,7 +5621,7 @@ msgstr "" "중-클릭 지우기.\n" "우-클릭 더 많은 옵션들." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:55 msgid "" "Left/Right-click to configure output.\n" "Middle-click to clear." @@ -5422,11 +5645,11 @@ msgstr "라이슨스" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "덩어리된 업로드 스피드 제한:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 msgid "List Columns" msgstr "목록 세로줄" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:608 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:609 msgid "List View" msgstr "목록 보기" @@ -5435,17 +5658,17 @@ msgid "Listening" msgstr "듣기" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:88 msgid "Load" msgstr "로드" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "배드 맵 파일 로드... (&B)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:972 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "다른 맵 파일 로드... (&O)" @@ -5457,7 +5680,7 @@ msgstr "커스텀 텍스처 로드" msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "게임큐브 메인 메뉴 로드" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:350 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:336 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:23 msgid "Load Last State" msgstr "마지막 상태 로드" @@ -5466,88 +5689,88 @@ msgstr "마지막 상태 로드" msgid "Load Path:" msgstr "경로 로드:" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:194 -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:347 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 msgid "Load State" msgstr "상태 로드" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165 msgid "Load State Last 1" msgstr "최근 1 상태 로드" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:188 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174 msgid "Load State Last 10" msgstr "최근 10 상태 로드" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166 msgid "Load State Last 2" msgstr "최근 2 상태 로드" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:181 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:167 msgid "Load State Last 3" msgstr "최근 3 상태 로드" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:182 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 msgid "Load State Last 4" msgstr "최근 4 상태 로드" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:183 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169 msgid "Load State Last 5" msgstr "최근 5 상태 로드" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:184 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170 msgid "Load State Last 6" msgstr "최근 6 상태 로드" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:185 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171 msgid "Load State Last 7" msgstr "최근 7 상태 로드" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172 msgid "Load State Last 8" msgstr "최근 8 상태 로드" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173 msgid "Load State Last 9" msgstr "최근 9 상태 로드" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130 msgid "Load State Slot 1" msgstr "슬롯 1 상태 로드" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139 msgid "Load State Slot 10" msgstr "슬롯 10 상태 로드" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131 msgid "Load State Slot 2" msgstr "슬롯 2 상태 로드" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132 msgid "Load State Slot 3" msgstr "슬롯 3 상태 로드" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:133 msgid "Load State Slot 4" msgstr "슬롯 4 상태 로드" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134 msgid "Load State Slot 5" msgstr "슬롯 5 상태 로드" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:135 msgid "Load State Slot 6" msgstr "슬롯 6 상태 로드" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 msgid "Load State Slot 7" msgstr "슬롯 7 상태 로드" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137 msgid "Load State Slot 8" msgstr "슬롯 8 상태 로드" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138 msgid "Load State Slot 9" msgstr "슬롯 9 상태 로드" @@ -5567,11 +5790,11 @@ msgstr "슬롯에서 상태 로드" msgid "Load Wii Save" msgstr "Wii 저장 로드" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Wii 시스템 메뉴 %1 로드" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140 msgid "Load from Selected Slot" msgstr "선택된 슬롯에서 로드" @@ -5579,8 +5802,8 @@ msgstr "선택된 슬롯에서 로드" msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "슬롯 %1 - %2 로부터 로드" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1393 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410 msgid "Load map file" msgstr "맵 파일 로드" @@ -5588,15 +5811,15 @@ msgstr "맵 파일 로드" msgid "Load..." msgstr "로드..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "'%1' 에서 부호들이 로드되었습니다" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224 msgid "" -"Loads custom textures from User/Load/Textures// and User/Load/" -"DynamicInputTextures//.

If unsure, leave " -"this unchecked." +"Loads custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/ and User/Load/" +"DynamicInputTextures/<game_id>/.

If unsure, " +"leave this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553 @@ -5616,7 +5839,7 @@ msgstr "로그" msgid "Log Configuration" msgstr "로그 환경설정" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:846 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "JIT 명령 커버리지 로그" @@ -5638,17 +5861,20 @@ msgid "" "this feature when to measure the performance of Dolphin." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"모든 프레임의 렌더 타임을 User/Logs/render_time.txt 에 로그합니다.

돌" +"핀의 성능을 측정하고 싶을 때 이 기능을 사용하세요.

" +"잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:965 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "넷플레이 서버 연결을 잃었습니다..." #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:420 msgid "Low" msgstr "낮은" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:418 msgid "Lowest" msgstr "최하" @@ -5679,7 +5905,7 @@ msgstr "메인 스틱" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:801 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 msgid "Maker" msgstr "제작사" @@ -5695,6 +5921,10 @@ msgid "" "proper fog emulation.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" +"안개를 제거해서 멀리 있는 물체들을 더 잘보이게 만듭니다, 그리하여 전반적인 디" +"테일을 향상시킵니다.

안개 끄기는 적절한 안개 에뮬레이션과 관련된 일부 " +"게임들을 망가뜨릴 것입니다.

잘 모르겠으면, 이것을 체" +"크 해제해 두세요." #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 msgid "Manage NAND" @@ -5755,6 +5985,13 @@ msgid "" "{2}\n" "Would you like to copy the old file to this new location?\n" msgstr "" +"슬롯 {0} 안에 메모리 카드 파일이름이 올바르지 않습니다\n" +"지역이 기술되지 않습니다\n" +"\n" +"{2} 로\n" +"슬롯 {1} 경로가 바뀌였습니다\n" +"\n" +"오래된 파일을 이 새로운 위치로 복사하고 싶습니까?\n" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:563 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:589 @@ -5771,17 +6008,17 @@ msgstr "메모리 중단점 옵션" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:246 msgid "MemoryCard: ClearBlock called on invalid address ({0:#x})" -msgstr "" +msgstr "메모리카드: 부적합한 주소 ({0:#x}) 상에서 호출된 클리어블록" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:217 msgid "MemoryCard: Read called with invalid source address ({0:#x})" -msgstr "" +msgstr "메모리카드: 부적합 소스 주소로 호출된 읽기 ({0:#x})" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:229 msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address ({0:#x})" -msgstr "" +msgstr "메모리카드: 부적합 목적지 주소로 호출된 쓰기 ({0:#x})" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1532 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1553 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5798,12 +6035,12 @@ msgstr "MiB" #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:391 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:95 msgid "Microphone" msgstr "마이크" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 msgid "Misc" msgstr "기타" @@ -5824,12 +6061,15 @@ msgstr "내부 데이터 구조들끼리 맞지 않습니다." msgid "Modifier" msgstr "수정자" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:200 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.

May require " "an emulation reset to apply.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" +"인코딩되어 있는 포맷을 보여주기 위해 텍스처들을 수정합니다.

에뮬레이" +"션 리셋이 필요할 수도 있습니다.

잘 모르겠으면, 체크 " +"해제해 두세요." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:135 msgid "Mono" @@ -5851,11 +6091,11 @@ msgstr "크거나 같은" msgid "More than" msgstr "보다 많은" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:402 msgid "Motion Input" msgstr "모션 입력" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:401 msgid "Motion Simulation" msgstr "모션 시뮬레이션" @@ -5864,7 +6104,12 @@ msgstr "모션 시뮬레이션" msgid "Motor" msgstr "모터" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:331 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:23 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:317 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:24 msgid "Movie" msgstr "무비" @@ -5873,10 +6118,10 @@ msgstr "무비" msgid "N&o to All" msgstr "모두 아니오(&o)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1155 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1103 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 msgid "NAND Check" msgstr "NAND 체크" @@ -5895,7 +6140,7 @@ msgstr "NTSC-J" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:217 msgid "NTSC-K" -msgstr "" +msgstr "NTSC-K" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:249 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:217 @@ -6074,13 +6319,13 @@ msgstr "선택된 확장이 없습니다." msgid "No file loaded / recorded." msgstr "로드된 / 녹화된 파일이 없음." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1103 msgid "No issues have been detected." msgstr "이슈가 감지되지 않았습니다." #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:109 msgid "No paths found in the M3U file \"{0}\"" -msgstr "" +msgstr "M3U 파일 \"{0}\" 에 경로가 없습니다" #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1407 msgid "No problems were found." @@ -6098,7 +6343,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:76 msgid "No profiles found for game setting '{0}'" -msgstr "" +msgstr "게임 설정 '{0}' 에 대한 프로파일이 없음" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:130 msgid "No recording loaded." @@ -6230,11 +6475,11 @@ msgstr "오프셋:" msgid "On" msgstr "켜기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "Online &Documentation" msgstr "온라인 문서(&D)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6242,7 +6487,7 @@ msgstr "" "접두사를 가진 부호들만 덧붙입니다:\n" "(모든 부호들은 빈칸)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1475 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1476 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6281,7 +6526,7 @@ msgstr "외부 에디터로 열기" #: Source/Core/AudioCommon/OpenALStream.cpp:117 msgid "OpenAL: can't create context for device {0}" -msgstr "" +msgstr "OpenAL: {0} 장치에 대한 맥락을 만들 수 없음" #: Source/Core/AudioCommon/OpenALStream.cpp:99 msgid "OpenAL: can't find sound devices" @@ -6289,7 +6534,7 @@ msgstr "OpenAL: 사운드 장치들을 찾을 수 없음" #: Source/Core/AudioCommon/OpenALStream.cpp:109 msgid "OpenAL: can't open device {0}" -msgstr "" +msgstr "OpenAL: {0} 장치를 열 수 없음" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:73 msgid "OpenGL" @@ -6316,22 +6561,24 @@ msgstr "옵션" msgid "Orange" msgstr "주황" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "Orbital" msgstr "궤도" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171 msgid "Other" msgstr "다른 것들" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:351 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:26 msgid "Other State Hotkeys" msgstr "다른 상태 단축키" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:427 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428 msgid "Other State Management" msgstr "다른 상태 관리" @@ -6343,7 +6590,7 @@ msgstr "다른 게임..." msgid "Overlay Information" msgstr "오버레이 정보" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "입력 기록 플레이...(&l)" @@ -6431,7 +6678,7 @@ msgstr "경로" msgid "Pause" msgstr "일시정지" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:757 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "무비의 끝에서 일시정지" @@ -6476,7 +6723,7 @@ msgstr "피지컬" msgid "PiB" msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1198 msgid "Pick a debug font" msgstr "디버그 폰트 고르기" @@ -6493,7 +6740,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "피치 올리기" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:797 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 msgid "Platform" msgstr "플랫폼" @@ -6529,7 +6776,7 @@ msgid "Point" msgstr "포인트" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:57 msgid "Port %1" msgstr "포트 %1" @@ -6544,7 +6791,7 @@ msgstr "가능한 비동기 감지됨: %1 가 프레임 %2 에서 비동기화 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:385 msgid "Post-Processing Effect" -msgstr "" +msgstr "후-처리 효과" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103 msgid "Post-Processing Effect:" @@ -6560,15 +6807,15 @@ msgstr "커스텀 텍스처 프리패치" #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1125 msgid "Premature movie end in PlayController. {0} + {1} > {2}" -msgstr "" +msgstr "PlayController에 무비 마무리가 미완성되었습니다. {0} + {1} > {2}" #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1236 msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}" -msgstr "" +msgstr "PlayWiimote에 무비 마무리가 미완성되었습니다. {0} + {1} > {2}" #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1211 msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} > {1}" -msgstr "" +msgstr "PlayWiimote에 무비 마무리가 미완성되었습니다. {0} > {1}" #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:94 msgid "" @@ -6599,6 +6846,10 @@ msgid "" "recommended, only use if the other options give poor results." msgstr "" +"기다리는 오브젝트들을 렌더링하지 않아서 쉐이더 컴파일 버벅임을 막습니다. 우버" +"쉐이더스가 작동하지 않는 시나리오에서 작동할 수 있습니다, 보이는 결함과 망가" +"진 효과들을 보여주는 댓가로 말이죠.

추천되지 않습니" +"다, 다른 옵션들이 형편없는 결과를 가져올 때만 사용하세요." #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:91 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:95 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:99 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:103 @@ -6650,11 +6901,11 @@ msgstr "" "중간 심각성을 지닌 문제들이 발견되었습니다. 게임 전체나 특정 부분들이 올바르" "게 작동하지 않을 수도 있습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98 msgid "Profile" msgstr "프로파일" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:319 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:25 msgid "Program Counter" msgstr "프로그램 카운터" @@ -6699,7 +6950,7 @@ msgstr "DPLII 디코더의 품질. 오디오 지연이 품질로 증가합니다 #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:430 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552 msgid "Question" msgstr "질문" @@ -6723,11 +6974,11 @@ msgstr "R-아날로그" msgid "READY" msgstr "준비" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:966 msgid "RSO Modules" msgstr "RSO 모듈" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "RSO auto-detection" msgstr "RSO 자동-감지" @@ -6832,6 +7083,12 @@ msgid "" "to lighting, shader effects, and textures.

If " "unsure, select None." msgstr "" +"3D 그래픽을 래스터화함으로 유발되는 앨리어싱의 양을 줄입니다, 오브젝트의 모서" +"리를 부드럽게 합니다. GPU 로드를 증가시키고 때때로 그래픽 이슈를 유발합니다." +"

SSAA는 MSAA보다 상당히 더 로드가 요구됩니다, 하지만 최고 품질의 기하" +"학 안티-앨리어싱을 제공하고 빛, 그림자 효과, 텍스처에 안티-앨리어싱을 또한 적" +"용합니다.

잘 모르겠으면, 없음을 선택하세요." #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:66 msgid "Redump.org Status:" @@ -6841,7 +7098,7 @@ msgstr "Redump.org 상태:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 @@ -6859,7 +7116,7 @@ msgid "Refreshing..." msgstr "새로고침..." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:805 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "지역" @@ -6939,25 +7196,28 @@ msgstr "메인 창에 렌더" msgid "Rendering" msgstr "렌더링" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." msgstr "" +"와이어프레임으로 장면을 렌더합니다.

잘 모르겠으면, " +"체크 해제해 두세요." #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:381 msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block {0:#x}" -msgstr "" +msgstr "알림: GCIFolder가 할당되지 않은 블록 {0:#x} 에 씀" #: Source/Core/DolphinQt/DiscordJoinRequestDialog.cpp:24 msgid "Request to Join Your Party" msgstr "당신의 파티로 참여 요청" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:80 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:122 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 msgid "Reset" msgstr "리셋" @@ -6974,6 +7234,10 @@ msgstr "횡단 서버를 %1:%2 로 리셋합니다" msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "횡단 설정 리셋" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:84 +msgid "Reset View" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:156 msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "저장된 모든 Wii 리모트 페어링 재설정" @@ -7015,6 +7279,7 @@ msgstr "개정" msgid "Revision: %1" msgstr "개정: %1" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:72 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:35 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:150 @@ -7076,6 +7341,9 @@ msgid "" "internal resolution is used.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" +"2D 버텍스들을 전체 픽셀들로 반올림합니다.

더 높은 내부 해상도일 때 일" +"부 게임에서 생기는 그래픽 문제를 해결합니다.

잘 모르" +"겠으면, 체크 해제해 두세요." #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:256 @@ -7125,7 +7393,7 @@ msgstr "SSL 옵션" msgid "START" msgstr "시작" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:977 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:978 msgid "Sa&ve Code" msgstr "코드 저장 (&v)" @@ -7139,7 +7407,7 @@ msgid "Safe" msgstr "안전" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:108 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:89 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:710 @@ -7152,7 +7420,7 @@ msgstr "모두 저장" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:464 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1092 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 msgid "Save Export" msgstr "저장 내보내기" @@ -7164,58 +7432,58 @@ msgstr "FIFO 로그 저장" msgid "Save File to" msgstr "에 파일 저장" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1081 msgid "Save Import" msgstr "저장 가져오기" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:190 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176 msgid "Save Oldest State" msgstr "가장 오래된 상태 저장" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:193 -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:348 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 msgid "Save State" msgstr "상태 저장" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142 msgid "Save State Slot 1" msgstr "슬롯 1 상태 저장" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151 msgid "Save State Slot 10" msgstr "슬롯 10 상태 저장" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:143 msgid "Save State Slot 2" msgstr "슬롯 2 상태 저장" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144 msgid "Save State Slot 3" msgstr "슬롯 3 상태 저장" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145 msgid "Save State Slot 4" msgstr "슬롯 4 상태 저장" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146 msgid "Save State Slot 5" msgstr "슬롯 5 상태 저장" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147 msgid "Save State Slot 6" msgstr "슬롯 6 상태 저장" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148 msgid "Save State Slot 7" msgstr "슬롯 7 상태 저장" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149 msgid "Save State Slot 8" msgstr "슬롯 8 상태 저장" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:164 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150 msgid "Save State Slot 9" msgstr "슬롯 9 상태 저장" @@ -7235,7 +7503,7 @@ msgstr "선택된 슬롯에 상태를 저장합니다" msgid "Save State to Slot" msgstr "슬롯에 상태 저장" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "심볼 맵 다른 이름으로 저장... (&A)" @@ -7243,7 +7511,7 @@ msgstr "심볼 맵 다른 이름으로 저장... (&A)" msgid "Save Texture Cache to State" msgstr "텍스처 캐시를 상태로 저장" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:427 msgid "Save and Load State" msgstr "상태 저장과 로드" @@ -7251,11 +7519,11 @@ msgstr "상태 저장과 로드" msgid "Save as..." msgstr "다른 이름으로 저장..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1551 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1552 msgid "Save combined output file as" msgstr "합쳐진 출력 파일 다른 이름으로 저장" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1073 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -7265,15 +7533,15 @@ msgstr "" "이터 백업을 고려하세요.\n" "지금 덮어쓰시겠습니까?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1426 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1427 msgid "Save map file" msgstr "맵 파일 저장" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1477 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1478 msgid "Save signature file" msgstr "서명 파일 저장" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152 msgid "Save to Selected Slot" msgstr "선택된 슬롯에 저장" @@ -7291,7 +7559,7 @@ msgstr "저장된 Wii 리모트 페어링은 게임이 구동 중일 때만 재 #: Source/Core/Core/Movie.cpp:954 msgid "Savestate movie {0} is corrupted, movie recording stopping..." -msgstr "" +msgstr "상태저장 무비 {0} 가 손상되었습니다, 무비 기록 중지 중..." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82 msgid "Scaled EFB Copy" @@ -7320,7 +7588,7 @@ msgstr "최근 오브젝트 찾기" msgid "Search Subfolders" msgstr "하위폴더 찾기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 msgid "Search for an Instruction" msgstr "명령에 대한 찾기" @@ -7328,7 +7596,7 @@ msgstr "명령에 대한 찾기" msgid "Search games..." msgstr "게임들 검색..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591 msgid "Search instruction" msgstr "명령 찾기" @@ -7357,7 +7625,7 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "덤프 경로 선택" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:447 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1086 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 msgid "Select Export Directory" msgstr "내보내기 디렉토리 선택" @@ -7377,7 +7645,7 @@ msgstr "리소스 팩 경로 선택" msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "슬롯 %1 - %2 선택" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:349 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:335 msgid "Select State" msgstr "상태 선택" @@ -7385,43 +7653,43 @@ msgstr "상태 선택" msgid "Select State Slot" msgstr "상태 슬롯 선택" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 msgid "Select State Slot 1" msgstr "상태 슬롯 1 선택" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163 msgid "Select State Slot 10" msgstr "상태 슬롯 10 선택" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:155 msgid "Select State Slot 2" msgstr "상태 슬롯 2 선택" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156 msgid "Select State Slot 3" msgstr "상태 슬롯 3 선택" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157 msgid "Select State Slot 4" msgstr "상태 슬롯 4 선택" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158 msgid "Select State Slot 5" msgstr "상태 슬롯 5 선택" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159 msgid "Select State Slot 6" msgstr "상태 슬롯 6 선택" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160 msgid "Select State Slot 7" msgstr "상태 슬롯 7 선택" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:175 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161 msgid "Select State Slot 8" msgstr "상태 슬롯 8 선택" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162 msgid "Select State Slot 9" msgstr "상태 슬롯 9 선택" @@ -7435,9 +7703,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "디렉토리 선택" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:178 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1224 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1231 msgid "Select a File" msgstr "파일 선택" @@ -7453,25 +7721,25 @@ msgstr "SD 카드 이미지 선택" msgid "Select a game" msgstr "게임 선택" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1041 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "NAND 에 설치할 타이틀 선택" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1332 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "RSO 모듈 주소 선택:" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1679 msgid "Select the Recording File" msgstr "기록 파일 선택" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1565 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1586 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "키 파일 선택 (OTP/SEEPROM 덤프)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1061 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1561 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 msgid "Select the save file" msgstr "저장 파일을 선택" @@ -7511,6 +7779,8 @@ msgid "" "Selects a hardware adapter to use.

If unsure, " "select the first one." msgstr "" +"사용할 하드웨어 어댑터를 선택하세요.

잘 모르겠으면, " +"처음 것을 선택하세요." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:335 msgid "" @@ -7522,6 +7792,13 @@ msgid "" "
Passive is another type of 3D used by some TVs." "

If unsure, select Off." msgstr "" +"입체 3D 모드를 선택합니다. 입체 보기는 필요한 하드웨어가 있다면 깊이의 더 좋" +"은 느낌을 줍니다. 심하게 에뮬레이션 스피드를 감소시키고 때로는 이슈를 유발합" +"니다.

대부분의 3D TV에서 Side-by-Side와 Top-and-Bottom이 사용됩니다." +"
여색 입체시는 빨강-청록색의 안경이 사용됩니다.
HDMI 3D는 모니터가 3D " +"디스플레이 해상도를 지원할 때 사용됩니다
.패씨브는 일부 TV에서 사용되는 다" +"른 유형의 3D입니다.

잘 모르겠으면, 끄기를 선택하세" +"요." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:159 msgid "" @@ -7532,6 +7809,12 @@ msgid "" "recommended to try both and choose the one that's less problematic." "

If unsure, select OpenGL." msgstr "" +"내부적으로 어떤 그래픽 API를 사용할지 선택합니다.
소프트웨어 렌더러는 극" +"히 느리고 디버깅에만 유용합니다, 그러니 Direct3D나 OpenGL을 선택하고 싶을 것" +"입니다. 다른 게임과 다른 GPU는 각각의 백엔드에서 다르게 행동할 것입니다, 그러" +"니 최고의 에뮬레이션 경험을 위해서 둘다 시도해보기를 권장합니다 그리고나서 문" +"제가 더 적게 있는 것을 고르세요.

잘 모르겠으면, " +"OpenGL을 선택하세요." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:228 msgid "" @@ -7541,6 +7824,11 @@ msgid "" "Window: Stretches the picture to the window size." "

If unsure, select Auto." msgstr "" +"렌더링할 때 사용할 종횡비를 선택하세요.

자동: 원본 종횡비를 사용합니" +"다.
강제 16:9: 와이드스크린 종횡비로 아날로그 TV를 흉내냅니다.
강제 " +"4:3: 표준 4:3 아날로그 TV를 흉내냅니다.
창으로 늘림: 창 크기로 그림을 늘립" +"니다.

잘 모르겠으면, 자동을 선택하세요." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:209 msgid "" @@ -7549,6 +7837,10 @@ msgid "" "backends are recommended.

If unsure, select OpenGL." "" msgstr "" +"내부적으로 어느 그래픽 API를 사용할지 선택합니다.

소프트웨어 렌더러는 " +"극히 느리고 디버깅에만 유용합니다, 그래서 다른 백엔드들이 추천됩니다." +"

잘 모르겠으면, OpenGL을 선택하세요." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:201 msgid "" @@ -7559,6 +7851,12 @@ msgid "" "recommended to try each and select the backend that is least problematic." "

If unsure, select OpenGL." msgstr "" +"내부적으로 어느 그래픽 API를 사용할지 선택합니다.

소프트웨어 렌더러는 " +"극히 느리고 디버깅에만 유용합니다, 그래서 OpenGL, Direct3D, 혹은 Vulkan 이 추" +"천됩니다. 다른 게임과 다른 GPU는 각각의 백엔드에서 다르게 행동할 것입니다, 그" +"러니 최고의 에뮬레이션 경험을 위해서 각각 시도해보기를 권장합니다 그리고나서 " +"문제가 가장 적은 것을 고르세요.

잘 모르겠으면, " +"OpenGL을 선택하세요." #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210 msgid "Send" @@ -7575,6 +7873,9 @@ msgid "" "downloading\n" "Example: {2}" msgstr "" +"{0} 에 씨리얼 과/혹은 버전 데이터가 없습니다\n" +"다운로딩할 때 \"{1}\" (따옴표 없이) 를 datfile URL 에 첨부해 주세요\n" +"예: {2}" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:52 msgid "Server IP Address" @@ -7690,11 +7991,11 @@ msgstr "툴바 표시(&T)" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "창 제목에 활성 타이틀 보여주기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 msgid "Show All" -msgstr "" +msgstr "모두 보여주기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 msgid "Show Australia" msgstr "오스트레일리아" @@ -7706,7 +8007,7 @@ msgstr "디스코드에 현재 게임을 보여주기" msgid "Show Debugging UI" msgstr "UI 디버깅 표시" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:668 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "ELF/DOL" @@ -7714,19 +8015,19 @@ msgstr "ELF/DOL" msgid "Show FPS" msgstr "FPS 보기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:768 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769 msgid "Show Frame Counter" msgstr "프레임 카운터 보기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 msgid "Show France" msgstr "프랑스" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 msgid "Show GameCube" msgstr "게임큐브" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Germany" msgstr "독일" @@ -7734,23 +8035,23 @@ msgstr "독일" msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "골프 모드 오버레이 보기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:774 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "Show Input Display" msgstr "입력 표시 보기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 msgid "Show Italy" msgstr "이탈리아" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show JAP" msgstr "JAP (일본 방식)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 msgid "Show Korea" msgstr "한국" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:763 msgid "Show Lag Counter" msgstr "랙 카운터 보기" @@ -7770,7 +8071,7 @@ msgstr "넷플레이 메시지 보기" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "넷플레이 핑 보기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 msgid "Show Netherlands" msgstr "네덜란드" @@ -7778,7 +8079,7 @@ msgstr "네덜란드" msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "온-스크린 메시지 보여주기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show PAL" msgstr "PAL (유럽 방식)" @@ -7787,19 +8088,19 @@ msgstr "PAL (유럽 방식)" msgid "Show PC" msgstr "PC 보기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:671 msgid "Show Platforms" msgstr "플랫폼 표시" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 msgid "Show Regions" msgstr "지역 표시" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 msgid "Show Russia" msgstr "러시아" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 msgid "Show Spain" msgstr "스페인" @@ -7808,31 +8109,31 @@ msgstr "스페인" msgid "Show Statistics" msgstr "통계 보기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:781 msgid "Show System Clock" msgstr "시스템 클럭 보기" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 msgid "Show Taiwan" msgstr "타이완" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show USA" msgstr "USA (미국 방식)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:703 msgid "Show Unknown" msgstr "알려지지 않음" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 msgid "Show WAD" msgstr "WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 msgid "Show Wii" msgstr "Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 msgid "Show World" msgstr "세계" @@ -7853,12 +8154,17 @@ msgid "" "Show various rendering statistics.

If unsure, leave " "this unchecked." msgstr "" +"다양한 렌더링 통계를 보여줍니다.

잘 모르겠으면, 체" +"크 해제해 두세요." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:249 msgid "" "Shows chat messages, buffer changes, and desync alerts while playing NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"넷플레이로 플레이하는 동안 채팅 메시지, 버퍼 변화, 갈림 경보를 보여줍니다." +"

잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:238 msgid "" @@ -7866,18 +8172,26 @@ msgid "" "speed.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"에뮬레이션 속도의 측정으로 초당 렌더되는 프레임 수치를 보여줍니다." +"

잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:242 msgid "" "Shows the player's maximum ping while playing on NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"넷플레이를 하는 동안 플레이어의 최대 핑을 보여줍니다." +"

잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" +"다양한 렌더링 통계를 보여줍니다.

잘 모르겠으면, 체" +"크 해제해 두세요." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:121 msgid "Side-by-Side" @@ -7895,7 +8209,7 @@ msgstr "옆방향 토글" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Wii 리모트 옆으로" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 msgid "Signature Database" msgstr "서명 데이터베이스" @@ -7912,7 +8226,7 @@ msgstr "간소화 중국어" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "DK 봉고 시뮬" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "Six Axis" msgstr "6 축" @@ -7953,6 +8267,11 @@ msgid "" "optimal frame pacing.

If unsure, leave this checked." "" msgstr "" +"25fps/30fps 게임들에서 반복 프레임들 (XFB 복사들) 제출을 스킵합니다. 이것은 " +"로-엔드 장비상에서 성능을 향상 시킬지도 모릅니다, 반면 프레임 패이싱은 덜 안" +"정적이게 됩니다.

최적 프레임 패이싱을 위해서는 수직-동기를 키고 이 " +"옵션은 끄세요.

잘 모르겠으면, 체크해 두세요." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 @@ -7977,7 +8296,7 @@ msgstr "슬롯 B:" #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 msgid "Snap the thumbstick position to the nearest octagonal axis." -msgstr "" +msgstr "엄지스틱 위치를 가장 가까운 8각 축으로 스냅합니다." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:265 msgid "Socket table" @@ -8044,6 +8363,8 @@ msgstr "스피커 볼륨:" msgid "Specific" msgstr "상세" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43 msgid "Speed" msgstr "속도" @@ -8076,7 +8397,7 @@ msgstr "시작" msgid "Start &NetPlay..." msgstr "넷플레이 시작(&N)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "입력 기록 시작(&c)" @@ -8139,7 +8460,7 @@ msgstr "스텝 넘어가기 진행 중..." msgid "Step successful!" msgstr "스텝 성공!" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:318 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:22 msgid "Stepping" msgstr "스텝핑" @@ -8150,7 +8471,7 @@ msgstr "스테레오" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:404 msgid "Stereoscopic 3D Mode" -msgstr "" +msgstr "입체 3D 모드" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:129 msgid "Stereoscopic 3D Mode:" @@ -8178,7 +8499,7 @@ msgstr "스틱" msgid "Stop" msgstr "중지" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "입력 재생/기록 중지" @@ -8204,6 +8525,10 @@ msgid "" "Texture)

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"시스템 메모리를 우회해서 GPU 상에 EFB 복사를 전용으로 담습니다. 소수 게임에" +"서 그래픽 결함을 일으킵니다.

활성 = EFB 복사를 텍스처에
비활성 = " +"EFB 복사를 램(과 텍스처)에

잘 모르겠으면, 체크해 두" +"세요." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:241 msgid "" @@ -8213,6 +8538,10 @@ msgid "" "Texture)

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"시스템 메모리를 우회해서 GPU 상에 XFB 복사를 전용으로 담습니다. 소수 게임에" +"서 그래픽 결함을 일으킵니다.

활성 = XFB 복사를 텍스처에
비활성 = " +"XFB 복사를 램(과 텍스처)에

잘 모르겠으면, 체크해 두" +"세요." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Stretch to Window" @@ -8250,14 +8579,14 @@ msgstr "스타일러스" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:510 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1164 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 msgid "Success" msgstr "성공" @@ -8271,7 +8600,7 @@ msgctxt "" msgid "Successfully converted %n image(s)." msgstr "%n 이미지를 성공적으로 변환했습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:254 msgid "Successfully deleted '%1'." msgstr "'%1' 를 성공적으로 삭제했습니다." @@ -8291,7 +8620,7 @@ msgstr "%1 저장 파일들을 성공적으로 내보냈습니다." msgid "Successfully exported the save file." msgstr "저장 파일을 성공적으로 내보냈습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1166 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "NAND 에서 증명서를 성공적으로 추출했습니다" @@ -8303,12 +8632,12 @@ msgstr "성공적으로 파일 압축을 풀었습니다." msgid "Successfully extracted system data." msgstr "성공적으로 시스템 데이터 압축을 풀었습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 msgid "Successfully imported save files." msgstr "저장 파일들을 성공적으로 가져왔습니다." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "NAND 에 이 타이틀을 성공적으로 설치했습니다." @@ -8342,6 +8671,9 @@ msgid "" "Swaps the left and right eye. Most useful in side-by-side stereoscopy mode." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"왼쪽과 오른쪽 눈을 바꿉니다. 나란히 눈 교차로 보기 모드에서 가장 유용합니다." +"

잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:49 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:211 @@ -8372,7 +8704,7 @@ msgstr "부호 이름:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 msgid "Symbols" msgstr "부호들" @@ -8433,20 +8765,20 @@ msgstr "동기 (위버쉐이더스)" msgid "System Language:" msgstr "시스템 언어:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 msgid "TAS Input" msgstr "TAS 입력" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:418 msgid "TAS Tools" msgstr "TAS 도구" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:810 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:643 msgid "Tags" msgstr "태그" @@ -8479,9 +8811,9 @@ msgstr "텍스처 캐시" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:285 msgid "Texture Cache Accuracy" -msgstr "" +msgstr "텍스처 캐시 정확도" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:84 msgid "Texture Dumping" msgstr "텍스처 덤핑" @@ -8494,14 +8826,15 @@ msgid "" "The DFF's minimum loader version ({0}) exceeds the version of this FIFO " "Player ({1})" msgstr "" +"DFF 의 최소 로더 버전 ({0}) 이 이 FIFO 플레이어의 버전 ({1}) 을 초과합니다" #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:587 msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." msgstr "{0} 파티션에 대한 H3 해쉬 테이블이 올바르지 않습니다." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:341 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:350 msgid "The IPL file is not a known good dump. (CRC32: {0:x})" -msgstr "" +msgstr "IPL 파일이 알려진 좋은 덤프가 아닙니다. (CRC32: {0:x})" #. i18n: This string is referring to a game mode in Super Smash Bros. Brawl called Masterpieces #. where you play demos of NES/SNES/N64 games. Official translations: @@ -8513,7 +8846,7 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "명작 파티션들이 빠져있습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -8521,7 +8854,7 @@ msgstr "" "NAND 는 고쳐질 수 없었습니다. 현재 데이터 백업이 권장됩니다 그리고 생생한 " "NAND 로 다시 시작하세요." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "NAND 가 고쳐졌습니다." @@ -8556,26 +8889,30 @@ msgid "" "The disc change to \"{0}\" could not be saved in the .dtm file.\n" "The filename of the disc image must not be longer than 40 characters." msgstr "" +"\"{0}\" 로 변경한 디스크는 .dtm 파일로 저장될 수 없었습니다.\n" +"디스크 이미지의 파일명은 40 글자보다 더 길어서는 안됩니다." #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:347 msgid "The disc could not be read (at {0:#x} - {1:#x})." -msgstr "" +msgstr "디스크가 읽혀질 수 없었습니다 (위치 {0:#x} - {1:#x})." #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 msgid "" "The disc image \"{0}\" is corrupt.\n" "Hash of block {1} is {2:08x} instead of {3:08x}." msgstr "" +"디스크 이미지 \"{0}\" 가 오염되었습니다.\n" +"해시 블록 {1} 은 {3:08x} 가 아니라 {2:08x} 입니다." #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 msgid "The disc image \"{0}\" is truncated, some of the data is missing." -msgstr "" +msgstr "디스크 이미지 \"{0}\" 가 짤렸습니다, 일부 데이터는 잃었습니다." #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:486 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "삽입되려 했던 디스크를 찾을 수 없습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1106 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1107 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8634,10 +8971,12 @@ msgid "" "The file {0} could not be opened for writing. Please check if it's already " "opened by another program." msgstr "" +"{0} 파일은 쓰기 위해 열릴 수 없었습니다. 다른 프로그램에 의해 이미 열려있는" +"지 확인해주세요." #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:49 msgid "The file {0} was already open, the file header will not be written." -msgstr "" +msgstr "{0} 파일이 이미 열려 있습니다, 파일 헤더는 기록되지 않을 것입니다." #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:418 msgid "The filesystem is invalid or could not be read." @@ -8687,6 +9026,11 @@ msgid "" "\n" "(MSAA with {0} samples found on default framebuffer)" msgstr "" +"그래픽 드라이버가 돌핀에 대한 앤티-앨리어싱을 강제로 활성화하고 있습니다. 돌" +"핀이 작동하기 위해서는 그래픽 드라이버의 설정에서 이것을 끌 필요가 있습니" +"다.\n" +"\n" +"({0} 을 지닌 MSAA 샘플이 기본 프레임버퍼상에서 발견되었습니다)" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156 msgid "The hashes do not match!" @@ -8708,14 +9052,14 @@ msgstr "" msgid "The install partition is missing." msgstr "설치 파티션이 빠져있습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:226 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:266 msgid "The profile '%1' does not exist" msgstr "프로파일 '%1' 이 존재하지 않습니다" #: Source/Core/Core/Movie.cpp:232 msgid "The recorded game ({0}) is not the same as the selected game ({1})" -msgstr "" +msgstr "기록된 게임 ({0}) 은 선택된 게임 ({1}) 과 같지 않습니다" #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:940 msgid "" @@ -8741,6 +9085,8 @@ msgid "" "The selected CPU emulation core ({0}) is not available. Please select a " "different CPU emulation core in the settings." msgstr "" +"선택된 CPU 에뮬레이션 코어 ({0}) 은 사용될 수 없습니다. 설정에서 다른 CPU 에" +"뮬레이션 코어를 선택하세요." #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:253 msgid "The server and client's NetPlay versions are incompatible." @@ -8774,7 +9120,7 @@ msgstr "명시된 공통 키 인덱스는 {0} 입니다 하지만 {1} 이어야 #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:138 msgid "The specified file \"{0}\" does not exist" -msgstr "" +msgstr "기술된 \"{0}\" 파일은 존재하지 않습니다" #. i18n: "Ticket" here is a kind of digital authorization to use a certain title (e.g. a game) #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1018 @@ -8883,7 +9229,7 @@ msgstr "" "이 액션 리플레이 시뮬레이터는 액션 리플레이 스스로 수정한 코드를 지원하지 않" "습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:638 msgid "This cannot be undone!" msgstr "이것은 되돌릴 수 없습니다!" @@ -9023,6 +9369,10 @@ msgid "" "\n" "DSPHLE: Unknown ucode (CRC = {0:08x}) - forcing AX." msgstr "" +"이 타이틀은 DSP HLE 에뮬레이션과 호환되지 않는 것 같습니다. 이것이 자가제작이" +"라면 LLE를 사용하세요.\n" +"\n" +"DSPHLE: 알려지지 않은 ucode (CRC = {0:08x}) - 강제 AX." #: Source/Core/Core/HW/DSPHLE/UCodes/UCodes.cpp:287 msgid "" @@ -9031,6 +9381,10 @@ msgid "" "\n" "Unknown ucode (CRC = {0:08x}) - forcing AXWii." msgstr "" +"이 타이틀은 DSP HLE 에뮬레이션과 호환되지 않는 것 같습니다. 이것이 자가제작이" +"라면 LLE를 사용하세요.\n" +"\n" +"알려지지 않은 ucode (CRC = {0:08x}) - 강제 AXWii." #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:136 msgid "" @@ -9093,7 +9447,7 @@ msgstr "측정을 작동시키기 위한 안정적 입력 기간. (제로는 비 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:799 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:207 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 msgid "Title" msgstr "제목" @@ -9111,15 +9465,15 @@ msgstr "까지:" msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "전체화면 토글(&F)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124 msgid "Toggle 3D Anaglyph" msgstr "3D 애너글리프 토글" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122 msgid "Toggle 3D Side-by-Side" msgstr "3D 사이드-바이-사이드 토글" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123 msgid "Toggle 3D Top-Bottom" msgstr "3D 탑-바텀 토글" @@ -9166,7 +9520,7 @@ msgstr "SD 카드 토글" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:107 msgid "Toggle Skip EFB Access" -msgstr "" +msgstr "EFB 엑세스 스킵 토글" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:112 msgid "Toggle Texture Dumping" @@ -9315,6 +9669,10 @@ msgid "" "but GPU demands are low.

Recommended for low-end hardware. " "

If unsure, select this mode." msgstr "" +"우버쉐이더스가 결코 사용되지 않습니다. 버벅임이 쉐이더 컴파일 동안 발생할 것" +"입니다. 하지만 GPU 요구가 낮습니다.

로-엔드 하드웨어에 추천됩니다." +"

모르겠으면, 이 모드를 선택하세요." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:257 msgid "" @@ -9322,6 +9680,9 @@ msgid "" "the cost of high GPU performance requirements.

Only " "recommended for high-end systems." msgstr "" +"우버쉐이더스가 항상 사용될 것입니다. 높은 GPU 성능 요구를 댓가로 거의 버벅임-" +"없는 경험을 제공합니다.

하이-엔드 시스템에만 추천됩" +"니다." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:261 msgid "" @@ -9331,8 +9692,12 @@ msgid "" "having minimal performance impact, but results depend on video driver " "behavior." msgstr "" +"우버쉐이더스가 쉐이더 컴파일 동안 버벅임을 막기위해 사용되어질 것입니다. 하지" +"만 버벅임을 유발하지 않는다면 특화된 쉐이더들이 사용될 것입니다.

최상" +"의 경우 미약한 성능 타격을 얻는 반면 쉐이더 컴파일 버벅임을 완전제거합니다, " +"하지만 결과는 비디오 드라이버 행동에 달려있습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1325 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1326 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "RSO 모듈을 자동-감지할 수 없습니다" @@ -9362,7 +9727,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:275 msgid "Unable to write to file {0}" -msgstr "" +msgstr "{0} 파일에 쓸 수 없습니다" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:90 msgid "Unbound" @@ -9372,11 +9737,11 @@ msgstr "풀림" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "압축풀린 GC/Wii 이미지들 (*.iso *.gcm)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:191 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338 msgid "Undo Load State" msgstr "상태 로드 되돌리기" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:192 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 msgid "Undo Save State" msgstr "상태 저장 되돌리기" @@ -9417,23 +9782,27 @@ msgstr "알려지지 않음" #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1212 msgid "Unknown DVD command {0:08x} - fatal error" -msgstr "" +msgstr "알려지지 않은 DVD 명령 {0:08x} - 치명적 오류" #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1125 msgid "" "Unknown SYNC_GECKO_CODES message with id:{0} received from player:{1} " "Kicking player!" msgstr "" +"알려지지 않은 SYNC_GECKO_CODES 메시지 id:{0} 를 플레이어:{1} 로 부터 받았습니" +"다 플레이어 퇴장시키기!" #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1028 msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: {0}" -msgstr "" +msgstr "알려지지 않은 SYNC_SAVE_DATA 메시지를 받았습니다 id: {0}" #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1083 msgid "" "Unknown SYNC_SAVE_DATA message with id:{0} received from player:{1} Kicking " "player!" msgstr "" +"알려지지 않은 SYNC_SAVE_DATA 메시지 id:{0} 를 플레이어:{1} 로 부터 받았습니" +"다 플레이어 퇴장시키기!" #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:358 msgid "Unknown disc" @@ -9441,15 +9810,16 @@ msgstr "알려지지 않은 디스크" #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1798 msgid "Unknown error {0:x}" -msgstr "" +msgstr "알려지지 않은 오류 {0:x}" #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1245 msgid "Unknown message received with id : {0}" -msgstr "" +msgstr "id : {0} 의 알려지지 않은 메시지를 받았습니다" #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1133 msgid "Unknown message with id:{0} received from player:{1} Kicking player!" msgstr "" +"알려지지 않은 메시지 id:{0} 를 플레이어:{1} 로부터 받았습니다 플레이어 강퇴!" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:160 msgid "Unlimited" @@ -9463,6 +9833,7 @@ msgstr "풀기" msgid "Unsigned Integer" msgstr "부호 없는 정수" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:69 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:76 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:42 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:21 @@ -9473,7 +9844,7 @@ msgstr "위쪽" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 msgid "Update" msgstr "업데이트" @@ -9542,7 +9913,7 @@ msgstr "맞춤형 사용자 스타일 사용" msgid "Use Fullscreen" msgstr "전체화면 사용" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:103 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "비손실 코덱 (FFV1) 사용" @@ -9578,6 +9949,10 @@ msgid "" "on the game and/or GPU.

If unsure, leave this " "checked." msgstr "" +"깊이 값들을 계산하기 위해 덜 정확한 알고리즘을 사용합니다.

소수 게임들" +"에서 이슈들을 일으킵니다, 하지만 게임과/이나 GPU에 따라 괜찮은 속도증가를 가" +"져올 수 있습니다.

모르겠으면, 체크해 두세요." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:217 msgid "" @@ -9585,6 +9960,9 @@ msgid "" "will be created instead.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" +"렌더링에 전체화면을 사용합니다.

비활성화되면, 렌더 창이 대신 생성될 것" +"입니다.

잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:224 msgid "" @@ -9592,6 +9970,9 @@ msgid "" "window.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"렌더링을 위해 분리된 렌더 창 보다는 메인 돌핀 창을 사용합니다." +"

잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:57 msgid "Using Qt %1" @@ -9676,9 +10057,9 @@ msgstr "메모리 보기 (&m)" #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 msgid "Virtual Notches" -msgstr "" +msgstr "가상 노치" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:328 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:25 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:61 msgid "Volume" @@ -9700,13 +10081,13 @@ msgstr "볼륨 증가" msgid "Vulkan" msgstr "Vulkan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "WAD 파일 (*.wad)" #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:134 msgid "WAD installation failed: Could not create Wii Shop log files." -msgstr "" +msgstr "WAD 설치를 실패했습니다: Wii 샵 로그 파일을 생성할 수 없습니다." #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:102 msgid "WAD installation failed: Could not finalise title import." @@ -9714,11 +10095,12 @@ msgstr "WAD 설치를 실패했습니다: 타이틀 가져오기를 마무리 #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:92 msgid "WAD installation failed: Could not import content {0:08x}." -msgstr "" +msgstr "WAD 설치를 실패했습니다: 내용 {0:08x} 를 가져올 수 없습니다." #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:76 msgid "WAD installation failed: Could not initialise title import (error {0})." msgstr "" +"WAD 설치를 실패했습니다: 타이틀 가져오기를 초기화할 수 없었습니다 (에러 {0})." #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:54 msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." @@ -9769,6 +10151,12 @@ msgid "" "

Otherwise, if unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"게임을 시작하기 전에 모든 쉐이더들이 컴파일을 끝내도록 기다립니다. 이 옵션을 " +"활성화하면 게임이 시작된 후에 짧은 시간동안 버벅거리거나 잠시 멈추는 것을 줄" +"일지도 모릅니다, 게임 시작전 더 긴 지연을 댓가로 말이죠. 두 개 이하의 코어를 " +"지닌 시스템이라면, 이 옵션 활성이 권장됩니다, 큰 쉐이더 큐가 프레임률을 줄일" +"지도 모르기 때문입니다.

그렇지 않고, 잘 모르겠으" +"면, 체크 해제해 두세요." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:233 msgid "" @@ -9776,6 +10164,9 @@ msgid "" "performance if emulation speed is below 100%.

If " "unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"갈라짐을 막기위해 수직의 빈칸을 기다립니다.

에뮬레이션 속도가 100% 이" +"하라면 성능을 저하시킵니다.

잘 모르겠으면, 체크 해제" +"해 두세요." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:228 msgid "" @@ -9785,6 +10176,11 @@ msgid "" "those which do not safely synchronize with the emulated GPU." "

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"램에 EFB 복사들의 내용을 기록하기 전에 에뮬된 GPU 와 그 게임이 동기화할 때까" +"지 기다립니다.

EFB 램 복사들의 오버헤드를 줄입니다, 많은 게임에서 성" +"능 부스트를 제공합니다, 에뮬된 GPU 와 안전하게 동기화하지 않은 것들을 망가뜨" +"리는 위험을 가지고 말이죠.

잘 모르겠으면, 체크해 두" +"세요." #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:351 @@ -9792,7 +10188,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1364 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413 msgid "Warning" msgstr "경고" @@ -9810,6 +10206,8 @@ msgid "" "Warning: Number of blocks indicated by the BAT ({0}) does not match that of " "the loaded file header ({1})" msgstr "" +"경고: BAT ({0}) 에 의해 나타난 블록수가 파일 헤더 ({1}) 의 수와 일치하지 않습" +"니다" #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1003 msgid "" @@ -9817,6 +10215,9 @@ msgid "" "{0} > {1}) (input {2} > {3}). You should load another save before " "continuing, or load this state with read-only mode off." msgstr "" +"경고: 현재 무비의 마지막 뒤에 있는 저장을 로드하였습니다. (바이트 {0} > {1}) " +"(입력 {2} > {3}). 계속하기전에 다른 저장을 로드해야합니다, 그렇지 않으면 읽" +"기-전용 모드가 꺼진 상태로 이것을 로드합니다." #: Source/Core/Core/Movie.cpp:978 msgid "" @@ -9824,6 +10225,8 @@ msgid "" "save (byte {0} < {1}) (frame {2} < {3}). You should load another save before " "continuing." msgstr "" +"경고: 저장 (바이트 {0} < {1}) (프레임 {2} < {3})에서 현재 프레임 전에 무비가 " +"끝나는 저장을 로드했습니다. 계속하기 전에 다른 저장을 로드해야합니다." #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1028 msgid "" @@ -9831,6 +10234,9 @@ msgid "" "should load another save before continuing, or load this state with read-" "only mode off. Otherwise you'll probably get a desync." msgstr "" +"경고: {0} ({1:#x}) 바이트상에 무비와 맞지 않는 저장을 로드했습니다. 계속하기 " +"전에 다른 저장을 로드해야 합니다, 혹은 읽기-전용 모드를 끄고 로드하세요. 그렇" +"지 않으면 아마도 싱크 문제가 생길겁니다." #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1045 msgid "" @@ -9851,6 +10257,22 @@ msgid "" "DLeft={32}, DRight={33}, L={34}, R={35}, LT={36}, RT={37}, AnalogX={38}, " "AnalogY={39}, CX={40}, CY={41}, Connected={42}" msgstr "" +"경고: {0} 프레임상에 무비 매칭이 안되는 저장을 로드했습니다. 계속하기전에 다" +"른 저장을 로드해야합니다, 혹은 읽기-전용 모드를 끄고 로드하세요. 그렇지 않으" +"면 아마도 싱크 어긋남이 생길 겁니다.\n" +"\n" +"추가 정보: 현재 무비는 {1} 프레임 길이 이고 상태저장의 무비는 {2} 프레임 길" +"이 입니다.\n" +"\n" +"{3} 프레임 상에, 현재 무비 프레스:\n" +"Start={4}, A={5}, B={6}, X={7}, Y={8}, Z={9}, DUp={10}, DDown={11}, " +"DLeft={12}, DRight={13}, L={14}, R={15}, LT={16}, RT={17}, AnalogX={18}, " +"AnalogY={19}, CX={20}, CY={21}, 연결됨={22}\n" +"\n" +"{23} 프레임 상에, 상태저장의 무비 프레스:\n" +"Start={24}, A={25}, B={26}, X={27}, Y={28}, Z={29}, DUp={30}, DDown={31}, " +"DLeft={32}, DRight={33}, L={34}, R={35}, LT={36}, RT={37}, AnalogX={38}, " +"AnalogY={39}, CX={40}, CY={41}, 연결됨={42}" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. @@ -9871,20 +10293,20 @@ msgstr "웨스턴 (윈도우즈-1252)" msgid "Whammy" msgstr "훼미" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:219 msgid "" -"Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures//. This " -"includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is enabled " -"in Enhancements.

If unsure, leave this checked." +"Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/. " +"This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is " +"enabled in Enhancements.

If unsure, leave this " +"checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:232 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:213 msgid "" -"Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures//. " -"This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' " -"is enabled in Enhancements.

If unsure, leave this " -"checked." +"Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/<" +"game_id>/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary " +"Mipmap Detection' is enabled in Enhancements.

If " +"unsure, leave this checked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:163 @@ -9895,7 +10317,7 @@ msgstr "와이트리스트된 USB 패스쓰루 장치들" msgid "Widescreen Hack" msgstr "와이드스크린 핵" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:335 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:321 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:42 msgid "Wii" @@ -9920,7 +10342,7 @@ msgstr "Wii 리모트" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:32 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:399 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:39 msgid "Wii Remote %1" msgstr "Wii 리모트 %1" @@ -9957,7 +10379,7 @@ msgstr "Wii TAS 입력 %1 - Wii 리모트" msgid "Wii TAS Input %1 - Wii Remote + Nunchuk" msgstr "Wii TAS 입력 %1 - Wii 리모트 + 눈챠쿠" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:422 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "Wii 와 Wii 리모트" @@ -9965,7 +10387,7 @@ msgstr "Wii 와 Wii 리모트" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "Wii 데이터는 아직 공개가 아닙니다" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Wii 저장 파일 (*.bin);;모든 파일 (*)" @@ -10108,7 +10530,7 @@ msgstr "" "다. 모든 기능이 활성화 되려면, macOS 10.14 (Mojave) 이상을 사용해야만 합니" "다. 10.14+ 에서도 발생하는 것이 아니라면 어느 이슈도 리포트하지 말아주세요." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" "당신은 이 업데이트 트랙에서 사용할 수 있는 최신 버전을 구동하고 있습니다." @@ -10144,7 +10566,7 @@ msgstr "변경이 적용되려면 돌핀을 재시작 해야 합니다." msgid "You must select a game to host!" msgstr "호스트할 게임을 선택해야 합니다!" -#: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:80 +#: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:73 msgid "" "Your DSP ROMs have incorrect hashes.\n" "Would you like to stop now to fix the problem?\n" @@ -10167,7 +10589,7 @@ msgstr "Zero 3 코드는 지원되지 않습니다" #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:944 msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}" -msgstr "" +msgstr "돌핀에 알려지지 않은 Zero 코드: {0:08x}" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:270 msgid "^ Xor" @@ -10188,7 +10610,7 @@ msgstr "cm" msgid "d3d12.dll could not be loaded." msgstr "d3d12.dll 는 로드될 수 없었습니다." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:359 msgid "disconnected" msgstr "연결이 끊겼습니다" @@ -10244,23 +10666,26 @@ msgstr "{0} (명작)" msgid "{0} (NKit)" msgstr "{0} (NKit)" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:348 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:357 msgid "{0} IPL found in {1} directory. The disc might not be recognized" msgstr "" +"{1} 디렉토리에서 {0} IPL이 발견되었습니다. 디스크가 인식되지 않은 것 같습니다" #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1117 msgid "{0} failed to synchronize codes." -msgstr "" +msgstr " {0} 코드 동기화에 실패했습니다." #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1074 msgid "{0} failed to synchronize." -msgstr "" +msgstr "{0} 동기화에 실패했습니다." #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceMemoryCard.cpp:215 msgid "" "{0} is not a directory, failed to move to *.original.\n" " Verify your write permissions or move the file outside of Dolphin" msgstr "" +"{0} 는 디렉토리가 아닙니다, *.original 로 옮길 수 없습니다.\n" +"쓰기 권한을 검사하거나 파일을 돌핀 밖으로 옮기세요." #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1695 @@ -10269,7 +10694,7 @@ msgstr "{1} 블락들의 {0}. 압축 비율 {2}%" #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceMemoryCard.cpp:206 msgid "{0} was not a directory, moved to *.original" -msgstr "" +msgstr "{0} 는 디렉토리가 아닙니다, *.original 로 이동되었습니다." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:272 msgid "| Or" diff --git a/Languages/po/ms.po b/Languages/po/ms.po index f59cdd3209..2945de01d9 100644 --- a/Languages/po/ms.po +++ b/Languages/po/ms.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-31 20:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-31 19:15+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "ms/)\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgid "" "that it hasn't been tampered with." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1139 msgid "" "\n" "\n" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "(Cakera %1)" msgid "! Not" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:196 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:205 msgid "\"{0}\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." msgstr "" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "" "mahu menyertai kumpulan anda." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:403 msgid "%1 %" msgstr "%1 %" @@ -118,7 +118,7 @@ msgid "%1 (Revision %3)" msgstr "%1 (Revisi %3)" #. i18n: "Stock" refers to input profiles included with Dolphin -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:474 msgid "%1 (Stock)" msgstr "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "" msgid "& And" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:603 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 msgid "&About" msgstr "Perih&al" @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "Tetapan &Audio" msgid "&Auto Update:" msgstr "&Auto Kemaskini:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543 msgid "&Automatic Start" msgstr "&Mula Automatik" @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "&But dari Sandar DVD" msgid "&Breakpoints" msgstr "&Titik Henti" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:587 msgid "&Bug Tracker" msgstr "" @@ -283,11 +283,11 @@ msgstr "&Batal" msgid "&Cheats Manager" msgstr "&Pengurus Menipu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597 msgid "&Check for Updates..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&Kosongkan Simbol" @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "&Eksport..." msgid "&File" msgstr "&Fail" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:550 msgid "&Font..." msgstr "&Fon..." @@ -355,11 +355,15 @@ msgstr "&Fon..." msgid "&Frame Advance" msgstr "B&ingkai Lanjutan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531 +msgid "&Free Look Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "&Jana Simbol Dari" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583 msgid "&GitHub Repository" msgstr "Repositori &GitHub" @@ -367,7 +371,7 @@ msgstr "Repositori &GitHub" msgid "&Graphics Settings" msgstr "Tetapan &Grafik" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:573 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 msgid "&Help" msgstr "&Bantuan" @@ -395,7 +399,7 @@ msgstr "&Bahasa:" msgid "&Load State" msgstr "&Muat Keadaan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:969 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "&Muat Peta Simbol" @@ -407,7 +411,7 @@ msgstr "" msgid "&Memory" msgstr "&Ingatan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "&Movie" msgstr "Ce&reka" @@ -428,7 +432,7 @@ msgstr "B&uka..." msgid "&Options" msgstr "Pi&lihan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:988 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&Tampal Fungsi HLE" @@ -444,7 +448,7 @@ msgstr "&Main" msgid "&Properties" msgstr "Si&fat" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "Mod Ba&ca-Sahaja" @@ -473,7 +477,7 @@ msgstr "T&etap Semula" msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:969 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Simpan Peta Simbol" @@ -507,7 +511,7 @@ msgstr "&Lihat" msgid "&Watch" msgstr "&Tonton" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576 msgid "&Website" msgstr "&Laman Sesawang" @@ -519,11 +523,11 @@ msgstr "&Wiki" msgid "&Yes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "'%1' tidak ditemui, tiada nama simbol dijana" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1364 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1365 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "'%1' tidak ditemui, mengimbas fungsi umum sebagai ganti" @@ -622,14 +626,14 @@ msgid "32-bit Integer" msgstr "" #. i18n: Stereoscopic 3D -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:344 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:426 msgid "3D" msgstr "3D" #. i18n: Stereoscopic 3D -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:346 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:26 msgid "3D Depth" msgstr "Kedalaman 3D" @@ -714,8 +718,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1317 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1385 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1338 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "Satu Sesi NetPlay sedang berlangsung!" @@ -737,7 +741,7 @@ msgstr "Cakera A sedia dimasukkan." msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:833 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -951,7 +955,7 @@ msgstr "Tambah..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 msgid "Address" msgstr "Alamat" @@ -1023,7 +1027,7 @@ msgstr "" msgid "All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:699 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *." "rvz *.wad *.dff *.m3u);;All Files (*)" @@ -1035,12 +1039,12 @@ msgid "" "rvz *.wad *.m3u);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1204 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1211 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1225 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1232 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "Semua Keadaan Simpan (*.sav *.s##);; Semua Fail (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:365 msgid "All devices" msgstr "" @@ -1064,14 +1068,10 @@ msgstr "" msgid "Allow Writes to SD Card" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:271 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36 msgid "" -"Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the " -"right button to pan or middle button to roll.

Use the WASD keys while " -"holding SHIFT to move the camera. Press SHIFT+2 to increase speed or SHIFT+1 " -"to decrease speed. Press SHIFT+R to reset the camera or SHIFT+F to reset the " -"speed.

If unsure, leave this unchecked." +"Allows manipulation of the in-game camera.

If " +"unsure, leave this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/ControllerInterfaceWindow.cpp:20 @@ -1150,15 +1150,15 @@ msgstr "Anti-Alias:" msgid "Any Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1501 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1502 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:981 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1176,7 +1176,7 @@ msgstr "Tarikh Pemuatapl:" msgid "Apply" msgstr "Laksana" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1525 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1184,7 +1184,7 @@ msgstr "" msgid "Arbitrary Mipmap Detection" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "Anda pasti mahu memadam '%1'?" @@ -1285,7 +1285,7 @@ msgstr "Auto-Laras Saiz Tetingkap" msgid "Auto-Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" @@ -1329,7 +1329,7 @@ msgstr "" msgid "Backend" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:121 msgid "Backend Multithreading" msgstr "" @@ -1346,6 +1346,7 @@ msgstr "Bahagian Belakang:" msgid "Background Input" msgstr "Input Latar Belakang" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:74 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:26 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:22 @@ -1367,7 +1368,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:798 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:211 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "Banner" msgstr "Sepanduk" @@ -1415,13 +1416,13 @@ msgstr "" msgid "BetterJoy, DS4Windows, etc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:808 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 msgid "Block Size" msgstr "" @@ -1459,19 +1460,19 @@ msgstr "" "Mod passthrough Bluetooth dibenarkan, tetapi Dolphin dibina tanpa libusb. " "Mod passthrough tidak dapat digunakan." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536 msgid "Boot to Pause" msgstr "But untuk Dijeda" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1541 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1562 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Fail sandar NAND BootMii (*.bin);;Semua Fail (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1567 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Fail kunci BootMii (*.bin);;Semua Fail (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Skrin Penuh Tanpa Sempadan" @@ -1493,7 +1494,7 @@ msgstr "" msgid "Break" msgstr "Henti" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:320 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:27 msgid "Breakpoint" msgstr "Titik Henti" @@ -1582,7 +1583,7 @@ msgstr "Butang" msgid "C Stick" msgstr "Batang C" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:980 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:981 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -1606,7 +1607,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Pentafsir bercache (lebih perlahan)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.

This can require " "exponentially more RAM but fixes possible stuttering." @@ -1641,6 +1642,10 @@ msgstr "" msgid "Callstack" msgstr "Tindanan Panggilan" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:65 +msgid "Camera 1" +msgstr "" + #. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238 @@ -1651,8 +1656,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1331 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1399 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "Tidak dapat memulakan Sesi NetPlay ketika permainan masih berlangsung!" @@ -1677,7 +1682,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "Tidak dapat membut WAD ini kerana ia tidak dipasang dengan NAND." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:506 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:515 msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "Tidak dapat cari IPL GC." @@ -1687,7 +1692,7 @@ msgid "" "Have you chosen the right type?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:504 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:513 msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "Tidak dapat memulakan permainan, kerana IPL GC tidak ditemui." @@ -1725,16 +1730,16 @@ msgstr "" msgid "Change the disc to {0}" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:44 msgid "" -"Changes the in-game camera type during freelook.

Six Axis: Offers " +"Changes the in-game camera type during Free Look.

Six Axis: Offers " "full camera control on all axes, akin to moving a spacecraft in zero " -"gravity. This is the most powerful freelook option but is the most " -"challenging to use.

First Person: Controls the free camera " -"similarly to a first person video game. The camera can rotate and travel, " -"but roll is impossible. Easy to use, but limiting.

Orbital: Rotates " -"the free camera around the original camera. Has no lateral movement, only " -"rotation and you may zoom up to the camera's origin point." +"gravity. This is the most powerful Free Look option but is the most " +"challenging to use.

First Person: Controls the free camera similarly " +"to a first person video game. The camera can rotate and travel, but roll is " +"impossible. Easy to use, but limiting.

Orbital: Rotates the free " +"camera around the original camera. Has no lateral movement, only rotation " +"and you may zoom up to the camera's origin point." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 @@ -1789,11 +1794,11 @@ msgstr "" msgid "Choose a file to open" msgstr "Pilih satu fail untuk dibuka" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1543 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1547 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1548 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -1817,12 +1822,12 @@ msgstr "Pengawal Klasik" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:242 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:123 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 msgid "Clear" msgstr "Kosongkan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:841 msgid "Clear Cache" msgstr "" @@ -1855,7 +1860,7 @@ msgstr "Kod:" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:984 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -1878,7 +1883,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:809 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 msgid "Compression" msgstr "" @@ -1905,6 +1910,10 @@ msgstr "Konfig" msgid "Configure" msgstr "Konfigur" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:38 +msgid "Configure Controller" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 msgid "Configure Dolphin" msgstr "Konfigur Dolphin" @@ -1917,13 +1926,13 @@ msgstr "Konfigur Input" msgid "Configure Output" msgstr "Konfigur Output" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:399 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:636 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:824 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1529 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "Sahkan" @@ -1936,7 +1945,7 @@ msgstr "" msgid "Confirm on Stop" msgstr "Sahkan bil Berhenti" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" @@ -2012,27 +2021,23 @@ msgstr "" msgid "Control Stick" msgstr "Bidak Kawalan" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 -msgid "Control Type:" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:423 msgid "Controller Profile" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:336 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:322 msgid "Controller Profile 1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:323 msgid "Controller Profile 2" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:338 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:324 msgid "Controller Profile 3" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:339 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:325 msgid "Controller Profile 4" msgstr "" @@ -2245,14 +2250,14 @@ msgid "" "The emulated software will likely hang now." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:188 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:197 msgid "" "Could not read \"{0}\". There is no disc in the drive or it is not a " "GameCube/Wii backup. Please note that Dolphin cannot play games directly " "from the original GameCube and Wii discs." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:211 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:220 msgid "Could not recognize file {0}" msgstr "" @@ -2293,7 +2298,7 @@ msgstr "" msgid "Create..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:241 msgid "" "Creates frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within." @@ -2311,11 +2316,11 @@ msgstr "Pencipta:" msgid "Critical" msgstr "Kritikal" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:118 msgid "Crop" msgstr "Kerat" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:253 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -2436,7 +2441,7 @@ msgid "Debug Only" msgstr "Nyahpepijat Sahaja" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:420 msgid "Debugging" msgstr "Menyahpepijat" @@ -2450,11 +2455,15 @@ msgstr "Desimal" msgid "Decoding Quality:" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:141 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:78 +msgid "Decrease" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127 msgid "Decrease Convergence" msgstr "Kurangkan Ketumpuan" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125 msgid "Decrease Depth" msgstr "Kurangkan Kedalaman" @@ -2467,7 +2476,15 @@ msgstr "Kurangkan Kelajuan Emulasi" msgid "Decrease IR" msgstr "Kurangkan IR" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:123 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:89 +msgid "Decrease X" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:91 +msgid "Decrease Y" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:124 msgid "Default" msgstr "Lalai" @@ -2491,7 +2508,7 @@ msgstr "ISO Lalai:" msgid "Default thread" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "" @@ -2499,7 +2516,7 @@ msgstr "" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -2508,7 +2525,7 @@ msgid "" "leave this unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:104 msgid "Delete" msgstr "Padam" @@ -2542,7 +2559,7 @@ msgstr "Kedalaman:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:800 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:213 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Keterangan" @@ -2568,7 +2585,7 @@ msgstr "Dwi-teras berketentuan:" msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:82 msgid "Device" msgstr "Peranti" @@ -2628,7 +2645,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Lumpuhkan Had Kelajuan Emulasi" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:833 msgid "Disable Fastmem" msgstr "" @@ -2636,7 +2653,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "Lumpuhkan Kabus" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:825 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "" @@ -2647,7 +2664,7 @@ msgid "" "unsure, leave this checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.

If unsure, leave this unchecked./.

If unsure, leave this unchecked.
If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:233 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.

If unsure, leave this unchecked." @@ -3076,14 +3094,14 @@ msgid "" "DFF: MEM1 {4:08X} ({5} MiB), MEM2 {6:08X} ({7} MiB)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:329 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:27 msgid "Emulation Speed" msgstr "Kelajuan Emulasi" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:167 msgid "Enable" msgstr "" @@ -3129,7 +3147,7 @@ msgstr "Benarkan FPRF" msgid "Enable MMU" msgstr "Benarkan MMU" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:119 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Benarkan Imbas Progresif" @@ -3196,7 +3214,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:260 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -3204,7 +3222,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:256 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.

If unsure, leave " @@ -3232,14 +3250,14 @@ msgstr "" "Benarkan Unit Pengurusan Ingatan, diperlukan oleh sesetengah permainan. " "(HIDUP = Serasi, MATI = Pantas)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.

If unsure, leave " "this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:249 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.

If " "unsure, leave this unchecked." @@ -3284,7 +3302,7 @@ msgstr "" msgid "Enter password" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1255 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "Masukkan alamat modul RSO:" @@ -3301,8 +3319,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449 @@ -3318,26 +3336,26 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:253 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:260 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1260 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1325 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1456 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1468 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1489 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1514 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1564 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:989 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1398 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1405 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1261 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1273 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1326 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1565 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:729 @@ -3367,7 +3385,7 @@ msgstr "Ralat memuatkan bahasa pilihan. Jatuh balik ke lalai sistem." msgid "Error obtaining session list: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:256 msgid "Error occured while loading some texture packs" msgstr "" @@ -3471,7 +3489,7 @@ msgstr "" msgid "Expected start of expression." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:134 msgid "Experimental" msgstr "" @@ -3487,7 +3505,7 @@ msgstr "Eskport Semua Simpan Wii" msgid "Export Recording" msgstr "Eksport Rakaman" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 msgid "Export Recording..." msgstr "Eksport Rakaman..." @@ -3503,23 +3521,23 @@ msgstr "" msgid "Export Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1094 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:403 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:48 msgid "Extension" msgstr "Sambungan" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:120 msgid "Extension Motion Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:119 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:121 msgid "Extension Motion Simulation" msgstr "" @@ -3583,7 +3601,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1516 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3648,7 +3666,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "Gagal mengekstrak sijil dari NAND" @@ -3675,11 +3693,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1081 msgid "Failed to import save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:989 msgid "Failed to init core" msgstr "Gagal ke teras init" @@ -3699,11 +3717,11 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:507 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1055 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "Gagal memasang tajuk ini ke NAND." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1432 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3711,8 +3729,8 @@ msgstr "" "Gagal mendengar pada port %1. Adakah kejadian lain pelayan NetPlay masih " "berjalan?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1273 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "Gagal memuatkan modul RSO pada %1" @@ -3724,11 +3742,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1456 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:447 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:456 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "Gagal memuatkan bolehlaku ke dalam ingatan." @@ -3738,7 +3756,7 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "Gagal membuka '%1'" @@ -3765,7 +3783,7 @@ msgid "" "Make sure there's an application assigned to open INI files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1430 msgid "Failed to open server" msgstr "Gagal membuka pelayan" @@ -3822,19 +3840,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "Gagal menyimpan log FIFO." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1449 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1489 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1470 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1565 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1566 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3868,7 +3886,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:660 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1055 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 msgid "Failure" msgstr "" @@ -3899,13 +3917,18 @@ msgid "" "{2}.){3}" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:26 +msgid "Field of View" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:41 msgid "File Details" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:807 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 msgid "File Format" msgstr "" @@ -3919,18 +3942,18 @@ msgstr "Maklumat Fail" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:802 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "File Name" msgstr "Nama Fail" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:803 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:219 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 msgid "File Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:806 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "File Size" msgstr "Saiz Fail" @@ -4011,7 +4034,7 @@ msgstr "" msgid "First Block" msgstr "Blok Pertama" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "First Person" msgstr "" @@ -4085,6 +4108,7 @@ msgstr "" msgid "Format:" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:73 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:24 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:21 @@ -4103,7 +4127,7 @@ msgstr "" msgid "Frame %1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:330 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:316 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:22 msgid "Frame Advance" msgstr "Bingkai Lanjutan" @@ -4120,7 +4144,7 @@ msgstr "Bingkai Lanjutan Tingkatkan Kelajuan" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "Bingkai Lanjutan Tetap Semula Kelajuan" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:97 msgid "Frame Dumping" msgstr "" @@ -4128,7 +4152,7 @@ msgstr "" msgid "Frame Range" msgstr "Julat Bingkai" -#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674 +#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1679 msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgstr "" @@ -4140,79 +4164,39 @@ msgstr "Bingkai untuk Dirakam:" msgid "France" msgstr "Perancis" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:84 -msgid "Free Look" -msgstr "Bebas Lihat" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:42 msgid "Free Look Control Type" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:342 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:436 +msgid "Free Look Controller %1" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWindow.cpp:18 +msgid "Free Look Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:54 +msgid "" +"Free Look allows for manipulation of the in-game camera. Different camera " +"types are available from the dropdown.

For detailed instructions, refer to " +"this page." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:26 +msgid "FreeLook" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:328 msgid "Freelook" msgstr "Freelook" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132 -msgid "Freelook Decrease Field of View X" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134 -msgid "Freelook Decrease Field of View Y" -msgstr "" - #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:120 -msgid "Freelook Decrease Speed" -msgstr "Kurangkan Kelajuan Freelook" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131 -msgid "Freelook Increase Field of View X" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:133 -msgid "Freelook Increase Field of View Y" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:121 -msgid "Freelook Increase Speed" -msgstr "Tingkatkan Kelajuan Freelook" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124 -msgid "Freelook Move Down" -msgstr "Alih Bawah Freelook" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125 -msgid "Freelook Move Left" -msgstr "Alih Kiri Freelook" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126 -msgid "Freelook Move Right" -msgstr "Alih Kanan Freelook" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123 -msgid "Freelook Move Up" -msgstr "Alih Atas Freelook" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:129 -msgid "Freelook Reset" -msgstr "Tetap Semula Freelook" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122 -msgid "Freelook Reset Speed" -msgstr "Kelajuan Tetap Semula Freelook" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130 msgid "Freelook Toggle" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127 -msgid "Freelook Zoom In" -msgstr "Zum Masuk Freelook" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 -msgid "Freelook Zoom Out" -msgstr "Zum Keluar Freelook" - #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:125 @@ -4374,7 +4358,7 @@ msgid "Game Folders" msgstr "Folder Permainan" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:804 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 msgid "Game ID" msgstr "ID Permainan" @@ -4416,11 +4400,11 @@ msgstr "Penyesuai GameCube untuk Wii U" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "Penyesuai GameCube untuk Wii U pada port %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:385 msgid "GameCube Controller" msgstr "Pengawal GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:383 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:384 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "Pengawal GameCube pada Port %1" @@ -4428,11 +4412,11 @@ msgstr "Pengawal GameCube pada Port %1" msgid "GameCube Controllers" msgstr "Kawalan GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:376 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "Papan Kekunci GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:376 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:377 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "Papan Kekunci GameCube pada Port %1" @@ -4446,7 +4430,7 @@ msgstr "Pengurus Kad Ingatan GameCube" msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgstr "Kad Ingatan GameCube (*.raw *.gcp)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389 msgid "GameCube Microphone Slot %1" msgstr "Slot Mikrofon GameCube %1" @@ -4459,18 +4443,19 @@ msgstr "Input TAS GameCube %1" msgid "Gecko Codes" msgstr "Kod Gecko" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:116 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:414 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:415 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:435 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:37 msgid "General" msgstr "Am" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:400 msgid "General and Options" msgstr "Am dan Pilihan" @@ -4486,7 +4471,7 @@ msgstr "Jana satu Identiti Statistik Baharu" msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1234 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "Nama simbol terjana dari '%1'" @@ -4513,13 +4498,13 @@ msgid "Good dump" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:34 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:424 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131 msgid "Graphics" msgstr "Grafik" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:340 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:24 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:21 msgid "Graphics Toggles" msgstr "Togol Grafik" @@ -4545,7 +4530,7 @@ msgstr "Hijau Kiri" msgid "Green Right" msgstr "Hijau Kanan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:612 msgid "Grid View" msgstr "Paparan Grid" @@ -4589,7 +4574,7 @@ msgstr "Heksadesimal" msgid "Hide" msgstr "Sembunyi" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707 msgid "Hide All" msgstr "" @@ -4602,11 +4587,11 @@ msgid "Hide Incompatible Sessions" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:185 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:424 msgid "High" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:422 msgid "Highest" msgstr "" @@ -4657,11 +4642,11 @@ msgstr "" msgid "Host with NetPlay" msgstr "Hos dengan NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:429 msgid "Hotkey Settings" msgstr "Tetapan Kekunci Panas" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:205 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:191 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:42 msgid "Hotkeys" @@ -4810,7 +4795,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "Serta-Merta Hadirkan XFB" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -4835,11 +4820,11 @@ msgstr "Import Simpan Wii..." msgid "Import failed" msgstr "Import gagal" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1571 msgid "Importing NAND backup" msgstr "Mengimport sandar NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1560 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1581 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4860,11 +4845,15 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:79 +msgid "Increase" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 msgid "Increase Convergence" msgstr "Tingkatkan Ketumpuan" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126 msgid "Increase Depth" msgstr "Tingkatkan Kedalaman" @@ -4877,6 +4866,14 @@ msgstr "Tingkatkan Kelajuan Emulasi" msgid "Increase IR" msgstr "Tingkatkan IR" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:88 +msgid "Increase X" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:90 +msgid "Increase Y" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:99 @@ -4885,8 +4882,8 @@ msgstr "Maklumat" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1374 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 msgid "Information" msgstr "Maklumat" @@ -4894,10 +4891,10 @@ msgstr "Maklumat" msgid "Inhibit Screensaver During Emulation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1475 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1255 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1332 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1476 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 msgid "Input" msgstr "Input" @@ -4948,7 +4945,7 @@ msgstr "" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "Titik Henti Arahan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591 msgid "Instruction:" msgstr "" @@ -4985,7 +4982,7 @@ msgstr "" msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed" msgstr "Ralat LZO Dalaman - lzo_init() gagal" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:341 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:376 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:28 msgid "Internal Resolution" @@ -4999,7 +4996,7 @@ msgstr "Resolusi Dalaman:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Pentafsir (paling perlahan)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -5011,7 +5008,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Mixed Code" msgstr "Kod Bercampur Tidak Sah" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:263 msgid "Invalid Pack %1 provided: %2" msgstr "" @@ -5020,7 +5017,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "ID Pemain Tidak Sah" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1261 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "Alamat modul RSO tidak sah: %1" @@ -5083,7 +5080,7 @@ msgstr "Itali" msgid "Italy" msgstr "Itali" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:804 msgid "JIT" msgstr "" @@ -5091,7 +5088,7 @@ msgstr "" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT Arm64 (eksperimental)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:816 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:817 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -5099,47 +5096,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:940 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:908 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:916 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:891 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:892 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:860 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:900 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:867 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:851 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:852 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:923 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -5147,11 +5144,11 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "Pengkompil JIT (disarankan)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:948 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -5236,22 +5233,23 @@ msgstr "Label" msgid "Latency:" msgstr "Kependaman:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:433 msgid "Latency: ~10ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 msgid "Latency: ~20ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439 msgid "Latency: ~40ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 msgid "Latency: ~80ms" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:71 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:148 @@ -5287,7 +5285,7 @@ msgid "" "Right click to re-center it." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:51 msgid "" "Left-click to detect input.\n" "Middle-click to clear.\n" @@ -5297,7 +5295,7 @@ msgstr "" "Klik-tengah untuk kosongkan.\n" "Klik-kanan untuk lagi pilihan." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:55 msgid "" "Left/Right-click to configure output.\n" "Middle-click to clear." @@ -5319,11 +5317,11 @@ msgstr "Lesen" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 msgid "List Columns" msgstr "Lajur Senarai" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:608 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:609 msgid "List View" msgstr "Paparan Senarai" @@ -5332,17 +5330,17 @@ msgid "Listening" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:88 msgid "Load" msgstr "Muat" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:972 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "Muat Fail Peta &Lain..." @@ -5354,7 +5352,7 @@ msgstr "Muat Tekstur Suai" msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "Muat Menu Utama GameCube" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:350 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:336 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:23 msgid "Load Last State" msgstr "Muat Keadaan Terakhir" @@ -5363,88 +5361,88 @@ msgstr "Muat Keadaan Terakhir" msgid "Load Path:" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:194 -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:347 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 msgid "Load State" msgstr "Muat Keadaan" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165 msgid "Load State Last 1" msgstr "Muat Keadaan 1 Terakhir" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:188 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174 msgid "Load State Last 10" msgstr "Muat Keadaan 10 Terakhir" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166 msgid "Load State Last 2" msgstr "Muat Keadaan 2 Terakhir" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:181 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:167 msgid "Load State Last 3" msgstr "Muat Keadaan 3 Terakhir" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:182 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 msgid "Load State Last 4" msgstr "Muat Keadaan 4 Terakhir" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:183 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169 msgid "Load State Last 5" msgstr "Muat Keadaan 5 Terakhir" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:184 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170 msgid "Load State Last 6" msgstr "Muat Keadaan 6 Terakhir" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:185 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171 msgid "Load State Last 7" msgstr "Muat Keadaan 7 Terakhir" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172 msgid "Load State Last 8" msgstr "Muat Keadaan 8 Terakhir" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173 msgid "Load State Last 9" msgstr "Muat Keadaan 9 Terakhir" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130 msgid "Load State Slot 1" msgstr "Muat Slot Keadaan 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139 msgid "Load State Slot 10" msgstr "Muat Slot Keadaan 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131 msgid "Load State Slot 2" msgstr "Muat Slot Keadaan 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132 msgid "Load State Slot 3" msgstr "Muat Slot Keadaan 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:133 msgid "Load State Slot 4" msgstr "Muat Slot Keadaan 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134 msgid "Load State Slot 5" msgstr "Muat Slot Keadaan 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:135 msgid "Load State Slot 6" msgstr "Muat Slot Keadaan 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 msgid "Load State Slot 7" msgstr "Muat Slot Keadaan 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137 msgid "Load State Slot 8" msgstr "Muat Slot Keadaan 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138 msgid "Load State Slot 9" msgstr "Muat Slot Keadaan 9" @@ -5464,11 +5462,11 @@ msgstr "Muat Keadaan dari Slot" msgid "Load Wii Save" msgstr "Muat Simpan Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Muat Menu Sistem Wii %1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140 msgid "Load from Selected Slot" msgstr "Muat dari Slot Terpilih" @@ -5476,8 +5474,8 @@ msgstr "Muat dari Slot Terpilih" msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Muat dari Slot %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1393 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410 msgid "Load map file" msgstr "Muat fail peta" @@ -5485,15 +5483,15 @@ msgstr "Muat fail peta" msgid "Load..." msgstr "Muat..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "Simbol dimuatkan dari '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224 msgid "" -"Loads custom textures from User/Load/Textures// and User/Load/" -"DynamicInputTextures//.

If unsure, leave " -"this unchecked." +"Loads custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/ and User/Load/" +"DynamicInputTextures/<game_id>/.

If unsure, " +"leave this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553 @@ -5513,7 +5511,7 @@ msgstr "Log" msgid "Log Configuration" msgstr "Log Konfigurasi" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:846 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -5541,11 +5539,11 @@ msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "Sambung dengan pelayan NetPlay terputus..." #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:420 msgid "Low" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:418 msgid "Lowest" msgstr "" @@ -5576,7 +5574,7 @@ msgstr "Bidak Utama" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:801 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 msgid "Maker" msgstr "Pembuat:" @@ -5678,7 +5676,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address ({0:#x})" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1532 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1553 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5696,12 +5694,12 @@ msgstr "MiB" #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:391 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:95 msgid "Microphone" msgstr "Mikrofon" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 msgid "Misc" msgstr "Pelbagai" @@ -5722,7 +5720,7 @@ msgstr "" msgid "Modifier" msgstr "Pengubahsuai" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:200 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.

May require " "an emulation reset to apply.

If unsure, leave this " @@ -5749,11 +5747,11 @@ msgstr "" msgid "More than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:402 msgid "Motion Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:401 msgid "Motion Simulation" msgstr "" @@ -5762,7 +5760,12 @@ msgstr "" msgid "Motor" msgstr "Motor" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:331 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:23 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:317 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:24 msgid "Movie" msgstr "Cereka" @@ -5771,10 +5774,10 @@ msgstr "Cereka" msgid "N&o to All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1155 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1103 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 msgid "NAND Check" msgstr "Semak NAND" @@ -5972,7 +5975,7 @@ msgstr "Tiada sambungan dipilih" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "Tiada fail dimuatkan / dirakam." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1103 msgid "No issues have been detected." msgstr "Tiada isu dikesan." @@ -6125,17 +6128,17 @@ msgstr "Ofset:" msgid "On" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "Online &Documentation" msgstr "&Dokumentasi Atas Talian" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1475 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1476 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6209,22 +6212,24 @@ msgstr "Pilihan" msgid "Orange" msgstr "Oren" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "Orbital" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171 msgid "Other" msgstr "Lain-lain" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:351 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:26 msgid "Other State Hotkeys" msgstr "Kekunci Panas Keadaan Lain" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:427 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428 msgid "Other State Management" msgstr "Lain-lain Pengurusan Keadaan" @@ -6236,7 +6241,7 @@ msgstr "" msgid "Overlay Information" msgstr "Maklumat Tindihan Atas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "Ma&in Rakaman Input..." @@ -6324,7 +6329,7 @@ msgstr "Laluan" msgid "Pause" msgstr "Jeda" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:757 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Jeda Dipenghujung Cereka" @@ -6369,7 +6374,7 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1198 msgid "Pick a debug font" msgstr "Ambil satu fon nyahpepijat" @@ -6386,7 +6391,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:797 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 msgid "Platform" msgstr "Platform" @@ -6422,7 +6427,7 @@ msgid "Point" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:57 msgid "Port %1" msgstr "Port %1" @@ -6539,11 +6544,11 @@ msgid "" "the game might not work correctly." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:319 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:25 msgid "Program Counter" msgstr "Kiraan Program" @@ -6588,7 +6593,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:430 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552 msgid "Question" msgstr "Soalan" @@ -6612,11 +6617,11 @@ msgstr "Analog-R" msgid "READY" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:966 msgid "RSO Modules" msgstr "Modul RSO" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" @@ -6730,7 +6735,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 @@ -6748,7 +6753,7 @@ msgid "Refreshing..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:805 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "Wilayah" @@ -6825,7 +6830,7 @@ msgstr "Terap ke Tetingkap Utama" msgid "Rendering" msgstr "Penerapan" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." @@ -6839,11 +6844,12 @@ msgstr "" msgid "Request to Join Your Party" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:80 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:122 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 msgid "Reset" msgstr "Tetap Semula" @@ -6860,6 +6866,10 @@ msgstr "Tetap Semula Pelayan Traversal ke %1:%2" msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "Tetap Semula Tetapan Traversal" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:84 +msgid "Reset View" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:156 msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "Tetap semula semua perpasangan Wii Remote tersimpan" @@ -6901,6 +6911,7 @@ msgstr "" msgid "Revision: %1" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:72 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:35 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:150 @@ -7011,7 +7022,7 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "MULA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:977 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:978 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" @@ -7025,7 +7036,7 @@ msgid "Safe" msgstr "Selamat" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:108 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:89 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:710 @@ -7038,7 +7049,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:464 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1092 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 msgid "Save Export" msgstr "" @@ -7050,58 +7061,58 @@ msgstr "Simpan log FIFO" msgid "Save File to" msgstr "Simpan Fail ke" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1081 msgid "Save Import" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:190 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176 msgid "Save Oldest State" msgstr "Simpan Keadaan Terlama" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:193 -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:348 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 msgid "Save State" msgstr "Simpan Keadaan" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142 msgid "Save State Slot 1" msgstr "Simpan Slot Keadaan 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151 msgid "Save State Slot 10" msgstr "Simpan Slot Keadaan 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:143 msgid "Save State Slot 2" msgstr "Simpan Slot Keadaan 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144 msgid "Save State Slot 3" msgstr "Simpan Slot Keadaan 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145 msgid "Save State Slot 4" msgstr "Simpan Slot Keadaan 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146 msgid "Save State Slot 5" msgstr "Simpan Slot Keadaan 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147 msgid "Save State Slot 6" msgstr "Simpan Slot Keadaan 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148 msgid "Save State Slot 7" msgstr "Simpan Slot Keadaan 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149 msgid "Save State Slot 8" msgstr "Simpan Slot Keadaan 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:164 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150 msgid "Save State Slot 9" msgstr "Simpan Slot Keadaan 9" @@ -7121,7 +7132,7 @@ msgstr "Simpan Keadaan ke Slot Terpilih" msgid "Save State to Slot" msgstr "Simpan Keadaan ke Slot" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Simpan Peta Simbol Sebag&ai..." @@ -7129,7 +7140,7 @@ msgstr "Simpan Peta Simbol Sebag&ai..." msgid "Save Texture Cache to State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:427 msgid "Save and Load State" msgstr "Simpan dan Muat Keadaan" @@ -7137,26 +7148,26 @@ msgstr "Simpan dan Muat Keadaan" msgid "Save as..." msgstr "Simpan sebagai..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1551 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1552 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1073 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" "Overwrite now?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1426 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1427 msgid "Save map file" msgstr "Simpan fail peta" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1477 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1478 msgid "Save signature file" msgstr "Simpan fail tandatangan" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152 msgid "Save to Selected Slot" msgstr "Simpan ke Slot Terpilih" @@ -7205,7 +7216,7 @@ msgstr "Gelintar Objek Semasa" msgid "Search Subfolders" msgstr "Gelintar Subfolder" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" @@ -7213,7 +7224,7 @@ msgstr "" msgid "Search games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591 msgid "Search instruction" msgstr "" @@ -7242,7 +7253,7 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:447 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1086 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 msgid "Select Export Directory" msgstr "" @@ -7262,7 +7273,7 @@ msgstr "" msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "Pilih Slot %1 - %2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:349 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:335 msgid "Select State" msgstr "Pilih Keadaan" @@ -7270,43 +7281,43 @@ msgstr "Pilih Keadaan" msgid "Select State Slot" msgstr "Pilih Slot Keadaan" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 msgid "Select State Slot 1" msgstr "Pilih Slot Keadaan 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163 msgid "Select State Slot 10" msgstr "Pilih Slot Keadaan 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:155 msgid "Select State Slot 2" msgstr "Pilih Slot Keadaan 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156 msgid "Select State Slot 3" msgstr "Pilih Slot Keadaan 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157 msgid "Select State Slot 4" msgstr "Pilih Slot Keadaan 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158 msgid "Select State Slot 5" msgstr "Pilih Slot Keadaan 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159 msgid "Select State Slot 6" msgstr "Pilih Slot Keadaan 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160 msgid "Select State Slot 7" msgstr "Pilih Slot Keadaan 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:175 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161 msgid "Select State Slot 8" msgstr "Pilih Slot Keadaan 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162 msgid "Select State Slot 9" msgstr "Pilih Slot Keadaan 9" @@ -7320,9 +7331,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "Pilih satu Direktori" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:178 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1224 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1231 msgid "Select a File" msgstr "Pilih satu Fail" @@ -7338,25 +7349,25 @@ msgstr "" msgid "Select a game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1041 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "Pilih satu tajuk untuk dipasang ke dalam NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1332 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1679 msgid "Select the Recording File" msgstr "Pilih Fail Rakaman" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1565 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1586 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "Pilih fail kunci (longgok OTP/SEEPROM)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1061 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1561 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 msgid "Select the save file" msgstr "Pilih fail simpan" @@ -7573,11 +7584,11 @@ msgstr "Tunjuk Palang Ala&t" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Tunjuk Tajuk Aktif dalam Tajuk Tetingkap" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 msgid "Show All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 msgid "Show Australia" msgstr "Tunjuk Australia" @@ -7589,7 +7600,7 @@ msgstr "" msgid "Show Debugging UI" msgstr "Tunjuk UI Penyahpepijatan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:668 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "Tunjuk ELF/DOL" @@ -7597,19 +7608,19 @@ msgstr "Tunjuk ELF/DOL" msgid "Show FPS" msgstr "Tunjuk FPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:768 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Tunjuk Kiraan Bingkai" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 msgid "Show France" msgstr "Tunjuk Perancis" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 msgid "Show GameCube" msgstr "Tunjuk GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Germany" msgstr "Tunjuk Jerman" @@ -7617,23 +7628,23 @@ msgstr "Tunjuk Jerman" msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:774 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "Show Input Display" msgstr "Tunjuk Paparan Input" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 msgid "Show Italy" msgstr "Tunjuk Itali" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show JAP" msgstr "Tunjuk JAP" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 msgid "Show Korea" msgstr "Tunjuk Korea" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:763 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Tunjuk Kiraan Lengah" @@ -7653,7 +7664,7 @@ msgstr "Tunjuk Mesej NetPlay" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "Tunjuk Ping NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 msgid "Show Netherlands" msgstr "Tunjuk Belanda" @@ -7661,7 +7672,7 @@ msgstr "Tunjuk Belanda" msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show PAL" msgstr "Tunjuk PAL" @@ -7670,19 +7681,19 @@ msgstr "Tunjuk PAL" msgid "Show PC" msgstr "Tunjuk PC" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:671 msgid "Show Platforms" msgstr "Tunjuk Platform" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 msgid "Show Regions" msgstr "Tunjuk Wilayah" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 msgid "Show Russia" msgstr "Tunjuk Rusia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 msgid "Show Spain" msgstr "Tunjuk Sepanyol" @@ -7691,31 +7702,31 @@ msgstr "Tunjuk Sepanyol" msgid "Show Statistics" msgstr "Tunjuk Statistik" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:781 msgid "Show System Clock" msgstr "Tunjuk Jam Sistem" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 msgid "Show Taiwan" msgstr "Tunjuk Taiwan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show USA" msgstr "Tunjuk USA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:703 msgid "Show Unknown" msgstr "Tunjuk Tidak Diketahui" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 msgid "Show WAD" msgstr "Tunjuk WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 msgid "Show Wii" msgstr "Tunjuk Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 msgid "Show World" msgstr "Tunjuk Dunia" @@ -7756,7 +7767,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -7778,7 +7789,7 @@ msgstr "Togol Sisi" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Wii Remote Sisi" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 msgid "Signature Database" msgstr "Pangkalan Data Tandatangan" @@ -7795,7 +7806,7 @@ msgstr "Cina Ringkas" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "Simulasikan DK Bongos" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "Six Axis" msgstr "" @@ -7923,6 +7934,8 @@ msgstr "Volum Pembesar Suara:" msgid "Specific" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43 msgid "Speed" msgstr "" @@ -7955,7 +7968,7 @@ msgstr "Mula" msgid "Start &NetPlay..." msgstr "Mula &NetPlay..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "Mula Me&rakam Input" @@ -8018,7 +8031,7 @@ msgstr "Langkah atas masih berjalan..." msgid "Step successful!" msgstr "Langkah berjaya!" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:318 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:22 msgid "Stepping" msgstr "Melangkah" @@ -8057,7 +8070,7 @@ msgstr "Bidak" msgid "Stop" msgstr "Henti" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "Henti Memainkan/Merakam Input" @@ -8129,14 +8142,14 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:510 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1164 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 msgid "Success" msgstr "Berjaya" @@ -8150,7 +8163,7 @@ msgctxt "" msgid "Successfully converted %n image(s)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:254 msgid "Successfully deleted '%1'." msgstr "Berjaya memadam '%1'." @@ -8170,7 +8183,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1166 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "Berjaya mengekstrak sijil dari NAND" @@ -8182,12 +8195,12 @@ msgstr "Berjaya mengekstrak fail." msgid "Successfully extracted system data." msgstr "Berjaya mengekstrak data sistem." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 msgid "Successfully imported save files." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "Berjaya memasang tajuk ini ke NAND." @@ -8251,7 +8264,7 @@ msgstr "Nama simbol:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 msgid "Symbols" msgstr "Simbol" @@ -8310,20 +8323,20 @@ msgstr "" msgid "System Language:" msgstr "Bahasa Sistem:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 msgid "TAS Input" msgstr "Input TAS" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:418 msgid "TAS Tools" msgstr "Alatan TAS" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:810 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:643 msgid "Tags" msgstr "" @@ -8358,7 +8371,7 @@ msgstr "Tekstur Cache" msgid "Texture Cache Accuracy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:84 msgid "Texture Dumping" msgstr "" @@ -8376,7 +8389,7 @@ msgstr "" msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:341 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:350 msgid "The IPL file is not a known good dump. (CRC32: {0:x})" msgstr "" @@ -8390,7 +8403,7 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -8398,7 +8411,7 @@ msgstr "" "NAND tidak dapat dibaiki. Adalah disarankan menyandar data semasa anda dan " "mula kembali dengan NAND yang baharu." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "NAND telah dibaiki." @@ -8449,7 +8462,7 @@ msgstr "" msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "Cakera yang hendak dimasukkan tidak ditemui." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1106 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1107 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8575,8 +8588,8 @@ msgstr "" msgid "The install partition is missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:226 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:266 msgid "The profile '%1' does not exist" msgstr "Profil '%1' tidak wujud" @@ -8740,7 +8753,7 @@ msgstr "" "Simulatro action replay ini tidak menyokong kod yang mana Action Replay yang " "sendiri mengubahsuai." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:638 msgid "This cannot be undone!" msgstr "Ia tidak boleh dikembalikan!" @@ -8926,7 +8939,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:799 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:207 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 msgid "Title" msgstr "Tajuk" @@ -8944,15 +8957,15 @@ msgstr "Ke:" msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "Togol &Skrin Penuh" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124 msgid "Toggle 3D Anaglyph" msgstr "Togol Anaglif 3D" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122 msgid "Toggle 3D Side-by-Side" msgstr "Togol 3D Sebelah-Menyebelah" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123 msgid "Toggle 3D Top-Bottom" msgstr "Togol 3D Atas-Bawah" @@ -9163,7 +9176,7 @@ msgid "" "behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1325 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1326 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -9199,11 +9212,11 @@ msgstr "" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "Imej GC/Wii Tak Mampat (*.iso *.gcm)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:191 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338 msgid "Undo Load State" msgstr "Buat Asal Muat Keadaan" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:192 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 msgid "Undo Save State" msgstr "Buat Asal Keadaan Simpan" @@ -9290,6 +9303,7 @@ msgstr "Nyahpek" msgid "Unsigned Integer" msgstr "Integer Tidak Bertanda" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:69 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:76 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:42 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:21 @@ -9300,7 +9314,7 @@ msgstr "Naik" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 msgid "Update" msgstr "Kemaskini" @@ -9369,7 +9383,7 @@ msgstr "" msgid "Use Fullscreen" msgstr "Guna Skrin Penuh" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:103 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "" @@ -9506,7 +9520,7 @@ msgstr "Lihat &ingatan" msgid "Virtual Notches" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:328 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:25 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:61 msgid "Volume" @@ -9528,7 +9542,7 @@ msgstr "Volum Naik" msgid "Vulkan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "Fail WAD (*.wad)" @@ -9613,7 +9627,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1364 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413 msgid "Warning" msgstr "Amaran" @@ -9690,20 +9704,20 @@ msgstr "" msgid "Whammy" msgstr "Whammy" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:219 msgid "" -"Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures//. This " -"includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is enabled " -"in Enhancements.

If unsure, leave this checked." +"Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/. " +"This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is " +"enabled in Enhancements.

If unsure, leave this " +"checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:232 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:213 msgid "" -"Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures//. " -"This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' " -"is enabled in Enhancements.

If unsure, leave this " -"checked." +"Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/<" +"game_id>/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary " +"Mipmap Detection' is enabled in Enhancements.

If " +"unsure, leave this checked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:163 @@ -9714,7 +9728,7 @@ msgstr "Peranti Menerusi USB Senarai Putih" msgid "Widescreen Hack" msgstr "Skrin Lebar Godam" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:335 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:321 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:42 msgid "Wii" @@ -9739,7 +9753,7 @@ msgstr "Wii Remote" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:32 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:399 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:39 msgid "Wii Remote %1" msgstr "Jauh Wii %1" @@ -9776,7 +9790,7 @@ msgstr "" msgid "Wii TAS Input %1 - Wii Remote + Nunchuk" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:422 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "Wii dan Wii Remote" @@ -9784,7 +9798,7 @@ msgstr "Wii dan Wii Remote" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Fail simpan Wii (*.bin);;Semua Fail (*)" @@ -9910,7 +9924,7 @@ msgid "" "they also occur on 10.14+." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" @@ -9946,7 +9960,7 @@ msgstr "Anda mesti mulakan semula Dolphin supaya perubahan berkesan." msgid "You must select a game to host!" msgstr "Anda mesti pilih satu permainan untuk dihoskan!" -#: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:80 +#: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:73 msgid "" "Your DSP ROMs have incorrect hashes.\n" "Would you like to stop now to fix the problem?\n" @@ -9990,7 +10004,7 @@ msgstr "" msgid "d3d12.dll could not be loaded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:359 msgid "disconnected" msgstr "" @@ -10046,7 +10060,7 @@ msgstr "" msgid "{0} (NKit)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:348 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:357 msgid "{0} IPL found in {1} directory. The disc might not be recognized" msgstr "" diff --git a/Languages/po/nb.po b/Languages/po/nb.po index 2f987c6304..a0a8a09a94 100644 --- a/Languages/po/nb.po +++ b/Languages/po/nb.po @@ -18,8 +18,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-31 20:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-31 19:15+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-" "emu/language/nb/)\n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "" "Fordi denne tittelen ikke er for kommersielle Wii-konsoller, kan ikke " "Dolphin verifisere at den ikke har blitt tuklet med." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1139 msgid "" "\n" "\n" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr " (Disk %1)" msgid "! Not" msgstr "! Ikke" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:196 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:205 msgid "\"{0}\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." msgstr "" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "" "vil bli med i din gruppe." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:403 msgid "%1 %" msgstr "%1 %" @@ -136,7 +136,7 @@ msgid "%1 (Revision %3)" msgstr "%1 (Revisjon %3)" #. i18n: "Stock" refers to input profiles included with Dolphin -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:474 msgid "%1 (Stock)" msgstr "" @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "" msgid "& And" msgstr "& Og" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:603 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 msgid "&About" msgstr "&Om" @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "&Lyd-innstillinger" msgid "&Auto Update:" msgstr "&Autooppdater:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543 msgid "&Automatic Start" msgstr "&Automatisk start" @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "&Start opp fra DVD-sikkerhetskopi" msgid "&Breakpoints" msgstr "&Brytepunkter" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:587 msgid "&Bug Tracker" msgstr "&Feilsporer" @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "&Avbryt" msgid "&Cheats Manager" msgstr "&Juksekodebehandler" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597 msgid "&Check for Updates..." msgstr "&Se etter oppdateringer..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&Tøm symboler" @@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "&Eksporter..." msgid "&File" msgstr "&Fil" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:550 msgid "&Font..." msgstr "&Skrift…" @@ -373,11 +373,15 @@ msgstr "&Skrift…" msgid "&Frame Advance" msgstr "&Bilde for bilde" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531 +msgid "&Free Look Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "%Generer symboler fra" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583 msgid "&GitHub Repository" msgstr "&GitHub-pakkebrønn" @@ -385,7 +389,7 @@ msgstr "&GitHub-pakkebrønn" msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Grafikkinnstillinger" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:573 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 msgid "&Help" msgstr "&Hjelp" @@ -413,7 +417,7 @@ msgstr "&Språk:" msgid "&Load State" msgstr "Åpne hurtiglagring" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:969 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "&Last symbolkart" @@ -425,7 +429,7 @@ msgstr "&Lås fast moduler" msgid "&Memory" msgstr "&Minne" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "&Movie" msgstr "&Film" @@ -446,7 +450,7 @@ msgstr "&Åpne…" msgid "&Options" msgstr "&Innstillinger" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:988 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&Patch HLE-funksjoner" @@ -462,7 +466,7 @@ msgstr "&Spill" msgid "&Properties" msgstr "&Egenskaper" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "&Skrivebeskyttet modus" @@ -491,7 +495,7 @@ msgstr "&Tilbakestill" msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "&Ressurspakke-behandler" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:969 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Lagre symbolkart" @@ -525,7 +529,7 @@ msgstr "Vi&s" msgid "&Watch" msgstr "&Se" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576 msgid "&Website" msgstr "&Nettside" @@ -537,11 +541,11 @@ msgstr "&Wiki" msgid "&Yes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "'%1' ikke funnet, ingen symbolnavn generert" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1364 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1365 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "'%1' ikke funnet, scanner for vanlige funksjoner istedet" @@ -640,14 +644,14 @@ msgid "32-bit Integer" msgstr "32-bit Integer" #. i18n: Stereoscopic 3D -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:344 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:426 msgid "3D" msgstr "3D" #. i18n: Stereoscopic 3D -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:346 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:26 msgid "3D Depth" msgstr "3D-dybde" @@ -735,8 +739,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "> Større enn" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1317 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1385 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1338 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "En NetPlay-økt finnes allerede!" @@ -758,7 +762,7 @@ msgstr "En plate er i ferd med å bli satt inn." msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:833 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -983,7 +987,7 @@ msgstr "Legg til…" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 msgid "Address" msgstr "Adresse" @@ -1054,7 +1058,7 @@ msgstr "Afrika" msgid "All Files (*)" msgstr "Alle filer (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:699 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *." "rvz *.wad *.dff *.m3u);;All Files (*)" @@ -1066,12 +1070,12 @@ msgid "" "rvz *.wad *.m3u);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1204 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1211 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1225 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1232 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "Alle lagringsstadier (*.sav *.s##);; Alle filer (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:365 msgid "All devices" msgstr "Alle enheter" @@ -1095,14 +1099,10 @@ msgstr "Tillat rapportering av brukerstatistikk" msgid "Allow Writes to SD Card" msgstr "Tillat lagringer til SD-kort" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:271 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36 msgid "" -"Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the " -"right button to pan or middle button to roll.

Use the WASD keys while " -"holding SHIFT to move the camera. Press SHIFT+2 to increase speed or SHIFT+1 " -"to decrease speed. Press SHIFT+R to reset the camera or SHIFT+F to reset the " -"speed.

If unsure, leave this unchecked." +"Allows manipulation of the in-game camera.

If " +"unsure, leave this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/ControllerInterfaceWindow.cpp:20 @@ -1181,15 +1181,15 @@ msgstr "Kantutjevning:" msgid "Any Region" msgstr "Alle regioner" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1501 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1502 msgid "Append signature to" msgstr "Legg signatur til" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:981 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "Føy på til &eksisterende signaturfil..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "Legg p&å Singaturfil..." @@ -1207,7 +1207,7 @@ msgstr "Programinnlaster-dato:" msgid "Apply" msgstr "Bruk" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1525 msgid "Apply signature file" msgstr "Bruk signaturfil" @@ -1215,7 +1215,7 @@ msgstr "Bruk signaturfil" msgid "Arbitrary Mipmap Detection" msgstr "Arbitrær Mipmap Oppdagelse" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "Er du sikker på at du vil slette \"%1\"?" @@ -1320,7 +1320,7 @@ msgstr "Automatisk justering av vindusstørrelse" msgid "Auto-Hide" msgstr "Gjem automatisk" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "Vil du auto-oppdage RSO-moduler?" @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "" msgid "Backend" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:121 msgid "Backend Multithreading" msgstr "" @@ -1381,6 +1381,7 @@ msgstr "Motor:" msgid "Background Input" msgstr "Bakgrunnsinndata" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:74 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:26 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:22 @@ -1402,7 +1403,7 @@ msgstr "Dårlig verdi angitt." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:798 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:211 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "Banner" msgstr "Banner" @@ -1450,13 +1451,13 @@ msgstr "Beta (en gang i måneden)" msgid "BetterJoy, DS4Windows, etc" msgstr "BetterJoy, DS4Windows, osv." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "Bitfrekvens (kbps):" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:808 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 msgid "Block Size" msgstr "Blokkstørrelse" @@ -1494,19 +1495,19 @@ msgstr "" "Blåtann gjennomstrømningsmodus er aktivert, men Dolphin ble bygd uten " "Libusdb. Gjennomstrømmingsmodus kan ikke benyttes." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536 msgid "Boot to Pause" msgstr "Start opp i pausemodus" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1541 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1562 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii NAND sikkerhetskopifil (*.bin);;Alle filer (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1567 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii nøkkelfil (*.bin);;Alle filer (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Rammefri fullskjermsvisning" @@ -1528,7 +1529,7 @@ msgstr "Grener" msgid "Break" msgstr "Stopp" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:320 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:27 msgid "Breakpoint" msgstr "Stoppunkt" @@ -1617,7 +1618,7 @@ msgstr "Knapper" msgid "C Stick" msgstr "C-joystick" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:980 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:981 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "Lag Signatu&rfil..." @@ -1641,7 +1642,7 @@ msgstr "CRC32:" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Hurtiglagret fortolker (tregere)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.

This can require " "exponentially more RAM but fixes possible stuttering." @@ -1676,6 +1677,10 @@ msgstr "Kalibreringsperiode" msgid "Callstack" msgstr "Kallstakk" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:65 +msgid "Camera 1" +msgstr "" + #. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238 @@ -1686,8 +1691,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1331 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1399 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "Kan ikke starte en NetPlay-økt mens et spill er aktivt!" @@ -1712,7 +1717,7 @@ msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" "Kan ikke starte denne WAD-filen, fordi den ikke kan installeres til NAND." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:506 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:515 msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "Finner ikke GC IPL." @@ -1724,7 +1729,7 @@ msgstr "" "Kan ikke tolke den gitte verdien.\n" "Har du valgt riktig type?" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:504 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:513 msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "Kan ikke starte spillet, fordi GC IPL ikke ble funnet." @@ -1762,16 +1767,16 @@ msgstr "Endre disk automatisk" msgid "Change the disc to {0}" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:44 msgid "" -"Changes the in-game camera type during freelook.

Six Axis: Offers " +"Changes the in-game camera type during Free Look.

Six Axis: Offers " "full camera control on all axes, akin to moving a spacecraft in zero " -"gravity. This is the most powerful freelook option but is the most " -"challenging to use.

First Person: Controls the free camera " -"similarly to a first person video game. The camera can rotate and travel, " -"but roll is impossible. Easy to use, but limiting.

Orbital: Rotates " -"the free camera around the original camera. Has no lateral movement, only " -"rotation and you may zoom up to the camera's origin point." +"gravity. This is the most powerful Free Look option but is the most " +"challenging to use.

First Person: Controls the free camera similarly " +"to a first person video game. The camera can rotate and travel, but roll is " +"impossible. Easy to use, but limiting.

Orbital: Rotates the free " +"camera around the original camera. Has no lateral movement, only rotation " +"and you may zoom up to the camera's origin point." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 @@ -1827,11 +1832,11 @@ msgstr "Kina" msgid "Choose a file to open" msgstr "Velg en fil å åpne" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1543 msgid "Choose priority input file" msgstr "Velg prioritetsinputfil" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1547 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1548 msgid "Choose secondary input file" msgstr "Velg andre input fil" @@ -1855,12 +1860,12 @@ msgstr "Klassisk kontroller" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:242 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:123 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 msgid "Clear" msgstr "Nullstill" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:841 msgid "Clear Cache" msgstr "Tøm mellomlager" @@ -1893,7 +1898,7 @@ msgstr "Kode:" msgid "Codes received!" msgstr "Koder mottatt!" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:984 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "Kombiner &to signaturfiler..." @@ -1916,7 +1921,7 @@ msgstr "Komplierer skygger" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:809 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 msgid "Compression" msgstr "Kompresjon" @@ -1943,6 +1948,10 @@ msgstr "Oppsett" msgid "Configure" msgstr "Sett opp" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:38 +msgid "Configure Controller" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 msgid "Configure Dolphin" msgstr "Sett opp Dolphin" @@ -1955,13 +1964,13 @@ msgstr "Sett opp inndata" msgid "Configure Output" msgstr "Sett opp utdata" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:399 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:636 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:824 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1529 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "Bekreft" @@ -1974,7 +1983,7 @@ msgstr "Bekreft endring av backend" msgid "Confirm on Stop" msgstr "Bekreft ved stans" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" @@ -2050,27 +2059,23 @@ msgstr "Kontroller NetPlay-golfmodus" msgid "Control Stick" msgstr "Sirkel-joystick" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 -msgid "Control Type:" -msgstr "Kontrolltype:" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:423 msgid "Controller Profile" msgstr "Kontrollerprofil" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:336 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:322 msgid "Controller Profile 1" msgstr "Kontrollerprofil 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:323 msgid "Controller Profile 2" msgstr "Kontrollerprofil 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:338 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:324 msgid "Controller Profile 3" msgstr "Kontrollerprofil 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:339 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:325 msgid "Controller Profile 4" msgstr "Kontrollerprofil 4" @@ -2289,14 +2294,14 @@ msgid "" "The emulated software will likely hang now." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:188 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:197 msgid "" "Could not read \"{0}\". There is no disc in the drive or it is not a " "GameCube/Wii backup. Please note that Dolphin cannot play games directly " "from the original GameCube and Wii discs." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:211 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:220 msgid "Could not recognize file {0}" msgstr "" @@ -2337,7 +2342,7 @@ msgstr "Opprett et nytt minnekort" msgid "Create..." msgstr "Opprett …" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:241 msgid "" "Creates frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within." @@ -2355,11 +2360,11 @@ msgstr "Skaper:" msgid "Critical" msgstr "Kritisk" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:118 msgid "Crop" msgstr "Beskjær" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:253 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -2480,7 +2485,7 @@ msgid "Debug Only" msgstr "Kun feilretting" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:420 msgid "Debugging" msgstr "Feilretting" @@ -2494,11 +2499,15 @@ msgstr "Desimal" msgid "Decoding Quality:" msgstr "Dekodingskvalitet:" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:141 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:78 +msgid "Decrease" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127 msgid "Decrease Convergence" msgstr "Reduser konvergens" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125 msgid "Decrease Depth" msgstr "Reduser dybde" @@ -2511,7 +2520,15 @@ msgstr "Senk emuleringshastighet" msgid "Decrease IR" msgstr "Reduser IR" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:123 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:89 +msgid "Decrease X" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:91 +msgid "Decrease Y" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:124 msgid "Default" msgstr "Standard" @@ -2535,7 +2552,7 @@ msgstr "Forvalgt ISO-fil:" msgid "Default thread" msgstr "Standardtråd" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "Utsett EFB cahce-invalidering" @@ -2543,7 +2560,7 @@ msgstr "Utsett EFB cahce-invalidering" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "Utsett EFB Kopier til RAM" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -2552,7 +2569,7 @@ msgid "" "leave this unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:104 msgid "Delete" msgstr "Slett" @@ -2586,7 +2603,7 @@ msgstr "Dybde:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:800 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:213 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" @@ -2612,7 +2629,7 @@ msgstr "Deterministisk dobbelkjerne:" msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "Utviklingsutgave (flere ganger daglig)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:82 msgid "Device" msgstr "Enhet" @@ -2672,7 +2689,7 @@ msgstr "Slå av EFB VRAM Kopier" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Skru av hastighetsbegrensning av emulering" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:833 msgid "Disable Fastmem" msgstr "" @@ -2680,7 +2697,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "Skru av tåke" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:825 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "Deaktiver JIT-lager" @@ -2691,7 +2708,7 @@ msgid "" "unsure, leave this checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.

If unsure, leave this unchecked./.

If unsure, leave this unchecked.
If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:233 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.

If unsure, leave this unchecked." @@ -3121,14 +3139,14 @@ msgid "" "DFF: MEM1 {4:08X} ({5} MiB), MEM2 {6:08X} ({7} MiB)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:329 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:27 msgid "Emulation Speed" msgstr "Emuleringshastighet" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:167 msgid "Enable" msgstr "Aktiver" @@ -3174,7 +3192,7 @@ msgstr "Aktiver FPRF" msgid "Enable MMU" msgstr "Aktiver MMU" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:119 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Aktiver progressiv skanning" @@ -3241,7 +3259,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:260 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -3249,7 +3267,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:256 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.

If unsure, leave " @@ -3277,14 +3295,14 @@ msgstr "" "Tillater Memory Management Unit (MMU), som trengs for noen spill. (PÅ = " "Kompatibelt, AV = Raskt)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.

If unsure, leave " "this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:249 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.

If " "unsure, leave this unchecked." @@ -3329,7 +3347,7 @@ msgstr "Skriv inn en ny Bredbåndsadapter MAC-adresse:" msgid "Enter password" msgstr "Oppgi passord" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1255 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "Skriv inn RSO-moduladresse:" @@ -3346,8 +3364,8 @@ msgstr "Er lik" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449 @@ -3363,26 +3381,26 @@ msgstr "Er lik" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:253 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:260 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1260 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1325 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1456 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1468 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1489 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1514 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1564 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:989 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1398 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1405 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1261 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1273 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1326 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1565 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:729 @@ -3413,7 +3431,7 @@ msgstr "" msgid "Error obtaining session list: %1" msgstr "Feil ved henting av sesjonsliste: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:256 msgid "Error occured while loading some texture packs" msgstr "En feil skjedde under lasting av noen teksturpakker" @@ -3517,7 +3535,7 @@ msgstr "Forventet parentes-begynnelse" msgid "Expected start of expression." msgstr "Forventet starten på RegEx-innkapsling." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:134 msgid "Experimental" msgstr "Eksperimentell" @@ -3533,7 +3551,7 @@ msgstr "Eksporter alle Wii-lagringsfiler" msgid "Export Recording" msgstr "Eksporter opptak" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 msgid "Export Recording..." msgstr "Eksporter opptak…" @@ -3549,23 +3567,23 @@ msgstr "Eksporter Wii-lagrefil" msgid "Export Wii Saves" msgstr "Eksporter Wii-lagrefiler" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1094 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" msgstr "Eksporterte %n lagringsfil(er)." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:403 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:48 msgid "Extension" msgstr "Utvidelse" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:120 msgid "Extension Motion Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:119 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:121 msgid "Extension Motion Simulation" msgstr "" @@ -3631,7 +3649,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "Kunne ikke legge til denne sesjonen i NetPlay-indeksen: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1516 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "Kunne ikke legge til på signaturfil '%1'" @@ -3696,7 +3714,7 @@ msgstr "Kunne ikke dumpe %1: Kan ikke skrive til fil" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "Kunne ikke eksportere følgende lagringsfiler:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "Klarte ikke å pakke ut sertifikater fra NAND" @@ -3723,11 +3741,11 @@ msgstr "Kunne ikke finne en eller flere D3D-symboler" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "Kunne ikke importere \"%1\"." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1081 msgid "Failed to import save files." msgstr "Importering av lagringsfiler mislyktes." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:989 msgid "Failed to init core" msgstr "Klarte ikke å igangsette kjerne" @@ -3749,11 +3767,11 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "Kunne ikke installere pakke: %1" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:507 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1055 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "Klarte ikke å installere denne tittelen til NAND." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1432 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3761,8 +3779,8 @@ msgstr "" "Klarte ikke å lytte til port %1. Kjøres det en annen instans av NetPlay-" "tjeneren?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1273 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "Kunne ikke laste RSO-modul ved %1" @@ -3774,11 +3792,11 @@ msgstr "Kunne ikke laste d3d11.dll" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "Kunne ikke laste dxgi.dll" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1456 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "Kunne ikke laste map-fil '%1'" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:447 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:456 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "Klarte ikke å laste kjørbar fil til minne." @@ -3788,7 +3806,7 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "Klarte ikke å åpne \"%1\"" @@ -3817,7 +3835,7 @@ msgstr "" "Kunne ikke åpne ekstern editor.\n" "Pass på at det er en applikasjon valgt til å åpne INI-filer." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1430 msgid "Failed to open server" msgstr "Klarte ikke å åpne tjener" @@ -3877,19 +3895,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "Lagring av FIFO-logg mislyktes." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1449 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "Kunne ikke lagre kodemapping til sti '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1489 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "Kunne ikke lagre signaturfil '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1470 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "Kunne ikke lagre symbolkart til sti '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1565 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1566 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "Kunne ikke lagre til signaturfil '%1'" @@ -3923,7 +3941,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:660 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1055 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 msgid "Failure" msgstr "Feil" @@ -3954,13 +3972,18 @@ msgid "" "{2}.){3}" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:26 +msgid "Field of View" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:41 msgid "File Details" msgstr "Fildetaljer" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:807 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 msgid "File Format" msgstr "Filformat" @@ -3974,18 +3997,18 @@ msgstr "Fil-informasjon" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:802 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "File Name" msgstr "Filnavn" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:803 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:219 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 msgid "File Path" msgstr "Filbane" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:806 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "File Size" msgstr "Filstørrelse" @@ -4067,7 +4090,7 @@ msgstr "" msgid "First Block" msgstr "Første blokk" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "First Person" msgstr "Førsteperson" @@ -4143,6 +4166,7 @@ msgstr "" msgid "Format:" msgstr "Format:" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:73 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:24 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:21 @@ -4161,7 +4185,7 @@ msgstr "Fant %1 resultater for \"%2\"" msgid "Frame %1" msgstr "Bilde %1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:330 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:316 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:22 msgid "Frame Advance" msgstr "Bilde-for-bilde-modus" @@ -4178,7 +4202,7 @@ msgstr "Øk hastighet for bildeforskuddsvisning" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "Tilbakestill bilde-for-bilde-hastighet" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:97 msgid "Frame Dumping" msgstr "" @@ -4186,7 +4210,7 @@ msgstr "" msgid "Frame Range" msgstr "Bildespennvidde" -#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674 +#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1679 msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgstr "" @@ -4198,79 +4222,39 @@ msgstr "Bilder å ta opp:" msgid "France" msgstr "Frankrike" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:84 -msgid "Free Look" -msgstr "Fri-sikt" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:42 msgid "Free Look Control Type" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:342 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:436 +msgid "Free Look Controller %1" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWindow.cpp:18 +msgid "Free Look Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:54 +msgid "" +"Free Look allows for manipulation of the in-game camera. Different camera " +"types are available from the dropdown.

For detailed instructions, refer to " +"this page." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:26 +msgid "FreeLook" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:328 msgid "Freelook" msgstr "Fri-sikt" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132 -msgid "Freelook Decrease Field of View X" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134 -msgid "Freelook Decrease Field of View Y" -msgstr "" - #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:120 -msgid "Freelook Decrease Speed" -msgstr "Reduser hastighet for fri-sikt" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131 -msgid "Freelook Increase Field of View X" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:133 -msgid "Freelook Increase Field of View Y" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:121 -msgid "Freelook Increase Speed" -msgstr "Øk hastighet for fri-sikt" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124 -msgid "Freelook Move Down" -msgstr "Fri-sikt flytt nedover" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125 -msgid "Freelook Move Left" -msgstr "Fri-sikt flytt til venstre" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126 -msgid "Freelook Move Right" -msgstr "Fri-sikt flytt til høyre" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123 -msgid "Freelook Move Up" -msgstr "Fri-sikt flytt oppover" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:129 -msgid "Freelook Reset" -msgstr "Tilbakestill fri-sikt" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122 -msgid "Freelook Reset Speed" -msgstr "Tilbakestill fart for fri-sikt" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130 msgid "Freelook Toggle" msgstr "Frisikts-veksling" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127 -msgid "Freelook Zoom In" -msgstr "Frisikts-førstørring" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 -msgid "Freelook Zoom Out" -msgstr "Frisikts-forminsking" - #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:125 @@ -4432,7 +4416,7 @@ msgid "Game Folders" msgstr "Spillmapper" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:804 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 msgid "Game ID" msgstr "Spill-ID" @@ -4474,11 +4458,11 @@ msgstr "GameCube-adapter for Wii U" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "GameCube-adapter for Wii U i port %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:385 msgid "GameCube Controller" msgstr "GameCube-kontroller" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:383 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:384 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "GameCube-kontroller i port %1" @@ -4486,11 +4470,11 @@ msgstr "GameCube-kontroller i port %1" msgid "GameCube Controllers" msgstr "GameCube-kontrollere" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:376 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "GameCube-tastatur" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:376 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:377 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "GameCube-tastatur i port %1" @@ -4504,7 +4488,7 @@ msgstr "GameCube-minnekortbehandler" msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgstr "GameCube-minnekort (*.raw *.gcp)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389 msgid "GameCube Microphone Slot %1" msgstr "GameCube-mikrofoninngang i inngang %1" @@ -4517,18 +4501,19 @@ msgstr "GameCube TAS-inndata %1" msgid "Gecko Codes" msgstr "Gecko-juksekoder" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:116 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:414 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:415 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:435 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:37 msgid "General" msgstr "Generelt" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:400 msgid "General and Options" msgstr "Generelt og innstillinger" @@ -4544,7 +4529,7 @@ msgstr "Opprett en ny statistikk-identitet" msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "Generert med søk (Adresse %1)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1234 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "Genererte symbolnavn fra '%1'" @@ -4571,13 +4556,13 @@ msgid "Good dump" msgstr "God dump" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:34 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:424 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131 msgid "Graphics" msgstr "Grafikk" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:340 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:24 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:21 msgid "Graphics Toggles" msgstr "Grafikkbrytere" @@ -4603,7 +4588,7 @@ msgstr "Grønn venstre" msgid "Green Right" msgstr "Grønn høyre" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:612 msgid "Grid View" msgstr "Rutenettvisning" @@ -4647,7 +4632,7 @@ msgstr "Heksadesimal" msgid "Hide" msgstr "Gjem" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707 msgid "Hide All" msgstr "" @@ -4660,11 +4645,11 @@ msgid "Hide Incompatible Sessions" msgstr "Gjem ikke-kompatible sesjoner" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:185 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:424 msgid "High" msgstr "Høy" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:422 msgid "Highest" msgstr "Høyest" @@ -4715,11 +4700,11 @@ msgstr "Vertsinndataautoritet aktivert" msgid "Host with NetPlay" msgstr "Vær vertskap med NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:429 msgid "Hotkey Settings" msgstr "Tastesnarveis-innstillinger" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:205 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:191 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:42 msgid "Hotkeys" @@ -4867,7 +4852,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "Øyeblikkelig tilgjengelig XFB" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -4892,11 +4877,11 @@ msgstr "Importer Wii-lagringsfil …" msgid "Import failed" msgstr "Importering mislyktes" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1571 msgid "Importing NAND backup" msgstr "Importing NAND sikkerhetskopi" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1560 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1581 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4917,11 +4902,15 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:79 +msgid "Increase" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 msgid "Increase Convergence" msgstr "Øk konvergens" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126 msgid "Increase Depth" msgstr "Øk dybde" @@ -4934,6 +4923,14 @@ msgstr "Øk emuleringshastighet" msgid "Increase IR" msgstr "Øk IR" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:88 +msgid "Increase X" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:90 +msgid "Increase Y" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:99 @@ -4942,8 +4939,8 @@ msgstr "Info" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1374 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 msgid "Information" msgstr "Informasjon" @@ -4951,10 +4948,10 @@ msgstr "Informasjon" msgid "Inhibit Screensaver During Emulation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1475 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1255 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1332 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1476 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 msgid "Input" msgstr "Inngang" @@ -5005,7 +5002,7 @@ msgstr "Instruksjon" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "Instruksjonsstoppunkt" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591 msgid "Instruction:" msgstr "Instruksjon:" @@ -5042,7 +5039,7 @@ msgstr "" msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed" msgstr "Intern LZO-feil - lzo_init() mislyktes" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:341 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:376 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:28 msgid "Internal Resolution" @@ -5056,7 +5053,7 @@ msgstr "Intern bildeoppløsning:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Fortolker (tregest)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806 msgid "Interpreter Core" msgstr "Fortolkerkjerne" @@ -5068,7 +5065,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Mixed Code" msgstr "Ugyldig mikset kode" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:263 msgid "Invalid Pack %1 provided: %2" msgstr "Ugyldig Pakke %1 oppgitt: %2" @@ -5077,7 +5074,7 @@ msgstr "Ugyldig Pakke %1 oppgitt: %2" msgid "Invalid Player ID" msgstr "Ugyldig spiller-ID" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1261 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "Ugyldig RSO-moduladresse: %1" @@ -5140,7 +5137,7 @@ msgstr "Italiensk" msgid "Italy" msgstr "Italia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:804 msgid "JIT" msgstr "JIT" @@ -5148,7 +5145,7 @@ msgstr "JIT" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT Arm64 (eksperimentell)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:816 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:817 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "JIT Blokklinking Av" @@ -5156,47 +5153,47 @@ msgstr "JIT Blokklinking Av" msgid "JIT Blocks" msgstr "JIT-blokker" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:940 msgid "JIT Branch Off" msgstr "JIT Branching Av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:908 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "JIT FlytTall Av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:916 msgid "JIT Integer Off" msgstr "JIT Heltall Av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:891 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:892 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "JIT LastLagre Flyt Av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:860 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "JIT LastLagre Av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:900 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "JIT LastLagre Parret Av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "JIT LastLagre lXz Av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:867 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "JIT Ibzx Av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "JIT LastLagre Iwz Av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:851 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:852 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "JIT Av (JIT Kjerne)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:923 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 msgid "JIT Paired Off" msgstr "JIT Parret Av" @@ -5204,11 +5201,11 @@ msgstr "JIT Parret Av" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT rekompilator (anbefalt)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:948 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "JIT Systemregistre Av" @@ -5293,22 +5290,23 @@ msgstr "Etikett" msgid "Latency:" msgstr "Forsinkelse:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:433 msgid "Latency: ~10ms" msgstr "Latens: ~10ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 msgid "Latency: ~20ms" msgstr "Latens: ~20ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439 msgid "Latency: ~40ms" msgstr "Latens: ~40ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 msgid "Latency: ~80ms" msgstr "Latens: ~80ms" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:71 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:148 @@ -5348,7 +5346,7 @@ msgstr "" "Venstreklikk for å sette joystick-verdi.\n" "Høyreklikk for å re-sentrere den." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:51 msgid "" "Left-click to detect input.\n" "Middle-click to clear.\n" @@ -5358,7 +5356,7 @@ msgstr "" "Midtklikk for å tømme.\n" "Høyreklikk for flere alternativer." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:55 msgid "" "Left/Right-click to configure output.\n" "Middle-click to clear." @@ -5380,11 +5378,11 @@ msgstr "Lisens" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "Begrens Klump-opplastningshastighet:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 msgid "List Columns" msgstr "Listekolonner" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:608 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:609 msgid "List View" msgstr "Listevisning" @@ -5393,17 +5391,17 @@ msgid "Listening" msgstr "Lytter" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:88 msgid "Load" msgstr "Last" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "Last &Dårlig kartfil..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:972 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "Last &Annen kartfil..." @@ -5415,7 +5413,7 @@ msgstr "Last inn brukerlagde teksturer" msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "Last inn GameCube-hovedmeny" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:350 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:336 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:23 msgid "Load Last State" msgstr "Last inn nyeste hurtiglagring" @@ -5424,88 +5422,88 @@ msgstr "Last inn nyeste hurtiglagring" msgid "Load Path:" msgstr "Innlastingsfilbane:" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:194 -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:347 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 msgid "Load State" msgstr "Last inn hurtiglagring" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165 msgid "Load State Last 1" msgstr "Last inn hurtiglagring siste 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:188 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174 msgid "Load State Last 10" msgstr "Last inn hurtiglagring siste 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166 msgid "Load State Last 2" msgstr "Last inn hurtiglagring siste 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:181 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:167 msgid "Load State Last 3" msgstr "Last inn hurtiglagring siste 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:182 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 msgid "Load State Last 4" msgstr "Last inn hurtiglagring siste 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:183 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169 msgid "Load State Last 5" msgstr "Last inn hurtiglagring siste 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:184 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170 msgid "Load State Last 6" msgstr "Last inn hurtiglagring siste 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:185 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171 msgid "Load State Last 7" msgstr "Last inn hurtiglagring siste 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172 msgid "Load State Last 8" msgstr "Last inn hurtiglagring siste 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173 msgid "Load State Last 9" msgstr "Last inn hurtiglagring siste 9" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130 msgid "Load State Slot 1" msgstr "Åpne hurtiglagringsplass nr. 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139 msgid "Load State Slot 10" msgstr "Åpne hurtiglagringsplass nr. 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131 msgid "Load State Slot 2" msgstr "Åpne hurtiglagringsplass nr. 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132 msgid "Load State Slot 3" msgstr "Åpne hurtiglagringsplass nr. 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:133 msgid "Load State Slot 4" msgstr "Åpne hurtiglagringsplass nr. 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134 msgid "Load State Slot 5" msgstr "Åpne hurtiglagringsplass nr. 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:135 msgid "Load State Slot 6" msgstr "Åpne hurtiglagringsplass nr. 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 msgid "Load State Slot 7" msgstr "Åpne hurtiglagringsplass nr. 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137 msgid "Load State Slot 8" msgstr "Åpne hurtiglagringsplass nr. 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138 msgid "Load State Slot 9" msgstr "Åpne hurtiglagringsplass nr. 9" @@ -5525,11 +5523,11 @@ msgstr "Last inn tilstand fra kortplass" msgid "Load Wii Save" msgstr "Last inn Wii-lagringsfil" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Last inn Wii-systemmeny %1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140 msgid "Load from Selected Slot" msgstr "Last fra valgt kortplass" @@ -5537,8 +5535,8 @@ msgstr "Last fra valgt kortplass" msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Last inn fra kortplass %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1393 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410 msgid "Load map file" msgstr "Last kartfil" @@ -5546,15 +5544,15 @@ msgstr "Last kartfil" msgid "Load..." msgstr "Last..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "Lastet symboler fra '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224 msgid "" -"Loads custom textures from User/Load/Textures// and User/Load/" -"DynamicInputTextures//.

If unsure, leave " -"this unchecked." +"Loads custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/ and User/Load/" +"DynamicInputTextures/<game_id>/.

If unsure, " +"leave this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553 @@ -5574,7 +5572,7 @@ msgstr "Logg" msgid "Log Configuration" msgstr "Logg-innstillinger" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:846 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "Jit-logg Instruksjonsdekning" @@ -5602,11 +5600,11 @@ msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "Mistet tilkobling til NetPlay-tjener…" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:420 msgid "Low" msgstr "Lav" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:418 msgid "Lowest" msgstr "Lavest" @@ -5637,7 +5635,7 @@ msgstr "Hoved-joystick" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:801 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 msgid "Maker" msgstr "Skaper" @@ -5739,7 +5737,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address ({0:#x})" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1532 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1553 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5757,12 +5755,12 @@ msgstr "MiB" #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:391 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:95 msgid "Microphone" msgstr "Mikrofon" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 msgid "Misc" msgstr "Diverse" @@ -5783,7 +5781,7 @@ msgstr "" msgid "Modifier" msgstr "Modifiserer" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:200 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.

May require " "an emulation reset to apply.

If unsure, leave this " @@ -5810,11 +5808,11 @@ msgstr "Mer eller lik" msgid "More than" msgstr "Mer enn" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:402 msgid "Motion Input" msgstr "Bevegelsesinndata" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:401 msgid "Motion Simulation" msgstr "Bevegelsessimulering" @@ -5823,7 +5821,12 @@ msgstr "Bevegelsessimulering" msgid "Motor" msgstr "Motor" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:331 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:23 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:317 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:24 msgid "Movie" msgstr "Film" @@ -5832,10 +5835,10 @@ msgstr "Film" msgid "N&o to All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1155 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1103 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 msgid "NAND Check" msgstr "NAND-sjekk" @@ -6036,7 +6039,7 @@ msgstr "Ingen utvidelse valgt." msgid "No file loaded / recorded." msgstr "Ingen filer lastet / tatt opp." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1103 msgid "No issues have been detected." msgstr "Ingen feil har blitt oppdaget." @@ -6192,11 +6195,11 @@ msgstr "Avstand:" msgid "On" msgstr "På" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "Online &Documentation" msgstr "Nettbasert &dokumentasjon" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6204,7 +6207,7 @@ msgstr "" "Legg til kun symboler med prefiks:\n" "(Blank for alle symboler)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1475 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1476 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6278,22 +6281,24 @@ msgstr "Innstillinger" msgid "Orange" msgstr "Orange" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "Orbital" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171 msgid "Other" msgstr "Andre" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:351 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:26 msgid "Other State Hotkeys" msgstr "Andre Status-hurtigtaster" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:427 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428 msgid "Other State Management" msgstr "Annen Statusadministrering" @@ -6305,7 +6310,7 @@ msgstr "Andre spill..." msgid "Overlay Information" msgstr "Overleggs-informasjon" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "Spi&ll av inndataopptak…" @@ -6394,7 +6399,7 @@ msgstr "Baner" msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:757 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Pause på slutten av filmen" @@ -6439,7 +6444,7 @@ msgstr "Fysisk" msgid "PiB" msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1198 msgid "Pick a debug font" msgstr "Velg en debug-font" @@ -6456,7 +6461,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:797 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 msgid "Platform" msgstr "Plattform" @@ -6492,7 +6497,7 @@ msgid "Point" msgstr "Punkt" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:57 msgid "Port %1" msgstr "Port %1" @@ -6614,11 +6619,11 @@ msgstr "" "Problemer med medium alvorlighetsgrad funnet. Hele eller deler av spillet " "vil sannsynligvis ikke fungere riktig." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:319 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:25 msgid "Program Counter" msgstr "Programteller" @@ -6663,7 +6668,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:430 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552 msgid "Question" msgstr "Spørsmål" @@ -6687,11 +6692,11 @@ msgstr "Høyre-analog" msgid "READY" msgstr "KLAR" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:966 msgid "RSO Modules" msgstr "RSO-moduler" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "RSO auto-detection" msgstr "RSO-autooppdaging" @@ -6805,7 +6810,7 @@ msgstr "'Redump.org-'status:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 @@ -6823,7 +6828,7 @@ msgid "Refreshing..." msgstr "Gjennoppfrisker..." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:805 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "Region" @@ -6900,7 +6905,7 @@ msgstr "Spill i hovedvinduet" msgid "Rendering" msgstr "Opptegning" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." @@ -6914,11 +6919,12 @@ msgstr "" msgid "Request to Join Your Party" msgstr "Forespørsel om å bli med i din gruppe" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:80 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:122 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 msgid "Reset" msgstr "Nullstill" @@ -6935,6 +6941,10 @@ msgstr "Tilbakestill Traverseringsserver til %1:%2" msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "Tilbakestill traverseringsinnstillinger" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:84 +msgid "Reset View" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:156 msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "Tilbakestill alle Wii-kontroll parringer" @@ -6976,6 +6986,7 @@ msgstr "Revisjon" msgid "Revision: %1" msgstr "Revisjon: %1" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:72 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:35 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:150 @@ -7086,7 +7097,7 @@ msgstr "SSL-innstillinger" msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:977 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:978 msgid "Sa&ve Code" msgstr "Lag&ringskode" @@ -7100,7 +7111,7 @@ msgid "Safe" msgstr "Sikker" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:108 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:89 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:710 @@ -7113,7 +7124,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:464 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1092 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 msgid "Save Export" msgstr "Lagringsfil Eksport" @@ -7125,58 +7136,58 @@ msgstr "Lagre FIFO-logg" msgid "Save File to" msgstr "Lagre fil til" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1081 msgid "Save Import" msgstr "Lagre import" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:190 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176 msgid "Save Oldest State" msgstr "Lagre eldste hurtiglagring" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:193 -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:348 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 msgid "Save State" msgstr "Lagre hurtiglagring" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142 msgid "Save State Slot 1" msgstr "Hurtiglagringsplass nr. 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151 msgid "Save State Slot 10" msgstr "Hurtiglagringsplass nr. 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:143 msgid "Save State Slot 2" msgstr "Hurtiglagringsplass nr. 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144 msgid "Save State Slot 3" msgstr "Hurtiglagringsplass nr. 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145 msgid "Save State Slot 4" msgstr "Hurtiglagringsplass nr. 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146 msgid "Save State Slot 5" msgstr "Hurtiglagringsplass nr. 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147 msgid "Save State Slot 6" msgstr "Hurtiglagringsplass nr. 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148 msgid "Save State Slot 7" msgstr "Hurtiglagringsplass nr. 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149 msgid "Save State Slot 8" msgstr "Hurtiglagringsplass nr. 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:164 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150 msgid "Save State Slot 9" msgstr "Hurtiglagringsplass nr. 9" @@ -7196,7 +7207,7 @@ msgstr "Lagre tilstand til valgt kortplass" msgid "Save State to Slot" msgstr "Lagre tilstand til kortplass" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "&Lagre symbolkart som..." @@ -7204,7 +7215,7 @@ msgstr "&Lagre symbolkart som..." msgid "Save Texture Cache to State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:427 msgid "Save and Load State" msgstr "Lagre og last inn tilstand" @@ -7212,11 +7223,11 @@ msgstr "Lagre og last inn tilstand" msgid "Save as..." msgstr "Lagre som …" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1551 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1552 msgid "Save combined output file as" msgstr "Lagre kombinert utdatafil som" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1073 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -7226,15 +7237,15 @@ msgstr "" "sikkerhetskopiere nåværende data før du overskriver.\n" "Overskriv nå?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1426 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1427 msgid "Save map file" msgstr "Lagre kartfil" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1477 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1478 msgid "Save signature file" msgstr "Lagre signaturfil" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152 msgid "Save to Selected Slot" msgstr "Lagre til valgt kortplass" @@ -7282,7 +7293,7 @@ msgstr "Søk i nåværende objekt" msgid "Search Subfolders" msgstr "Søk i undermapper" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 msgid "Search for an Instruction" msgstr "Søk etter en instruks" @@ -7290,7 +7301,7 @@ msgstr "Søk etter en instruks" msgid "Search games..." msgstr "Søk spill..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591 msgid "Search instruction" msgstr "Søk instruksjon" @@ -7320,7 +7331,7 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "Velg dumpens filbane" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:447 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1086 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 msgid "Select Export Directory" msgstr "Velg eksportmappe" @@ -7340,7 +7351,7 @@ msgstr "" msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "Velg inngang %1 - %2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:349 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:335 msgid "Select State" msgstr "Velg tilstand" @@ -7348,43 +7359,43 @@ msgstr "Velg tilstand" msgid "Select State Slot" msgstr "Velg kortplass for lagringsstadie" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 msgid "Select State Slot 1" msgstr "Velg lagringsstadieplass 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163 msgid "Select State Slot 10" msgstr "Velg lagringsstadieplass 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:155 msgid "Select State Slot 2" msgstr "Velg lagringsstadieplass 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156 msgid "Select State Slot 3" msgstr "Velg lagringsstadieplass 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157 msgid "Select State Slot 4" msgstr "Velg lagringsstadieplass 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158 msgid "Select State Slot 5" msgstr "Velg lagringsstadieplass 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159 msgid "Select State Slot 6" msgstr "Velg lagringsstadieplass 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160 msgid "Select State Slot 7" msgstr "Velg lagringsstadieplass 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:175 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161 msgid "Select State Slot 8" msgstr "Velg lagringsstadieplass 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162 msgid "Select State Slot 9" msgstr "Velg lagringsstadieplass 9" @@ -7398,9 +7409,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "Velg mappe" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:178 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1224 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1231 msgid "Select a File" msgstr "Velg en fil" @@ -7416,25 +7427,25 @@ msgstr "Velg en SD-kortbilledfil" msgid "Select a game" msgstr "Velg et spill" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1041 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "Velg en tittel å installere til NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1332 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "Velg RSO-moduladressen:" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1679 msgid "Select the Recording File" msgstr "Velg opptaksfil" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1565 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1586 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "Velg nøkkelfil (OTP/SEEPROM dump)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1061 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1561 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 msgid "Select the save file" msgstr "Velg lagringsfil" @@ -7653,11 +7664,11 @@ msgstr "Vis &verktøylinje" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Vis aktiv tittel i vindustittel" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 msgid "Show All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 msgid "Show Australia" msgstr "Vis Australia" @@ -7669,7 +7680,7 @@ msgstr "Vis nåværende spill på Discord" msgid "Show Debugging UI" msgstr "Vis utviklingsgrensesnitt" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:668 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "Vis ELF/DOL" @@ -7677,19 +7688,19 @@ msgstr "Vis ELF/DOL" msgid "Show FPS" msgstr "Vis bildefrekvens (FPS)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:768 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Vis bildeteller" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 msgid "Show France" msgstr "Vis Frankrike" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 msgid "Show GameCube" msgstr "Vis GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Germany" msgstr "Vis Tyskland" @@ -7697,23 +7708,23 @@ msgstr "Vis Tyskland" msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "Vis golfmodusoverlegg" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:774 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "Show Input Display" msgstr "Vis inndataskjerm" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 msgid "Show Italy" msgstr "Vis Italia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show JAP" msgstr "Vis JAP" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 msgid "Show Korea" msgstr "Vis Korea" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:763 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Vis lagteller" @@ -7733,7 +7744,7 @@ msgstr "Vis NetPlay-meldinger" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "Vis NetPlay-ping" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 msgid "Show Netherlands" msgstr "Vis Nederland" @@ -7741,7 +7752,7 @@ msgstr "Vis Nederland" msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "Vis Skjerm-meldinger" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show PAL" msgstr "Vis PAL" @@ -7750,19 +7761,19 @@ msgstr "Vis PAL" msgid "Show PC" msgstr "Vis PC" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:671 msgid "Show Platforms" msgstr "Vis plattformer" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 msgid "Show Regions" msgstr "Vis regioner" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 msgid "Show Russia" msgstr "Vis Russland" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 msgid "Show Spain" msgstr "Vis Spania" @@ -7771,31 +7782,31 @@ msgstr "Vis Spania" msgid "Show Statistics" msgstr "Vis statistikker" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:781 msgid "Show System Clock" msgstr "Vis systemklokke" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 msgid "Show Taiwan" msgstr "Vis Taiwan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show USA" msgstr "Vis USA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:703 msgid "Show Unknown" msgstr "Vis ukjent" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 msgid "Show WAD" msgstr "Vis WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 msgid "Show Wii" msgstr "Vis Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 msgid "Show World" msgstr "Vis verden" @@ -7836,7 +7847,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -7858,7 +7869,7 @@ msgstr "Sideveisveksling" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Sideveis Wii Remote" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 msgid "Signature Database" msgstr "Signaturdatabase" @@ -7875,7 +7886,7 @@ msgstr "Forenklet kinesisk" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "Simuler DK-bongotrommer" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "Six Axis" msgstr "" @@ -8005,6 +8016,8 @@ msgstr "Lydstyrke:" msgid "Specific" msgstr "Spesifikk" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43 msgid "Speed" msgstr "Hastighet" @@ -8037,7 +8050,7 @@ msgstr "Start" msgid "Start &NetPlay..." msgstr "Start &NetPlay…" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "Start inn&dataopptak" @@ -8100,7 +8113,7 @@ msgstr "Stepper over..." msgid "Step successful!" msgstr "Stepp vellykket!" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:318 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:22 msgid "Stepping" msgstr "Stepper" @@ -8139,7 +8152,7 @@ msgstr "Joystick" msgid "Stop" msgstr "Stopp" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "Stopp avspilling/opptak av inndata" @@ -8211,14 +8224,14 @@ msgstr "Penn" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:510 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1164 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 msgid "Success" msgstr "Vellykket" @@ -8232,7 +8245,7 @@ msgctxt "" msgid "Successfully converted %n image(s)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:254 msgid "Successfully deleted '%1'." msgstr "Slettet '%1'." @@ -8252,7 +8265,7 @@ msgstr "Eksportering av %1 lagringsfiler vellykket." msgid "Successfully exported the save file." msgstr "Eksportering av lagringsfilen vellykket." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1166 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "Ekstrahering av sertifikat fra NAND vellykket" @@ -8264,12 +8277,12 @@ msgstr "Ekstrahering av fil vellykket." msgid "Successfully extracted system data." msgstr "Ekstrahering av systemdata vellykket." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 msgid "Successfully imported save files." msgstr "Importering av lagringsfil var vellykket." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "Installering av tittelen til NAND var vellykket." @@ -8333,7 +8346,7 @@ msgstr "Symbolnavn:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 msgid "Symbols" msgstr "Symboler" @@ -8394,20 +8407,20 @@ msgstr "Synkront (Überskygger)" msgid "System Language:" msgstr "Systemspråk:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 msgid "TAS Input" msgstr "TAS-inndata" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:418 msgid "TAS Tools" msgstr "TAS-verktøy" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:810 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:643 msgid "Tags" msgstr "Etiketter" @@ -8442,7 +8455,7 @@ msgstr "Tekstur-hurtiglager" msgid "Texture Cache Accuracy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:84 msgid "Texture Dumping" msgstr "" @@ -8460,7 +8473,7 @@ msgstr "" msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:341 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:350 msgid "The IPL file is not a known good dump. (CRC32: {0:x})" msgstr "" @@ -8474,7 +8487,7 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "Mesterverk-partisjonene mangler." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -8482,7 +8495,7 @@ msgstr "" "NAND kunne ikke repareres. Det er anbefalt å sikkerhetskopiere dine " "nåværende data for deretter å starte med en blank NAND." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "NAND er blitt reparert." @@ -8533,7 +8546,7 @@ msgstr "" msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "Disken som skulle settes inn ble ikke funnet." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1106 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1107 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8663,8 +8676,8 @@ msgstr "" msgid "The install partition is missing." msgstr "Installeringspartisjonen mangler." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:226 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:266 msgid "The profile '%1' does not exist" msgstr "Profilen \"%1\" finnes ikke" @@ -8839,7 +8852,7 @@ msgstr "" "Denne Action Replay-simulatoren støtter ikke koder som modifiserer selve " "Action Replay." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:638 msgid "This cannot be undone!" msgstr "Dette kan ikke omgjøres!" @@ -9045,7 +9058,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:799 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:207 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 msgid "Title" msgstr "Tittel" @@ -9063,15 +9076,15 @@ msgstr "Til:" msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "Bruk &fullskjerm" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124 msgid "Toggle 3D Anaglyph" msgstr "Veksle 3D Anaglyph" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122 msgid "Toggle 3D Side-by-Side" msgstr "Veksle 3D side-ved-side" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123 msgid "Toggle 3D Top-Bottom" msgstr "Veksle 3D topp-bunn" @@ -9284,7 +9297,7 @@ msgid "" "behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1325 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1326 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -9324,11 +9337,11 @@ msgstr "Ikke bundet" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "Ukomprimerte GC/Wii bildefiler (*.iso *.gcm)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:191 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338 msgid "Undo Load State" msgstr "Angre åpning av hurtiglagring" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:192 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 msgid "Undo Save State" msgstr "Angre hurtiglagring" @@ -9415,6 +9428,7 @@ msgstr "Utpakning" msgid "Unsigned Integer" msgstr "Usignert heltall" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:69 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:76 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:42 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:21 @@ -9425,7 +9439,7 @@ msgstr "Opp" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 msgid "Update" msgstr "Oppdater" @@ -9494,7 +9508,7 @@ msgstr "Bruk egendefinert brukerstil" msgid "Use Fullscreen" msgstr "Bruk fullskjerm" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:103 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "Bruk tapsfri kodek (FFV1)" @@ -9629,7 +9643,7 @@ msgstr "Vis &minne" msgid "Virtual Notches" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:328 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:25 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:61 msgid "Volume" @@ -9651,7 +9665,7 @@ msgstr "Volum opp" msgid "Vulkan" msgstr "Vulkan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "WAD-filer (*.wad)" @@ -9736,7 +9750,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1364 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413 msgid "Warning" msgstr "Advarsel" @@ -9815,20 +9829,20 @@ msgstr "Vestlig (Windows-1252)" msgid "Whammy" msgstr "Whammy" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:219 msgid "" -"Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures//. This " -"includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is enabled " -"in Enhancements.

If unsure, leave this checked." +"Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/. " +"This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is " +"enabled in Enhancements.

If unsure, leave this " +"checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:232 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:213 msgid "" -"Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures//. " -"This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' " -"is enabled in Enhancements.

If unsure, leave this " -"checked." +"Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/<" +"game_id>/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary " +"Mipmap Detection' is enabled in Enhancements.

If " +"unsure, leave this checked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:163 @@ -9839,7 +9853,7 @@ msgstr "Hvitelistede USB-gjennomstrømmingsenheter" msgid "Widescreen Hack" msgstr "Bredskjermshack" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:335 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:321 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:42 msgid "Wii" @@ -9864,7 +9878,7 @@ msgstr "Wii Remote" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:32 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:399 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:39 msgid "Wii Remote %1" msgstr "Wii Remote %1" @@ -9901,7 +9915,7 @@ msgstr "Wii TAS-inndata %1 - Wii-kontroll" msgid "Wii TAS Input %1 - Wii Remote + Nunchuk" msgstr "Wii TAS-inndata %1 - Wii-kontroll + Nunchuck" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:422 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "Wii og Wii-kontroll" @@ -9909,7 +9923,7 @@ msgstr "Wii og Wii-kontroll" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "Wii-data er ikke offentlige enda" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Wii-lagringsfiler (*.bin);;Alle filer (*)" @@ -10035,7 +10049,7 @@ msgid "" "they also occur on 10.14+." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" "Du bruker den nyeste versjonen som er tilgjengelig gjennom denne " @@ -10073,7 +10087,7 @@ msgstr "Du må restarte Dolphin for at endringen skal tre i kraft." msgid "You must select a game to host!" msgstr "Du må velge et spill å tjene som vertskap for!" -#: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:80 +#: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:73 msgid "" "Your DSP ROMs have incorrect hashes.\n" "Would you like to stop now to fix the problem?\n" @@ -10117,7 +10131,7 @@ msgstr "cm" msgid "d3d12.dll could not be loaded." msgstr "d3d12.dll kunne ikke lastes." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:359 msgid "disconnected" msgstr "frakoblet" @@ -10173,7 +10187,7 @@ msgstr "" msgid "{0} (NKit)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:348 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:357 msgid "{0} IPL found in {1} directory. The disc might not be recognized" msgstr "" diff --git a/Languages/po/nl.po b/Languages/po/nl.po index 285856812a..bb0a96f499 100644 --- a/Languages/po/nl.po +++ b/Languages/po/nl.po @@ -22,8 +22,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-31 20:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-31 19:15+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "nl/)\n" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "" "Omdat deze titel niet voor retail Wii consoles is kan Dolphin het niet " "verifiëren." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1139 msgid "" "\n" "\n" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr " (Schijf %1)" msgid "! Not" msgstr "! Niet" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:196 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:205 msgid "\"{0}\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." msgstr "\"{0}\" is een ongeldig GCM/ISO-bestand." @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "" "wil lid worden van uw partij." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:403 msgid "%1 %" msgstr "%1 %" @@ -140,7 +140,7 @@ msgid "%1 (Revision %3)" msgstr "%1 (Revisie %3)" #. i18n: "Stock" refers to input profiles included with Dolphin -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:474 msgid "%1 (Stock)" msgstr "%1 (Standaard)" @@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "%1x Native (%2x%3)" msgid "& And" msgstr "& En" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:603 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 msgid "&About" msgstr "&Over" @@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "&Geluids Instellingen" msgid "&Auto Update:" msgstr "&Automatisch Bijwerken:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543 msgid "&Automatic Start" msgstr "&Automatische Start" @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "&Opstarten vanaf DVD Backup" msgid "&Breakpoints" msgstr "&Breakpoints" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:587 msgid "&Bug Tracker" msgstr "&Bug Tracker" @@ -305,11 +305,11 @@ msgstr "&Annuleren" msgid "&Cheats Manager" msgstr "&Cheatsbeheer" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597 msgid "&Check for Updates..." msgstr "&Controleer op updates..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&Wis Symbolen" @@ -369,7 +369,7 @@ msgstr "&Exporteer..." msgid "&File" msgstr "&Bestand" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:550 msgid "&Font..." msgstr "&Lettertype..." @@ -377,11 +377,15 @@ msgstr "&Lettertype..." msgid "&Frame Advance" msgstr "&Frame Voorwaarts" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531 +msgid "&Free Look Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "&Genereer Symbolen Van" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583 msgid "&GitHub Repository" msgstr "&GitHub Repository" @@ -389,7 +393,7 @@ msgstr "&GitHub Repository" msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Grafische instellingen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:573 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 msgid "&Help" msgstr "&Help" @@ -417,7 +421,7 @@ msgstr "&Taal:" msgid "&Load State" msgstr "&Laad State" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:969 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "&Laad Symbol Map" @@ -429,7 +433,7 @@ msgstr "&Vergrendel Widgets op hun Plaats" msgid "&Memory" msgstr "&Geheugen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "&Movie" msgstr "&Film" @@ -450,7 +454,7 @@ msgstr "&Open..." msgid "&Options" msgstr "&Opties" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:988 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&Patch HLE Functies" @@ -466,7 +470,7 @@ msgstr "&Speel" msgid "&Properties" msgstr "&Eigenschappen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "&Alleen-Lezen Modus" @@ -495,7 +499,7 @@ msgstr "&Reset" msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "&Resourcepakket Beheer" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:969 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Sla Symbol Map op" @@ -529,7 +533,7 @@ msgstr "&Weergave" msgid "&Watch" msgstr "&Watchvenster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576 msgid "&Website" msgstr "&Website" @@ -541,11 +545,11 @@ msgstr "&Wiki" msgid "&Yes" msgstr "&Ja" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "'%1' niet gevonden, geen symboolnamen gegenereerd" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1364 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1365 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "'%1' niet gevonden, in plaats daarvan zoeken naar algemene functies" @@ -644,14 +648,14 @@ msgid "32-bit Integer" msgstr "32-bits Geheel Getal" #. i18n: Stereoscopic 3D -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:344 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:426 msgid "3D" msgstr "3D" #. i18n: Stereoscopic 3D -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:346 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:26 msgid "3D Depth" msgstr "3D diepte" @@ -739,8 +743,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "> Meer dan" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1317 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1385 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1338 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "Er is al een NetPlay sesie bezig!" @@ -769,7 +773,7 @@ msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." msgstr "" "Een save state kan niet worden gebruikt zonder een spel te specificeren. " -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:833 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -1015,7 +1019,7 @@ msgstr "Toevoegen..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 msgid "Address" msgstr "Adres" @@ -1096,7 +1100,7 @@ msgstr "Afrika" msgid "All Files (*)" msgstr "Alle Bestanden (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:699 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *." "rvz *.wad *.dff *.m3u);;All Files (*)" @@ -1112,12 +1116,12 @@ msgstr "" "Alle GC/Wii bestanden (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *." "wia *.rvz *.wad *.m3u);;Alle Bestanden (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1204 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1211 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1225 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1232 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "Alle Save States (*.sav *.s##);; Alle Bestanden (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:365 msgid "All devices" msgstr "Alle apparaten" @@ -1141,22 +1145,11 @@ msgstr "Gebruiksstatistiekrapportage Toestaan" msgid "Allow Writes to SD Card" msgstr "Sta Schrijven naar SD-Kaart toe" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:271 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36 msgid "" -"Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the " -"right button to pan or middle button to roll.

Use the WASD keys while " -"holding SHIFT to move the camera. Press SHIFT+2 to increase speed or SHIFT+1 " -"to decrease speed. Press SHIFT+R to reset the camera or SHIFT+F to reset the " -"speed.

If unsure, leave this unchecked." +"Allows manipulation of the in-game camera.

If " +"unsure, leave this unchecked." msgstr "" -"Maakt manipuleren van de in-game camera mogelijk. Beweeg de muis tijdens het " -"vasthouden van de rechtermuisknop om de camera te pannen en het muiswiel om " -"de camera te rollen.

Gebruik de WASD toetsen en houdt SHIFT ingedrukt " -"om de camera te verplaatsen. Druk SHIFT+2 in om de snelheid te vergroten en " -"SHIFT+1 om de snelheid te verkleinen. Druk SHIFT+R in om de camera te " -"resetten en SHIFT+F om de snelheid te resetten.

In " -"geval van twijfel leeg laten." #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/ControllerInterfaceWindow.cpp:20 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:213 @@ -1234,15 +1227,15 @@ msgstr "Anti-Aliasing:" msgid "Any Region" msgstr "Elke Regio" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1501 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1502 msgid "Append signature to" msgstr "Handtekening toevoegen aan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:981 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "Toevoegen aan &Bestaand handtekeningsbestand..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "Handtekeningsbestan&d Toepassen..." @@ -1262,7 +1255,7 @@ msgstr "Apploader Datum:" msgid "Apply" msgstr "Toepassen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1525 msgid "Apply signature file" msgstr "Handtekeningsbestand toepassen..." @@ -1270,7 +1263,7 @@ msgstr "Handtekeningsbestand toepassen..." msgid "Arbitrary Mipmap Detection" msgstr "Arbitraire Mipmapdetectie" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "Weet u zeker dat u '%1' wilt verwijderen?" @@ -1375,7 +1368,7 @@ msgstr "Pas Venstergrootte Automatisch aan" msgid "Auto-Hide" msgstr "Automatisch Verbergen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "Auto-detect RSO module?" @@ -1424,7 +1417,7 @@ msgstr "Back Chain" msgid "Backend" msgstr "Backend" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:121 msgid "Backend Multithreading" msgstr "Backend Multi-threading" @@ -1441,6 +1434,7 @@ msgstr "Backend:" msgid "Background Input" msgstr "Achtergrondinvoer" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:74 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:26 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:22 @@ -1462,7 +1456,7 @@ msgstr "Verkeerde waarde opgegeven." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:798 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:211 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "Banner" msgstr "Banner" @@ -1510,13 +1504,13 @@ msgstr "Bèta (één keer per maand)" msgid "BetterJoy, DS4Windows, etc" msgstr "BetterJoy, DS4Windows, etc." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "Bitrate (kbps):" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:808 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 msgid "Block Size" msgstr "Blokgrootte" @@ -1554,19 +1548,19 @@ msgstr "" "Bluetooth passthrough modus staat aan, maar Dolphin is gecompileerd zonder " "libusb. Passthrough mode kan niet gebruikt worden." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536 msgid "Boot to Pause" msgstr "Opstarten naar Pauze" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1541 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1562 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii NAND backup bestanden (*.bin);;Alle bestanden (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1567 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii sleutelbestand (*.bin);;Alle Bestanden (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Randloos Volledig Scherm" @@ -1588,7 +1582,7 @@ msgstr "Branches" msgid "Break" msgstr "Afbreken" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:320 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:27 msgid "Breakpoint" msgstr "Breakpoint" @@ -1615,7 +1609,7 @@ msgstr "Breedband Adapter (XLink Kai) Bestemmingsadres" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:109 msgid "Broadband Adapter (tapserver)" -msgstr "" +msgstr "Breedband Adapter (tapserver)" #. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network #. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations. @@ -1646,6 +1640,9 @@ msgid "" "Please either install the closed-source GPU driver or update your Mesa 3D " "version." msgstr "" +"Problematische GPU stuurprogramma gedetecteerd.\n" +"Installeer het closed-source GPU stuurprogramma of werk uw Mesa 3D versie " +"bij." #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 msgid "Button" @@ -1677,7 +1674,7 @@ msgstr "Knoppen" msgid "C Stick" msgstr "C Stick" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:980 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:981 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "Handtekeningsbestand Aanmaken..." @@ -1701,7 +1698,7 @@ msgstr "CRC32:" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Gecachete Interpreter (trager)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.

This can require " "exponentially more RAM but fixes possible stuttering." @@ -1745,6 +1742,10 @@ msgstr "Kalibratieperiode" msgid "Callstack" msgstr "Callstack" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:65 +msgid "Camera 1" +msgstr "" + #. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238 @@ -1755,8 +1756,8 @@ msgstr "Camera gezichtsveld (beïnvloedt gevoeligheid van het wijzen)." msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}" msgstr "Kan Wii-afstandsbediening niet vinden via verbindingshendel {0:02x}" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1331 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1399 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "Kan geen NetPlay-sessie starten als spel nog draait!" @@ -1782,7 +1783,7 @@ msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" "Kan deze WAD niet starten omdat het niet op de NAND kon worden geïnstalleerd." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:506 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:515 msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "Kan de GC IPL niet vinden." @@ -1794,7 +1795,7 @@ msgstr "" "Kan de gegeven waarde niet interpreteren.\n" "Hebt u het juiste type gekozen?" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:504 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:513 msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "Kan het spel niet starten, omdat de GC IPL niet kon worden gevonden." @@ -1832,26 +1833,17 @@ msgstr "Verwisselen Schijfen Automatisch" msgid "Change the disc to {0}" msgstr "Verander de schijf naar {0}" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:44 msgid "" -"Changes the in-game camera type during freelook.

Six Axis: Offers " +"Changes the in-game camera type during Free Look.

Six Axis: Offers " "full camera control on all axes, akin to moving a spacecraft in zero " -"gravity. This is the most powerful freelook option but is the most " -"challenging to use.

First Person: Controls the free camera " -"similarly to a first person video game. The camera can rotate and travel, " -"but roll is impossible. Easy to use, but limiting.

Orbital: Rotates " -"the free camera around the original camera. Has no lateral movement, only " -"rotation and you may zoom up to the camera's origin point." +"gravity. This is the most powerful Free Look option but is the most " +"challenging to use.

First Person: Controls the free camera similarly " +"to a first person video game. The camera can rotate and travel, but roll is " +"impossible. Easy to use, but limiting.

Orbital: Rotates the free " +"camera around the original camera. Has no lateral movement, only rotation " +"and you may zoom up to the camera's origin point." msgstr "" -"Verandert de in-game camera methode tijdens vrije kijk.

Zes Assen: " -"Biedt volledige camerabesturing op alle assen, vergelijkbaar met het " -"verplaatsen van een ruimtevaartuig zonder zwaartekracht. Dit is de " -"krachtigste vrije kijk methode maar is het meest uitdagend om te gebruiken." -"

First Person: Bedient de vrije camera vergelijkbaar aan een first-" -"person videospel. De camera kan draaien en rond bewegen maar rollen is " -"onmogelijk. Makkelijk te gebruiken, maar beperkend.

Orbitaal: Draait " -"de vrije camera rond de originele camera. Heeft geen zijwaartse beweging, " -"alleen rotatie. U kunt inzoomen tot het oorsprongspunt van de camera." #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." @@ -1907,11 +1899,11 @@ msgstr "China" msgid "Choose a file to open" msgstr "Kies een bestand om te openen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1543 msgid "Choose priority input file" msgstr "Kies een invoerbestand met prioriteit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1547 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1548 msgid "Choose secondary input file" msgstr "Kies een secundair invoerbestand" @@ -1935,12 +1927,12 @@ msgstr "Klassieke Controller" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:242 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:123 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 msgid "Clear" msgstr "Legen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:841 msgid "Clear Cache" msgstr "Wis Cache" @@ -1973,7 +1965,7 @@ msgstr "Code:" msgid "Codes received!" msgstr "Codes ontvangen!" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:984 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "Twee &Handtekeningsbestanden Combineren..." @@ -1996,7 +1988,7 @@ msgstr "Shaders Compileren" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:809 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 msgid "Compression" msgstr "Compressie" @@ -2023,6 +2015,10 @@ msgstr "Config" msgid "Configure" msgstr "Configureer" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:38 +msgid "Configure Controller" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 msgid "Configure Dolphin" msgstr "Dolphin Configureren" @@ -2035,13 +2031,13 @@ msgstr "Configureer Invoer" msgid "Configure Output" msgstr "Configureer Uitvoer" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:399 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:636 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:824 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1529 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "Bevestigen" @@ -2054,7 +2050,7 @@ msgstr "Bevestig backend verandering" msgid "Confirm on Stop" msgstr "Bevestiging bij Stop" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" @@ -2130,27 +2126,23 @@ msgstr "Bedien NetPlay Golf Modus" msgid "Control Stick" msgstr "Control Stick" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 -msgid "Control Type:" -msgstr "Bestuur Methode:" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:423 msgid "Controller Profile" msgstr "Controllerprofiel" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:336 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:322 msgid "Controller Profile 1" msgstr "Controllerprofiel 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:323 msgid "Controller Profile 2" msgstr "Controllerprofiel 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:338 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:324 msgid "Controller Profile 3" msgstr "Controllerprofiel 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:339 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:325 msgid "Controller Profile 4" msgstr "Controllerprofiel 4" @@ -2395,7 +2387,7 @@ msgstr "" "Kon titel {0:016x} niet starten omdat het in de NAND mist.\n" "De geëmuleerde software zal nu waarschijnlijk vast lopen." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:188 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:197 msgid "" "Could not read \"{0}\". There is no disc in the drive or it is not a " "GameCube/Wii backup. Please note that Dolphin cannot play games directly " @@ -2405,7 +2397,7 @@ msgstr "" "station gevonden. Dolphin kan geen spellen direct vanaf de originele " "GameCube of Wii schijf afspelen." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:211 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:220 msgid "Could not recognize file {0}" msgstr "Kon het bestand {0} niet herkennen" @@ -2454,7 +2446,7 @@ msgstr "Maak Nieuwe Geheugenkaart" msgid "Create..." msgstr "Maak..." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:241 msgid "" "Creates frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within." @@ -2477,11 +2469,11 @@ msgstr "Maker:" msgid "Critical" msgstr "Kritiek" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:118 msgid "Crop" msgstr "Bijsnijden" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:253 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -2610,7 +2602,7 @@ msgid "Debug Only" msgstr "Alleen debug" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:420 msgid "Debugging" msgstr "Debugging" @@ -2624,11 +2616,15 @@ msgstr "Decimaal" msgid "Decoding Quality:" msgstr "Decoding Kwaliteit:" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:141 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:78 +msgid "Decrease" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127 msgid "Decrease Convergence" msgstr "Verlaag Convergentie" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125 msgid "Decrease Depth" msgstr "Verlaag Diepte" @@ -2641,7 +2637,15 @@ msgstr "Verlaag Emulatiesnelheid" msgid "Decrease IR" msgstr "Verlaag IR" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:123 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:89 +msgid "Decrease X" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:91 +msgid "Decrease Y" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:124 msgid "Default" msgstr "Standaard" @@ -2665,7 +2669,7 @@ msgstr "Standaard ISO:" msgid "Default thread" msgstr "Standaard thread" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "Stel EFB Cache Invalidatie uit" @@ -2673,7 +2677,7 @@ msgstr "Stel EFB Cache Invalidatie uit" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "Stel EFB Kopieën naar RAM uit" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -2688,7 +2692,7 @@ msgstr "" "stabiliteit.

In geval van twijfel leeg laten." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:104 msgid "Delete" msgstr "Verwijder" @@ -2722,7 +2726,7 @@ msgstr "Diepte:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:800 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:213 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Beschrijving" @@ -2748,7 +2752,7 @@ msgstr "Deterministische dual-core:" msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "Dev (meerdere keren per dag)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:82 msgid "Device" msgstr "Apparaat" @@ -2814,7 +2818,7 @@ msgstr "Schakel EFB VRAM Kopieën uit" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Schakel Emulatie Snelheidslimit uit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:833 msgid "Disable Fastmem" msgstr "Schakel Fastmem uit" @@ -2822,7 +2826,7 @@ msgstr "Schakel Fastmem uit" msgid "Disable Fog" msgstr "Schakel Mist uit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:825 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "JIT Cache uitschakelen" @@ -2836,7 +2840,7 @@ msgstr "" "verbeteren, maar breekt sommige spellen.

In geval " "van twijfel geselecteerd laten." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.

If unsure, leave this unchecked./.

If unsure, leave this unchecked.
If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -"Dumpt gedecodeerde spel textures gebaseerd op de andere opties naar " -"Gebruiker/Dump/Textures//.

In geval van " -"twijfel leeg laten." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:233 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.

If unsure, leave this unchecked." @@ -3308,14 +3310,14 @@ msgstr "" "Huidig: MEM1 {0:08X} ({1} MiB), MEM2 {2:08X} ({3} MiB)\n" "DFF: MEM1 {4:08X} ({5} MiB), MEM2 {6:08X} ({7} MiB)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:329 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:27 msgid "Emulation Speed" msgstr "Emulatiesnelheid" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:167 msgid "Enable" msgstr "Inschakelen" @@ -3361,7 +3363,7 @@ msgstr "Activeer FPRF" msgid "Enable MMU" msgstr "Activeer MMU" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:119 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Activeer Progressieve Scan" @@ -3441,7 +3443,7 @@ msgstr "" "Texture Decodering.

In geval van twijfel " "geselecteerd laten." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:260 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -3454,7 +3456,7 @@ msgstr "" "maar beschikbaar voor de Vulkan backend.

In geval " "van twijfel geselecteerd laten." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:256 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.

If unsure, leave " @@ -3491,7 +3493,7 @@ msgstr "" "Schakel de Memory Management Unit in die nodig is voor sommige spellen. (AAN " "= Compatibel, UIT = Snel)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.

If unsure, leave " @@ -3501,7 +3503,7 @@ msgstr "" "helpen bij het debuggen van grafische problemen.

In " "geval van twijfel leeg laten." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:249 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.

If " "unsure, leave this unchecked." @@ -3550,7 +3552,7 @@ msgstr "Voer een nieuw MAC-adres voor de breedbandadapter in:" msgid "Enter password" msgstr "Voer wachtwoord in" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1255 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "Voer adres van de RSO-module in:" @@ -3567,8 +3569,8 @@ msgstr "Gelijk aan" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449 @@ -3584,26 +3586,26 @@ msgstr "Gelijk aan" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:253 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:260 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1260 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1325 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1456 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1468 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1489 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1514 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1564 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:989 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1398 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1405 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1261 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1273 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1326 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1565 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:729 @@ -3635,7 +3637,7 @@ msgstr "" msgid "Error obtaining session list: %1" msgstr "Fout in het verkrijgen van sessie lijst: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:256 msgid "Error occured while loading some texture packs" msgstr "Er is een fout opgetreden bij het laden van de textuurpakketten" @@ -3668,6 +3670,8 @@ msgid "" "Error: After \"{0}\", found {1} ({2:#x}) instead of save marker {3} ({4:" "#x}). Aborting savestate load..." msgstr "" +"Fout: Na \"{0}\", gevonden {1} ({2:#x}) in plaats van bewaar punt {3} ({4:" +"#x}). Savestate laadactie wordt geannuleerd..." #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338 msgid "" @@ -3741,7 +3745,7 @@ msgstr "Haakje openen verwacht." msgid "Expected start of expression." msgstr "Verwachte start van de expressie." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:134 msgid "Experimental" msgstr "Experimenteel" @@ -3757,7 +3761,7 @@ msgstr "Exporteer alle Wii Saves" msgid "Export Recording" msgstr "Exporteer Opname" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 msgid "Export Recording..." msgstr "Exporteer Opname..." @@ -3773,23 +3777,23 @@ msgstr "Exporteer Wii Save" msgid "Export Wii Saves" msgstr "Exporteer Wii Saves" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1094 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" msgstr "%n save(s) geëxporteerd" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:403 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:48 msgid "Extension" msgstr "Extensie" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:120 msgid "Extension Motion Input" msgstr "Extensie Bewegings-invoer" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:119 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:121 msgid "Extension Motion Simulation" msgstr "Extensie Bewegings-simulatie" @@ -3856,7 +3860,7 @@ msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" "Het is niet gelukt om deze sessie aan de NetPlay index toe te voegen: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1516 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "Kon handtekeningsbestand niet toevoegen aan bestand '%1'" @@ -3883,11 +3887,11 @@ msgstr "Kon D3D swap chain niet maken" #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:103 msgid "Failed to create D3D12 context" -msgstr "" +msgstr "Creëren van D3D12 context mislukt" #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:112 msgid "Failed to create D3D12 global resources" -msgstr "" +msgstr "Creëren van D3D12 global resources mislukt" #: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60 msgid "Failed to create DXGI factory" @@ -3922,7 +3926,7 @@ msgstr "Kon %1 niet dumpen: Kon niet naar het bestand schrijven" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "Kon de volgende save bestanden niet exporteren:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "Kon geen certificaten uitpakken van NAND" @@ -3952,11 +3956,11 @@ msgstr "Kon één of meerdere D3D symbolen niet vinden" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "Kon \"%1\" niet importeren." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1081 msgid "Failed to import save files." msgstr "Kon save bestanden niet importeren." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:989 msgid "Failed to init core" msgstr "Kon core niet initiëren" @@ -3971,18 +3975,18 @@ msgstr "" #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:139 #: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:196 msgid "Failed to initialize renderer classes" -msgstr "" +msgstr "Initialiseren renderer classes mislukt" #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203 msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "Het is niet gelukt om het pakket te installeren: %1" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:507 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1055 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "Kon deze titel niet installeren op de NAND." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1432 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3990,8 +3994,8 @@ msgstr "" "Luisteren naar poort %1 mislukt. Is er nog een exemplaar van de NetPlay-" "server actief?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1273 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "Kon RSO-module op %1 niet laden" @@ -4003,11 +4007,11 @@ msgstr "Kon d3d11.dll niet laden" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "Kon dxgi.dll niet laden" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1456 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "Kon mapbestand'%1' niet laden" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:447 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:456 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "Kon het uitvoerbare bestand niet in het geheugen laden." @@ -4016,8 +4020,10 @@ msgid "" "Failed to load {0}. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 " "update package." msgstr "" +"Laden van {0} mislukt. Als u Windows 7 gebruikt, probeer de KB4019990 update " +"pakket te installeren." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "Kon '%1' niet openen" @@ -4046,7 +4052,7 @@ msgstr "" "Openen van bestand in externe editor mislukt.\n" "Zorg ervoor dat er een toepassing is toegewezen om INI-bestanden te openen." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1430 msgid "Failed to open server" msgstr "Kon server niet openen" @@ -4109,19 +4115,19 @@ msgstr "Kon NetPlay NAND-map niet resetten. Controleer uw schrijfrechten." msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "Kon FIFO log niet opslaan." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1449 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "Kon code map niet opslaan naar pad '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1489 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "Kon handtekeningbestand '%1' niet opslaan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1470 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "Kon symbool map niet opslaan naar pad '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1565 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1566 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "Kon niet opslaan naar handtekeningsbestand '%1'" @@ -4157,7 +4163,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:660 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1055 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 msgid "Failure" msgstr "Gefaald" @@ -4190,13 +4196,18 @@ msgstr "" "Fatale desync. Terugspelen wordt geannuleerd. (Fout in PlayWiimote: {0} != " "{1}, byte {2}.){3}" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:26 +msgid "Field of View" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:41 msgid "File Details" msgstr "Bestand Details" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:807 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 msgid "File Format" msgstr "Bestand Formaat" @@ -4210,18 +4221,18 @@ msgstr "Bestandsinfo" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:802 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "File Name" msgstr "Bestandsnaam" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:803 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:219 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 msgid "File Path" msgstr "Bestandspad" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:806 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "File Size" msgstr "Bestandsgrootte" @@ -4311,7 +4322,7 @@ msgstr "" msgid "First Block" msgstr "Eerste Blok" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "First Person" msgstr "First Person" @@ -4399,6 +4410,7 @@ msgstr "" msgid "Format:" msgstr "Formaat:" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:73 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:24 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:21 @@ -4417,7 +4429,7 @@ msgstr "%1 resultaten gevonden voor \"%2\"" msgid "Frame %1" msgstr "Frame %1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:330 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:316 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:22 msgid "Frame Advance" msgstr "Frame Voorwaarts" @@ -4428,13 +4440,13 @@ msgstr "Frame Voorwaarts Verlaag Snelheid" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:51 msgid "Frame Advance Increase Speed" -msgstr "Frame Voorwaarts Verhoog Snelheid" +msgstr "Frame Vordering Verhoog Snelheid" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:52 msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "Frame Voorwaarts Reset Snelheid" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:97 msgid "Frame Dumping" msgstr "Frame Dumping" @@ -4442,7 +4454,7 @@ msgstr "Frame Dumping" msgid "Frame Range" msgstr "Framebereik" -#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674 +#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1679 msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgstr "Frame Dump-afbeelding(en) '{0}' bestaan al. Overschrijven?" @@ -4454,79 +4466,39 @@ msgstr "Frames om Op te Nemen:" msgid "France" msgstr "Frankrijk" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:84 -msgid "Free Look" -msgstr "Vrije Kijk" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:42 msgid "Free Look Control Type" msgstr "Vrije Kijk Bestuur Methode" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:342 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:436 +msgid "Free Look Controller %1" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWindow.cpp:18 +msgid "Free Look Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:54 +msgid "" +"Free Look allows for manipulation of the in-game camera. Different camera " +"types are available from the dropdown.

For detailed instructions, refer to " +"this page." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:26 +msgid "FreeLook" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:328 msgid "Freelook" msgstr "Vrije Kijk" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132 -msgid "Freelook Decrease Field of View X" -msgstr "Vrij Kijken Verminderen Gezichtsveld X" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134 -msgid "Freelook Decrease Field of View Y" -msgstr "Vrij Kijken Verminderen Gezichtsveld Y" - #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:120 -msgid "Freelook Decrease Speed" -msgstr "Vrij kijken Verlaag Snelheid" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131 -msgid "Freelook Increase Field of View X" -msgstr "Vrij Kijken Verhoog Gezichtsveld X" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:133 -msgid "Freelook Increase Field of View Y" -msgstr "Vrij Kijken Verhoog Gezichtsveld Y" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:121 -msgid "Freelook Increase Speed" -msgstr "Vrij kijken Verhoog Snelheid" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124 -msgid "Freelook Move Down" -msgstr "Vrij kijken Beweeg Omlaag" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125 -msgid "Freelook Move Left" -msgstr "Vrij kijken Beweeg Links" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126 -msgid "Freelook Move Right" -msgstr "Vrij kijken Beweeg Rechts" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123 -msgid "Freelook Move Up" -msgstr "Vrij kijken Beweeg Omhoog" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:129 -msgid "Freelook Reset" -msgstr "Vrij kijken Reset" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122 -msgid "Freelook Reset Speed" -msgstr "Vrij kijken Reset Snelheid" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130 msgid "Freelook Toggle" msgstr "Vrije kijk Schakelaar" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127 -msgid "Freelook Zoom In" -msgstr "Vrij kijken Zoom In" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 -msgid "Freelook Zoom Out" -msgstr "Vrij kijken Zoom Uit" - #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:125 @@ -4605,10 +4577,20 @@ msgid "" "Further errors will be sent to the Video Backend log and\n" "Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy." msgstr "" +"GFX FIFO: Onbekende Opcode ({0:#04x} @ {1}, {2}).\n" +"Dit betekent een van het volgende:\n" +" * De geëmuleerde GPU is gedesynchroniseerd. Dual-core uitschakelen kan het " +"probleem verhelpen\n" +" * Commandostream is corrupt geworden door een memorybug\n" +" * Dit is een onbekende opcode (onwaarschijnlijk)\n" +" * Een andere soort bug\n" +"\n" +"Opkomende foutmeldingen zullen worden gelogd. Dolphin zal nu waarschijnlijk " +"vastlopen of crashen." #: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:162 msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024." -msgstr "" +msgstr "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - moet op zijn minst 1024 zijn." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 msgid "GPU Texture Decoding" @@ -4619,40 +4601,52 @@ msgid "" "GPU: ERROR: Need GL_ARB_framebuffer_object for multiple render targets.\n" "GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?" msgstr "" +"GPU: FOUT: GL_ARB_framebuffer_object vereist voor meerdere render doelen.\n" +"GPU: Ondersteunt uw videokaart OpenGL 3.0?" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:126 msgid "GPU: OGL ERROR: Does your video card support OpenGL 2.0?" -msgstr "" +msgstr "GPU: OGL FOUT: Ondersteunt uw videokaart OpenGL 2.0?" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:378 msgid "" "GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_map_buffer_range.\n" "GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?" msgstr "" +"GPU: OGL FOUT: GL_ARB_map_buffer_range vereist.\n" +"GPU: Ondersteunt uw videokaart OpenGL 3.0?" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:403 msgid "" "GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_sampler_objects.\n" "GPU: Does your video card support OpenGL 3.3?" msgstr "" +"GPU: OGL FOUT: GL_ARB_sampler_objects vereist.\n" +"GPU: Ondersteunt uw videokaart OpenGL 3.3?" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:387 msgid "" "GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_uniform_buffer_object.\n" "GPU: Does your video card support OpenGL 3.1?" msgstr "" +"GPU: OGL FOUT: GL_ARB_uniform_buffer_object vereist.\n" +"GPU: Ondersteunt uw videokaart OpenGL 3.1?" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:369 msgid "" "GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_vertex_array_object.\n" "GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?" msgstr "" +"GPU: OGL FOUT: GL_ARB_vertex_array_object vereist.\n" +"GPU: Ondersteunt uw videokaart OpenGL 3.0?" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:133 msgid "" "GPU: OGL ERROR: Need OpenGL version 3.\n" "GPU: Does your video card support OpenGL 3?" msgstr "" +"GPU: OGL FOUT: OpenGL versie 3 vereist.\n" +"GPU: Ondersteunt uw videokaart OpenGL 3.0?" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:591 msgid "" @@ -4660,12 +4654,17 @@ msgid "" "GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?\n" "GPU: Your driver supports GLSL {0}" msgstr "" +"GPU: OGL FOUT: Minstens GLSL 1.30 nodig\n" +"GPU: Ondersteunt uw videokaart OpenGL 3.0?\n" +"GPU: Uw stuurprogramma ondersteunt GLSL {0}" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:150 msgid "" "GPU: OGL ERROR: Number of attributes {0} not enough.\n" "GPU: Does your video card support OpenGL 2.x?" msgstr "" +"GPU: OGL FOUT: Aantal attributen {0} niet genoeg.\n" +"GPU: Ondersteunt uw videokaart OpenGL 2.x?" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 msgid "Game" @@ -4688,7 +4687,7 @@ msgid "Game Folders" msgstr "Spelmappen" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:804 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 msgid "Game ID" msgstr "Spel ID" @@ -4712,7 +4711,7 @@ msgstr "Het spel draait al!" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:472 msgid "" "Game overwrote with another games save. Data corruption ahead {0:#x}, {1:#x}" -msgstr "" +msgstr "Spel overschreven door een andere save. Data corruptie {0:#x}, {1:#x}" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:146 msgid "Game-Specific Settings" @@ -4730,11 +4729,11 @@ msgstr "GameCube Adapter voor de Wii U" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "GameCube Adapter voor de Wii U op Poort %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:385 msgid "GameCube Controller" msgstr "GameCube Controller" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:383 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:384 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "GameCube Controller op Poort %1" @@ -4742,11 +4741,11 @@ msgstr "GameCube Controller op Poort %1" msgid "GameCube Controllers" msgstr "GameCube Controllers" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:376 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "GameCube Toetsenbord" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:376 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:377 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "GameCube Toetsenbord op Poort %1" @@ -4760,7 +4759,7 @@ msgstr "GameCube Geheugenkaart Beheer" msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgstr "GameCube Geheugenkaarten (*.raw *.gcp)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389 msgid "GameCube Microphone Slot %1" msgstr "GameCube Microfoon Slot %1" @@ -4773,18 +4772,19 @@ msgstr "GameCube TAS Invoer %1" msgid "Gecko Codes" msgstr "Gecko Codes" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:116 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:414 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:415 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:435 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:37 msgid "General" msgstr "Algemeen" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:400 msgid "General and Options" msgstr "Algemeen en Opties" @@ -4800,7 +4800,7 @@ msgstr "Genereer een nieuwe statistieken identiteit" msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "Gegenereerd door zoekopdracht (adres %1)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1234 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "Gegenereerde symboolnamen van '%1'" @@ -4827,13 +4827,13 @@ msgid "Good dump" msgstr "Goede dump" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:34 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:424 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131 msgid "Graphics" msgstr "Grafisch" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:340 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:24 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:21 msgid "Graphics Toggles" msgstr "Graphics Schakelaars" @@ -4845,6 +4845,12 @@ msgid "" "this setting.

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Verhoogt de kwaliteit enorm van de texturen die gegenereerd worden met " +"behulp van render-naar-textuureffecten.

Het verhogen van de interne " +"resolutie zal het effect van deze instelling verbeteren. Verhoogt de GPU-" +"belasting een beetje maar zorgt voor weinig grafische problemen." +"

In geval van twijfel geselecteerd laten." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:37 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:48 @@ -4859,7 +4865,7 @@ msgstr "Groen Links" msgid "Green Right" msgstr "Groen Rechts" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:612 msgid "Grid View" msgstr "Rasterweergave" @@ -4903,7 +4909,7 @@ msgstr "Hexadecimaal" msgid "Hide" msgstr "Verberg" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707 msgid "Hide All" msgstr "Verberg Alles" @@ -4916,11 +4922,11 @@ msgid "Hide Incompatible Sessions" msgstr "Verberg Incompatibele Sessies" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:185 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:424 msgid "High" msgstr "Hoog" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:422 msgid "Highest" msgstr "Hoogste" @@ -4975,11 +4981,11 @@ msgstr "Host Invoer Autoriteit Ingeschakeld" msgid "Host with NetPlay" msgstr "Host met NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:429 msgid "Hotkey Settings" msgstr "Sneltoetsinstellingen" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:205 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:191 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:42 msgid "Hotkeys" @@ -5010,6 +5016,9 @@ msgid "" "https://dolphin-emu.org/docs/guides/wii-network-guide/ for instructions on " "setting up Wii networking." msgstr "" +"IOS: Een vereist bestand voor SSL-services ({0}) is ongeldig. Raadpleeg " +"https://dolphin-emu.org/docs/guides/wii-network-guide/ voor instructies over " +"het instellen van Wii-netwerken." #: Source/Core/Core/IOS/Network/SSL.cpp:112 msgid "" @@ -5017,6 +5026,9 @@ msgid "" "https://dolphin-emu.org/docs/guides/wii-network-guide/ for instructions on " "setting up Wii networking." msgstr "" +"IOS: Kon een vereist bestand voor SSL-services ({0}) niet lezen. Raadpleeg " +"https://dolphin-emu.org/docs/guides/wii-network-guide/ voor instructies over " +"het instellen van Wii-netwerken." #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "IP Address:" @@ -5135,6 +5147,10 @@ msgid "" "number of other games.

If unsure, leave this " "checked." msgstr "" +"Negeert elke verandering aan het EFB formaat.

Verbetert de prestaties " +"in veel spelen zonder een negatieve effect. Kan voor grafische glitches " +"zorgen in een aantal spellen.

In geval van twijfel " +"geselecteerd laten." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:212 msgid "" @@ -5143,12 +5159,16 @@ msgid "" "graphical effects or gameplay-related features.

If " "unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Negeert elke poging van de CPU om de EFB te lezen of om te beschrijven." +"

Verbetert de prestatie in sommige spellen, maar schakelt alle EFB " +"gerelateerde gameplay features of grafische effecten uit." +"

In geval van twijfel leeg laten." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "Presenteer XFB Onmiddellijk" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -5156,6 +5176,11 @@ msgid "" "makes movement less smooth and slightly decreases performance." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Gebruikt een volledig scherm modus met randloos venster dat het hele scherm " +"opvult. Zorgt voor een snellere schakeling tussen volledig scherm en venster " +"modus, maar verhoogt de invoerlatentie licht, maakt bewegingen minder " +"vloeiend en verminderd prestaties licht.

In geval " +"van twijfel leeg laten." #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262 msgid "Import BootMii NAND Backup..." @@ -5173,11 +5198,11 @@ msgstr "Importeer Wii Save..." msgid "Import failed" msgstr "Importeren mislukt" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1571 msgid "Importing NAND backup" msgstr "NAND backup Importeren" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1560 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1581 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5197,12 +5222,21 @@ msgid "" "when loading states at the cost of additional save/load time." "

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Neemt de inhoud van de embedded frame buffer (EFB) en opgeschaalde EFB " +"kopieën in de save states op. Lost missende en/of niet opgeschaalde textures/" +"objecten op wanneer save states worden geladen ten koste van langere save/" +"load tijd.

In geval van twijfel geselecteerd laten." +"" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:79 +msgid "Increase" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 msgid "Increase Convergence" msgstr "Verhoog Convergentie" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126 msgid "Increase Depth" msgstr "Verhoog Diepte" @@ -5215,6 +5249,14 @@ msgstr "Verhoog Emulatiesnelheid" msgid "Increase IR" msgstr "Verhoog IR" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:88 +msgid "Increase X" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:90 +msgid "Increase Y" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:99 @@ -5223,8 +5265,8 @@ msgstr "Info" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1374 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 msgid "Information" msgstr "Informatie" @@ -5232,10 +5274,10 @@ msgstr "Informatie" msgid "Inhibit Screensaver During Emulation" msgstr "Blokkeer Screensaver Tijdens Emulatie" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1475 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1255 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1332 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1476 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 msgid "Input" msgstr "Invoer" @@ -5286,7 +5328,7 @@ msgstr "Instructie" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "Instructie Breakpoint" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591 msgid "Instruction:" msgstr "Instructie:" @@ -5318,12 +5360,14 @@ msgid "" "Internal LZO Error - decompression failed ({0}) ({1}, {2}) \n" "Try loading the state again" msgstr "" +"Interne LZO fout - decompressie is mislukt ({0}) ({1}, {2}) \n" +"Probeer de state opnieuw te laden" #: Source/Core/Core/State.cpp:641 msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed" msgstr "Interne LZO fout - lzo_init() is mislukt" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:341 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:376 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:28 msgid "Internal Resolution" @@ -5337,19 +5381,19 @@ msgstr "Interne Resolutie:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Interpreter (traagst)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806 msgid "Interpreter Core" msgstr "Interpreter Core" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:575 msgid "Invalid Expression." -msgstr "" +msgstr "Ongeldige Uitdrukking." #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:189 msgid "Invalid Mixed Code" msgstr "Ongeldige Gemengde Code" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:263 msgid "Invalid Pack %1 provided: %2" msgstr "Ongeldige Pakket %1 ingevoerd: %2" @@ -5358,7 +5402,7 @@ msgstr "Ongeldige Pakket %1 ingevoerd: %2" msgid "Invalid Player ID" msgstr "Ongeldige Speler-ID" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1261 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "Ongeldig RSO-moduleadres: %1" @@ -5422,7 +5466,7 @@ msgstr "Italiaans" msgid "Italy" msgstr "Italië" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:804 msgid "JIT" msgstr "JIT" @@ -5430,7 +5474,7 @@ msgstr "JIT" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT Arm64 (experimenteel)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:816 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:817 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "JIT Block Linking Uit" @@ -5438,47 +5482,47 @@ msgstr "JIT Block Linking Uit" msgid "JIT Blocks" msgstr "JIT Blokken" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:940 msgid "JIT Branch Off" msgstr "Jit Branch Uit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:908 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "JIT FloatingPoint Uit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:916 msgid "JIT Integer Off" msgstr "JIT Integer Uit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:891 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:892 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "JIT LoadStore Floating Uit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:860 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "JIT LoadStore Uit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:900 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "JIT LoadStore Paired Uit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "JIT LoadStore lXz Uit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:867 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "JIT LoadStore lbzx Uit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "JIT LoadStore lwz Uit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:851 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:852 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "JIT Uit (JIT Core)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:923 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 msgid "JIT Paired Off" msgstr "JIT Paired Uit" @@ -5486,11 +5530,11 @@ msgstr "JIT Paired Uit" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT Recompiler (aanbevolen)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:948 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "JIT Register Cache Uit" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "JIT SysteemRegisters Uit" @@ -5578,22 +5622,23 @@ msgstr "Label" msgid "Latency:" msgstr "Vertraging:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:433 msgid "Latency: ~10ms" msgstr "Vertraging: ~10ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 msgid "Latency: ~20ms" msgstr "Vertraging: ~20ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439 msgid "Latency: ~40ms" msgstr "Vertraging: ~40ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 msgid "Latency: ~80ms" msgstr "Vertraging: ~80ms" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:71 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:148 @@ -5633,7 +5678,7 @@ msgstr "" "Klik met de linkermuisknop om de stick-waarde in te stellen.\n" "Klik met de rechtermuisknop om het opnieuw te centreren." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:51 msgid "" "Left-click to detect input.\n" "Middle-click to clear.\n" @@ -5643,7 +5688,7 @@ msgstr "" "Midden-klik om te wissen.\n" "Klik met de rechtermuisknop voor meer opties." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:55 msgid "" "Left/Right-click to configure output.\n" "Middle-click to clear." @@ -5667,11 +5712,11 @@ msgstr "Licentie" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "Beperk chunked-uploadsnelheid:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 msgid "List Columns" msgstr "Lijstkolommen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:608 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:609 msgid "List View" msgstr "Lijstweergave" @@ -5680,17 +5725,17 @@ msgid "Listening" msgstr "Luisteren" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:88 msgid "Load" msgstr "Laad" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "Laad &Slechte Mapbestand..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:972 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "Laad &Ander Mapbestand..." @@ -5702,7 +5747,7 @@ msgstr "Laad Aangepaste Texturen" msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "Laad GameCube Hoofdmenu" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:350 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:336 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:23 msgid "Load Last State" msgstr "Laad Laatste State" @@ -5711,88 +5756,88 @@ msgstr "Laad Laatste State" msgid "Load Path:" msgstr "Laad pad:" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:194 -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:347 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 msgid "Load State" msgstr "Laad State" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165 msgid "Load State Last 1" msgstr "Laad Laatste State 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:188 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174 msgid "Load State Last 10" msgstr "Laad Laatste State 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166 msgid "Load State Last 2" msgstr "Laad Laatste State 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:181 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:167 msgid "Load State Last 3" msgstr "Laad Laatste State 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:182 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 msgid "Load State Last 4" msgstr "Laad Laatste State 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:183 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169 msgid "Load State Last 5" msgstr "Laad Laatste State 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:184 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170 msgid "Load State Last 6" msgstr "Laad Laatste State 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:185 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171 msgid "Load State Last 7" msgstr "Laad Laatste State 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172 msgid "Load State Last 8" msgstr "Laad Laatste State 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173 msgid "Load State Last 9" msgstr "Laad Laatste State 9" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130 msgid "Load State Slot 1" msgstr "Laad State Slot 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139 msgid "Load State Slot 10" msgstr "Laad State Slot 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131 msgid "Load State Slot 2" msgstr "Laad State Slot 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132 msgid "Load State Slot 3" msgstr "Laad State Slot 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:133 msgid "Load State Slot 4" msgstr "Laad State Slot 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134 msgid "Load State Slot 5" msgstr "Laad State Slot 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:135 msgid "Load State Slot 6" msgstr "Laad State Slot 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 msgid "Load State Slot 7" msgstr "Laad State Slot 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137 msgid "Load State Slot 8" msgstr "Laad State Slot 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138 msgid "Load State Slot 9" msgstr "Laad State Slot 9" @@ -5812,11 +5857,11 @@ msgstr "Laad State van Slot" msgid "Load Wii Save" msgstr "Laad Wii Save" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Laad Wii Hoofdmenu %1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140 msgid "Load from Selected Slot" msgstr "Laden van Geselecteerde Slot" @@ -5824,8 +5869,8 @@ msgstr "Laden van Geselecteerde Slot" msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Laad van Slot Slot %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1393 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410 msgid "Load map file" msgstr "Laad mapbestand" @@ -5833,15 +5878,15 @@ msgstr "Laad mapbestand" msgid "Load..." msgstr "Laden..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "Symbolen geladen van '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224 msgid "" -"Loads custom textures from User/Load/Textures// and User/Load/" -"DynamicInputTextures//.

If unsure, leave " -"this unchecked." +"Loads custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/ and User/Load/" +"DynamicInputTextures/<game_id>/.

If unsure, " +"leave this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553 @@ -5861,7 +5906,7 @@ msgstr "Logboek" msgid "Log Configuration" msgstr "Logboek Configuratie" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:846 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "Log JIT-instructiedekking" @@ -5883,17 +5928,20 @@ msgid "" "this feature when to measure the performance of Dolphin." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Logt de rendertijd van elke frame naar User/Logs/fps.txt.

Gebruik " +"deze optie als u de prestaties van Dolphin wilt meten." +"

In geval van twijfel leeg laten." #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:965 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "Verbinding met NetPlay-server verloren..." #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:420 msgid "Low" msgstr "Laag" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:418 msgid "Lowest" msgstr "Laagste" @@ -5924,7 +5972,7 @@ msgstr "Hoofd Knuppel" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:801 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 msgid "Maker" msgstr "Maker" @@ -5940,6 +5988,10 @@ msgid "" "proper fog emulation.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" +"Maakt objecten op afstand meer zichtbaar door de mist te verwijderen." +"

Het deactiveren van mist zal sommige spellen breken dat op correcte " +"mist emulatie rekent.

In geval van twijfel leeg " +"laten." #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 msgid "Manage NAND" @@ -6000,6 +6052,12 @@ msgid "" "{2}\n" "Would you like to copy the old file to this new location?\n" msgstr "" +"Geheugenkaart bestandsnaam in Slot {0} is incorrect\n" +"De regio is niet aangegeven\n" +"\n" +"De bestandslocatie van slot {1} is veranderd naar\n" +"{2}\n" +"Wilt u de oude bestanden naar de nieuwe locatie kopiëren?\n" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:563 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:589 @@ -6016,17 +6074,17 @@ msgstr "Geheugen breakpoint opties" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:246 msgid "MemoryCard: ClearBlock called on invalid address ({0:#x})" -msgstr "" +msgstr "MemoryCard: ClearBlock opgeroepen op ongeldige adres ({0:#x})" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:217 msgid "MemoryCard: Read called with invalid source address ({0:#x})" -msgstr "" +msgstr "MemoryCard: Read opgeroepen met onjuiste bron adres ({0:#x})" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:229 msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address ({0:#x})" -msgstr "" +msgstr "MemoryCard: Write opgeroepen met ongeldige bestemming adres ({0:#x})" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1532 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1553 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -6044,12 +6102,12 @@ msgstr "MiB" #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:391 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:95 msgid "Microphone" msgstr "Microfoon" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 msgid "Misc" msgstr "Overig" @@ -6072,12 +6130,15 @@ msgstr "Verschil tussen interne data structuren." msgid "Modifier" msgstr "Shift" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:200 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.

May require " "an emulation reset to apply.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" +"Past texturen aan om het formaat weer te geven waarin ze gecoderd zijn." +"

Vereist in de meeste gevallen een emulatie reset." +"

In geval van twijfel leeg laten." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:135 msgid "Mono" @@ -6099,11 +6160,11 @@ msgstr "Meer dan of gelijk aan" msgid "More than" msgstr "Meer dan" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:402 msgid "Motion Input" msgstr "Bewegings-invoer" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:401 msgid "Motion Simulation" msgstr "Bewegings-simulatie" @@ -6112,7 +6173,12 @@ msgstr "Bewegings-simulatie" msgid "Motor" msgstr "Motor" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:331 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:23 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:317 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:24 msgid "Movie" msgstr "Film" @@ -6121,10 +6187,10 @@ msgstr "Film" msgid "N&o to All" msgstr "N&ee op Alles" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1155 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1103 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 msgid "NAND Check" msgstr "NAND Check" @@ -6324,13 +6390,13 @@ msgstr "Geen extensie geselecteerd." msgid "No file loaded / recorded." msgstr "Geen bestand geladen / opgenomen." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1103 msgid "No issues have been detected." msgstr "Er zijn geen problemen gedetecteerd." #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:109 msgid "No paths found in the M3U file \"{0}\"" -msgstr "" +msgstr "Geen mappen gevonden in het M3U-bestand \"{0}\"" #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1407 msgid "No problems were found." @@ -6480,11 +6546,11 @@ msgstr "Afstand:" msgid "On" msgstr "Aan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "Online &Documentation" msgstr "Online &Documentatie" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6492,7 +6558,7 @@ msgstr "" "Alleen symbolen toevoegen die beginnen met:\n" "(Leeg voor alle symbolen)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1475 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1476 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6531,7 +6597,7 @@ msgstr "Openen in externe Bewerker" #: Source/Core/AudioCommon/OpenALStream.cpp:117 msgid "OpenAL: can't create context for device {0}" -msgstr "" +msgstr "OpenAL: kan geen context aanmaken voor apparaat {0}" #: Source/Core/AudioCommon/OpenALStream.cpp:99 msgid "OpenAL: can't find sound devices" @@ -6539,7 +6605,7 @@ msgstr "OpenAL: Kan geen geluidsapparaten vinden" #: Source/Core/AudioCommon/OpenALStream.cpp:109 msgid "OpenAL: can't open device {0}" -msgstr "" +msgstr "OpenAL: kan apparaat {0} niet openen" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:73 msgid "OpenGL" @@ -6566,22 +6632,24 @@ msgstr "Opties" msgid "Orange" msgstr "Oranje" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "Orbital" msgstr "Orbitaal" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171 msgid "Other" msgstr "Overige" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:351 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:26 msgid "Other State Hotkeys" msgstr "Overige State Sneltoetsen" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:427 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428 msgid "Other State Management" msgstr "Overige State Beheer" @@ -6593,7 +6661,7 @@ msgstr "Ander spel..." msgid "Overlay Information" msgstr "Overlay Informatie" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "O&pname Invoer Afspelen..." @@ -6681,7 +6749,7 @@ msgstr "Pad" msgid "Pause" msgstr "Pauze" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:757 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Pauzeer aan het Einde van de Film" @@ -6726,7 +6794,7 @@ msgstr "Fysieke" msgid "PiB" msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1198 msgid "Pick a debug font" msgstr "Kies een debug-lettertype" @@ -6743,7 +6811,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "Stamp Omhoog" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:797 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 msgid "Platform" msgstr "Platform" @@ -6779,7 +6847,7 @@ msgid "Point" msgstr "Wijzen" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:57 msgid "Port %1" msgstr "Poort %1" @@ -6850,6 +6918,11 @@ msgid "" "recommended, only use if the other options give poor results." msgstr "" +"Voorkomt shadercompilatie stotteren door wachtende objecten niet te " +"renderen. Kan werken in scenario's waarin Ubershaders dat niet doen, ten " +"koste van het introduceren van visuele glitches en slecht werkende effecten. " +"

Niet aanbevolen, gebruik alleen als de andere " +"opties slechte resultaten opleveren." #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:91 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:95 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:99 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:103 @@ -6901,11 +6974,11 @@ msgstr "" "Er zijn problemen met middelmatig ernst gevonden. Het spel of bepaalde delen " "van het spel zullen misschien niet goed werken." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98 msgid "Profile" msgstr "Profiel" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:319 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:25 msgid "Program Counter" msgstr "Programmateller" @@ -6951,7 +7024,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:430 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552 msgid "Question" msgstr "Vraag" @@ -6975,11 +7048,11 @@ msgstr "R-Analoog" msgid "READY" msgstr "GEREED" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:966 msgid "RSO Modules" msgstr "RSO Modules" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "RSO auto-detection" msgstr "RSO autodetectie" @@ -7084,6 +7157,13 @@ msgid "" "to lighting, shader effects, and textures.

If " "unsure, select None." msgstr "" +"Vermindert de hoeveelheid aliasing dat is ontstaan door het rasteren van 3D " +"graphics. Deze optie maakt de oneffen randjes op objecten glad. Verhoogt GPU " +"load en kan voor grafische problemen zorgen.

SSAA is aanzienlijk meer " +"belastend dan MSAA, maar geeft een beter resultaat en brengt ook anti-" +"aliasing aan op belichting, shaders, effecten en texturen." +"

In geval van twijfel \"Geen\" selecteren." #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:66 msgid "Redump.org Status:" @@ -7093,7 +7173,7 @@ msgstr "Redump.org Status:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 @@ -7111,7 +7191,7 @@ msgid "Refreshing..." msgstr "Verversen..." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:805 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "Regio" @@ -7191,25 +7271,28 @@ msgstr "Geef weer op hoofdvenster" msgid "Rendering" msgstr "Rendering" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." msgstr "" +"Rendert de scène als een wireframe.

In geval van " +"twijfel leeg laten." #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:381 msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block {0:#x}" -msgstr "" +msgstr "Report: GCIFolder schrijft naar niet gealloceerde blok {0:#x}" #: Source/Core/DolphinQt/DiscordJoinRequestDialog.cpp:24 msgid "Request to Join Your Party" msgstr "Verzoek om Lid te Worden van Uw Partij" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:80 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:122 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 msgid "Reset" msgstr "Reset" @@ -7226,6 +7309,10 @@ msgstr "Reset Traversal Server naar %1:%2" msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "Reset Traversal Instellingen" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:84 +msgid "Reset View" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:156 msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "Reset alle opgeslagen Wii-afstandsbediening koppelingen" @@ -7267,6 +7354,7 @@ msgstr "Revisie" msgid "Revision: %1" msgstr "Revisie: %1" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:72 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:35 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:150 @@ -7328,6 +7416,10 @@ msgid "" "internal resolution is used.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" +"Rondt 2D-hoekpunten af op hele pixels.

Lost grafische problemen bij " +"hogere interne resoluties op voor sommige spellen. Deze instelling heeft " +"geen effect wanneer native interne resolutie wordt gebruikt." +"

In geval van twijfel leeg laten." #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:256 @@ -7377,7 +7469,7 @@ msgstr "SSL opties" msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:977 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:978 msgid "Sa&ve Code" msgstr "Code Op&slaan" @@ -7391,7 +7483,7 @@ msgid "Safe" msgstr "Veilig" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:108 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:89 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:710 @@ -7404,7 +7496,7 @@ msgstr "Sla Alles op" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:464 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1092 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 msgid "Save Export" msgstr "Export Opslaan" @@ -7416,58 +7508,58 @@ msgstr "FIFO log Opslaan" msgid "Save File to" msgstr "Bestand Opslaan in" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1081 msgid "Save Import" msgstr "Import Opslaan" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:190 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176 msgid "Save Oldest State" msgstr "Sla Oudste State op" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:193 -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:348 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 msgid "Save State" msgstr "Save State" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142 msgid "Save State Slot 1" msgstr "Save State Slot 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151 msgid "Save State Slot 10" msgstr "Save State Slot 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:143 msgid "Save State Slot 2" msgstr "Save State Slot 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144 msgid "Save State Slot 3" msgstr "Save State Slot 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145 msgid "Save State Slot 4" msgstr "Save State Slot 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146 msgid "Save State Slot 5" msgstr "Save State Slot 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147 msgid "Save State Slot 6" msgstr "Save State Slot 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148 msgid "Save State Slot 7" msgstr "Save State Slot 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149 msgid "Save State Slot 8" msgstr "Save State Slot 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:164 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150 msgid "Save State Slot 9" msgstr "Save State Slot 9" @@ -7487,7 +7579,7 @@ msgstr "Save State naar Geselecteerde Slot" msgid "Save State to Slot" msgstr "Save State naar Slot" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Sla Symbol Map Op &Als..." @@ -7495,7 +7587,7 @@ msgstr "Sla Symbol Map Op &Als..." msgid "Save Texture Cache to State" msgstr "Sla Texture Cache in Save State op" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:427 msgid "Save and Load State" msgstr "Save en Laad State" @@ -7503,11 +7595,11 @@ msgstr "Save en Laad State" msgid "Save as..." msgstr "Opslaan als..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1551 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1552 msgid "Save combined output file as" msgstr "Gecombineerde uitvoerbestand opslaan als" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1073 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -7517,15 +7609,15 @@ msgstr "" "maken van de huidige data voordat u het overschrijft.\n" "Nu overschrijven?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1426 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1427 msgid "Save map file" msgstr "Sla mapbestand op" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1477 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1478 msgid "Save signature file" msgstr "Sla handtekeningbestand op" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152 msgid "Save to Selected Slot" msgstr "Opslaan naar Geselecteerde Slot" @@ -7545,7 +7637,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/Movie.cpp:954 msgid "Savestate movie {0} is corrupted, movie recording stopping..." -msgstr "" +msgstr "Savestate film {0} is corrupt, film opnemen stopt..." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82 msgid "Scaled EFB Copy" @@ -7574,7 +7666,7 @@ msgstr "Zoek Huidig Object" msgid "Search Subfolders" msgstr "Zoeken in submappen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 msgid "Search for an Instruction" msgstr "Zoek naar Instructie" @@ -7582,7 +7674,7 @@ msgstr "Zoek naar Instructie" msgid "Search games..." msgstr "Zoek Spellen..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591 msgid "Search instruction" msgstr "Zoek instructie" @@ -7611,7 +7703,7 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "Selecteer Dump Pad" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:447 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1086 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 msgid "Select Export Directory" msgstr "Selecteer Export Map" @@ -7631,7 +7723,7 @@ msgstr "Selecteer Resourcepakket Pad" msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "Selecteer Slot %1 - %2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:349 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:335 msgid "Select State" msgstr "Selecteer State" @@ -7639,43 +7731,43 @@ msgstr "Selecteer State" msgid "Select State Slot" msgstr "Selecteer State Slot" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 msgid "Select State Slot 1" msgstr "Selecteer State Slot 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163 msgid "Select State Slot 10" msgstr "Selecteer State Slot 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:155 msgid "Select State Slot 2" msgstr "Selecteer State Slot 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156 msgid "Select State Slot 3" msgstr "Selecteer State Slot 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157 msgid "Select State Slot 4" msgstr "Selecteer State Slot 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158 msgid "Select State Slot 5" msgstr "Selecteer State Slot 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159 msgid "Select State Slot 6" msgstr "Selecteer State Slot 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160 msgid "Select State Slot 7" msgstr "Selecteer State Slot 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:175 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161 msgid "Select State Slot 8" msgstr "Selecteer State Slot 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162 msgid "Select State Slot 9" msgstr "Selecteer State Slot 9" @@ -7689,9 +7781,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "Selecteer een Map" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:178 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1224 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1231 msgid "Select a File" msgstr "Selecteer een Bestand" @@ -7707,25 +7799,25 @@ msgstr "Selecteer een SD-kaartafbeelding" msgid "Select a game" msgstr "Selecteer een Spel" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1041 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "Selecteer een titel om te installeren op de NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1332 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "Selecteer het RSO module adres:" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1679 msgid "Select the Recording File" msgstr "Selecteer Opnamebestand" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1565 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1586 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "Selecteer het sleutelbestand (OTP/SEEPROM dump)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1061 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1561 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 msgid "Select the save file" msgstr "Selecteer het save bestand" @@ -7765,6 +7857,8 @@ msgid "" "Selects a hardware adapter to use.

If unsure, " "select the first one." msgstr "" +"Selecteert een hardware-adapter om te gebruiken.

In " +"geval van twijfel de eerste selecteren." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:335 msgid "" @@ -7776,6 +7870,14 @@ msgid "" "
Passive is another type of 3D used by some TVs." "

If unsure, select Off." msgstr "" +"Selecteert de stereoscopische 3D-modus. Stereoscopie geeft een beter gevoel " +"van diepte als de benodigde hardware aanwezig is. Verlaagt de " +"emulatiesnelheid zwaar en kan voor problemen zorgen.

Zij-aan-zij en " +"boven-en-onder worden door de meeste 3D-tv's gebruikt.
Anaglyph wordt " +"gebruikt voor rood-cyaan brillen.
HDMI 3D wordt gebruikt wanneer de " +"monitor 3D-weergaveresoluties ondersteunt.
Passief is een ander type 3D " +"dat door sommige tv's wordt gebruikt.

In geval van " +"twijfel leeg laten." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:159 msgid "" @@ -7786,6 +7888,12 @@ msgid "" "recommended to try both and choose the one that's less problematic." "

If unsure, select OpenGL." msgstr "" +"Selecteert welke graphics API er intern moet worden gebruikt.
De software " +"renderer wordt alleen gebruikt voor het debuggen. Kies daarom tussen " +"Direct3D of OpenGL. Spellen gedragen zich verschillend op elke backend, dus " +"voor de beste emulatie ervaring is het aangeraden om beide backends uit te " +"proberen en te kijken welke het beste werkt.

In " +"geval van twijfel \"OpenGL\" selecteren." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:228 msgid "" @@ -7795,6 +7903,12 @@ msgid "" "Window: Stretches the picture to the window size." "

If unsure, select Auto." msgstr "" +"Selecteert de beeldverhouding die gebruikt wordt tijdens het renderen." +"

Auto: Gebruik de oorspronkelijke beeldverhouding
Forceer 16:9: " +"Boots een analoge TV met een breedbeeldverhouding na.
Forceer 4:3: Boots " +"een standaard 4:3 analoge TV na.
Uitrekken naar Venster: Rekt het beeld " +"uit naar venstergrootte.

In geval van twijfel \"Auto" +"\" selecteren." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:209 msgid "" @@ -7803,6 +7917,10 @@ msgid "" "backends are recommended.

If unsure, select OpenGL." "" msgstr "" +"Selecteert welke graphics API er intern moet worden gebruikt.

De " +"software-renderer is extreem traag en alleen nuttig voor foutopsporing, dus " +"alle andere backends worden aanbevolen.

In geval " +"van twijfel OpenGL selecteren." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:201 msgid "" @@ -7813,6 +7931,13 @@ msgid "" "recommended to try each and select the backend that is least problematic." "

If unsure, select OpenGL." msgstr "" +"Selecteert welke grafische API intern moet worden gebruikt.

De " +"software-renderer is extreem traag en alleen nuttig voor foutopsporing, " +"OpenGL, Direct3D of Vulkan worden aangeraden. Verschillende spellen en " +"verschillende GPU's gedragen zich anders op elke backend, dus voor de beste " +"emulatie-ervaring wordt aangeraden om elk spel te proberen en de backend te " +"selecteren die het minst problematisch is.

In geval " +"van twijfel OpenGL selecteren." #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210 msgid "Send" @@ -7949,11 +8074,11 @@ msgstr "Toon &Toolbar" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Toon Actieve Titel in Venstertitel" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 msgid "Show All" -msgstr "" +msgstr "Toon Alles" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 msgid "Show Australia" msgstr "Toon Australië" @@ -7965,7 +8090,7 @@ msgstr "Toon Huidig Spel op Discord" msgid "Show Debugging UI" msgstr "Toon Debugging UI" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:668 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "Toon ELF/DOL" @@ -7973,19 +8098,19 @@ msgstr "Toon ELF/DOL" msgid "Show FPS" msgstr "Toon FPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:768 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Toon Frameteller" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 msgid "Show France" msgstr "Toon Frankrijk" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 msgid "Show GameCube" msgstr "Toon GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Germany" msgstr "Toon Duitsland" @@ -7993,23 +8118,23 @@ msgstr "Toon Duitsland" msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "Toon Golf Modus Overlay" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:774 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "Show Input Display" msgstr "Toon Invoervenster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 msgid "Show Italy" msgstr "Toon Italië" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show JAP" msgstr "Toon JAP" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 msgid "Show Korea" msgstr "Toon Korea" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:763 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Toon Vertragingsteller" @@ -8029,7 +8154,7 @@ msgstr "Toon NetPlay Berichten" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "Toon NetPlay Ping" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 msgid "Show Netherlands" msgstr "Toon Nederland" @@ -8037,7 +8162,7 @@ msgstr "Toon Nederland" msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "Toon On-Screen Berichtgevingen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show PAL" msgstr "Toon PAL" @@ -8046,19 +8171,19 @@ msgstr "Toon PAL" msgid "Show PC" msgstr "PC weergeven" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:671 msgid "Show Platforms" msgstr "Toon Platformen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 msgid "Show Regions" msgstr "Toon Regio" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 msgid "Show Russia" msgstr "Toon Rusland" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 msgid "Show Spain" msgstr "Toon Spanje" @@ -8067,31 +8192,31 @@ msgstr "Toon Spanje" msgid "Show Statistics" msgstr "Toon Statistieken" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:781 msgid "Show System Clock" msgstr "Toon Systeemklok" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 msgid "Show Taiwan" msgstr "Toon Taiwan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show USA" msgstr "Toon VS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:703 msgid "Show Unknown" msgstr "Toon Onbekend" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 msgid "Show WAD" msgstr "Toon WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 msgid "Show Wii" msgstr "Toon Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 msgid "Show World" msgstr "Toon Wereld" @@ -8112,12 +8237,17 @@ msgid "" "Show various rendering statistics.

If unsure, leave " "this unchecked." msgstr "" +"Toont diverse rendering statistieken.

In geval van " +"twijfel leeg laten." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:249 msgid "" "Shows chat messages, buffer changes, and desync alerts while playing NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Toont chatberichten, buffer-aanpassingen en desynchronisatie berichten " +"tijdens NetPlay.

In geval van twijfel leeg laten." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:238 msgid "" @@ -8125,22 +8255,29 @@ msgid "" "speed.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Toont het aantal frames per seconde dat wordt gerendered als een meting van " +"de emulatie snelheid.

In geval van twijfel leeg " +"laten." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:242 msgid "" "Shows the player's maximum ping while playing on NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Toon de maximum ping van de spelers tijdens NetPlay." +"

In geval van twijfel leeg laten." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" +"Toont diverse rendering statistieken.

In geval van " +"twijfel leeg laten." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:121 msgid "Side-by-Side" -msgstr "Naast elkaar" +msgstr "Naast Elkaar" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297 msgid "Sideways Hold" @@ -8154,7 +8291,7 @@ msgstr " Schakel Zijwaarts" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Wii-afstandsbediening Zijwaarts" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 msgid "Signature Database" msgstr "Handtekeningdatabase" @@ -8171,7 +8308,7 @@ msgstr "Vereenvoudigd Chinees" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "Simuleer DK Bongos" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "Six Axis" msgstr "Zes Assen" @@ -8212,6 +8349,11 @@ msgid "" "optimal frame pacing.

If unsure, leave this checked." "" msgstr "" +"Slaat de weergave van dubbele frames (XFB kopieën) over in 25fps/30fps " +"spellen. Dit kan de prestaties op low-end apparaten verbeteren, maar zorgt " +"voor minder consistente frame weergave.

Schakel deze optie uit en " +"schakel V-Sync in voor optimale frame weergave.

In " +"geval van twijfel geselecteerd laten." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 @@ -8303,6 +8445,8 @@ msgstr "Speaker Volume:" msgid "Specific" msgstr "Specifiek" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43 msgid "Speed" msgstr "Snelheid" @@ -8335,7 +8479,7 @@ msgstr "Start" msgid "Start &NetPlay..." msgstr "Start &NetPlay..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "Start Invoer Op&name" @@ -8398,7 +8542,7 @@ msgstr "Overstappen in voortgang..." msgid "Step successful!" msgstr "Stap succesvol!" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:318 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:22 msgid "Stepping" msgstr "Stappen" @@ -8409,7 +8553,7 @@ msgstr "Stereo" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:404 msgid "Stereoscopic 3D Mode" -msgstr "" +msgstr "Stereoscopische 3D Modus" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:129 msgid "Stereoscopic 3D Mode:" @@ -8437,7 +8581,7 @@ msgstr "Knuppel" msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "Stop Afspelen/Opnemen van Invoer" @@ -8463,6 +8607,11 @@ msgid "" "Texture)

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Bewaart EFB kopieën alleen op de GPU, en omzeilt het systeemgeheugen. Kan " +"voor grafische problemen zorgen in een klein aantal spellen.

Aan = " +"EFB kopieën naar Texture
Uit = EFB kopieën naar RAM (en " +"Texture)

In geval van twijfel geselecteerd laten." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:241 msgid "" @@ -8472,6 +8621,11 @@ msgid "" "Texture)

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Bewaart XFB kopieën alleen op de GPU, en omzeilt het systeemgeheugen. Kan " +"voor grafische problemen zorgen in een klein aantal spellen.

Aan = " +"XFB kopieën naar Texture
Uit = XFB kopieën naar RAM (en " +"Texture)

In geval van twijfel geselecteerd laten." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Stretch to Window" @@ -8509,14 +8663,14 @@ msgstr "Stylus" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:510 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1164 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 msgid "Success" msgstr "Geslaagd" @@ -8530,7 +8684,7 @@ msgctxt "" msgid "Successfully converted %n image(s)." msgstr "Succesvol %n afbeelding(en) geconverteerd." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:254 msgid "Successfully deleted '%1'." msgstr "'%1' is succesvol verwijderd." @@ -8550,7 +8704,7 @@ msgstr "%1 save bestanden succesvol geëxporteerd." msgid "Successfully exported the save file." msgstr "Save bestand succesvol geëxporteerd." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1166 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "Certificaten succesvol uitgepakt van NAND" @@ -8562,12 +8716,12 @@ msgstr "Bestand succesvol uitgepakt." msgid "Successfully extracted system data." msgstr "Systeemdata succesvol uitgepakt." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 msgid "Successfully imported save files." msgstr "Save bestanden succesvol geïmporteerd." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "Titel succesvol geïnstalleerd op de NAND." @@ -8601,6 +8755,9 @@ msgid "" "Swaps the left and right eye. Most useful in side-by-side stereoscopy mode." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Wisselt het linker- en het rechteroog om. Handig in de \"Naast Elkaar\" " +"stereoscopie modus.

In geval van twijfel leeg laten." +"" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:49 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:211 @@ -8631,7 +8788,7 @@ msgstr "Symboolnaam:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 msgid "Symbols" msgstr "Symbolen" @@ -8692,20 +8849,20 @@ msgstr "Synchroon (Ubershaders)" msgid "System Language:" msgstr "Systeemtaal:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 msgid "TAS Input" msgstr "TAS Invoer" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:418 msgid "TAS Tools" msgstr "TAS-Tools" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:810 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:643 msgid "Tags" msgstr "Tags" @@ -8738,9 +8895,9 @@ msgstr "Texture Cache" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:285 msgid "Texture Cache Accuracy" -msgstr "" +msgstr "Texture Cache Nauwkeurigheid" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:84 msgid "Texture Dumping" msgstr "Texture Dumping" @@ -8753,14 +8910,16 @@ msgid "" "The DFF's minimum loader version ({0}) exceeds the version of this FIFO " "Player ({1})" msgstr "" +"De DFF's minimale loader versie ({0}) overschrijd de versie van deze FIFO " +"Player ({1})" #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:587 msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." msgstr "De H3 hashtabel voor de {0} partitie is onjuist." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:341 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:350 msgid "The IPL file is not a known good dump. (CRC32: {0:x})" -msgstr "" +msgstr "Het IPL bestand is geen bekende goede dump. (CRC32: {0:x})" #. i18n: This string is referring to a game mode in Super Smash Bros. Brawl called Masterpieces #. where you play demos of NES/SNES/N64 games. Official translations: @@ -8772,7 +8931,7 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "De Masterpiece partities ontbreken." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -8780,7 +8939,7 @@ msgstr "" "De NAND kon niet worden gerepareerd. Het wordt aanbevolen om een back-up te " "maken van uw huidige gegevens en opnieuw te beginnen met een nieuwe NAND." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "De NAND is gerepareerd." @@ -8815,10 +8974,12 @@ msgid "" "The disc change to \"{0}\" could not be saved in the .dtm file.\n" "The filename of the disc image must not be longer than 40 characters." msgstr "" +"Schijf wissel naar \"{0}\" kan niet worden opgeslagen in de .dtm bestand.\n" +"Bestandsnaam van schijfafbeelding mag niet langer dan 40 karakters zijn." #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:347 msgid "The disc could not be read (at {0:#x} - {1:#x})." -msgstr "" +msgstr "Schijf kan niet worden gelezen (op {0:#x} - {1:#x})." #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 msgid "" @@ -8838,7 +8999,7 @@ msgstr "" "De schijf die op het punt stond geplaatst te worden, kon niet worden " "gevonden." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1106 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1107 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8897,10 +9058,14 @@ msgid "" "The file {0} could not be opened for writing. Please check if it's already " "opened by another program." msgstr "" +"Het bestand {0} kan niet worden geopend om te schrijven. Controleer of het " +"bestand al geopend is in een ander programma." #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:49 msgid "The file {0} was already open, the file header will not be written." msgstr "" +"Het bestand {0} is al geopend. De bestandsheader zal niet worden " +"weggeschreven." #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:418 msgid "The filesystem is invalid or could not be read." @@ -8952,6 +9117,11 @@ msgid "" "\n" "(MSAA with {0} samples found on default framebuffer)" msgstr "" +"Het grafische stuurprogramma forceert anti-aliasing voor Dolphin. U moet dit " +"uitschakelen in de grafische stuurprogramma instellingen om Dolphin te laten " +"werken.\n" +"\n" +"(MSAA met {0} samples gevonden op de standaard framebuffer)" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156 msgid "The hashes do not match!" @@ -8973,14 +9143,15 @@ msgstr "" msgid "The install partition is missing." msgstr "De installatiepartitie ontbreekt." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:226 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:266 msgid "The profile '%1' does not exist" msgstr "Het profiel '%1' bestaat niet" #: Source/Core/Core/Movie.cpp:232 msgid "The recorded game ({0}) is not the same as the selected game ({1})" msgstr "" +"Het opgenomen spel ({0}) is niet hetzelfde als het geselecteerde spel ({1})" #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:940 msgid "" @@ -9007,6 +9178,8 @@ msgid "" "The selected CPU emulation core ({0}) is not available. Please select a " "different CPU emulation core in the settings." msgstr "" +"De geselecteerde CPU-emulatiecore ({0}) is niet beschikbaar. Selecteer een " +"andere CPU-emulatiecore in de instellingen." #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:253 msgid "The server and client's NetPlay versions are incompatible." @@ -9041,7 +9214,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:138 msgid "The specified file \"{0}\" does not exist" -msgstr "" +msgstr "Het opgegeven bestand \"{0}\" bestaat niet" #. i18n: "Ticket" here is a kind of digital authorization to use a certain title (e.g. a game) #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1018 @@ -9150,7 +9323,7 @@ msgstr "" "Deze action replay simulator ondersteund geen codes die de Action Replay " "zelf aanpassen." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:638 msgid "This cannot be undone!" msgstr "Dit kan niet ongedaan gemaakt worden!" @@ -9295,6 +9468,10 @@ msgid "" "\n" "DSPHLE: Unknown ucode (CRC = {0:08x}) - forcing AX." msgstr "" +"Deze titel werkt mogelijk niet juist met DSP HLE emulatie. Gebruik LLE als " +"dit homebrew is.\n" +"\n" +"DSPHLE: Onbekende ucode (CRC = {0:08x}) - AX wordt geforceerd." #: Source/Core/Core/HW/DSPHLE/UCodes/UCodes.cpp:287 msgid "" @@ -9303,6 +9480,10 @@ msgid "" "\n" "Unknown ucode (CRC = {0:08x}) - forcing AXWii." msgstr "" +"Deze titel werkt mogelijk niet juist met DSP HLE emulatie. Gebruik LLE als " +"dit homebrew is.\n" +"\n" +"Onbekende ucode (CRC = {0:08x}) - AXWii wordt geforceerd." #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:136 msgid "" @@ -9371,7 +9552,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:799 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:207 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 msgid "Title" msgstr "Titel" @@ -9389,15 +9570,15 @@ msgstr "Naar:" msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "Schakel &Volledig Scherm Om" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124 msgid "Toggle 3D Anaglyph" msgstr "Schakel 3D Anaglyph Om" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122 msgid "Toggle 3D Side-by-Side" msgstr "Schakel 3D Naast elkaar Om" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123 msgid "Toggle 3D Top-Bottom" msgstr "Schakel 3D Boven en Beneden Om" @@ -9593,6 +9774,10 @@ msgid "" "but GPU demands are low.

Recommended for low-end hardware. " "

If unsure, select this mode." msgstr "" +"Ubershaders worden nooit gebruikt. Er zullen stotteringen optreden tijdens " +"shadercompilatie, maar de GPU-vereisten zijn laag.

Aanbevolen voor " +"low-end hardware.

In geval van twijfel deze modus " +"selecteren." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:257 msgid "" @@ -9600,6 +9785,10 @@ msgid "" "the cost of high GPU performance requirements.

Only " "recommended for high-end systems." msgstr "" +"Ubershaders zullen altijd worden gebruikt. Biedt een vrijwel stotterloze " +"ervaring, ten koste van hoge GPU-prestatievereisten." +"

Alleen aanbevolen voor high-end systemen." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:261 msgid "" @@ -9609,8 +9798,13 @@ msgid "" "having minimal performance impact, but results depend on video driver " "behavior." msgstr "" +"Ubershaders worden gebruikt om stotteren tijdens het compileren van de " +"shaders te voorkomen, maar gespecialiseerde shaders zullen worden gebruikt " +"wanneer ze geen stotteren veroorzaken.

In het beste geval elimineert " +"het shadercompilatie met minimale impact op de prestaties, maar de " +"resultaten zijn afhankelijk van het gedrag van video-stuurprogramma's." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1325 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1326 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "Kan RSO-module niet automatisch detecteren" @@ -9651,11 +9845,11 @@ msgstr "Unbound" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "Ongecomprimeerde GC/Wii-afbeeldingen (*.iso *.gcm)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:191 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338 msgid "Undo Load State" msgstr "Laad State Ongedaan Maken" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:192 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 msgid "Undo Save State" msgstr "Save State Ongedaan Maken" @@ -9704,16 +9898,20 @@ msgid "" "Unknown SYNC_GECKO_CODES message with id:{0} received from player:{1} " "Kicking player!" msgstr "" +"Onbekend SYNC_GECKO_CODES bericht met ID:{0} ontvangen van speler:{1} Speler " +"wordt gekickt!" #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1028 msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: {0}" -msgstr "" +msgstr "Onbekend SYNC_SAVE_DATA-bericht ontvangen met id: {0}" #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1083 msgid "" "Unknown SYNC_SAVE_DATA message with id:{0} received from player:{1} Kicking " "player!" msgstr "" +"Onbekend SYNC_SAVE_DATA-bericht met id:{0} ontvangen van speler:{1} Speler " +"wordt gekickt!" #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:358 msgid "Unknown disc" @@ -9731,7 +9929,7 @@ msgstr "Onbekend bericht ontvangen met id : {0}" msgid "Unknown message with id:{0} received from player:{1} Kicking player!" msgstr "" "Onbekend bericht ontvangen met id: {0} ontvangen van speler: {1} Speler " -"gekickt!" +"wordt gekickt!" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:160 msgid "Unlimited" @@ -9745,6 +9943,7 @@ msgstr "Uitpakken" msgid "Unsigned Integer" msgstr "Unsigned Integer" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:69 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:76 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:42 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:21 @@ -9755,7 +9954,7 @@ msgstr "Omhoog" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 msgid "Update" msgstr "Update" @@ -9824,7 +10023,7 @@ msgstr "Gebruik Aangepaste Gebruikersstijl" msgid "Use Fullscreen" msgstr "Gebruik &Volledig Scherm" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:103 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "Gebruik Lossless Codec (FFV1)" @@ -9871,6 +10070,9 @@ msgid "" "will be created instead.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" +"Gebruikt het volledige scherm voor weergave.

Als dit uitgeschakeld is " +"zal er een render venster worden aangemaakt.

In " +"geval van twijfel leeg laten." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:224 msgid "" @@ -9878,6 +10080,9 @@ msgid "" "window.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Gebruikt het hoofdvenster van Dolphin voor rendering in plaats van een " +"afzonderlijk rendervenster.

In geval van twijfel " +"leeg laten." #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:57 msgid "Using Qt %1" @@ -9964,7 +10169,7 @@ msgstr "Bekijk &geheugen" msgid "Virtual Notches" msgstr "Virtuele Inkepingen" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:328 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:25 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:61 msgid "Volume" @@ -9986,7 +10191,7 @@ msgstr "Volume Omhoog" msgid "Vulkan" msgstr "Vulkan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "WAD bestanden (*.wad)" @@ -10059,6 +10264,13 @@ msgid "" "

Otherwise, if unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Wacht totdat alle shaders klaar zijn met compileren vóór het begin van een " +"spel. Als je deze optie inschakelt, kan het stotteren of haperen gedurende " +"korte tijd na het starten van het spel worden verminderd, ten koste van een " +"langere vertraging voordat het spel start. Voor systemen met twee of minder " +"cores wordt het aangeraden om deze optie in te schakelen, omdat een grote " +"shader-wachtrij de framerate kan verminderen.

In " +"geval van twijfel leeg laten." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:233 msgid "" @@ -10066,6 +10278,9 @@ msgid "" "performance if emulation speed is below 100%.

If " "unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Wacht op vertical blanks om scheuren te voorkomen.

Verlaagt de " +"prestaties als de emulatiesnelheid onder de 100% is." +"

In geval van twijfel leeg laten." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:228 msgid "" @@ -10075,6 +10290,12 @@ msgid "" "those which do not safely synchronize with the emulated GPU." "

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Wacht totdat het spel wordt gesynchroniseerd met de geëmuleerde GPU voor dat " +"de inhoud van EFB kopieën naar RAM worden geschreven.

Reduceert de " +"overhead van EFB RAM kopieën, waardoor prestaties verbeteren in veel " +"spellen, met het risico op problemen bij spellen die niet veilig " +"synchroniseren.

In geval van twijfel geselecteerd " +"laten." #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:351 @@ -10082,7 +10303,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1364 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413 msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" @@ -10154,6 +10375,23 @@ msgid "" "DLeft={32}, DRight={33}, L={34}, R={35}, LT={36}, RT={37}, AnalogX={38}, " "AnalogY={39}, CX={40}, CY={41}, Connected={42}" msgstr "" +"Waarschuwing: U hebt een save geladen waarvan de film niet overeenkomt op " +"frame {0}. U dient een andere save te laden voordat u verder gaat, of laad " +"deze state opnieuw met alleen-lezen modus uitgeschakeld. Anders zullen er " +"waarschijnlijk synchronisatieproblemen optreden.\n" +"\n" +"Meer informatie: De huidige film is {1} frames lang en de film van de " +"savestate is {2} frames lang.\n" +"\n" +"Op frame {3}, drukt de film van de savestate:\n" +"Start={4}, A={5}, B={6}, X={7}, Y={8}, Z={9}, DOmhoog={10}, DOmlaag={11}, " +"DLinks={12}, DRechts={13}, L={14}, R={15}, LT={16}, RT={17}, AnaloogX={18}, " +"AnaloogY={19}, CX={20}, CY={21}, Verbonden={22}\n" +"\n" +"Op frame {23}, drukt de film van de savestate:\n" +"Start={24}, A={25}, B={26}, X={27}, Y={28}, Z={29}, DOmhoog={30}, " +"DOmlaag={31}, DLinks={32}, DRechts={33}, L={34}, R={35}, LT={36}, RT={37}, " +"AnaloogX={38}, AnaloogY={39}, CX={40}, CY={41}, Verbonden={42}" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. @@ -10174,29 +10412,21 @@ msgstr "Westers (Windows-1252)" msgid "Whammy" msgstr "Whammy" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:219 msgid "" -"Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures//. This " -"includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is enabled " -"in Enhancements.

If unsure, leave this checked." -msgstr "" -"Of basistextures moeten worden gedumpt naar Gebruiker/Dump/Textures/" -"/. Dit omvat arbitraire basistextures als 'Arbitraire " -"Mipmapdetection' is ingeschakeld in Verbeteringen." -"

In geval van twijfel leeg laten." - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:232 -msgid "" -"Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures//. " -"This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' " -"is enabled in Enhancements.

If unsure, leave this " +"Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/. " +"This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is " +"enabled in Enhancements.

If unsure, leave this " "checked." msgstr "" -"Of mipmaptextures moeten worden gedumpt naar Gebruiker/Dump/Textures/" -"/. Dit omvat arbitraire mipmaptextures als 'Arbitraire " -"Mipmapdetection' is ingeschakeld in Verbeteringen." -"

In geval van twijfel leeg laten." + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:213 +msgid "" +"Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/<" +"game_id>/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary " +"Mipmap Detection' is enabled in Enhancements.

If " +"unsure, leave this checked." +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:163 msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" @@ -10206,7 +10436,7 @@ msgstr "Witte lijst van USB Passthrough Apparaten" msgid "Widescreen Hack" msgstr "Breedbeeld Hack" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:335 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:321 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:42 msgid "Wii" @@ -10231,7 +10461,7 @@ msgstr "Wii-afstandsbediening" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:32 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:399 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:39 msgid "Wii Remote %1" msgstr "Wii-afstandsbediening %1" @@ -10268,7 +10498,7 @@ msgstr "Wii TAS-Invoer %1 - Wii-afstandsbediening" msgid "Wii TAS Input %1 - Wii Remote + Nunchuk" msgstr "Wii TAS-Invoer %1 - Wii-afstandsbediening + Nunchuck" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:422 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "Wii en Wii-afstandsbediening" @@ -10276,7 +10506,7 @@ msgstr "Wii en Wii-afstandsbediening" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "Wii data is nog niet publiek" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Wii save bestanden (*.bin);;All Files (*)" @@ -10421,7 +10651,7 @@ msgstr "" "moet u macOS 10.14 (Mojave) of nieuwer gebruiken. Meld de problemen die u " "tegenkomt niet, tenzij ze ook op 10.14+ voorkomen." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "U gebruikt de nieuwste versie die beschikbaar is op deze update-track." @@ -10457,7 +10687,7 @@ msgstr "U moet Dolphin herstarten voordat deze optie effect zal hebben." msgid "You must select a game to host!" msgstr "U moet een spel selecteren om te hosten!" -#: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:80 +#: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:73 msgid "" "Your DSP ROMs have incorrect hashes.\n" "Would you like to stop now to fix the problem?\n" @@ -10501,7 +10731,7 @@ msgstr "cm" msgid "d3d12.dll could not be loaded." msgstr "d3d12.dll kan niet worden geladen." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:359 msgid "disconnected" msgstr "verbinding verbroken" @@ -10557,7 +10787,7 @@ msgstr "{0} (Masterpiece)" msgid "{0} (NKit)" msgstr "{0} (NKit)" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:348 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:357 msgid "{0} IPL found in {1} directory. The disc might not be recognized" msgstr "" "{0} IPL gevonden in {1} map. Het is mogelijk dat de schijf niet herkend wordt" diff --git a/Languages/po/pl.po b/Languages/po/pl.po index 0390d27526..791f5e8d5b 100644 --- a/Languages/po/pl.po +++ b/Languages/po/pl.po @@ -20,8 +20,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-31 20:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-31 19:15+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "pl/)\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "" "that it hasn't been tampered with." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1139 msgid "" "\n" "\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr " (Dysk %1)" msgid "! Not" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:196 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:205 msgid "\"{0}\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." msgstr "" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" "chce dołączyć do Twojej rozgrywki." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:403 msgid "%1 %" msgstr "%1 %" @@ -124,7 +124,7 @@ msgid "%1 (Revision %3)" msgstr "%1 (Rewizja %3)" #. i18n: "Stock" refers to input profiles included with Dolphin -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:474 msgid "%1 (Stock)" msgstr "" @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "" msgid "& And" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:603 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 msgid "&About" msgstr "&O programie" @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "Ustawienia &audio" msgid "&Auto Update:" msgstr "&Automatyczna aktualizacja:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543 msgid "&Automatic Start" msgstr "&Automatyczny Start" @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "&Uruchom z kopii zapasowej DVD" msgid "&Breakpoints" msgstr "&Punkty przerwania" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:587 msgid "&Bug Tracker" msgstr "" @@ -286,11 +286,11 @@ msgstr "&Anuluj" msgid "&Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597 msgid "&Check for Updates..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961 msgid "&Clear Symbols" msgstr "Wy&czyść Symbole" @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "&Eksportuj..." msgid "&File" msgstr "&Plik" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:550 msgid "&Font..." msgstr "&Czcionka..." @@ -358,11 +358,15 @@ msgstr "&Czcionka..." msgid "&Frame Advance" msgstr "Wyprzedzanie &klatek" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531 +msgid "&Free Look Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "&Generuj Symbole Z" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583 msgid "&GitHub Repository" msgstr "&Repozytorium GitHub" @@ -370,7 +374,7 @@ msgstr "&Repozytorium GitHub" msgid "&Graphics Settings" msgstr "Ustawienia &graficzne" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:573 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 msgid "&Help" msgstr "Po&moc" @@ -398,7 +402,7 @@ msgstr "&Język:" msgid "&Load State" msgstr "&Wczytaj stan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:969 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" @@ -410,7 +414,7 @@ msgstr "" msgid "&Memory" msgstr "Pa&mięć" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "&Movie" msgstr "&Film" @@ -431,7 +435,7 @@ msgstr "&Otwórz..." msgid "&Options" msgstr "&Opcje" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:988 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" @@ -447,7 +451,7 @@ msgstr "&Graj" msgid "&Properties" msgstr "&Właściwości" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "&Tryb tylko do odczytu" @@ -476,7 +480,7 @@ msgstr "Z&resetuj" msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:969 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" @@ -510,7 +514,7 @@ msgstr "&Widok" msgid "&Watch" msgstr "&Obejrz" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576 msgid "&Website" msgstr "&Strona internetowa" @@ -522,11 +526,11 @@ msgstr "Wi&ki" msgid "&Yes" msgstr "&Tak" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1364 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1365 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -625,14 +629,14 @@ msgid "32-bit Integer" msgstr "" #. i18n: Stereoscopic 3D -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:344 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:426 msgid "3D" msgstr "3D" #. i18n: Stereoscopic 3D -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:346 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:26 msgid "3D Depth" msgstr "Głębia 3D" @@ -717,8 +721,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1317 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1385 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1338 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "Sesja NetPlay jest już rozpoczęta!" @@ -740,7 +744,7 @@ msgstr "Dysk już jest gotowy do włożenia." msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:833 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -954,7 +958,7 @@ msgstr "Dodaj..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 msgid "Address" msgstr "Adres" @@ -1027,7 +1031,7 @@ msgstr "Afryka" msgid "All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:699 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *." "rvz *.wad *.dff *.m3u);;All Files (*)" @@ -1039,12 +1043,12 @@ msgid "" "rvz *.wad *.m3u);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1204 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1211 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1225 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1232 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "Wszystkie stany zapisu (*.sav *.s##);; wszystkie pliki (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:365 msgid "All devices" msgstr "" @@ -1068,14 +1072,10 @@ msgstr "" msgid "Allow Writes to SD Card" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:271 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36 msgid "" -"Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the " -"right button to pan or middle button to roll.

Use the WASD keys while " -"holding SHIFT to move the camera. Press SHIFT+2 to increase speed or SHIFT+1 " -"to decrease speed. Press SHIFT+R to reset the camera or SHIFT+F to reset the " -"speed.

If unsure, leave this unchecked." +"Allows manipulation of the in-game camera.

If " +"unsure, leave this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/ControllerInterfaceWindow.cpp:20 @@ -1154,15 +1154,15 @@ msgstr "Antyaliasing:" msgid "Any Region" msgstr "Jakikolwiek region" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1501 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1502 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:981 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1180,7 +1180,7 @@ msgstr "Data Apploadera:" msgid "Apply" msgstr "Zastosuj" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1525 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1188,7 +1188,7 @@ msgstr "" msgid "Arbitrary Mipmap Detection" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć '%1'?" @@ -1289,7 +1289,7 @@ msgstr "Automatycznie dopasuj rozmiar okna" msgid "Auto-Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" @@ -1333,7 +1333,7 @@ msgstr "" msgid "Backend" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:121 msgid "Backend Multithreading" msgstr "" @@ -1350,6 +1350,7 @@ msgstr "Silnik:" msgid "Background Input" msgstr "Wejście w tle" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:74 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:26 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:22 @@ -1371,7 +1372,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:798 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:211 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "Banner" msgstr "Baner" @@ -1419,13 +1420,13 @@ msgstr "Beta (raz w miesiącu)" msgid "BetterJoy, DS4Windows, etc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:808 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 msgid "Block Size" msgstr "" @@ -1461,19 +1462,19 @@ msgid "" "Passthrough mode cannot be used." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1541 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1562 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1567 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Pełny ekran bez ramek" @@ -1495,7 +1496,7 @@ msgstr "" msgid "Break" msgstr "Przerwij" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:320 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:27 msgid "Breakpoint" msgstr "Punkt przerwania" @@ -1584,7 +1585,7 @@ msgstr "Przyciski" msgid "C Stick" msgstr "C Gałka" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:980 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:981 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -1608,7 +1609,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Buforowany Interpreter (wolniejszy)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.

This can require " "exponentially more RAM but fixes possible stuttering." @@ -1643,6 +1644,10 @@ msgstr "" msgid "Callstack" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:65 +msgid "Camera 1" +msgstr "" + #. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238 @@ -1653,8 +1658,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1331 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1399 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" "Nie można uruchomić Sesji NetPlay, podczas gdy gra wciąż jest uruchomiona!" @@ -1679,7 +1684,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:506 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:515 msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "" @@ -1689,7 +1694,7 @@ msgid "" "Have you chosen the right type?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:504 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:513 msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "" @@ -1727,16 +1732,16 @@ msgstr "Zmieniaj dyski automatycznie" msgid "Change the disc to {0}" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:44 msgid "" -"Changes the in-game camera type during freelook.

Six Axis: Offers " +"Changes the in-game camera type during Free Look.

Six Axis: Offers " "full camera control on all axes, akin to moving a spacecraft in zero " -"gravity. This is the most powerful freelook option but is the most " -"challenging to use.

First Person: Controls the free camera " -"similarly to a first person video game. The camera can rotate and travel, " -"but roll is impossible. Easy to use, but limiting.

Orbital: Rotates " -"the free camera around the original camera. Has no lateral movement, only " -"rotation and you may zoom up to the camera's origin point." +"gravity. This is the most powerful Free Look option but is the most " +"challenging to use.

First Person: Controls the free camera similarly " +"to a first person video game. The camera can rotate and travel, but roll is " +"impossible. Easy to use, but limiting.

Orbital: Rotates the free " +"camera around the original camera. Has no lateral movement, only rotation " +"and you may zoom up to the camera's origin point." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 @@ -1791,11 +1796,11 @@ msgstr "Chiny" msgid "Choose a file to open" msgstr "Wybierz plik do otwarcia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1543 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1547 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1548 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -1819,12 +1824,12 @@ msgstr "Kontroler Klasyczny" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:242 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:123 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 msgid "Clear" msgstr "Wyczyść" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:841 msgid "Clear Cache" msgstr "" @@ -1857,7 +1862,7 @@ msgstr "Kod:" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:984 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -1880,7 +1885,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:809 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 msgid "Compression" msgstr "" @@ -1907,6 +1912,10 @@ msgstr "Konfiguracja" msgid "Configure" msgstr "Konfiguruj" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:38 +msgid "Configure Controller" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 msgid "Configure Dolphin" msgstr "Konfiguruj Dolphin" @@ -1919,13 +1928,13 @@ msgstr "Skonfiguruj wejście" msgid "Configure Output" msgstr "Skonfiguruj wyjście" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:399 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:636 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:824 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1529 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "Potwierdź" @@ -1938,7 +1947,7 @@ msgstr "" msgid "Confirm on Stop" msgstr "Potwierdź przy zatrzymaniu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" @@ -2014,27 +2023,23 @@ msgstr "" msgid "Control Stick" msgstr "Gałka sterująca" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 -msgid "Control Type:" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:423 msgid "Controller Profile" msgstr "Profil kontrolera" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:336 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:322 msgid "Controller Profile 1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:323 msgid "Controller Profile 2" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:338 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:324 msgid "Controller Profile 3" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:339 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:325 msgid "Controller Profile 4" msgstr "" @@ -2243,14 +2248,14 @@ msgid "" "The emulated software will likely hang now." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:188 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:197 msgid "" "Could not read \"{0}\". There is no disc in the drive or it is not a " "GameCube/Wii backup. Please note that Dolphin cannot play games directly " "from the original GameCube and Wii discs." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:211 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:220 msgid "Could not recognize file {0}" msgstr "" @@ -2291,7 +2296,7 @@ msgstr "" msgid "Create..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:241 msgid "" "Creates frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within." @@ -2309,11 +2314,11 @@ msgstr "Twórca:" msgid "Critical" msgstr "Krytyczny" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:118 msgid "Crop" msgstr "Przycinanie obrazu" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:253 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -2434,7 +2439,7 @@ msgid "Debug Only" msgstr "Tylko debugowanie" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:420 msgid "Debugging" msgstr "Debugowanie" @@ -2448,11 +2453,15 @@ msgstr "Dziesiętnie" msgid "Decoding Quality:" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:141 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:78 +msgid "Decrease" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127 msgid "Decrease Convergence" msgstr "Zmniejsz konwergencję" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125 msgid "Decrease Depth" msgstr "Zmniejsz głębię" @@ -2465,7 +2474,15 @@ msgstr "Zmniejsz szybkość emulacji" msgid "Decrease IR" msgstr "Zmniejsz rozdzielczość wewnętrzną" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:123 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:89 +msgid "Decrease X" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:91 +msgid "Decrease Y" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:124 msgid "Default" msgstr "Domyślne" @@ -2489,7 +2506,7 @@ msgstr "Domyślne ISO:" msgid "Default thread" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "" @@ -2497,7 +2514,7 @@ msgstr "" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -2506,7 +2523,7 @@ msgid "" "leave this unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:104 msgid "Delete" msgstr "Usuń" @@ -2540,7 +2557,7 @@ msgstr "Głębia:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:800 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:213 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Opis" @@ -2566,7 +2583,7 @@ msgstr "Deterministyczna dwurdzeniowość:" msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "Deweloperska (wiele razy w ciągu dnia)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:82 msgid "Device" msgstr "Urządzenie" @@ -2626,7 +2643,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Wyłącz limit szybkości emulacji" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:833 msgid "Disable Fastmem" msgstr "" @@ -2634,7 +2651,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "Wyłącz mgłę" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:825 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "" @@ -2645,7 +2662,7 @@ msgid "" "unsure, leave this checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.

If unsure, leave this unchecked./.

If unsure, leave this unchecked.
If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:233 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.

If unsure, leave this unchecked." @@ -3074,14 +3092,14 @@ msgid "" "DFF: MEM1 {4:08X} ({5} MiB), MEM2 {6:08X} ({7} MiB)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:329 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:27 msgid "Emulation Speed" msgstr "Szybkość emulacji" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:167 msgid "Enable" msgstr "" @@ -3127,7 +3145,7 @@ msgstr "Włącz FPRF" msgid "Enable MMU" msgstr "Włącz MMU" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:119 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Włącz skanowanie progresywne" @@ -3194,7 +3212,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:260 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -3202,7 +3220,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:256 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.

If unsure, leave " @@ -3230,14 +3248,14 @@ msgstr "" "Włącza jednostkę zarządzania pamięcią (Memory Management Unit - MMU), " "wymagana dla niektórych gier. (włączone = kompatybilne, wyłączone = szybkie)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.

If unsure, leave " "this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:249 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.

If " "unsure, leave this unchecked." @@ -3282,7 +3300,7 @@ msgstr "" msgid "Enter password" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1255 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" @@ -3299,8 +3317,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449 @@ -3316,26 +3334,26 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:253 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:260 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1260 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1325 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1456 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1468 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1489 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1514 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1564 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:989 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1398 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1405 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1261 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1273 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1326 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1565 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:729 @@ -3366,7 +3384,7 @@ msgstr "" msgid "Error obtaining session list: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:256 msgid "Error occured while loading some texture packs" msgstr "" @@ -3470,7 +3488,7 @@ msgstr "" msgid "Expected start of expression." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:134 msgid "Experimental" msgstr "" @@ -3486,7 +3504,7 @@ msgstr "Eksportuj wszystkie zapisy Wii" msgid "Export Recording" msgstr "Eksportuj nagranie" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 msgid "Export Recording..." msgstr "Eksportuj nagranie..." @@ -3502,23 +3520,23 @@ msgstr "" msgid "Export Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1094 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:403 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:48 msgid "Extension" msgstr "Rozszerzenie" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:120 msgid "Extension Motion Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:119 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:121 msgid "Extension Motion Simulation" msgstr "" @@ -3582,7 +3600,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1516 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3647,7 +3665,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -3674,11 +3692,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1081 msgid "Failed to import save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:989 msgid "Failed to init core" msgstr "" @@ -3698,11 +3716,11 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:507 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1055 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1432 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3710,8 +3728,8 @@ msgstr "" "Nasłuch na porcie %1 zakończony niepowodzeniem. Czy jest uruchomiony jakiś " "inny serwer NetPlay?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1273 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -3723,11 +3741,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1456 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:447 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:456 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" @@ -3737,7 +3755,7 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "Nie udało się otworzyć '%1'" @@ -3764,7 +3782,7 @@ msgid "" "Make sure there's an application assigned to open INI files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1430 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3821,19 +3839,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "Nie udało się zapisać log FIFO." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1449 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1489 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1470 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1565 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1566 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3867,7 +3885,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:660 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1055 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 msgid "Failure" msgstr "" @@ -3898,13 +3916,18 @@ msgid "" "{2}.){3}" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:26 +msgid "Field of View" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:41 msgid "File Details" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:807 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 msgid "File Format" msgstr "" @@ -3918,18 +3941,18 @@ msgstr "Informacje o pliku" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:802 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "File Name" msgstr "Nazwa pliku" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:803 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:219 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 msgid "File Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:806 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "File Size" msgstr "Rozmiar pliku" @@ -4008,7 +4031,7 @@ msgstr "" msgid "First Block" msgstr "Blok pierwszy" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "First Person" msgstr "" @@ -4082,6 +4105,7 @@ msgstr "" msgid "Format:" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:73 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:24 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:21 @@ -4100,7 +4124,7 @@ msgstr "" msgid "Frame %1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:330 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:316 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:22 msgid "Frame Advance" msgstr "Wyprzedzanie klatek" @@ -4117,7 +4141,7 @@ msgstr "Zwiększ szybkość wyprzedzania klatek" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "Zresetuj szybkość wyprzedzania klatek" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:97 msgid "Frame Dumping" msgstr "Zrzucanie klatek" @@ -4125,7 +4149,7 @@ msgstr "Zrzucanie klatek" msgid "Frame Range" msgstr "Zasięg klatki" -#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674 +#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1679 msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgstr "" @@ -4137,79 +4161,39 @@ msgstr "" msgid "France" msgstr "Francja" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:84 -msgid "Free Look" -msgstr "Swobodne obserwowanie" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:42 msgid "Free Look Control Type" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:342 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:436 +msgid "Free Look Controller %1" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWindow.cpp:18 +msgid "Free Look Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:54 +msgid "" +"Free Look allows for manipulation of the in-game camera. Different camera " +"types are available from the dropdown.

For detailed instructions, refer to " +"this page." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:26 +msgid "FreeLook" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:328 msgid "Freelook" msgstr "Swobodne obserwowanie" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132 -msgid "Freelook Decrease Field of View X" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134 -msgid "Freelook Decrease Field of View Y" -msgstr "" - #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:120 -msgid "Freelook Decrease Speed" -msgstr "Swobodne obserwowanie Zmniejsz szybkość" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131 -msgid "Freelook Increase Field of View X" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:133 -msgid "Freelook Increase Field of View Y" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:121 -msgid "Freelook Increase Speed" -msgstr "Swobodne obserwowanie Zwiększ szybkość" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124 -msgid "Freelook Move Down" -msgstr "Swobodne obserwowanie Porusz w dół" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125 -msgid "Freelook Move Left" -msgstr "Swobodne obserwowanie Porusz w lewo" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126 -msgid "Freelook Move Right" -msgstr "Swobodne obserwowanie Porusz w prawo" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123 -msgid "Freelook Move Up" -msgstr "Swobodne obserwowanie Porusz w górę" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:129 -msgid "Freelook Reset" -msgstr "Swobodne obserwowanie Zresetuj" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122 -msgid "Freelook Reset Speed" -msgstr "Swobodne obserwowanie Zresetuj szybkość" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130 msgid "Freelook Toggle" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127 -msgid "Freelook Zoom In" -msgstr "Swobodne obserwowanie Przybliż" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 -msgid "Freelook Zoom Out" -msgstr "Swobodne obserwowanie Oddal" - #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:125 @@ -4371,7 +4355,7 @@ msgid "Game Folders" msgstr "Foldery gry" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:804 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 msgid "Game ID" msgstr "ID gry" @@ -4413,11 +4397,11 @@ msgstr "Adapter GameCube do Wii U" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "Adapter GameCube do Wii U w porcie %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:385 msgid "GameCube Controller" msgstr "Kontroler GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:383 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:384 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "Kontroler GameCube w porcie %1" @@ -4425,11 +4409,11 @@ msgstr "Kontroler GameCube w porcie %1" msgid "GameCube Controllers" msgstr "Kontrolery GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:376 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "Klawiatura GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:376 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:377 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "Klawiatura GameCube w porcie %1" @@ -4443,7 +4427,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389 msgid "GameCube Microphone Slot %1" msgstr "" @@ -4456,18 +4440,19 @@ msgstr "" msgid "Gecko Codes" msgstr "Kody Gecko" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:116 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:414 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:415 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:435 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:37 msgid "General" msgstr "Główne" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:400 msgid "General and Options" msgstr "Ogóły i opcje" @@ -4483,7 +4468,7 @@ msgstr "Generuj nową tożsamość" msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1234 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4510,13 +4495,13 @@ msgid "Good dump" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:34 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:424 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131 msgid "Graphics" msgstr "Grafika" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:340 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:24 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:21 msgid "Graphics Toggles" msgstr "Przełączniki grafiki" @@ -4542,7 +4527,7 @@ msgstr "Zielony lewo" msgid "Green Right" msgstr "Zielony prawo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:612 msgid "Grid View" msgstr "Widok kafelków" @@ -4586,7 +4571,7 @@ msgstr "Heksadecymalne" msgid "Hide" msgstr "Ukryj" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707 msgid "Hide All" msgstr "" @@ -4599,11 +4584,11 @@ msgid "Hide Incompatible Sessions" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:185 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:424 msgid "High" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:422 msgid "Highest" msgstr "" @@ -4654,11 +4639,11 @@ msgstr "" msgid "Host with NetPlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:429 msgid "Hotkey Settings" msgstr "Ustawienia skrótów klawiaturowych" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:205 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:191 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:42 msgid "Hotkeys" @@ -4806,7 +4791,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "Natychmiastowo obecny XFB" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -4831,11 +4816,11 @@ msgstr "Importuj zapis Wii..." msgid "Import failed" msgstr "Importowanie nieudane" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1571 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1560 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1581 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4854,11 +4839,15 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:79 +msgid "Increase" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 msgid "Increase Convergence" msgstr "Zwiększ konwergencję" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126 msgid "Increase Depth" msgstr "Zwiększ głębię" @@ -4871,6 +4860,14 @@ msgstr "Zwiększ szybkość emulacji" msgid "Increase IR" msgstr "Zwiększ rozdzielczość wewnętrzną" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:88 +msgid "Increase X" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:90 +msgid "Increase Y" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:99 @@ -4879,8 +4876,8 @@ msgstr "Informacje" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1374 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 msgid "Information" msgstr "Informacja" @@ -4888,10 +4885,10 @@ msgstr "Informacja" msgid "Inhibit Screensaver During Emulation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1475 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1255 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1332 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1476 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 msgid "Input" msgstr "Wejście" @@ -4942,7 +4939,7 @@ msgstr "" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591 msgid "Instruction:" msgstr "" @@ -4979,7 +4976,7 @@ msgstr "" msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed" msgstr "Wewnętrzny błąd LZO - lzo_init() nie powiodło się" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:341 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:376 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:28 msgid "Internal Resolution" @@ -4993,7 +4990,7 @@ msgstr "Rozdzielczość wewnętrzna:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Interpreter (najwolniejszy)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -5005,7 +5002,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Mixed Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:263 msgid "Invalid Pack %1 provided: %2" msgstr "" @@ -5014,7 +5011,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1261 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -5079,7 +5076,7 @@ msgstr "Włoski" msgid "Italy" msgstr "Włochy" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:804 msgid "JIT" msgstr "" @@ -5087,7 +5084,7 @@ msgstr "" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT Arm64 (eksperymentalny)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:816 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:817 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -5095,47 +5092,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:940 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:908 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:916 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:891 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:892 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:860 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:900 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:867 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:851 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:852 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:923 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -5143,11 +5140,11 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "Rekompilator JIT (zalecany)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:948 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -5232,22 +5229,23 @@ msgstr "Etykieta" msgid "Latency:" msgstr "Opóźnienie" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:433 msgid "Latency: ~10ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 msgid "Latency: ~20ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439 msgid "Latency: ~40ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 msgid "Latency: ~80ms" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:71 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:148 @@ -5283,7 +5281,7 @@ msgid "" "Right click to re-center it." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:51 msgid "" "Left-click to detect input.\n" "Middle-click to clear.\n" @@ -5293,7 +5291,7 @@ msgstr "" "ŚPM usuwa przypisany klawisz.\n" "PPM wyświetla dodatkowe opcje." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:55 msgid "" "Left/Right-click to configure output.\n" "Middle-click to clear." @@ -5315,11 +5313,11 @@ msgstr "Licencja" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 msgid "List Columns" msgstr "Pokaż kolumny" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:608 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:609 msgid "List View" msgstr "Widok listy" @@ -5328,17 +5326,17 @@ msgid "Listening" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:88 msgid "Load" msgstr "Wczytaj" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:972 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -5350,7 +5348,7 @@ msgstr "Wczytuj dostosowane tekstury" msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:350 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:336 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:23 msgid "Load Last State" msgstr "Wczytaj ostatni stan" @@ -5359,88 +5357,88 @@ msgstr "Wczytaj ostatni stan" msgid "Load Path:" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:194 -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:347 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 msgid "Load State" msgstr "Wczytaj stan" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165 msgid "Load State Last 1" msgstr "Wczytaj stan Ostatni 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:188 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174 msgid "Load State Last 10" msgstr "Wczytaj stan Ostatni 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166 msgid "Load State Last 2" msgstr "Wczytaj stan Ostatni 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:181 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:167 msgid "Load State Last 3" msgstr "Wczytaj stan Ostatni 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:182 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 msgid "Load State Last 4" msgstr "Wczytaj stan Ostatni 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:183 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169 msgid "Load State Last 5" msgstr "Wczytaj stan Ostatni 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:184 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170 msgid "Load State Last 6" msgstr "Wczytaj stan Ostatni 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:185 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171 msgid "Load State Last 7" msgstr "Wczytaj stan Ostatni 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172 msgid "Load State Last 8" msgstr "Wczytaj stan Ostatni 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173 msgid "Load State Last 9" msgstr "Wczytaj stan Ostatni 9" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130 msgid "Load State Slot 1" msgstr "Wczytaj stan Slot 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139 msgid "Load State Slot 10" msgstr "Wczytaj stan Slot 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131 msgid "Load State Slot 2" msgstr "Wczytaj stan Slot 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132 msgid "Load State Slot 3" msgstr "Wczytaj stan Slot 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:133 msgid "Load State Slot 4" msgstr "Wczytaj stan Slot 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134 msgid "Load State Slot 5" msgstr "Wczytaj stan Slot 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:135 msgid "Load State Slot 6" msgstr "Wczytaj stan Slot 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 msgid "Load State Slot 7" msgstr "Wczytaj stan Slot 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137 msgid "Load State Slot 8" msgstr "Wczytaj stan Slot 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138 msgid "Load State Slot 9" msgstr "Wczytaj stan Slot 9" @@ -5460,11 +5458,11 @@ msgstr "Wczytaj stan ze slotu" msgid "Load Wii Save" msgstr "Wczytaj zapis Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140 msgid "Load from Selected Slot" msgstr "Wczytaj z wybranego slotu" @@ -5472,8 +5470,8 @@ msgstr "Wczytaj z wybranego slotu" msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Wczytaj ze slotu Slot %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1393 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410 msgid "Load map file" msgstr "Wczytaj plik map" @@ -5481,15 +5479,15 @@ msgstr "Wczytaj plik map" msgid "Load..." msgstr "Wczytaj..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224 msgid "" -"Loads custom textures from User/Load/Textures// and User/Load/" -"DynamicInputTextures//.

If unsure, leave " -"this unchecked." +"Loads custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/ and User/Load/" +"DynamicInputTextures/<game_id>/.

If unsure, " +"leave this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553 @@ -5509,7 +5507,7 @@ msgstr "Log" msgid "Log Configuration" msgstr "Konfiguracja logu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:846 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -5537,11 +5535,11 @@ msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:420 msgid "Low" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:418 msgid "Lowest" msgstr "" @@ -5572,7 +5570,7 @@ msgstr "Główna gałka" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:801 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 msgid "Maker" msgstr "Producent" @@ -5674,7 +5672,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address ({0:#x})" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1532 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1553 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5688,12 +5686,12 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:391 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:95 msgid "Microphone" msgstr "Mikrofon" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 msgid "Misc" msgstr "Różne" @@ -5714,7 +5712,7 @@ msgstr "" msgid "Modifier" msgstr "Zmiennik" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:200 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.

May require " "an emulation reset to apply.

If unsure, leave this " @@ -5741,11 +5739,11 @@ msgstr "" msgid "More than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:402 msgid "Motion Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:401 msgid "Motion Simulation" msgstr "" @@ -5754,7 +5752,12 @@ msgstr "" msgid "Motor" msgstr "Motor" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:331 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:23 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:317 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:24 msgid "Movie" msgstr "Film" @@ -5763,10 +5766,10 @@ msgstr "Film" msgid "N&o to All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1155 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1103 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -5965,7 +5968,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1103 msgid "No issues have been detected." msgstr "Nie wykryto żadnych problemów" @@ -6116,17 +6119,17 @@ msgstr "Przesunięcie:" msgid "On" msgstr "Włączone" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "Online &Documentation" msgstr "&Dokumentacja online" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1475 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1476 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6200,22 +6203,24 @@ msgstr "Opcje" msgid "Orange" msgstr "Pomarańczowy" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "Orbital" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171 msgid "Other" msgstr "Pozostałe" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:351 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:26 msgid "Other State Hotkeys" msgstr "Inne skróty klawiaturowe stanów" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:427 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428 msgid "Other State Management" msgstr "Inne zarządzanie stanami" @@ -6227,7 +6232,7 @@ msgstr "" msgid "Overlay Information" msgstr "Nakładane informacje" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "&Odtwórz nagranie wejścia..." @@ -6315,7 +6320,7 @@ msgstr "Ścieżki" msgid "Pause" msgstr "Wstrzymaj" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:757 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Wstrzymaj na końcu filmu" @@ -6360,7 +6365,7 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1198 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -6377,7 +6382,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:797 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 msgid "Platform" msgstr "Platforma" @@ -6413,7 +6418,7 @@ msgid "Point" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:57 msgid "Port %1" msgstr "Port %1" @@ -6528,11 +6533,11 @@ msgid "" "the game might not work correctly." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:319 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:25 msgid "Program Counter" msgstr "Licznik programu" @@ -6577,7 +6582,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:430 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552 msgid "Question" msgstr "Pytanie" @@ -6601,11 +6606,11 @@ msgstr "R-Analog" msgid "READY" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:966 msgid "RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" @@ -6719,7 +6724,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 @@ -6737,7 +6742,7 @@ msgid "Refreshing..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:805 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "Region" @@ -6814,7 +6819,7 @@ msgstr "Renderuj do okna głównego‭" msgid "Rendering" msgstr "Renderowanie" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." @@ -6828,11 +6833,12 @@ msgstr "" msgid "Request to Join Your Party" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:80 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:122 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 msgid "Reset" msgstr "Zresetuj" @@ -6849,6 +6855,10 @@ msgstr "" msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:84 +msgid "Reset View" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:156 msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "Zresetuj wszystkie zapisane sparowania Wiilotów" @@ -6890,6 +6900,7 @@ msgstr "" msgid "Revision: %1" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:72 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:35 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:150 @@ -7000,7 +7011,7 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:977 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:978 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" @@ -7014,7 +7025,7 @@ msgid "Safe" msgstr "Bezpieczny" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:108 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:89 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:710 @@ -7027,7 +7038,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:464 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1092 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 msgid "Save Export" msgstr "" @@ -7039,58 +7050,58 @@ msgstr "Zapisz log FIFO" msgid "Save File to" msgstr "Zapisz plik do" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1081 msgid "Save Import" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:190 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176 msgid "Save Oldest State" msgstr "Zapisz najstarszy stan" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:193 -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:348 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 msgid "Save State" msgstr "Zapisz stan" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142 msgid "Save State Slot 1" msgstr "Zapisz stan Slot 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151 msgid "Save State Slot 10" msgstr "Zapisz stan Slot 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:143 msgid "Save State Slot 2" msgstr "Zapisz stan Slot 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144 msgid "Save State Slot 3" msgstr "Zapisz stan Slot 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145 msgid "Save State Slot 4" msgstr "Zapisz stan Slot 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146 msgid "Save State Slot 5" msgstr "Zapisz stan Slot 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147 msgid "Save State Slot 6" msgstr "Zapisz stan Slot 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148 msgid "Save State Slot 7" msgstr "Zapisz stan Slot 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149 msgid "Save State Slot 8" msgstr "Zapisz stan Slot 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:164 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150 msgid "Save State Slot 9" msgstr "Zapisz stan Slot 9" @@ -7110,7 +7121,7 @@ msgstr "Zapisz stan we wybranym slocie" msgid "Save State to Slot" msgstr "Zapisz stan w slocie" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -7118,7 +7129,7 @@ msgstr "" msgid "Save Texture Cache to State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:427 msgid "Save and Load State" msgstr "Zapisz i wczytaj stan" @@ -7126,26 +7137,26 @@ msgstr "Zapisz i wczytaj stan" msgid "Save as..." msgstr "Zapisz jako..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1551 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1552 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1073 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" "Overwrite now?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1426 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1427 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1477 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1478 msgid "Save signature file" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152 msgid "Save to Selected Slot" msgstr "Zapisz we wybranym slocie" @@ -7192,7 +7203,7 @@ msgstr "Przeszukaj aktualny obiekt" msgid "Search Subfolders" msgstr "Przeszukuj podfoldery" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" @@ -7200,7 +7211,7 @@ msgstr "" msgid "Search games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591 msgid "Search instruction" msgstr "" @@ -7229,7 +7240,7 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "Wybierz ścieżkę zrzutu" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:447 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1086 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 msgid "Select Export Directory" msgstr "" @@ -7249,7 +7260,7 @@ msgstr "" msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "Wybierz slot %1 - %2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:349 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:335 msgid "Select State" msgstr "Wybierz stan" @@ -7257,43 +7268,43 @@ msgstr "Wybierz stan" msgid "Select State Slot" msgstr "Wybierz slot stanu" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 msgid "Select State Slot 1" msgstr "Wybierz slot stanu 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163 msgid "Select State Slot 10" msgstr "Wybierz slot stanu 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:155 msgid "Select State Slot 2" msgstr "Wybierz slot stanu 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156 msgid "Select State Slot 3" msgstr "Wybierz slot stanu 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157 msgid "Select State Slot 4" msgstr "Wybierz slot stanu 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158 msgid "Select State Slot 5" msgstr "Wybierz slot stanu 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159 msgid "Select State Slot 6" msgstr "Wybierz slot stanu 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160 msgid "Select State Slot 7" msgstr "Wybierz slot stanu 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:175 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161 msgid "Select State Slot 8" msgstr "Wybierz slot stanu 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162 msgid "Select State Slot 9" msgstr "Wybierz slot stanu 9" @@ -7307,9 +7318,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "Wybierz ścieżkę" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:178 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1224 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1231 msgid "Select a File" msgstr "Wybierz plik" @@ -7325,25 +7336,25 @@ msgstr "" msgid "Select a game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1041 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1332 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1679 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1565 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1586 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1061 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1561 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 msgid "Select the save file" msgstr "Wybierz plik do zapisu" @@ -7562,11 +7573,11 @@ msgstr "Pokaż pasek &narzędzi" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Pokazuj aktywny tytuł w tytule okna" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 msgid "Show All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 msgid "Show Australia" msgstr "Pokaż Australię" @@ -7578,7 +7589,7 @@ msgstr "Pokazuj aktualną grę w programie Discord" msgid "Show Debugging UI" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:668 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "Pokaż ELF/DOL" @@ -7586,19 +7597,19 @@ msgstr "Pokaż ELF/DOL" msgid "Show FPS" msgstr "Pokazuj kl./s" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:768 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Pokazuj licznik klatek" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 msgid "Show France" msgstr "Pokaż Francję" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 msgid "Show GameCube" msgstr "Pokaż GameCube'a" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Germany" msgstr "Pokaż Niemcy" @@ -7606,23 +7617,23 @@ msgstr "Pokaż Niemcy" msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:774 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "Show Input Display" msgstr "Pokaż wejścia ekranu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 msgid "Show Italy" msgstr "Pokaż Włochy" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show JAP" msgstr "Pokaż Japonię" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 msgid "Show Korea" msgstr "Pokaż Koreę" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:763 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Pokaż licznik lagów" @@ -7642,7 +7653,7 @@ msgstr "Pokazuj wiadomości NetPlay" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "Pokazuj ping NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 msgid "Show Netherlands" msgstr "Pokaż Holandię" @@ -7650,7 +7661,7 @@ msgstr "Pokaż Holandię" msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show PAL" msgstr "Pokaż PAL" @@ -7659,19 +7670,19 @@ msgstr "Pokaż PAL" msgid "Show PC" msgstr "Pokaż PC" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:671 msgid "Show Platforms" msgstr "Pokaż platformy" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 msgid "Show Regions" msgstr "Pokaż regiony" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 msgid "Show Russia" msgstr "Pokaż Rosję" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 msgid "Show Spain" msgstr "Pokaż Hiszpanię" @@ -7680,31 +7691,31 @@ msgstr "Pokaż Hiszpanię" msgid "Show Statistics" msgstr "Pokazuj statystyki" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:781 msgid "Show System Clock" msgstr "Pokaż zegar systemowy" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 msgid "Show Taiwan" msgstr "Pokaż Tajwan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show USA" msgstr "Pokaż USA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:703 msgid "Show Unknown" msgstr "Pokaż nieznane" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 msgid "Show WAD" msgstr "Pokaż WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 msgid "Show Wii" msgstr "Pokaż Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 msgid "Show World" msgstr "Pokaż świat" @@ -7745,7 +7756,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -7767,7 +7778,7 @@ msgstr "" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Wiilot trzymany poziomo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -7784,7 +7795,7 @@ msgstr "Chiński uproszczony" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "Symuluj Bongosy DK" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "Six Axis" msgstr "" @@ -7912,6 +7923,8 @@ msgstr "Poziom głośnika:" msgid "Specific" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43 msgid "Speed" msgstr "" @@ -7944,7 +7957,7 @@ msgstr "Start" msgid "Start &NetPlay..." msgstr "Uruchom &NetPlay..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "&Rozpocznij nagrywanie wejścia" @@ -8007,7 +8020,7 @@ msgstr "Przekraczanie w toku..." msgid "Step successful!" msgstr "Krok wykonany!" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:318 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:22 msgid "Stepping" msgstr "Kroki" @@ -8046,7 +8059,7 @@ msgstr "Gałka" msgid "Stop" msgstr "Zatrzymaj" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" @@ -8118,14 +8131,14 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:510 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1164 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 msgid "Success" msgstr "Powodzenie" @@ -8139,7 +8152,7 @@ msgctxt "" msgid "Successfully converted %n image(s)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:254 msgid "Successfully deleted '%1'." msgstr "Pomyślnie usunięto '%1'." @@ -8159,7 +8172,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1166 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "Certyfikaty z NAND zostały pomyślnie wyodrębnione" @@ -8171,12 +8184,12 @@ msgstr "Plik został pomyślnie wyodrębniony." msgid "Successfully extracted system data." msgstr "Dane systemowe zostały pomyślnie wyodrębnione." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 msgid "Successfully imported save files." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "Ten tytuł został pomyślnie zainstalowany do NAND." @@ -8240,7 +8253,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 msgid "Symbols" msgstr "Symbole" @@ -8299,20 +8312,20 @@ msgstr "" msgid "System Language:" msgstr "Język systemu:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 msgid "TAS Input" msgstr "Wejście TAS" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:418 msgid "TAS Tools" msgstr "Narzędzia TAS" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:810 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:643 msgid "Tags" msgstr "" @@ -8347,7 +8360,7 @@ msgstr "Bufor tekstur" msgid "Texture Cache Accuracy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:84 msgid "Texture Dumping" msgstr "" @@ -8365,7 +8378,7 @@ msgstr "" msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:341 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:350 msgid "The IPL file is not a known good dump. (CRC32: {0:x})" msgstr "" @@ -8379,13 +8392,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "NAND został naprawiony." @@ -8436,7 +8449,7 @@ msgstr "" msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "Dysk, który miał być włożony nie mógł zostać odnaleziony." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1106 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1107 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8554,8 +8567,8 @@ msgstr "" msgid "The install partition is missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:226 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:266 msgid "The profile '%1' does not exist" msgstr "Profil '%1' nie istnieje." @@ -8713,7 +8726,7 @@ msgstr "" "Ten symulator action replay nie obsługuje kodów, które modyfikują Action " "Replay sam w sobie." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:638 msgid "This cannot be undone!" msgstr "To nie może być cofnięte!" @@ -8900,7 +8913,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:799 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:207 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 msgid "Title" msgstr "Tytuł" @@ -8918,15 +8931,15 @@ msgstr "Do:" msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "Przełącz pełny &ekran" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124 msgid "Toggle 3D Anaglyph" msgstr "Przełącz 3D Anaglif" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122 msgid "Toggle 3D Side-by-Side" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123 msgid "Toggle 3D Top-Bottom" msgstr "" @@ -9137,7 +9150,7 @@ msgid "" "behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1325 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1326 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -9169,11 +9182,11 @@ msgstr "" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "Nieskompresowane obrazy gier GC/Wii (*.iso *.gcm)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:191 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338 msgid "Undo Load State" msgstr "Cofnij wczytywanie stanu" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:192 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 msgid "Undo Save State" msgstr "Cofnij zapisywanie stanu" @@ -9258,6 +9271,7 @@ msgstr "Rozpakowywanie" msgid "Unsigned Integer" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:69 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:76 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:42 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:21 @@ -9268,7 +9282,7 @@ msgstr "Góra" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 msgid "Update" msgstr "Aktualizuj" @@ -9335,7 +9349,7 @@ msgstr "Używaj dostosowanego stylu użytkownika" msgid "Use Fullscreen" msgstr "Używaj pełnego ekranu" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:103 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "" @@ -9470,7 +9484,7 @@ msgstr "Wyświetl &pamięć" msgid "Virtual Notches" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:328 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:25 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:61 msgid "Volume" @@ -9492,7 +9506,7 @@ msgstr "Zwiększ głośność" msgid "Vulkan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "Pliki WAD (*.wad)" @@ -9577,7 +9591,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1364 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413 msgid "Warning" msgstr "Ostrzeżenie" @@ -9654,20 +9668,20 @@ msgstr "" msgid "Whammy" msgstr "Whammy" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:219 msgid "" -"Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures//. This " -"includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is enabled " -"in Enhancements.

If unsure, leave this checked." +"Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/. " +"This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is " +"enabled in Enhancements.

If unsure, leave this " +"checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:232 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:213 msgid "" -"Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures//. " -"This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' " -"is enabled in Enhancements.

If unsure, leave this " -"checked." +"Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/<" +"game_id>/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary " +"Mipmap Detection' is enabled in Enhancements.

If " +"unsure, leave this checked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:163 @@ -9678,7 +9692,7 @@ msgstr "Zezwolone urządzenia przejściowe USB" msgid "Widescreen Hack" msgstr "Hak szerokiego ekranu" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:335 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:321 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:42 msgid "Wii" @@ -9703,7 +9717,7 @@ msgstr "Wiilot" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:32 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:399 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:39 msgid "Wii Remote %1" msgstr "Wii Pilot %1" @@ -9740,7 +9754,7 @@ msgstr "" msgid "Wii TAS Input %1 - Wii Remote + Nunchuk" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:422 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "Wii i Wiilot" @@ -9748,7 +9762,7 @@ msgstr "Wii i Wiilot" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Pliki zapisu Wii (*.bin);Wszystkie pliki (*)" @@ -9874,7 +9888,7 @@ msgid "" "they also occur on 10.14+." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" @@ -9906,7 +9920,7 @@ msgstr "Musisz ponownie uruchomić program Dolphin, aby zastosować zmianę." msgid "You must select a game to host!" msgstr "Musisz wybrać grę do hostowania!" -#: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:80 +#: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:73 msgid "" "Your DSP ROMs have incorrect hashes.\n" "Would you like to stop now to fix the problem?\n" @@ -9950,7 +9964,7 @@ msgstr "" msgid "d3d12.dll could not be loaded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:359 msgid "disconnected" msgstr "" @@ -10006,7 +10020,7 @@ msgstr "" msgid "{0} (NKit)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:348 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:357 msgid "{0} IPL found in {1} directory. The disc might not be recognized" msgstr "" diff --git a/Languages/po/pt.po b/Languages/po/pt.po index 587a45f549..a3f1d249cf 100644 --- a/Languages/po/pt.po +++ b/Languages/po/pt.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-31 20:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-31 19:15+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/pt/)\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "" "that it hasn't been tampered with." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1139 msgid "" "\n" "\n" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "" msgid "! Not" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:196 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:205 msgid "\"{0}\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." msgstr "" @@ -81,7 +81,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:403 msgid "%1 %" msgstr "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgid "%1 (Revision %3)" msgstr "" #. i18n: "Stock" refers to input profiles included with Dolphin -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:474 msgid "%1 (Stock)" msgstr "" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "" msgid "& And" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:603 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 msgid "&About" msgstr "" @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "" msgid "&Auto Update:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543 msgid "&Automatic Start" msgstr "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" msgid "&Breakpoints" msgstr "&Pontos de partida" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:587 msgid "&Bug Tracker" msgstr "" @@ -268,11 +268,11 @@ msgstr "" msgid "&Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597 msgid "&Check for Updates..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "" msgid "&File" msgstr "&Ficheiro" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:550 msgid "&Font..." msgstr "" @@ -340,11 +340,15 @@ msgstr "" msgid "&Frame Advance" msgstr "&Avançar Quadro" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531 +msgid "&Free Look Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583 msgid "&GitHub Repository" msgstr "" @@ -352,7 +356,7 @@ msgstr "" msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Definições Gráficas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:573 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 msgid "&Help" msgstr "&Ajuda" @@ -380,7 +384,7 @@ msgstr "" msgid "&Load State" msgstr "&Carregar Estado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:969 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" @@ -392,7 +396,7 @@ msgstr "" msgid "&Memory" msgstr "&Memória" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "&Movie" msgstr "" @@ -413,7 +417,7 @@ msgstr "&Abrir..." msgid "&Options" msgstr "&Opções" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:988 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" @@ -429,7 +433,7 @@ msgstr "&Começar" msgid "&Properties" msgstr "&Propriedades" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "" @@ -458,7 +462,7 @@ msgstr "&Reset" msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:969 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" @@ -492,7 +496,7 @@ msgstr "&Ver" msgid "&Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576 msgid "&Website" msgstr "" @@ -504,11 +508,11 @@ msgstr "&Wiki" msgid "&Yes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1364 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1365 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -607,14 +611,14 @@ msgid "32-bit Integer" msgstr "" #. i18n: Stereoscopic 3D -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:344 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:426 msgid "3D" msgstr "" #. i18n: Stereoscopic 3D -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:346 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:26 msgid "3D Depth" msgstr "" @@ -699,8 +703,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1317 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1385 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1338 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -722,7 +726,7 @@ msgstr "" msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:833 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -934,7 +938,7 @@ msgstr "Adicionar..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 msgid "Address" msgstr "" @@ -996,7 +1000,7 @@ msgstr "" msgid "All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:699 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *." "rvz *.wad *.dff *.m3u);;All Files (*)" @@ -1008,12 +1012,12 @@ msgid "" "rvz *.wad *.m3u);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1204 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1211 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1225 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1232 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:365 msgid "All devices" msgstr "" @@ -1037,14 +1041,10 @@ msgstr "" msgid "Allow Writes to SD Card" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:271 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36 msgid "" -"Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the " -"right button to pan or middle button to roll.

Use the WASD keys while " -"holding SHIFT to move the camera. Press SHIFT+2 to increase speed or SHIFT+1 " -"to decrease speed. Press SHIFT+R to reset the camera or SHIFT+F to reset the " -"speed.

If unsure, leave this unchecked." +"Allows manipulation of the in-game camera.

If " +"unsure, leave this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/ControllerInterfaceWindow.cpp:20 @@ -1117,15 +1117,15 @@ msgstr "Anti-Serrilhamento" msgid "Any Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1501 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1502 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:981 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1143,7 +1143,7 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1525 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1151,7 +1151,7 @@ msgstr "" msgid "Arbitrary Mipmap Detection" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "" @@ -1252,7 +1252,7 @@ msgstr "" msgid "Auto-Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" @@ -1296,7 +1296,7 @@ msgstr "" msgid "Backend" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:121 msgid "Backend Multithreading" msgstr "" @@ -1313,6 +1313,7 @@ msgstr "Backend:" msgid "Background Input" msgstr "Introdução em segundo plano" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:74 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:26 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:22 @@ -1334,7 +1335,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:798 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:211 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "Banner" msgstr "Banner" @@ -1382,13 +1383,13 @@ msgstr "" msgid "BetterJoy, DS4Windows, etc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:808 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 msgid "Block Size" msgstr "" @@ -1424,19 +1425,19 @@ msgid "" "Passthrough mode cannot be used." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1541 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1562 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1567 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "" @@ -1458,7 +1459,7 @@ msgstr "" msgid "Break" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:320 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:27 msgid "Breakpoint" msgstr "" @@ -1547,7 +1548,7 @@ msgstr "Botões" msgid "C Stick" msgstr "C Stick" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:980 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:981 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -1571,7 +1572,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.

This can require " "exponentially more RAM but fixes possible stuttering." @@ -1606,6 +1607,10 @@ msgstr "" msgid "Callstack" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:65 +msgid "Camera 1" +msgstr "" + #. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238 @@ -1616,8 +1621,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1331 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1399 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1641,7 +1646,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:506 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:515 msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "" @@ -1651,7 +1656,7 @@ msgid "" "Have you chosen the right type?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:504 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:513 msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "" @@ -1689,16 +1694,16 @@ msgstr "" msgid "Change the disc to {0}" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:44 msgid "" -"Changes the in-game camera type during freelook.

Six Axis: Offers " +"Changes the in-game camera type during Free Look.

Six Axis: Offers " "full camera control on all axes, akin to moving a spacecraft in zero " -"gravity. This is the most powerful freelook option but is the most " -"challenging to use.

First Person: Controls the free camera " -"similarly to a first person video game. The camera can rotate and travel, " -"but roll is impossible. Easy to use, but limiting.

Orbital: Rotates " -"the free camera around the original camera. Has no lateral movement, only " -"rotation and you may zoom up to the camera's origin point." +"gravity. This is the most powerful Free Look option but is the most " +"challenging to use.

First Person: Controls the free camera similarly " +"to a first person video game. The camera can rotate and travel, but roll is " +"impossible. Easy to use, but limiting.

Orbital: Rotates the free " +"camera around the original camera. Has no lateral movement, only rotation " +"and you may zoom up to the camera's origin point." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 @@ -1751,11 +1756,11 @@ msgstr "" msgid "Choose a file to open" msgstr "Escolha um ficheiro para abrir" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1543 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1547 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1548 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -1779,12 +1784,12 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:242 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:123 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 msgid "Clear" msgstr "Limpar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:841 msgid "Clear Cache" msgstr "" @@ -1817,7 +1822,7 @@ msgstr "" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:984 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -1840,7 +1845,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:809 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 msgid "Compression" msgstr "" @@ -1867,6 +1872,10 @@ msgstr "Configurar" msgid "Configure" msgstr "Configuração" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:38 +msgid "Configure Controller" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 msgid "Configure Dolphin" msgstr "" @@ -1879,13 +1888,13 @@ msgstr "" msgid "Configure Output" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:399 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:636 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:824 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1529 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -1898,7 +1907,7 @@ msgstr "" msgid "Confirm on Stop" msgstr "Confirmar Ao Parar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" @@ -1974,27 +1983,23 @@ msgstr "" msgid "Control Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 -msgid "Control Type:" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:423 msgid "Controller Profile" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:336 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:322 msgid "Controller Profile 1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:323 msgid "Controller Profile 2" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:338 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:324 msgid "Controller Profile 3" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:339 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:325 msgid "Controller Profile 4" msgstr "" @@ -2199,14 +2204,14 @@ msgid "" "The emulated software will likely hang now." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:188 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:197 msgid "" "Could not read \"{0}\". There is no disc in the drive or it is not a " "GameCube/Wii backup. Please note that Dolphin cannot play games directly " "from the original GameCube and Wii discs." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:211 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:220 msgid "Could not recognize file {0}" msgstr "" @@ -2247,7 +2252,7 @@ msgstr "" msgid "Create..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:241 msgid "" "Creates frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within." @@ -2265,11 +2270,11 @@ msgstr "" msgid "Critical" msgstr "Crítico" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:118 msgid "Crop" msgstr "Recortar" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:253 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -2390,7 +2395,7 @@ msgid "Debug Only" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:420 msgid "Debugging" msgstr "Depuração" @@ -2404,11 +2409,15 @@ msgstr "Decimal" msgid "Decoding Quality:" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:141 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:78 +msgid "Decrease" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127 msgid "Decrease Convergence" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125 msgid "Decrease Depth" msgstr "" @@ -2421,7 +2430,15 @@ msgstr "" msgid "Decrease IR" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:123 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:89 +msgid "Decrease X" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:91 +msgid "Decrease Y" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:124 msgid "Default" msgstr "Padrão" @@ -2445,7 +2462,7 @@ msgstr "ISO Padrão:" msgid "Default thread" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "" @@ -2453,7 +2470,7 @@ msgstr "" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -2462,7 +2479,7 @@ msgid "" "leave this unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:104 msgid "Delete" msgstr "Apagar" @@ -2496,7 +2513,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:800 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:213 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Descrição" @@ -2522,7 +2539,7 @@ msgstr "" msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:82 msgid "Device" msgstr "Dispositivo" @@ -2582,7 +2599,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:833 msgid "Disable Fastmem" msgstr "" @@ -2590,7 +2607,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "Desactivar Nevoeiro" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:825 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "" @@ -2601,7 +2618,7 @@ msgid "" "unsure, leave this checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.

If unsure, leave this unchecked./.

If unsure, leave this unchecked.
If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:233 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.

If unsure, leave this unchecked." @@ -3027,14 +3045,14 @@ msgid "" "DFF: MEM1 {4:08X} ({5} MiB), MEM2 {6:08X} ({7} MiB)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:329 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:27 msgid "Emulation Speed" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:167 msgid "Enable" msgstr "" @@ -3080,7 +3098,7 @@ msgstr "" msgid "Enable MMU" msgstr "Activar MMU" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:119 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Activar Progressive Scan" @@ -3141,7 +3159,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:260 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -3149,7 +3167,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:256 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.

If unsure, leave " @@ -3177,14 +3195,14 @@ msgstr "" "Activa a Unidade de Gestão de Memória, necessária em alguns jogos. (ON = " "Compatível, OFF = Rápido)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.

If unsure, leave " "this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:249 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.

If " "unsure, leave this unchecked." @@ -3229,7 +3247,7 @@ msgstr "" msgid "Enter password" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1255 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" @@ -3246,8 +3264,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449 @@ -3263,26 +3281,26 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:253 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:260 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1260 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1325 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1456 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1468 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1489 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1514 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1564 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:989 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1398 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1405 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1261 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1273 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1326 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1565 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:729 @@ -3314,7 +3332,7 @@ msgstr "" msgid "Error obtaining session list: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:256 msgid "Error occured while loading some texture packs" msgstr "" @@ -3414,7 +3432,7 @@ msgstr "" msgid "Expected start of expression." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:134 msgid "Experimental" msgstr "" @@ -3430,7 +3448,7 @@ msgstr "Exportar Todos os Jogos Guardados Wii" msgid "Export Recording" msgstr "Exportar Gravação" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 msgid "Export Recording..." msgstr "Exportar Gravação..." @@ -3446,23 +3464,23 @@ msgstr "" msgid "Export Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1094 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:403 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:48 msgid "Extension" msgstr "Extensão" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:120 msgid "Extension Motion Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:119 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:121 msgid "Extension Motion Simulation" msgstr "" @@ -3526,7 +3544,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1516 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3591,7 +3609,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -3618,11 +3636,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1081 msgid "Failed to import save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:989 msgid "Failed to init core" msgstr "" @@ -3642,18 +3660,18 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:507 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1055 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1432 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1273 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -3665,11 +3683,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1456 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:447 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:456 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" @@ -3679,7 +3697,7 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -3706,7 +3724,7 @@ msgid "" "Make sure there's an application assigned to open INI files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1430 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3763,19 +3781,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1449 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1489 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1470 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1565 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1566 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3809,7 +3827,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:660 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1055 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 msgid "Failure" msgstr "" @@ -3840,13 +3858,18 @@ msgid "" "{2}.){3}" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:26 +msgid "Field of View" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:41 msgid "File Details" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:807 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 msgid "File Format" msgstr "" @@ -3860,18 +3883,18 @@ msgstr "Informação de Ficheiro" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:802 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "File Name" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:803 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:219 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 msgid "File Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:806 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "File Size" msgstr "" @@ -3950,7 +3973,7 @@ msgstr "" msgid "First Block" msgstr "Primeiro Bloco" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "First Person" msgstr "" @@ -4024,6 +4047,7 @@ msgstr "" msgid "Format:" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:73 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:24 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:21 @@ -4042,7 +4066,7 @@ msgstr "" msgid "Frame %1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:330 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:316 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:22 msgid "Frame Advance" msgstr "Avançar Quadro" @@ -4059,7 +4083,7 @@ msgstr "" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:97 msgid "Frame Dumping" msgstr "" @@ -4067,7 +4091,7 @@ msgstr "" msgid "Frame Range" msgstr "Alcance de Quadros" -#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674 +#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1679 msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgstr "" @@ -4079,79 +4103,39 @@ msgstr "" msgid "France" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:84 -msgid "Free Look" -msgstr "Vista Livre" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:42 msgid "Free Look Control Type" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:342 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:436 +msgid "Free Look Controller %1" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWindow.cpp:18 +msgid "Free Look Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:54 +msgid "" +"Free Look allows for manipulation of the in-game camera. Different camera " +"types are available from the dropdown.

For detailed instructions, refer to " +"this page." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:26 +msgid "FreeLook" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:328 msgid "Freelook" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132 -msgid "Freelook Decrease Field of View X" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134 -msgid "Freelook Decrease Field of View Y" -msgstr "" - #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:120 -msgid "Freelook Decrease Speed" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131 -msgid "Freelook Increase Field of View X" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:133 -msgid "Freelook Increase Field of View Y" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:121 -msgid "Freelook Increase Speed" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124 -msgid "Freelook Move Down" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125 -msgid "Freelook Move Left" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126 -msgid "Freelook Move Right" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123 -msgid "Freelook Move Up" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:129 -msgid "Freelook Reset" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122 -msgid "Freelook Reset Speed" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130 msgid "Freelook Toggle" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127 -msgid "Freelook Zoom In" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 -msgid "Freelook Zoom Out" -msgstr "" - #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:125 @@ -4313,7 +4297,7 @@ msgid "Game Folders" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:804 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 msgid "Game ID" msgstr "" @@ -4355,11 +4339,11 @@ msgstr "" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:385 msgid "GameCube Controller" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:383 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:384 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "" @@ -4367,11 +4351,11 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controllers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:376 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:376 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:377 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "" @@ -4385,7 +4369,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389 msgid "GameCube Microphone Slot %1" msgstr "" @@ -4398,18 +4382,19 @@ msgstr "" msgid "Gecko Codes" msgstr "Códigos Gecko" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:116 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:414 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:415 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:435 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:37 msgid "General" msgstr "Geral" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:400 msgid "General and Options" msgstr "" @@ -4425,7 +4410,7 @@ msgstr "" msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1234 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4452,13 +4437,13 @@ msgid "Good dump" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:34 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:424 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131 msgid "Graphics" msgstr "Gráficos" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:340 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:24 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:21 msgid "Graphics Toggles" msgstr "" @@ -4484,7 +4469,7 @@ msgstr "Verde Esquerda" msgid "Green Right" msgstr "Verde Direita" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:612 msgid "Grid View" msgstr "" @@ -4528,7 +4513,7 @@ msgstr "" msgid "Hide" msgstr "Esconder" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707 msgid "Hide All" msgstr "" @@ -4541,11 +4526,11 @@ msgid "Hide Incompatible Sessions" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:185 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:424 msgid "High" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:422 msgid "Highest" msgstr "" @@ -4596,11 +4581,11 @@ msgstr "" msgid "Host with NetPlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:429 msgid "Hotkey Settings" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:205 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:191 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:42 msgid "Hotkeys" @@ -4739,7 +4724,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -4764,11 +4749,11 @@ msgstr "" msgid "Import failed" msgstr "A importação falhou" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1571 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1560 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1581 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4787,11 +4772,15 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:79 +msgid "Increase" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 msgid "Increase Convergence" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126 msgid "Increase Depth" msgstr "" @@ -4804,6 +4793,14 @@ msgstr "" msgid "Increase IR" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:88 +msgid "Increase X" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:90 +msgid "Increase Y" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:99 @@ -4812,8 +4809,8 @@ msgstr "Informação" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1374 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 msgid "Information" msgstr "Informação" @@ -4821,10 +4818,10 @@ msgstr "Informação" msgid "Inhibit Screensaver During Emulation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1475 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1255 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1332 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1476 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 msgid "Input" msgstr "Entrada" @@ -4875,7 +4872,7 @@ msgstr "" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591 msgid "Instruction:" msgstr "" @@ -4912,7 +4909,7 @@ msgstr "" msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed" msgstr "Erro interno de LZO - lzo_init() falhou" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:341 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:376 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:28 msgid "Internal Resolution" @@ -4926,7 +4923,7 @@ msgstr "Resolução Interna:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -4938,7 +4935,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Mixed Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:263 msgid "Invalid Pack %1 provided: %2" msgstr "" @@ -4947,7 +4944,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1261 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -5010,7 +5007,7 @@ msgstr "Italiano" msgid "Italy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:804 msgid "JIT" msgstr "" @@ -5018,7 +5015,7 @@ msgstr "" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:816 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:817 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -5026,47 +5023,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:940 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:908 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:916 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:891 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:892 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:860 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:900 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:867 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:851 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:852 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:923 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -5074,11 +5071,11 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:948 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -5163,22 +5160,23 @@ msgstr "" msgid "Latency:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:433 msgid "Latency: ~10ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 msgid "Latency: ~20ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439 msgid "Latency: ~40ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 msgid "Latency: ~80ms" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:71 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:148 @@ -5214,7 +5212,7 @@ msgid "" "Right click to re-center it." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:51 msgid "" "Left-click to detect input.\n" "Middle-click to clear.\n" @@ -5224,7 +5222,7 @@ msgstr "" "Clique botão do meio para limpar.\n" "Clique botão direito para mais opções." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:55 msgid "" "Left/Right-click to configure output.\n" "Middle-click to clear." @@ -5246,11 +5244,11 @@ msgstr "" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:608 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:609 msgid "List View" msgstr "" @@ -5259,17 +5257,17 @@ msgid "Listening" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:88 msgid "Load" msgstr "Carregar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:972 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -5281,7 +5279,7 @@ msgstr "Carregar Texturas Personalizadas" msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:350 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:336 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:23 msgid "Load Last State" msgstr "" @@ -5290,88 +5288,88 @@ msgstr "" msgid "Load Path:" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:194 -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:347 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 msgid "Load State" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165 msgid "Load State Last 1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:188 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174 msgid "Load State Last 10" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166 msgid "Load State Last 2" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:181 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:167 msgid "Load State Last 3" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:182 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 msgid "Load State Last 4" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:183 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169 msgid "Load State Last 5" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:184 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170 msgid "Load State Last 6" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:185 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171 msgid "Load State Last 7" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172 msgid "Load State Last 8" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173 msgid "Load State Last 9" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130 msgid "Load State Slot 1" msgstr "Carregar Estado Slot 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139 msgid "Load State Slot 10" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131 msgid "Load State Slot 2" msgstr "Carregar Estado Slot 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132 msgid "Load State Slot 3" msgstr "Carregar Estado Slot 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:133 msgid "Load State Slot 4" msgstr "Carregar Estado Slot 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134 msgid "Load State Slot 5" msgstr "Carregar Estado Slot 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:135 msgid "Load State Slot 6" msgstr "Carregar Estado Slot 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 msgid "Load State Slot 7" msgstr "Carregar Estado Slot 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137 msgid "Load State Slot 8" msgstr "Carregar Estado Slot 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138 msgid "Load State Slot 9" msgstr "" @@ -5391,11 +5389,11 @@ msgstr "" msgid "Load Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140 msgid "Load from Selected Slot" msgstr "" @@ -5403,8 +5401,8 @@ msgstr "" msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1393 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410 msgid "Load map file" msgstr "" @@ -5412,15 +5410,15 @@ msgstr "" msgid "Load..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224 msgid "" -"Loads custom textures from User/Load/Textures// and User/Load/" -"DynamicInputTextures//.

If unsure, leave " -"this unchecked." +"Loads custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/ and User/Load/" +"DynamicInputTextures/<game_id>/.

If unsure, " +"leave this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553 @@ -5440,7 +5438,7 @@ msgstr "Relatório" msgid "Log Configuration" msgstr "Configuração de Relatório" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:846 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -5468,11 +5466,11 @@ msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:420 msgid "Low" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:418 msgid "Lowest" msgstr "" @@ -5503,7 +5501,7 @@ msgstr "Stick Principal" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:801 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 msgid "Maker" msgstr "" @@ -5605,7 +5603,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address ({0:#x})" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1532 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1553 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5619,12 +5617,12 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:391 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:95 msgid "Microphone" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 msgid "Misc" msgstr "Diversos" @@ -5645,7 +5643,7 @@ msgstr "" msgid "Modifier" msgstr "Modificador" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:200 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.

May require " "an emulation reset to apply.

If unsure, leave this " @@ -5672,11 +5670,11 @@ msgstr "" msgid "More than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:402 msgid "Motion Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:401 msgid "Motion Simulation" msgstr "" @@ -5685,7 +5683,12 @@ msgstr "" msgid "Motor" msgstr "Motor" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:331 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:23 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:317 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:24 msgid "Movie" msgstr "" @@ -5694,10 +5697,10 @@ msgstr "" msgid "N&o to All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1155 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1103 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -5895,7 +5898,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1103 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -6046,17 +6049,17 @@ msgstr "Offset:" msgid "On" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "Online &Documentation" msgstr "Online e documentação" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1475 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1476 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6128,22 +6131,24 @@ msgstr "Opções" msgid "Orange" msgstr "Laranja" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "Orbital" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171 msgid "Other" msgstr "Outro" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:351 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:26 msgid "Other State Hotkeys" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:427 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428 msgid "Other State Management" msgstr "" @@ -6155,7 +6160,7 @@ msgstr "" msgid "Overlay Information" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "" @@ -6243,7 +6248,7 @@ msgstr "Caminhos" msgid "Pause" msgstr "Pausa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:757 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "" @@ -6288,7 +6293,7 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1198 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -6305,7 +6310,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:797 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 msgid "Platform" msgstr "" @@ -6341,7 +6346,7 @@ msgid "Point" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:57 msgid "Port %1" msgstr "" @@ -6454,11 +6459,11 @@ msgid "" "the game might not work correctly." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98 msgid "Profile" msgstr "Perfil" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:319 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:25 msgid "Program Counter" msgstr "" @@ -6503,7 +6508,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:430 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552 msgid "Question" msgstr "Questão" @@ -6527,11 +6532,11 @@ msgstr "R-Analógico" msgid "READY" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:966 msgid "RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" @@ -6645,7 +6650,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 @@ -6663,7 +6668,7 @@ msgid "Refreshing..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:805 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "" @@ -6740,7 +6745,7 @@ msgstr "Renderizar para a Janela Principal" msgid "Rendering" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." @@ -6754,11 +6759,12 @@ msgstr "" msgid "Request to Join Your Party" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:80 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:122 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 msgid "Reset" msgstr "Reset" @@ -6775,6 +6781,10 @@ msgstr "" msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:84 +msgid "Reset View" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:156 msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "" @@ -6816,6 +6826,7 @@ msgstr "" msgid "Revision: %1" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:72 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:35 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:150 @@ -6926,7 +6937,7 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:977 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:978 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" @@ -6940,7 +6951,7 @@ msgid "Safe" msgstr "Seguro" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:108 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:89 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:710 @@ -6953,7 +6964,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:464 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1092 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 msgid "Save Export" msgstr "" @@ -6965,58 +6976,58 @@ msgstr "" msgid "Save File to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1081 msgid "Save Import" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:190 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176 msgid "Save Oldest State" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:193 -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:348 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 msgid "Save State" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142 msgid "Save State Slot 1" msgstr "Guardar Estado Slot 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151 msgid "Save State Slot 10" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:143 msgid "Save State Slot 2" msgstr "Guardar Estado Slot 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144 msgid "Save State Slot 3" msgstr "Guardar Estado Slot 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145 msgid "Save State Slot 4" msgstr "Guardar Estado Slot 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146 msgid "Save State Slot 5" msgstr "Guardar Estado Slot 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147 msgid "Save State Slot 6" msgstr "Guardar Estado Slot 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148 msgid "Save State Slot 7" msgstr "Guardar Estado Slot 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149 msgid "Save State Slot 8" msgstr "Guardar Estado Slot 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:164 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150 msgid "Save State Slot 9" msgstr "" @@ -7036,7 +7047,7 @@ msgstr "" msgid "Save State to Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -7044,7 +7055,7 @@ msgstr "" msgid "Save Texture Cache to State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:427 msgid "Save and Load State" msgstr "" @@ -7052,26 +7063,26 @@ msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "Guardar como..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1551 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1552 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1073 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" "Overwrite now?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1426 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1427 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1477 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1478 msgid "Save signature file" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152 msgid "Save to Selected Slot" msgstr "" @@ -7118,7 +7129,7 @@ msgstr "" msgid "Search Subfolders" msgstr "Procurar em Sub-Pastas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" @@ -7126,7 +7137,7 @@ msgstr "" msgid "Search games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591 msgid "Search instruction" msgstr "" @@ -7155,7 +7166,7 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:447 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1086 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 msgid "Select Export Directory" msgstr "" @@ -7175,7 +7186,7 @@ msgstr "" msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:349 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:335 msgid "Select State" msgstr "" @@ -7183,43 +7194,43 @@ msgstr "" msgid "Select State Slot" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 msgid "Select State Slot 1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163 msgid "Select State Slot 10" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:155 msgid "Select State Slot 2" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156 msgid "Select State Slot 3" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157 msgid "Select State Slot 4" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158 msgid "Select State Slot 5" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159 msgid "Select State Slot 6" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160 msgid "Select State Slot 7" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:175 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161 msgid "Select State Slot 8" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162 msgid "Select State Slot 9" msgstr "" @@ -7233,9 +7244,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:178 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1224 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1231 msgid "Select a File" msgstr "" @@ -7251,25 +7262,25 @@ msgstr "" msgid "Select a game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1041 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1332 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1679 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1565 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1586 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1061 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1561 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 msgid "Select the save file" msgstr "Seleccione o ficheiro de jogo guardado" @@ -7481,11 +7492,11 @@ msgstr "Mostrar Barra de Ferramen&tas" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 msgid "Show All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 msgid "Show Australia" msgstr "" @@ -7497,7 +7508,7 @@ msgstr "" msgid "Show Debugging UI" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:668 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "" @@ -7505,19 +7516,19 @@ msgstr "" msgid "Show FPS" msgstr "Mostrar FPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:768 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769 msgid "Show Frame Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 msgid "Show France" msgstr "Mostrar França" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 msgid "Show GameCube" msgstr "Mostrar GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Germany" msgstr "" @@ -7525,23 +7536,23 @@ msgstr "" msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:774 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "Show Input Display" msgstr "Mostrar visualização de Entradas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 msgid "Show Italy" msgstr "Mostrar Itália" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show JAP" msgstr "Mostrar Japão" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 msgid "Show Korea" msgstr "Mostrar Coreia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:763 msgid "Show Lag Counter" msgstr "" @@ -7561,7 +7572,7 @@ msgstr "" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 msgid "Show Netherlands" msgstr "" @@ -7569,7 +7580,7 @@ msgstr "" msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show PAL" msgstr "Mostrar Pal" @@ -7578,19 +7589,19 @@ msgstr "Mostrar Pal" msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:671 msgid "Show Platforms" msgstr "Mostrar Plataformas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 msgid "Show Regions" msgstr "Mostrar Regiões" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 msgid "Show Russia" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 msgid "Show Spain" msgstr "" @@ -7599,31 +7610,31 @@ msgstr "" msgid "Show Statistics" msgstr "Mostrar Estatísticas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:781 msgid "Show System Clock" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 msgid "Show Taiwan" msgstr "Mostrar Taiwan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show USA" msgstr "Mostrar EUA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:703 msgid "Show Unknown" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 msgid "Show WAD" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 msgid "Show Wii" msgstr "Mostrar Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 msgid "Show World" msgstr "" @@ -7664,7 +7675,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -7686,7 +7697,7 @@ msgstr "" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -7703,7 +7714,7 @@ msgstr "Chinês Simplificado" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "Six Axis" msgstr "" @@ -7829,6 +7840,8 @@ msgstr "Volume do Altifalante:" msgid "Specific" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43 msgid "Speed" msgstr "" @@ -7861,7 +7874,7 @@ msgstr "Começar" msgid "Start &NetPlay..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "" @@ -7924,7 +7937,7 @@ msgstr "" msgid "Step successful!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:318 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:22 msgid "Stepping" msgstr "" @@ -7963,7 +7976,7 @@ msgstr "Stick" msgid "Stop" msgstr "Parar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" @@ -8035,14 +8048,14 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:510 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1164 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 msgid "Success" msgstr "" @@ -8056,7 +8069,7 @@ msgctxt "" msgid "Successfully converted %n image(s)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:254 msgid "Successfully deleted '%1'." msgstr "" @@ -8076,7 +8089,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1166 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -8088,12 +8101,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 msgid "Successfully imported save files." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" @@ -8157,7 +8170,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 msgid "Symbols" msgstr "" @@ -8216,20 +8229,20 @@ msgstr "" msgid "System Language:" msgstr "Idioma do sistema:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 msgid "TAS Input" msgstr "Entrada TAS" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:418 msgid "TAS Tools" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:810 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:643 msgid "Tags" msgstr "" @@ -8264,7 +8277,7 @@ msgstr "Cache de Textura" msgid "Texture Cache Accuracy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:84 msgid "Texture Dumping" msgstr "" @@ -8282,7 +8295,7 @@ msgstr "" msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:341 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:350 msgid "The IPL file is not a known good dump. (CRC32: {0:x})" msgstr "" @@ -8296,13 +8309,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8353,7 +8366,7 @@ msgstr "" msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1106 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1107 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8471,8 +8484,8 @@ msgstr "" msgid "The install partition is missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:226 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:266 msgid "The profile '%1' does not exist" msgstr "" @@ -8630,7 +8643,7 @@ msgstr "" "Este simulador de Action Replay não suporta códigos que modifiquem o próprio " "Action Replay" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:638 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" @@ -8808,7 +8821,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:799 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:207 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 msgid "Title" msgstr "Título" @@ -8826,15 +8839,15 @@ msgstr "" msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124 msgid "Toggle 3D Anaglyph" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122 msgid "Toggle 3D Side-by-Side" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123 msgid "Toggle 3D Top-Bottom" msgstr "" @@ -9045,7 +9058,7 @@ msgid "" "behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1325 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1326 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -9077,11 +9090,11 @@ msgstr "" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:191 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338 msgid "Undo Load State" msgstr "Retroceder Carregamento de Estado" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:192 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 msgid "Undo Save State" msgstr "" @@ -9166,6 +9179,7 @@ msgstr "" msgid "Unsigned Integer" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:69 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:76 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:42 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:21 @@ -9176,7 +9190,7 @@ msgstr "Cima" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 msgid "Update" msgstr "Actualizar" @@ -9243,7 +9257,7 @@ msgstr "" msgid "Use Fullscreen" msgstr "Utilizar Ecrã Inteiro" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:103 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "" @@ -9378,7 +9392,7 @@ msgstr "" msgid "Virtual Notches" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:328 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:25 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:61 msgid "Volume" @@ -9400,7 +9414,7 @@ msgstr "" msgid "Vulkan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "" @@ -9485,7 +9499,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1364 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413 msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -9562,20 +9576,20 @@ msgstr "" msgid "Whammy" msgstr "Whammy" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:219 msgid "" -"Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures//. This " -"includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is enabled " -"in Enhancements.

If unsure, leave this checked." +"Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/. " +"This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is " +"enabled in Enhancements.

If unsure, leave this " +"checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:232 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:213 msgid "" -"Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures//. " -"This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' " -"is enabled in Enhancements.

If unsure, leave this " -"checked." +"Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/<" +"game_id>/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary " +"Mipmap Detection' is enabled in Enhancements.

If " +"unsure, leave this checked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:163 @@ -9586,7 +9600,7 @@ msgstr "" msgid "Widescreen Hack" msgstr "Hack de Ecrã Panorâmico" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:335 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:321 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:42 msgid "Wii" @@ -9611,7 +9625,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:32 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:399 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:39 msgid "Wii Remote %1" msgstr "" @@ -9648,7 +9662,7 @@ msgstr "" msgid "Wii TAS Input %1 - Wii Remote + Nunchuk" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:422 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "" @@ -9656,7 +9670,7 @@ msgstr "" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -9782,7 +9796,7 @@ msgid "" "they also occur on 10.14+." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" @@ -9814,7 +9828,7 @@ msgstr "Tem que reiniciar o Dolphin para que as alterações sejam efectuadas" msgid "You must select a game to host!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:80 +#: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:73 msgid "" "Your DSP ROMs have incorrect hashes.\n" "Would you like to stop now to fix the problem?\n" @@ -9855,7 +9869,7 @@ msgstr "" msgid "d3d12.dll could not be loaded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:359 msgid "disconnected" msgstr "" @@ -9911,7 +9925,7 @@ msgstr "" msgid "{0} (NKit)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:348 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:357 msgid "{0} IPL found in {1} directory. The disc might not be recognized" msgstr "" diff --git a/Languages/po/pt_BR.po b/Languages/po/pt_BR.po index e436c22228..f4c2ac2597 100644 --- a/Languages/po/pt_BR.po +++ b/Languages/po/pt_BR.po @@ -9,6 +9,8 @@ # David Rodrigues , 2014-2015,2019 # Efraim, 2019 # Efraim, 2019 +# Emertels , 2020 +# Emertels , 2020 # Felipefpl, 2015 # Felipefpl , 2015 # Felipefpl, 2015 @@ -41,8 +43,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-31 20:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-31 19:15+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-" "emu/language/pt_BR/)\n" @@ -76,7 +78,7 @@ msgstr "" "Como esse título não é para consoles Wii para venda, o Dolphin não pode " "verificar se ele foi ou não adulterado." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1139 msgid "" "\n" "\n" @@ -104,9 +106,9 @@ msgstr " (Disco %1)" msgid "! Not" msgstr "! Não" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:196 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:205 msgid "\"{0}\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." -msgstr "" +msgstr "\"{0}\" é um arquivo GCM/ISO inválido, ou não é uma ISO de GC/Wii." #. i18n: The symbol for percent. #. i18n: The percent symbol. @@ -120,7 +122,7 @@ msgstr "%" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:264 msgid "% Modulo" -msgstr "% módulo" +msgstr "% Módulo" #: Source/Core/DolphinQt/DiscordJoinRequestDialog.cpp:59 msgid "" @@ -131,7 +133,7 @@ msgstr "" "quer juntar-se ao seu grupo." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:403 msgid "%1 %" msgstr "%1 %" @@ -148,25 +150,25 @@ msgstr "%1 (%2)" #. a copy of it gets created with this name #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:98 msgid "%1 (Copy)" -msgstr "%1 (cópia)" +msgstr "%1 (Cópia)" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:93 msgid "%1 (Disc %2, Revision %3)" -msgstr "%1 (disco %2, revisão %3)" +msgstr "%1 (Disco %2, Revisão %3)" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:97 msgid "%1 (Revision %3)" -msgstr "%1 (revisão %3)" +msgstr "%1 (Revisão %3)" #. i18n: "Stock" refers to input profiles included with Dolphin -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:474 msgid "%1 (Stock)" msgstr "%1 (Stock)" #. i18n: %1 is the name of a compression method (e.g. Zstandard) #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:244 msgid "%1 (recommended)" -msgstr "%1 (recomendado)" +msgstr "%1 (Recomendado)" #. i18n: %1 is the name of a compression method (e.g. LZMA) #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:226 @@ -185,7 +187,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:249 msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries" -msgstr "%1 blocos livres; %2 arquivos livres" +msgstr "%1 Blocos Livres; %2 Entradas do Dir Livres" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89 msgid "%1 Graphics Configuration" @@ -241,7 +243,7 @@ msgstr "%1 sessões encontradas" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:167 msgid "%1% (Normal Speed)" -msgstr "%1% (velocidade normal)" +msgstr "%1% (Velocidade Normal)" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:285 msgid "%1MB (MEM1)" @@ -271,7 +273,7 @@ msgstr "%1x Nativa (%2x %3)" msgid "& And" msgstr "& E" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:603 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 msgid "&About" msgstr "&Sobre" @@ -300,7 +302,7 @@ msgstr "Configurações de &Som" msgid "&Auto Update:" msgstr "&Atualização automática:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543 msgid "&Automatic Start" msgstr "Início &automático" @@ -312,7 +314,7 @@ msgstr "Iniciar de um &Disco de Backup" msgid "&Breakpoints" msgstr "&Pontos de Interrupção" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:587 msgid "&Bug Tracker" msgstr "Acompanhamento de &bugs" @@ -324,11 +326,11 @@ msgstr "&Cancelar" msgid "&Cheats Manager" msgstr "Gerenciador de &trapaças" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597 msgid "&Check for Updates..." msgstr "Verificar &atualizações..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&Limpar símbolos" @@ -388,7 +390,7 @@ msgstr "&Exportar..." msgid "&File" msgstr "&Arquivo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:550 msgid "&Font..." msgstr "&Fonte..." @@ -396,11 +398,15 @@ msgstr "&Fonte..." msgid "&Frame Advance" msgstr "A&vançar Quadro" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531 +msgid "&Free Look Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "&Gerar símbolos de" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583 msgid "&GitHub Repository" msgstr "Repositório no &GitHub" @@ -408,7 +414,7 @@ msgstr "Repositório no &GitHub" msgid "&Graphics Settings" msgstr "Configurações de &Gráficos" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:573 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 msgid "&Help" msgstr "Aj&uda" @@ -436,7 +442,7 @@ msgstr "&Idioma:" msgid "&Load State" msgstr "Carre&gar Estado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:969 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "&Carregar mapa de símbolos" @@ -448,7 +454,7 @@ msgstr "&Bloquear widgets no local" msgid "&Memory" msgstr "&Memória" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "&Movie" msgstr "&Gravação" @@ -469,7 +475,7 @@ msgstr "A&brir..." msgid "&Options" msgstr "&Opções" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:988 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&Modificar funções HLE" @@ -485,7 +491,7 @@ msgstr "Inici&ar" msgid "&Properties" msgstr "&Propriedades" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "Modo &Somente Leitura" @@ -514,7 +520,7 @@ msgstr "&Reiniciar" msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "Gerenciador de &pacotes de recursos" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:969 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Salvar mapa de símbolo" @@ -548,7 +554,7 @@ msgstr "&Visualizar" msgid "&Watch" msgstr "A&ssistir" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576 msgid "&Website" msgstr "&Website" @@ -560,11 +566,11 @@ msgstr "&Wiki" msgid "&Yes" msgstr "&Sim" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "'%1' não encontrado, nenhum nome de símbolo gerado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1364 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1365 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "'%1' não encontrado, em vez disso, examinando por funções comuns" @@ -663,14 +669,14 @@ msgid "32-bit Integer" msgstr "Inteiro de 32 bits" #. i18n: Stereoscopic 3D -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:344 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:426 msgid "3D" msgstr "3D" #. i18n: Stereoscopic 3D -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:346 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:26 msgid "3D Depth" msgstr "Profundidade 3D" @@ -758,8 +764,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "> Maior que" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1317 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1385 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1338 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "Uma sessão NetPlay já está em andamento!" @@ -772,6 +778,12 @@ msgid "" "\n" "Installing this WAD will replace it irreversibly. Continue?" msgstr "" +"Uma versão diferente deste título já está instalada na NAND.\n" +"\n" +"Versão instalada: {0}\n" +"Versão do WAD: {1}\n" +"\n" +"A instalação deste WAD irá substituí-lo irreversivelmente. Continuar?" #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:518 msgid "A disc is already about to be inserted." @@ -782,7 +794,7 @@ msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." msgstr "" "Um save state não pode ser carregado sem especificar um jogo para iniciar." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:833 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -870,34 +882,48 @@ msgid "" "Culprit Code:\n" "{0}" msgstr "" +"Erro de Descriptografia do Código de Repetição de Ação:\n" +"Falha na Verificação de Paridade\n" +"\n" +"Código Responsável:\n" +"{0}" #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:525 msgid "" "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code " "({2})" msgstr "" +"Erro na Repetição de Ação: tamanho inválido ({0:08x} : endereço = {1:08x}) " +"em Adicionar Código ({2})" #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:616 msgid "" "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and " "Slide ({2})" msgstr "" +"Erro na Repetição da Ação: tamanho inválido ({0: 08x}: endereço = {1:08x}) " +"em Preencher e Deslizar ({2})" #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:403 msgid "" "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write " "And Fill ({2})" msgstr "" +"Erro na Repetição da Ação: tamanho inválido ({0: 08x}: endereço = {1:08x}) " +"na Gravação e Preenchimento da RAM ({2})" #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:463 msgid "" "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To " "Pointer ({2})" msgstr "" +"Erro na Repetição da Ação: tamanho inválido ({0:08x} : endereço = {1:08x}) " +"na Gravação para Ponteiro ({2})" #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:671 msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})" msgstr "" +"Erro na Repetição da Ação: valor inválido ({0:08x}) em Cópia de Memória ({1})" #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:540 msgid "" @@ -905,26 +931,29 @@ msgid "" "({0})\n" "Master codes are not needed. Do not use master codes." msgstr "" +"Erro na Repetição da Ação: Código Mestre e Gravação para CCXXXXXX não " +"implementados ({0})\n" +"Os códigos mestre não são necessários. Não use códigos mestre." #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:233 msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}" -msgstr "" +msgstr "Erro na Repetição da Ação: linha de código AR inválida: {0}" #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:782 msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})" -msgstr "" +msgstr "Repetição da Ação: Código Condicional: Tamanho Inválido {0:08x} ({1})" #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:750 msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})" -msgstr "" +msgstr "Repetição da Ação: Tipo de Código Normal Inválido {0:08x} ({1})" #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:708 msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})" -msgstr "" +msgstr "Repetição da Ação: Código Normal 0: Subtipo Inválido {0:08x} ({1})" #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:806 msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})" -msgstr "" +msgstr "Repetição da Ação: Código Normal {0}: Subtipo Inválido {1:08x} ({2})" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:38 msgid "Activate NetPlay Chat" @@ -944,7 +973,7 @@ msgstr "Segmentos ativos" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:281 msgid "Adapter" -msgstr "" +msgstr "Adaptador" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:71 msgid "Adapter Detected" @@ -1012,7 +1041,7 @@ msgstr "Adicionar" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 msgid "Address" msgstr "Endereço" @@ -1033,6 +1062,11 @@ msgid "" "garbled in certain games.

If unsure, select the " "rightmost value." msgstr "" +"Ajusta a precisão com que a GPU recebe atualizações de textura da RAM." +"

A configuração \"Segura\" elimina a probabilidade de a GPU perder " +"atualizações de textura da RAM. Precisões menores fazem com que o texto do " +"jogo apareça distorcido em certos jogos.

Se não " +"tiver certeza, selecione o valor mais certo." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:132 msgid "" @@ -1088,7 +1122,7 @@ msgstr "África" msgid "All Files (*)" msgstr "Todos os arquivos (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:699 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *." "rvz *.wad *.dff *.m3u);;All Files (*)" @@ -1104,12 +1138,12 @@ msgstr "" "Todos os arquivos GC/Wii (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz " "*.wia *.rvz *.wad *.m3u);;Todos os Arquivos (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1204 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1211 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1225 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1232 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "Todos os estados salvos (*.sav *.s##);; Todos os arquivos (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:365 msgid "All devices" msgstr "Todos os dispositivos" @@ -1133,14 +1167,10 @@ msgstr "Ativar envio de estatísticas de uso" msgid "Allow Writes to SD Card" msgstr "Permitir Salvar no Cartão SD" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:271 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36 msgid "" -"Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the " -"right button to pan or middle button to roll.

Use the WASD keys while " -"holding SHIFT to move the camera. Press SHIFT+2 to increase speed or SHIFT+1 " -"to decrease speed. Press SHIFT+R to reset the camera or SHIFT+F to reset the " -"speed.

If unsure, leave this unchecked." +"Allows manipulation of the in-game camera.

If " +"unsure, leave this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/ControllerInterfaceWindow.cpp:20 @@ -1201,7 +1231,7 @@ msgstr "Velocidade angular para ignorar." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:382 msgid "Anisotropic Filtering" -msgstr "" +msgstr "Filtragem Anisotrópica" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:100 msgid "Anisotropic Filtering:" @@ -1209,7 +1239,7 @@ msgstr "Filtragem Anisotrópica:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:379 msgid "Anti-Aliasing" -msgstr "" +msgstr "Anti-Aliasing" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:98 msgid "Anti-Aliasing:" @@ -1219,15 +1249,15 @@ msgstr "Anti-Aliasing:" msgid "Any Region" msgstr "Qualquer região" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1501 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1502 msgid "Append signature to" msgstr "Anexar assinatura para" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:981 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "An&exar ao arquivo de assinatura existente..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "A&plicar arquivo de assinatura..." @@ -1236,6 +1266,9 @@ msgid "" "Applies a post-processing effect after rendering a frame.

If unsure, select (off)." msgstr "" +"Aplica um efeito de pós-processamento após renderizar um quadro..

Se não tiver certeza, selecione (desligado)." #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:122 msgid "Apploader Date:" @@ -1245,15 +1278,15 @@ msgstr "Data do Apploader:" msgid "Apply" msgstr "Aplicar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1525 msgid "Apply signature file" msgstr "Aplicar arquivo de assinatura" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:93 msgid "Arbitrary Mipmap Detection" -msgstr "Detecção arbitrária de mipmap" +msgstr "Detecção Arbitrária do Mipmap" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "Deseja mesmo excluir '%1'?" @@ -1275,7 +1308,7 @@ msgstr "Você tem certeza?" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:284 msgid "Aspect Ratio" -msgstr "" +msgstr "Proporção de Tela" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115 @@ -1358,7 +1391,7 @@ msgstr "Ajustar automaticamente o tamanho da tela" msgid "Auto-Hide" msgstr "Ocultar automaticamente" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "Autodetectar módulos RSO" @@ -1367,6 +1400,9 @@ msgid "" "Automatically adjusts the window size to the internal resolution." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Ajusta automaticamente o tamanho da janela para a resolução interna." +"

Se não tiver certeza, deixe esta opção desmarcada." +"" #. i18n: The "Auxiliary" address space is the address space of ARAM (Auxiliary RAM). #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:126 @@ -1388,6 +1424,9 @@ msgid "" "address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or " "00:17:ab." msgstr "" +"Endereço BBA MAC {0} inválido para o XLink Kai. Deve ser usado um endereço " +"MAC válido do Nintendo GameCube. Gere um novo endereço MAC começando com " +"00:09:bf ou 00:17:ab." #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:474 msgid "BP register " @@ -1400,9 +1439,9 @@ msgstr "Cadeia de Retorno" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:278 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:182 msgid "Backend" -msgstr "" +msgstr "Processo Interno" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:121 msgid "Backend Multithreading" msgstr "Multi-threads no backend" @@ -1419,6 +1458,7 @@ msgstr "Backend:" msgid "Background Input" msgstr "Entrada de Dados em Segundo Plano" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:74 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:26 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:22 @@ -1440,7 +1480,7 @@ msgstr "Valor incorreto fornecido." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:798 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:211 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "Banner" msgstr "Banner" @@ -1489,13 +1529,13 @@ msgstr "Beta (mensalmente)" msgid "BetterJoy, DS4Windows, etc" msgstr "BetterJoy, DS4Windows, etc" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "Bitrate (kbps):" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:808 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 msgid "Block Size" msgstr "Tamanho do Bloco" @@ -1533,20 +1573,20 @@ msgstr "" "O modo passthrough do Bluetooth está ativado, mas o Dolphin foi compilado " "sem o libusb. O modo passthrough não pode ser usado." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536 msgid "Boot to Pause" msgstr "Iniciar para pausar" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1541 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1562 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" "Arquivo de cópia de segurança BootMii NAND (*.bin);;Todos os arquivos (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1567 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Arquivos BootMii keys (*.bin);;Todos os arquivos (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Tela Cheia Sem Bordas" @@ -1568,7 +1608,7 @@ msgstr "Branches" msgid "Break" msgstr "Pausa" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:320 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:27 msgid "Breakpoint" msgstr "Ponto de interrupção" @@ -1595,7 +1635,7 @@ msgstr "Endereço de Destino do Adaptador de Banda Larga (XLink Kai)" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:109 msgid "Broadband Adapter (tapserver)" -msgstr "" +msgstr "Adaptador de Banda Larga (tapserver)" #. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network #. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations. @@ -1626,6 +1666,9 @@ msgid "" "Please either install the closed-source GPU driver or update your Mesa 3D " "version." msgstr "" +"Erros no Driver da GPU detectado.\n" +"Por favor, instale o driver da GPU de código-fechado ou atualize a versão do " +"Mesa 3D." #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 msgid "Button" @@ -1657,7 +1700,7 @@ msgstr "Botões" msgid "C Stick" msgstr "Eixo C" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:980 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:981 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "&Criar arquivo de assinatura..." @@ -1681,12 +1724,16 @@ msgstr "CRC32:" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Interpretador com Cache (muito lento)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.

This can require " "exponentially more RAM but fixes possible stuttering." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Armazena texturas personalizadas na RAM do sistema na inicialização." +"

Isso pode exigir exponencialmente mais RAM, mas corrige possíveis " +"engasgos.

Se não tiver certeza, deixe esta opção " +"desmarcada." #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:85 msgid "Calculate" @@ -1699,6 +1746,11 @@ msgid "" "less noticeable.

Rarely causes slowdowns or graphical issues." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Calcula a iluminação de objetos 3D por pixel em vez de por vértice, " +"suavizando a aparência dos polígonos iluminados e tornando os triângulos " +"individuais menos perceptíveis.

Raramente causa lentidão ou " +"problemas gráficos.

Se não tiver certeza, deixe " +"esta opção desmarcada." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:894 msgid "Calibrate" @@ -1716,6 +1768,10 @@ msgstr "Período de calibração" msgid "Callstack" msgstr "Pilha de chamadas" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:65 +msgid "Camera 1" +msgstr "" + #. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238 @@ -1725,9 +1781,10 @@ msgstr "Campo de visão da câmera (afeta a sensibilidade de apontar)." #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1770 msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}" msgstr "" +"Não é possível encontrar o Wii Remote pelo identificador de conexão {0: 02x}" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1331 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1399 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" "Não é possível iniciar uma sessão NetPlay enquanto um jogo está em execução!" @@ -1754,7 +1811,7 @@ msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" "Não foi possível iniciar esse WAD porque ele não pôde ser instalado à NAND." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:506 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:515 msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "Não foi possível encontrar o IPL do GC." @@ -1766,7 +1823,7 @@ msgstr "" "Não foi possível interpretar o valor fornecido.\n" "Você escolheu o tipo correto?" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:504 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:513 msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "Não foi possível iniciar o jogo, pois do IPL do GC não foi encontrado." @@ -1802,18 +1859,18 @@ msgstr "Alterar discos automaticamente" #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1190 msgid "Change the disc to {0}" -msgstr "" +msgstr "Mude o disco para {0}" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:44 msgid "" -"Changes the in-game camera type during freelook.

Six Axis: Offers " +"Changes the in-game camera type during Free Look.

Six Axis: Offers " "full camera control on all axes, akin to moving a spacecraft in zero " -"gravity. This is the most powerful freelook option but is the most " -"challenging to use.

First Person: Controls the free camera " -"similarly to a first person video game. The camera can rotate and travel, " -"but roll is impossible. Easy to use, but limiting.

Orbital: Rotates " -"the free camera around the original camera. Has no lateral movement, only " -"rotation and you may zoom up to the camera's origin point." +"gravity. This is the most powerful Free Look option but is the most " +"challenging to use.

First Person: Controls the free camera similarly " +"to a first person video game. The camera can rotate and travel, but roll is " +"impossible. Easy to use, but limiting.

Orbital: Rotates the free " +"camera around the original camera. Has no lateral movement, only rotation " +"and you may zoom up to the camera's origin point." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 @@ -1868,11 +1925,11 @@ msgstr "China" msgid "Choose a file to open" msgstr "Abrir" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1543 msgid "Choose priority input file" msgstr "Escolha o arquivo de entrada prioritário" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1547 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1548 msgid "Choose secondary input file" msgstr "Escolha o arquivo de entrada secundário" @@ -1896,12 +1953,12 @@ msgstr "Controle clássico" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:242 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:123 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 msgid "Clear" msgstr "Limpar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:841 msgid "Clear Cache" msgstr "Limpar cache" @@ -1934,7 +1991,7 @@ msgstr "Código:" msgid "Codes received!" msgstr "Códigos recebidos!" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:984 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "Combinar &dois arquivos de assinatura..." @@ -1957,7 +2014,7 @@ msgstr "Compilando shaders" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:809 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 msgid "Compression" msgstr "Compressão" @@ -1984,6 +2041,10 @@ msgstr "Configurar" msgid "Configure" msgstr "Configurar" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:38 +msgid "Configure Controller" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 msgid "Configure Dolphin" msgstr "Configurar o Dolphin" @@ -1996,13 +2057,13 @@ msgstr "Configurar entrada" msgid "Configure Output" msgstr "Configurar saída" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:399 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:636 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:824 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1529 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" @@ -2015,7 +2076,7 @@ msgstr "Confirmar mudança de backend" msgid "Confirm on Stop" msgstr "Confirmar ao Parar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" @@ -2091,27 +2152,23 @@ msgstr "Controlar modo de golfe NetPlay" msgid "Control Stick" msgstr "Eixo de Controle" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 -msgid "Control Type:" -msgstr "Tipo de Controle:" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:423 msgid "Controller Profile" msgstr "Perfil do controle" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:336 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:322 msgid "Controller Profile 1" msgstr "Perfil do controle 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:323 msgid "Controller Profile 2" msgstr "Perfil do controle 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:338 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:324 msgid "Controller Profile 3" msgstr "Perfil do controle 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:339 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:325 msgid "Controller Profile 4" msgstr "Perfil do controle 4" @@ -2130,6 +2187,10 @@ msgid "" "higher value creates stronger out-of-screen effects while a lower value is " "more comfortable." msgstr "" +"Controla a distância do plano de convergência. Esta é a distância em que os " +"objetos virtuais parecerão estar na frente da tela.

Um valor mais " +"alto cria efeitos fora-da-tela mais fortes, enquanto um valor mais baixo é " +"mais confortável." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292 msgid "" @@ -2139,6 +2200,11 @@ msgid "" "better performance will be.

If unsure, select " "Native." msgstr "" +"Controla a resolução de renderização.

Uma alta resolução melhora " +"muito a qualidade visual, mas também aumenta muito a carga da GPU e pode " +"causar problemas em alguns jogos. De modo geral, quanto menor a resolução " +"interna, melhor será o desempenho.

Se não tiver " +"certeza, selecione Nativo." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:342 msgid "" @@ -2146,6 +2212,9 @@ msgid "" "higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is more " "comfortable." msgstr "" +"Controla a distância de separação entre as câmeras virtuais.

Um valor " +"mais alto cria uma sensação mais forte de profundidade, enquanto um valor " +"mais baixo é mais confortável." #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:36 msgid "" @@ -2173,7 +2242,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:410 msgid "Convergence" -msgstr "" +msgstr "Convergência" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:142 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:133 @@ -2308,6 +2377,12 @@ msgid "" "\n" "The emulated console will now stop." msgstr "" +"Não foi possível encontrar nenhum adaptador USB Bluetooth utilizável para " +"Passagem Bluetooth.\n" +"O seguinte erro ocorreu quando o Dolphin tentou usar um adaptador:\n" +"{0}\n" +"\n" +"O console emulado irá parar agora." #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:54 msgid "" @@ -2322,6 +2397,8 @@ msgid "" "Could not launch IOS {0:016x} because it is missing from the NAND.\n" "The emulated software will likely hang now." msgstr "" +"Não foi possível iniciar o IOS {0: 016x} porque está faltando na NAND.\n" +"O software emulado provavelmente vai travar agora." #: Source/Core/Core/IOS/ES/ES.cpp:298 msgid "" @@ -2336,17 +2413,22 @@ msgid "" "Could not launch title {0:016x} because it is missing from the NAND.\n" "The emulated software will likely hang now." msgstr "" +"Não foi possível iniciar o título {0:016x} porque ele está ausente da NAND.\n" +"O software emulado provavelmente irá travar agora." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:188 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:197 msgid "" "Could not read \"{0}\". There is no disc in the drive or it is not a " "GameCube/Wii backup. Please note that Dolphin cannot play games directly " "from the original GameCube and Wii discs." msgstr "" +"Não foi possível ler \"{0}\". Não há disco na unidade ou não é um backup do " +"GameCube/Wii. Por favor, observe que o Dolphin não pode jogar diretamente " +"dos discos originais do GameCube e Wii." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:211 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:220 msgid "Could not recognize file {0}" -msgstr "" +msgstr "Não foi possível reconhecer o arquivo {0}" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:182 msgid "" @@ -2359,6 +2441,14 @@ msgid "" "If so, then you may need to re-specify your memory card location in the " "options." msgstr "" +"Não foi possível gravar o arquivo do cartão de memória {0}. \n" +"\n" +"Você está executando o Dolphin de um CD/DVD ou o arquivo salvo está " +"protegido contra gravação?\n" +"\n" +"Você está recebendo isso depois de mover o diretório do emulador?\n" +"Nesse caso, pode ser necessário especificar novamente a localização do " +"cartão de memória nas opções." #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 msgid "Couldn't look up central server" @@ -2385,7 +2475,7 @@ msgstr "Criar um novo cartão de memória" msgid "Create..." msgstr "Criar..." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:241 msgid "" "Creates frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within." @@ -2393,6 +2483,12 @@ msgid "" "horizontally to preserve the vertical resolution.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Cria despejos de frame e capturas de tela na resolução interna do " +"renderizador, em vez do tamanho da janela em que é exibido.

Se a " +"proporção da imagem for widescreen, a imagem de saída será dimensionada " +"horizontalmente para preservar a resolução vertical.

Se não tiver certeza, deixe esta opção desmarcada." #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:94 @@ -2403,15 +2499,18 @@ msgstr "Criador:" msgid "Critical" msgstr "Crítico" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:118 msgid "Crop" msgstr "Cortar" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:253 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Corta a imagem de sua proporção de tela nativa para 4: 3 ou 16: 9." +"

Se não tiver certeza, deixe esta opção desmarcada." +"" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Turntable.cpp:79 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:174 @@ -2532,7 +2631,7 @@ msgid "Debug Only" msgstr "Apenas Depuração" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:420 msgid "Debugging" msgstr "Depuração" @@ -2546,11 +2645,15 @@ msgstr "Decimal" msgid "Decoding Quality:" msgstr "Qualidade da descodificação:" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:141 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:78 +msgid "Decrease" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127 msgid "Decrease Convergence" msgstr "Diminuir Convergência" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125 msgid "Decrease Depth" msgstr "Diminuir Profundidade" @@ -2563,7 +2666,15 @@ msgstr "Diminuir Velocidade (Emulação)" msgid "Decrease IR" msgstr "Diminuir RI" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:123 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:89 +msgid "Decrease X" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:91 +msgid "Decrease Y" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:124 msgid "Default" msgstr "Padrão" @@ -2587,7 +2698,7 @@ msgstr "ISO padrão:" msgid "Default thread" msgstr "Segmento padrão" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "Postergar invalidação de cache do EFB" @@ -2595,7 +2706,7 @@ msgstr "Postergar invalidação de cache do EFB" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "Postergar cópias EFB para a RAM" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -2603,8 +2714,14 @@ msgid "" "EFB Access at the cost of stability.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" +"Adia a invalidação do cache de acesso EFB até que um comando de " +"sincronização da GPU seja executado. Se desativado, o cache será invalidado " +"a cada chamada de empate.

Pode melhorar o desempenho em alguns jogos " +"que dependem do Acesso EFB da CPU ao custo da estabilidade." +"

Se não tiver certeza, deixe esta opção desmarcada." +"" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:104 msgid "Delete" msgstr "Excluir" @@ -2620,11 +2737,11 @@ msgstr "Excluir os arquivos selecionados..." #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35 #: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98 msgid "Delete the existing file '{0}'?" -msgstr "" +msgstr "Excluir o arquivo '{0}' existente?" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:407 msgid "Depth" -msgstr "" +msgstr "Profundidade" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:140 msgid "Depth Percentage:" @@ -2638,7 +2755,7 @@ msgstr "Profundidade:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:800 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:213 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Descrição" @@ -2664,7 +2781,7 @@ msgstr "Dual core determinístico:" msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "Desenvolvimento (várias vezes ao dia)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:82 msgid "Device" msgstr "Dispositivo" @@ -2732,7 +2849,7 @@ msgstr "Desabilitar cópias VRAM EFB" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Desativar Limite de Velocidade (Emulação)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:833 msgid "Disable Fastmem" msgstr "Desativar Fastmem" @@ -2740,7 +2857,7 @@ msgstr "Desativar Fastmem" msgid "Disable Fog" msgstr "Desativar Névoa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:825 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "Desativar cache JIT" @@ -2750,13 +2867,20 @@ msgid "" "significantly, but some games will break.

If " "unsure, leave this checked." msgstr "" +"Desativa a emulação da caixa delimitadora.

Isso pode melhorar o " +"desempenho da GPU significativamente, mas alguns jogos podem falhar." +"

Se não tiver certeza, deixe esta opção marcada." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Desativa a cópia VRAM do EFB, forçando uma viagem de ida e volta para a RAM. " +"Inibe todo aumento de escala.

Se não tiver certeza, " +"deixe esta opção desmarcada." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:362 msgid "" @@ -2766,6 +2890,11 @@ msgid "" "Causes few graphical issues.

If unsure, leave this " "checked." msgstr "" +"Desativa a combinação de linhas adjacentes ao copiar o EFB. Isso é conhecido " +"em alguns jogos como \"deflickering\" ou \"smoothing\".

Desativando o " +"filtro não afeta o desempenho, mas pode resultar em uma imagem mais nítida. " +"Causa poucos problemas gráficos.

Se não tiver " +"certeza, deixe esta opção marcada." #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:93 msgid "Disc" @@ -2787,6 +2916,11 @@ msgid "" "on reduces latency.

If unsure, leave this unchecked." "" msgstr "" +"Exibe cópias XFB assim que são criadas, em vez de esperar pela digitalização." +"

Pode causar defeitos gráficos em alguns jogos se o jogo não esperar " +"que todas as cópias XFB sejam exibidas. No entanto, ativar essa configuração " +"reduz a latência.

Se não tiver certeza, deixe esta " +"opção desmarcada." #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:29 msgid "Distance" @@ -2802,11 +2936,11 @@ msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" "Você autoriza o Dolphin a relatar informações aos desenvolvedores do Dolphin?" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1530 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "Deseja adicionar \"%1\" à lista de caminhos de jogos?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1207 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "Deseja limpar a lista dos nomes de símbolos?" @@ -2818,7 +2952,7 @@ msgstr "Deseja excluir os %1 arquivos de salvamento selecionados?" msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "Deseja excluir o arquivo de salvamento selecionado?" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:828 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:836 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Deseja parar a emulação atual?" @@ -2831,9 +2965,9 @@ msgstr "Decodificador Dolby Pro Logic II" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "Registro Dolphin FIFO (*.dff)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1428 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1395 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "Arquivo de mapa do Dolphin (*.map)" @@ -2845,8 +2979,8 @@ msgstr "Arquivo CSV de assinatura do Dolphin" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "Arquivo de assinatura do Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1659 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1609 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1680 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Gravações TAS do Dolphin (*.dtm)" @@ -2891,6 +3025,8 @@ msgid "" "Dolphin will use this for titles whose region cannot be determined " "automatically." msgstr "" +"O Dolphin usará isso para títulos cuja região não pode ser determinada " +"automaticamente." #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:74 msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." @@ -2919,6 +3055,7 @@ msgstr "Compressão de imagem do disco concluída." msgid "Double" msgstr "Duplo" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:70 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:77 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:43 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:22 @@ -2987,11 +3124,11 @@ msgstr "Despejar &FakeVMEM" msgid "Dump &MRAM" msgstr "Despejar &MRAM" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:794 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:795 msgid "Dump Audio" msgstr "Extr&air Áudio" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 msgid "Dump Base Textures" msgstr "Extrair Texturas Base" @@ -2999,11 +3136,11 @@ msgstr "Extrair Texturas Base" msgid "Dump EFB Target" msgstr "Extrair Alvo EFB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:789 msgid "Dump Frames" msgstr "Extrair &Quadros" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 msgid "Dump Mip Maps" msgstr "Extrair Mapas Mip" @@ -3032,6 +3169,8 @@ msgid "" "Dump TEV Stages to User/Dump/Objects/.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" +"Despejar Estágios TEV em User/Dump/Objects/.

Se não " +"tiver certeza, deixe esta opção desmarcada." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:78 msgid "Dump Texture Fetches" @@ -3042,12 +3181,15 @@ msgid "" "Dump Texture Fetches to User/Dump/Objects/.

If " "unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Despejar Buscas de Textura em User/Dump/Objects/." +"

Se não tiver certeza, deixe esta opção desmarcada." +"" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:67 msgid "Dump Textures" msgstr "Extrair Texturas" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:101 msgid "Dump at Internal Resolution" msgstr "Despejo na resolução interna" @@ -3056,12 +3198,17 @@ msgid "" "Dump decoded game textures to User/Dump/Textures//.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Despejar texturas decodificadas de jogo em User/Dump/Textures//." +"

Se não tiver certeza, deixe esta opção " +"desmarcada." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:173 msgid "" "Dump objects to User/Dump/Objects/.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" +"Despejar objetos em User/Dump/Objects/.

Se não " +"tiver certeza, deixe esta opção desmarcada." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:318 msgid "Dump peer certificates" @@ -3072,18 +3219,21 @@ msgstr "Despejo de certificados de pares" msgid "Dump root CA" msgstr "Despejo de CA raiz" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:209 msgid "" "Dumps decoded game textures based on the other flags to User/Dump/Textures/" -"/.

If unsure, leave this unchecked.
If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:233 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Despeja o conteúdo das cópias EFB em User/Dump/Textures/.

Se não tiver certeza, deixe esta opção desmarcada." #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:41 msgid "Duration of Turbo Button Press (frames):" @@ -3110,6 +3260,10 @@ msgid "" "reboot is probably required at this point to get Windows to see the new " "driver." msgstr "" +"ERRO: Esta versão do Dolphin requer um driver TAP-Win32 que seja pelo menos " +"a versão {0}.{1} -- Se você atualizou recentemente sua distribuição Dolphin, " +"provavelmente será necessário reinicializar neste ponto para que o Windows " +"veja o novo driver." #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:131 msgid "" @@ -3185,15 +3339,18 @@ msgid "" "Current: MEM1 {0:08X} ({1} MiB), MEM2 {2:08X} ({3} MiB)\n" "DFF: MEM1 {4:08X} ({5} MiB), MEM2 {6:08X} ({7} MiB)" msgstr "" +"Incompatibilidade do tamanho da memória emulada!\n" +"Atual: MEM1 {0:08X} ({1} MiB), MEM2 {2:08X} ({3} MiB)\n" +"DFF: MEM1 {4:08X} ({5} MiB), MEM2 {6:08X} ({7} MiB)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:329 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:27 msgid "Emulation Speed" msgstr "Velocidade de emulação" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:167 msgid "Enable" msgstr "Ativar" @@ -3239,7 +3396,7 @@ msgstr "Ativar FPRF" msgid "Enable MMU" msgstr "Ativar MMU" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:119 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Ativar Varredura Progressiva" @@ -3294,6 +3451,10 @@ msgid "" "number of games.

If unsure, select 1x." msgstr "" +"Ativa a filtragem anisotrópica, que melhora a qualidade visual de texturas " +"que estão em ângulos de visão oblíquos.

Pode causar problemas em um " +"pequeno número de jogos.

Se não tiver certeza, " +"selecione 1x." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:368 msgid "" @@ -3305,21 +3466,38 @@ msgid "" "Texture Decoding.

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Ativa a detecção dos mipmaps arbitrários, que alguns jogos usam para efeitos " +"especiais baseados em distância.

Pode ter falsos positivos que " +"resultam em texturas borradas em resolução interna aumentada, como em jogos " +"que usam mipmaps de resolução muito baixa. Desativar isso também pode " +"reduzir o engasgo em jogos que frequentemente carregam novas texturas. Este " +"recurso não é compatível com a Decodificação de Textura da " +"GPU

Se não tiver certeza, deixe esta opção marcada." +"" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:260 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " "more than two CPU cores. Currently, this is limited to the Vulkan backend." "

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Ativa o envio de comandos multithread em backends onde houver suporte. " +"Habilitar esta opção pode resultar em uma melhoria de desempenho em sistemas " +"com mais de dois núcleos de CPU. Atualmente, isso é limitado ao backend do " +"Vulkan.

Se não tiver certeza, deixe esta opção " +"marcada." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:256 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.

If unsure, leave " "this unchecked." msgstr "" +"Ativa a varredura progressiva se compatível com o software emulado. A " +"maioria dos jogos não tem nenhum problema com isso." +"

Se não tiver certeza, deixe esta opção desmarcada." +"" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:149 msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." @@ -3334,6 +3512,10 @@ msgid "" "is the bottleneck.

If unsure, leave this unchecked." "" msgstr "" +"Ativa a decodificação de textura usando a GPU ao invés da CPU.

Isso " +"pode resultar em ganhos de desempenho em alguns cenários ou em sistemas onde " +"a CPU é lenta.

Se não tiver certeza, deixe esta " +"opção desmarcada." #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:68 @@ -3344,18 +3526,24 @@ msgstr "" "Ativa a Unidade de Gerenciamento de Memória, necessária para alguns jogos. " "(ON = Compatível, OFF = Rápido)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.

If unsure, leave " "this unchecked." msgstr "" +"Ativa a validação de chamadas de API feitas pelo backend de vídeo, o que " +"pode ajudar na depuração de problemas gráficos.

Se " +"não tiver certeza, deixe esta opção desmarcada." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:249 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.

If " "unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Codifica despejos de quadros usando o codec FFV1." +"

Se não tiver certeza, deixe esta opção desmarcada." +"" #. i18n: Character encoding #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:43 @@ -3398,7 +3586,7 @@ msgstr "Digite o novo endereço MAC do adaptador de banda larga:" msgid "Enter password" msgstr "Entre a senha" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1255 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "Digite o endereço do módulo RSO:" @@ -3415,8 +3603,8 @@ msgstr "Igual a" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449 @@ -3432,26 +3620,26 @@ msgstr "Igual a" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:253 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:260 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1260 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1325 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1456 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1468 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1489 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1514 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1564 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:989 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1398 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1405 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1261 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1273 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1326 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1565 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:729 @@ -3481,7 +3669,7 @@ msgstr "Erro ao carregar o idioma selecionado. Voltando ao padrão do sistema." msgid "Error obtaining session list: %1" msgstr "Erro ao obter a lista de sessões: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:256 msgid "Error occured while loading some texture packs" msgstr "Ocorreu um erro ao carregar alguns pacotes de texturas" @@ -3495,7 +3683,7 @@ msgstr "Erro ao processar dados." #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1815 msgid "Error reading file: {0}" -msgstr "" +msgstr "Erro ao ler arquivo: {0}" #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1248 msgid "Error synchronizing cheat codes!" @@ -3507,13 +3695,15 @@ msgstr "Erro ao sincronizar dados de jogos salvos!" #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1646 msgid "Error writing file: {0}" -msgstr "" +msgstr "Erro ao gravar arquivo: {0}" #: Source/Core/Common/ChunkFile.h:271 msgid "" "Error: After \"{0}\", found {1} ({2:#x}) instead of save marker {3} ({4:" "#x}). Aborting savestate load..." msgstr "" +"Erro: depois de \"{0}\", encontrado {1} ({2:#x}) em vez de salvar o marcador " +"{3} ({4:#x}). Abortando o carregamento de estadp salvo ..." #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338 msgid "" @@ -3585,7 +3775,7 @@ msgstr "Parêntese de abertura esperado" msgid "Expected start of expression." msgstr "Início de expressão esperado." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:134 msgid "Experimental" msgstr "Experimental" @@ -3601,7 +3791,7 @@ msgstr "&Exportar Todos os Jogos Salvos do Wii" msgid "Export Recording" msgstr "&Exportar Gravação" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 msgid "Export Recording..." msgstr "Exportar Gravação..." @@ -3617,23 +3807,23 @@ msgstr "Exportar arquivo de salvamento do Wii" msgid "Export Wii Saves" msgstr "Exportar arquivos de salvamento do Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1094 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" msgstr "%n jogo(s) salvo(s) exportado(s)" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:403 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:48 msgid "Extension" msgstr "Acessório" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:120 msgid "Extension Motion Input" msgstr "Extensão da entrada de movimento" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:119 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:121 msgid "Extension Motion Simulation" msgstr "Extensão da simulação de movimento" @@ -3699,7 +3889,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "Falha ao adicionar esta sessão ao índice NetPlay: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1516 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "Falha ao anexar ao arquivo de assinatura '%1'" @@ -3726,11 +3916,11 @@ msgstr "Falha ao criar cadeia de swap D3D" #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:103 msgid "Failed to create D3D12 context" -msgstr "" +msgstr "Falha ao criar contexto D3D12" #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:112 msgid "Failed to create D3D12 global resources" -msgstr "" +msgstr "Falha ao criar recursos globais D3D12" #: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60 msgid "Failed to create DXGI factory" @@ -3748,7 +3938,7 @@ msgstr "Falha ao excluir o arquivo selecionado." #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:580 msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {0}" -msgstr "" +msgstr "Falha ao desanexar o driver do kernel para passagem BT: {0}" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307 msgid "Failed to download codes." @@ -3766,7 +3956,7 @@ msgstr "Falha no despejo de %1: Falha ao salvar para o arquivo" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "Falha ao exportar os seguintes arquivos de jogos salvos:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "Falha ao extrair certificados da NAND" @@ -3784,6 +3974,9 @@ msgid "" "{0}\n" " will be overwritten" msgstr "" +"Falha ao encontrar um novo nome do arquivo.\n" +"{0}\n" +"será sobrescrito" #: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:53 msgid "Failed to find one or more D3D symbols" @@ -3793,11 +3986,11 @@ msgstr "Falha ao encontrar um ou mais símbolos D3D" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "Falha ao importar \"%1\"." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1081 msgid "Failed to import save files." msgstr "Falha ao importar arquivos de jogos salvos." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:989 msgid "Failed to init core" msgstr "Falha ao inicializar o núcleo" @@ -3812,18 +4005,18 @@ msgstr "" #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:139 #: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:196 msgid "Failed to initialize renderer classes" -msgstr "" +msgstr "Falha ao inicializar classes de renderizador" #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203 msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "Falha ao instalar pacote: %1" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:507 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1055 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "Falha ao instalar esse título para a NAND." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1432 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3831,8 +4024,8 @@ msgstr "" "Falha ao escutar a porta %1. Existe alguma outra instância do servidor " "NetPlay em execução?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1273 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "Falha ao carregar o módulo RSO em %1" @@ -3844,11 +4037,11 @@ msgstr "Falha ao carregar d3d11.dll" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "Falha ao carregar dxgi.dll" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1456 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "Falha ao carregar arquivo de mapa '%1'" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:447 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:456 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "Falha ao carregar executável para a memória." @@ -3857,15 +4050,17 @@ msgid "" "Failed to load {0}. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 " "update package." msgstr "" +"Falha ao carregar {0}. Se você estiver usando o Windows 7, tente instalar o " +"pacote de atualização KB4019990." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "Falha ao abrir '%1'" #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:566 msgid "Failed to open Bluetooth device: {0}" -msgstr "" +msgstr "Falha ao abrir o dispositivo Bluetooth: {0}" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 msgid "Failed to open config file!" @@ -3873,11 +4068,12 @@ msgstr "Falha ao abrir o arquivo de configuração!" #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1781 msgid "Failed to open file \"{0}\"." -msgstr "" +msgstr "Falha ao abrir o arquivo \"{0}\"." #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1616 msgid "Failed to open file \"{0}\". Verify your write permissions." msgstr "" +"Falha ao abrir o arquivo \"{0}\". Verifique suas permissões de gravação." #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:266 msgid "" @@ -3887,7 +4083,7 @@ msgstr "" "Falha ao abrir arquivo em um editor externo.\n" "Verifique se há um aplicativo registrado para abrir arquivos INI." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1430 msgid "Failed to open server" msgstr "Falha ao abrir o servidor" @@ -3914,11 +4110,11 @@ msgstr "Falha ao analisar dados de Redump.org" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:372 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:93 #: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2051 msgid "Failed to read from the input file \"{0}\"." -msgstr "" +msgstr "Falha ao ler o arquivo de entrada \"{0}\"." #: Source/Core/Core/Movie.cpp:945 msgid "Failed to read {0}" -msgstr "" +msgstr "Falha ao ler {0}" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:441 msgid "Failed to remove file" @@ -3954,19 +4150,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "Falha ao salvar o registro FIFO." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1449 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "Falha ao salvar o mapa de códigos no caminho '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1489 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "Falha ao salvar arquivo de assinatura '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1470 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "Falha ao salvar o mapa de símbolos no caminho '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1565 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1566 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "Falha ao salvar para o arquivo de assinatura '%1'" @@ -3996,11 +4192,13 @@ msgid "" "Failed to write the output file \"{0}\".\n" "Check that you have enough space available on the target drive." msgstr "" +"Falha ao gravar o arquivo de saída \"{0}\".\n" +"Verifique se você tem espaço suficiente disponível na unidade de destino." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:660 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1055 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 msgid "Failure" msgstr "Falha" @@ -4010,11 +4208,11 @@ msgstr "Atraso de entrada justo" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:196 msgid "Fallback Region" -msgstr "" +msgstr "Região de Recuo" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:208 msgid "Fallback Region:" -msgstr "" +msgstr "Região de Recuo:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:232 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:80 @@ -4030,6 +4228,13 @@ msgid "" "Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: {0} != {1}, byte " "{2}.){3}" msgstr "" +"Desincronização fatal. Abortando a reprodução. (Erro no PlayWiimote: {0} != " +"{1}, byte {2}.){3}" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:26 +msgid "Field of View" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:41 msgid "File Details" @@ -4037,7 +4242,7 @@ msgstr "Detalhes do Arquivo" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:807 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 msgid "File Format" msgstr "Formato do Arquivo" @@ -4051,18 +4256,18 @@ msgstr "Informações do Arquivo" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:802 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "File Name" msgstr "Nome do Arquivo" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:803 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:219 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 msgid "File Path" msgstr "Caminho do arquivo" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:806 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "File Size" msgstr "Tamanho" @@ -4090,6 +4295,8 @@ msgid "" "Files specified in the M3U file \"{0}\" were not found:\n" "{1}" msgstr "" +"Os arquivos especificados no arquivo M3U \"{0}\" não foram encontrados:\n" +"{1}" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:594 msgid "Filesize does not match any known GameCube Memory Card size." @@ -4122,6 +4329,11 @@ msgid "" "but will cause issues in others.

If unsure, leave " "this unchecked." msgstr "" +"Filtra todas as texturas, incluindo aquelas que o jogo explicitamente " +"definiu como não filtradas.

Pode melhorar a qualidade de certas " +"texturas em alguns jogos, mas causará problemas em outros." +"

Se não tiver certeza, deixe esta opção desmarcada." +"" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:106 msgid "Find &Next" @@ -4147,7 +4359,7 @@ msgstr "" msgid "First Block" msgstr "Primeiro Bloco" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "First Person" msgstr "Primeira Pessoa" @@ -4210,6 +4422,13 @@ msgid "" "widescreen patches.

If unsure, leave this unchecked." "" msgstr "" +"Força o jogo a produzir gráficos em qualquer proporção da tela. Use com " +"\"Proporção de Tela\" definido como \"Forcar 16: 9\" para forçar jogos " +"somente 4: 3 a rodar em 16: 9.

Raramente produz bons resultados e " +"muitas vezes quebra parcialmente os gráficos e as informações de jogo. " +"Desnecessário (e prejudicial) se for usado qualquer código AR/Gecko de " +"patches de widescreen

Se não tiver certeza, deixe " +"esta opção desmarcada." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:352 msgid "" @@ -4218,11 +4437,16 @@ msgid "" "performance and causes few graphical issues.

If " "unsure, leave this checked." msgstr "" +"Força o jogo a renderizar os canais de cores RGB em 24 bits, aumentando " +"assim a qualidade ao reduzir as faixas de cores.

Não tem impacto no " +"desempenho e causa poucos problemas gráficos.

Se " +"não tiver certeza, deixe esta opção marcada." #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:57 msgid "Format:" msgstr "Formato:" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:73 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:24 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:21 @@ -4241,7 +4465,7 @@ msgstr "Encontrados %1 resultados para \"%2\"" msgid "Frame %1" msgstr "Quadro %1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:330 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:316 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:22 msgid "Frame Advance" msgstr "Avançar Quadro" @@ -4258,17 +4482,17 @@ msgstr "Aumentar Velocidade (Avanço de Quadros)" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "Resetar Velocidade (Avanço de Quadros)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:97 msgid "Frame Dumping" -msgstr "Despejo de quadros" +msgstr "Despejando Frame" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:96 msgid "Frame Range" msgstr "Intervalo de Quadros" -#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674 +#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1679 msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" -msgstr "" +msgstr "A(s) imagem(ns) de despejo de frame '{0}' já existe. Substituir?" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:124 msgid "Frames to Record:" @@ -4278,78 +4502,38 @@ msgstr "Quadros a gravar:" msgid "France" msgstr "França" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:84 -msgid "Free Look" -msgstr "Olhar Livre" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:42 msgid "Free Look Control Type" +msgstr "Tipo de Controle do Olhar Livre" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:436 +msgid "Free Look Controller %1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:342 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWindow.cpp:18 +msgid "Free Look Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:54 +msgid "" +"Free Look allows for manipulation of the in-game camera. Different camera " +"types are available from the dropdown.

For detailed instructions, refer to " +"this page." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:26 +msgid "FreeLook" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:328 msgid "Freelook" msgstr "Olhar livre" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132 -msgid "Freelook Decrease Field of View X" -msgstr "Campo Diminuir Olhar Livre da Visão X" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134 -msgid "Freelook Decrease Field of View Y" -msgstr "Campo Diminuir Olhar Livre da Visão Y" - #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:120 -msgid "Freelook Decrease Speed" -msgstr "Diminuir Velocidade (Olhar Livre)" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131 -msgid "Freelook Increase Field of View X" -msgstr "Campo Aumentar Olhar Livre da Visão X" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:133 -msgid "Freelook Increase Field of View Y" -msgstr "Campo Aumentar Olhar Livre da Visão Y" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:121 -msgid "Freelook Increase Speed" -msgstr "Aumentar Velocidade (Olhar Livre)" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124 -msgid "Freelook Move Down" -msgstr "Mover para Baixo (Olhar Livre)" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125 -msgid "Freelook Move Left" -msgstr "Mover para Esquerda (Olhar Livre)" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126 -msgid "Freelook Move Right" -msgstr "Mover para Direita (Olhar Livre)" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123 -msgid "Freelook Move Up" -msgstr "Mover para Cima (Olhar Livre)" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:129 -msgid "Freelook Reset" -msgstr "Resetar Câmera (Olhar Livre)" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122 -msgid "Freelook Reset Speed" -msgstr "Resetar Velocidade (Olhar Livre)" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130 msgid "Freelook Toggle" -msgstr "Alternar olhar livre" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127 -msgid "Freelook Zoom In" -msgstr "Zoom In (Olhar Livre)" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 -msgid "Freelook Zoom Out" -msgstr "Zoom Out (Olhar Livre)" +msgstr "Alternar Olhar Livre" #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64 @@ -4430,10 +4614,19 @@ msgid "" "Further errors will be sent to the Video Backend log and\n" "Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy." msgstr "" +"GFX FIFO: Opcode Desconhecido ({0:#04x} @ {1}, {2}).\n" +"Isso pode significar uma das seguintes coisas:\n" +"* A GPU emulada foi dessincronizada, desativar o dual core pode ajudar\n" +"* Fluxo de comando corrompido por algum bug de memória espúrio\n" +"* Este é realmente um opcode desconhecido (improvável)\n" +"* Algum outro tipo de bug\n" +"\n" +"Outros erros serão enviados para o log do Backend de Vídeo e o\n" +"Dolphin provavelmente irá travar ou fechar. Aproveite." #: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:162 msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024." -msgstr "" +msgstr "GL_MAX_TEXTURE_SIZE é {0} - deve ser pelo menos 1024." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 msgid "GPU Texture Decoding" @@ -4444,40 +4637,53 @@ msgid "" "GPU: ERROR: Need GL_ARB_framebuffer_object for multiple render targets.\n" "GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?" msgstr "" +"GPU: ERRO: Precisa de GL_ARB_framebuffer_object para múltiplos destinos de " +"renderização.\n" +"GPU: Sua placa de vídeo suporta o OpenGL 3.0?" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:126 msgid "GPU: OGL ERROR: Does your video card support OpenGL 2.0?" -msgstr "" +msgstr "GPU: ERRO OGL: Sua placa de vídeo é compatível com o OpenGL 2.0?" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:378 msgid "" "GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_map_buffer_range.\n" "GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?" msgstr "" +"GPU: ERRO OGL: Necessário o GL_ARB_map_buffer_range.\n" +"GPU: Sua placa de vídeo suporta o OpenGL 3.0?" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:403 msgid "" "GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_sampler_objects.\n" "GPU: Does your video card support OpenGL 3.3?" msgstr "" +"GPU: ERRO OGL: Necessário o GL_ARB_sampler_objects.\n" +"GPU: Sua placa de vídeo suporta o OpenGL 3.3?" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:387 msgid "" "GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_uniform_buffer_object.\n" "GPU: Does your video card support OpenGL 3.1?" msgstr "" +"GPU: ERRO OGL: Necessário o GL_ARB_uniform_buffer_object.\n" +"GPU: Sua placa de vídeo suporta o OpenGL 3.1?" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:369 msgid "" "GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_vertex_array_object.\n" "GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?" msgstr "" +"GPU: OGL ERROR: Precisa do GL_ARB_vertex_array_object.\n" +"GPU: Sua placa de vídeo suporte o OpenGL 3.0?" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:133 msgid "" "GPU: OGL ERROR: Need OpenGL version 3.\n" "GPU: Does your video card support OpenGL 3?" msgstr "" +"GPU: ERRO OGL: Necessário a versão 3 do OpenGL.\n" +"GPU: Sua placa de vídeo suporta o OpenGL 3" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:591 msgid "" @@ -4485,12 +4691,17 @@ msgid "" "GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?\n" "GPU: Your driver supports GLSL {0}" msgstr "" +"GPU: ERRO OGL: Necessário pelo menos o GLSL 1.30\n" +"GPU: Sua placa de vídeo suporte o OpenGL 3.0?\n" +"GPU: Seu driver suporta GLSL {0}" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:150 msgid "" "GPU: OGL ERROR: Number of attributes {0} not enough.\n" "GPU: Does your video card support OpenGL 2.x?" msgstr "" +"GPU: ERRO OGL: Número de atributos {0} insuficiente.\n" +"GPU: Sua placa de vídeo suporta o OpenGL 2.x?" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 msgid "Game" @@ -4513,7 +4724,7 @@ msgid "Game Folders" msgstr "Pastas de jogo" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:804 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 msgid "Game ID" msgstr "ID do Jogo" @@ -4538,6 +4749,8 @@ msgstr "O jogo já está rodando!" msgid "" "Game overwrote with another games save. Data corruption ahead {0:#x}, {1:#x}" msgstr "" +"Jogo sobrescrito por outro jogo salvo. Dados corrompidos adiante {0:#x}, {1:" +"#x}" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:146 msgid "Game-Specific Settings" @@ -4555,11 +4768,11 @@ msgstr "Adaptador do GameCube para Wii U" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "Adaptador de GameCube para Wii U na porta %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:385 msgid "GameCube Controller" msgstr "Controle de GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:383 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:384 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "Controle do GameCube na porta %1" @@ -4567,11 +4780,11 @@ msgstr "Controle do GameCube na porta %1" msgid "GameCube Controllers" msgstr "Controles do GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:376 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "Teclado de GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:376 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:377 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "Teclado do GameCube na porta %1" @@ -4585,7 +4798,7 @@ msgstr "Gerenciador de cartão de memória do GameCube" msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgstr "Cartões de memória do GameCube (*.raw,*.gcp)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389 msgid "GameCube Microphone Slot %1" msgstr "Espaço %1 do microfone do GameCube" @@ -4598,18 +4811,19 @@ msgstr "Entrada TAS do GameCube %1" msgid "Gecko Codes" msgstr "Códigos Gecko" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:116 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:414 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:415 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:435 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:37 msgid "General" msgstr "Geral" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:400 msgid "General and Options" msgstr "Geral e opções" @@ -4625,7 +4839,7 @@ msgstr "Gerar uma Nova ID de Estatísticas " msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "Gerado pela busca (endereço %1)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1234 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "Nomes de símbolos gerados a partir de '%1'" @@ -4652,13 +4866,13 @@ msgid "Good dump" msgstr "Extração boa" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:34 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:424 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131 msgid "Graphics" msgstr "Gráficos" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:340 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:24 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:21 msgid "Graphics Toggles" msgstr "Alternância de gráficos" @@ -4670,6 +4884,11 @@ msgid "" "this setting.

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Aumenta muito a qualidade das texturas geradas usando efeitos de " +"renderização para textura.

Aumenta ligeiramente a carga da GPU e " +"causa relativamente poucos problemas gráficos. Aumentar a resolução interna " +"vai melhor o efeito dessa configuração.

Se não " +"tiver certeza, deixe esta opção marcada." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:37 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:48 @@ -4684,7 +4903,7 @@ msgstr "Verde Esquerdo" msgid "Green Right" msgstr "Verde Direito" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:612 msgid "Grid View" msgstr "Exibição de grade" @@ -4728,9 +4947,9 @@ msgstr "Hexadecimal" msgid "Hide" msgstr "Ocultar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707 msgid "Hide All" -msgstr "" +msgstr "Ocultar Tudo" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:92 msgid "Hide In-Game Sessions" @@ -4741,11 +4960,11 @@ msgid "Hide Incompatible Sessions" msgstr "Ocultar sessões não compatíveis" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:185 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:424 msgid "High" msgstr "Alto" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:422 msgid "Highest" msgstr "Mais alta" @@ -4801,11 +5020,11 @@ msgstr "Autoridade de entrada do host ativada" msgid "Host with NetPlay" msgstr "Hospedar com NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:429 msgid "Hotkey Settings" msgstr "Configurar teclas de atalho" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:205 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:191 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:42 msgid "Hotkeys" @@ -4836,6 +5055,9 @@ msgid "" "https://dolphin-emu.org/docs/guides/wii-network-guide/ for instructions on " "setting up Wii networking." msgstr "" +"IOS: Um arquivo necessário para serviços SSL ({0}) é inválido. Por favor, " +"consulte https://dolphin-emu.org/docs/guides/wii-network-guide/ para obter " +"instruções sobre como configurar a rede Wii." #: Source/Core/Core/IOS/Network/SSL.cpp:112 msgid "" @@ -4843,6 +5065,9 @@ msgid "" "https://dolphin-emu.org/docs/guides/wii-network-guide/ for instructions on " "setting up Wii networking." msgstr "" +"IOS: Não foi possível ler um arquivo necessário para serviços SSL ({0}). por " +"favor, consulte https://dolphin-emu.org/docs/guides/wii-network-guide/ para " +"obter instruções sobre como configurar a rede Wii." #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "IP Address:" @@ -4962,6 +5187,10 @@ msgid "" "number of other games.

If unsure, leave this " "checked." msgstr "" +"Ignora qualquer alteração no formato EFB.

Melhora o desempenho em " +"muitos jogos sem nenhum efeito negativo. Causa defeitos gráficos em um " +"pequeno número de outros jogos.

Se não tiver " +"certeza, deixe esta opção marcada." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:212 msgid "" @@ -4970,12 +5199,17 @@ msgid "" "graphical effects or gameplay-related features.

If " "unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Ignora quaisquer solicitações da CPU para ler ou gravar no EFB. " +"

Melhora o desempenho em alguns jogos, mas desativa todos os efeitos " +"gráficos baseados no EFB ou recursos relacionados ao jogo." +"

Se não tiver certeza, deixe esta opção desmarcada." +"" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "Apresentar XFB Imediatamente" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -4983,6 +5217,12 @@ msgid "" "makes movement less smooth and slightly decreases performance." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Implementa o modo de tela cheia com uma janela sem borda que abrange toda a " +"tela em vez de usar o modo exclusivo. Permite transições mais rápidas entre " +"o modo de tela cheia e o modo janela, mas aumenta ligeiramente a latência de " +"entrada, torna o movimento menos suave e diminui ligeiramente o desempenho." +"

Se não tiver certeza, deixe esta opção desmarcada." +"" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262 msgid "Import BootMii NAND Backup..." @@ -5000,11 +5240,11 @@ msgstr "Importar jogo salvo do Wii..." msgid "Import failed" msgstr "Falha na importação" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1571 msgid "Importing NAND backup" msgstr "Importando cópia de segurança de NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1560 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1581 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5024,12 +5264,21 @@ msgid "" "when loading states at the cost of additional save/load time." "

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Inclui o conteúdo do frame buffer incorporado (EFB) e cópias de EFB " +"aprimopradas em estados salvos. Corrige texturas/objetos ausentes e/ou não " +"aprimorados ao carregar estados ao custo salvamento/tempo de carregamento " +"adicional.

Se não tiver certeza, deixe esta opção " +"marcada." -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:79 +msgid "Increase" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 msgid "Increase Convergence" msgstr "Aumentar Convergência" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126 msgid "Increase Depth" msgstr "Aumentar Profundidade" @@ -5042,6 +5291,14 @@ msgstr "Aumentar Velocidade (Emulação)" msgid "Increase IR" msgstr "Aumentar RI" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:88 +msgid "Increase X" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:90 +msgid "Increase Y" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:99 @@ -5050,8 +5307,8 @@ msgstr "Informações" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1374 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 msgid "Information" msgstr "Informação" @@ -5059,10 +5316,10 @@ msgstr "Informação" msgid "Inhibit Screensaver During Emulation" msgstr "Impedir Proteção de Tela durante Emulação" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1475 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1255 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1332 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1476 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 msgid "Input" msgstr "Entrada de Dados" @@ -5113,7 +5370,7 @@ msgstr "Instrução" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "Ponto de interrupção de instrução" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591 msgid "Instruction:" msgstr "Instrução:" @@ -5145,12 +5402,14 @@ msgid "" "Internal LZO Error - decompression failed ({0}) ({1}, {2}) \n" "Try loading the state again" msgstr "" +"Erro interno de LZO - falha de descompressão ({0}) ({1}, {2}) \n" +"Tente carregar o estado novamente" #: Source/Core/Core/State.cpp:641 msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed" msgstr "Erro Interno do LZO - lzo_init() falhou" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:341 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:376 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:28 msgid "Internal Resolution" @@ -5164,19 +5423,19 @@ msgstr "Resolução Interna:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Interpretador (mais lento)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806 msgid "Interpreter Core" msgstr "Núcleo do interpretador" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:575 msgid "Invalid Expression." -msgstr "" +msgstr "Expressão Inválida" #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:189 msgid "Invalid Mixed Code" msgstr "Código misto inválido" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:263 msgid "Invalid Pack %1 provided: %2" msgstr "O pacote %1 fornecido é inválido: %2" @@ -5185,7 +5444,7 @@ msgstr "O pacote %1 fornecido é inválido: %2" msgid "Invalid Player ID" msgstr "ID de jogador inválido" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1261 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "Endereço do módulo RSO inválido: %1" @@ -5250,7 +5509,7 @@ msgstr "Italiano" msgid "Italy" msgstr "Itália" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:804 msgid "JIT" msgstr "JIT" @@ -5258,7 +5517,7 @@ msgstr "JIT" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT ARM64 (experimental)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:816 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:817 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "JIT Block Linking desligado" @@ -5266,47 +5525,47 @@ msgstr "JIT Block Linking desligado" msgid "JIT Blocks" msgstr "JIT Blocks" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:940 msgid "JIT Branch Off" msgstr "JIT Branch desligado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:908 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "JIT FloatingPoint desligado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:916 msgid "JIT Integer Off" msgstr "JIT Integer desligado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:891 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:892 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "JIT LoadStore Floating desligado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:860 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "JIT LoadStore desligado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:900 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "JIT LoadStore Paired desligado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "JIT LoadStore lXz desligado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:867 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "JIT LoadStore lbzx desligado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "JIT LoadStore lwz desligado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:851 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:852 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "JIT desligado (núcleo JIT)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:923 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 msgid "JIT Paired Off" msgstr "JIT Paired desligado" @@ -5314,11 +5573,11 @@ msgstr "JIT Paired desligado" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "Recompilador JIT (recomendado)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:948 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "Cache de Registro JIT Desligado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "JIT SystemRegisters desligado" @@ -5406,22 +5665,23 @@ msgstr "Rótulo" msgid "Latency:" msgstr "Latência:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:433 msgid "Latency: ~10ms" msgstr "Latência: ~10ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 msgid "Latency: ~20ms" msgstr "Latência: ~20ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439 msgid "Latency: ~40ms" msgstr "Latência: ~40ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 msgid "Latency: ~80ms" msgstr "Latência: ~80ms" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:71 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:148 @@ -5461,7 +5721,7 @@ msgstr "" "Clique esquerdo para definir valor do stick.\n" "Clique direito para voltar a centralizá-lo." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:51 msgid "" "Left-click to detect input.\n" "Middle-click to clear.\n" @@ -5471,7 +5731,7 @@ msgstr "" "Clique com o botão do meio para limpar.\n" "Clique com o botão direito para mais opções." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:55 msgid "" "Left/Right-click to configure output.\n" "Middle-click to clear." @@ -5495,11 +5755,11 @@ msgstr "Licença" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "Limitar velocidade de envio de fragmentos:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 msgid "List Columns" msgstr "Colunas de lista" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:608 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:609 msgid "List View" msgstr "Visualização em lista" @@ -5508,17 +5768,17 @@ msgid "Listening" msgstr "Escutando" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:88 msgid "Load" msgstr "Carregar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "Carregar arquivo de mapa &incorreto..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:972 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "Carregar &outro arquivo de mapa..." @@ -5530,7 +5790,7 @@ msgstr "Carregar Texturas Personalizadas" msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "Carregar menu principal do GameCube" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:350 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:336 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:23 msgid "Load Last State" msgstr "Carregar último estado" @@ -5539,88 +5799,88 @@ msgstr "Carregar último estado" msgid "Load Path:" msgstr "Caminho para carregar:" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:194 -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:347 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 msgid "Load State" msgstr "Carregar Estado" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165 msgid "Load State Last 1" msgstr "Carregar Estado (Último 1)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:188 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174 msgid "Load State Last 10" msgstr "Carregar Estado (Último 10)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166 msgid "Load State Last 2" msgstr "Carregar Estado (Último 2)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:181 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:167 msgid "Load State Last 3" msgstr "Carregar Estado (Último 3)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:182 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 msgid "Load State Last 4" msgstr "Carregar Estado (Último 4)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:183 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169 msgid "Load State Last 5" msgstr "Carregar Estado (Último 5)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:184 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170 msgid "Load State Last 6" msgstr "Carregar Estado (Último 6)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:185 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171 msgid "Load State Last 7" msgstr "Carregar Estado (Último 7)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172 msgid "Load State Last 8" msgstr "Carregar Estado (Último 8)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173 msgid "Load State Last 9" msgstr "Carregar Estado (Último 9)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130 msgid "Load State Slot 1" msgstr "Carregar Estado (Slot 1)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139 msgid "Load State Slot 10" msgstr "Carregar Estado (Slot 10)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131 msgid "Load State Slot 2" msgstr "Carregar Estado (Slot 2)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132 msgid "Load State Slot 3" msgstr "Carregar Estado (Slot 3)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:133 msgid "Load State Slot 4" msgstr "Carregar Estado (Slot 4)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134 msgid "Load State Slot 5" msgstr "Carregar Estado (Slot 5)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:135 msgid "Load State Slot 6" msgstr "Carregar Estado (Slot 6)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 msgid "Load State Slot 7" msgstr "Carregar Estado (Slot 7)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137 msgid "Load State Slot 8" msgstr "Carregar Estado (Slot 8)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138 msgid "Load State Slot 9" msgstr "Carregar Estado (Slot 9)" @@ -5640,11 +5900,11 @@ msgstr "Carregar estado do compartimento" msgid "Load Wii Save" msgstr "Carregar salvamento do Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Carregar menu de sistema do Wii %1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140 msgid "Load from Selected Slot" msgstr "Carregar do compartimento selecionado" @@ -5652,8 +5912,8 @@ msgstr "Carregar do compartimento selecionado" msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Carregar do compartimento %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1393 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410 msgid "Load map file" msgstr "Carregar arquivo de mapa" @@ -5661,15 +5921,15 @@ msgstr "Carregar arquivo de mapa" msgid "Load..." msgstr "Carregar..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "Símbolos carregados a partir de '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224 msgid "" -"Loads custom textures from User/Load/Textures// and User/Load/" -"DynamicInputTextures//.

If unsure, leave " -"this unchecked." +"Loads custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/ and User/Load/" +"DynamicInputTextures/<game_id>/.

If unsure, " +"leave this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553 @@ -5689,7 +5949,7 @@ msgstr "Log" msgid "Log Configuration" msgstr "Configurações" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:846 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "Registrar cobertura das instruções JIT" @@ -5711,17 +5971,21 @@ msgid "" "this feature when to measure the performance of Dolphin." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Registra o tempo de renderização de cada frame em User/Logs/render_time.txt." +"

Use este recurso quando medir o desempenho do " +"Dolphin

Se não tiver certeza, deixe esta opção " +"desmarcada." #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:965 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "Conexão perdida com o servidor NetPlay..." #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:420 msgid "Low" msgstr "Baixo" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:418 msgid "Lowest" msgstr "Mais baixa" @@ -5752,7 +6016,7 @@ msgstr "Eixo de Controle" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:801 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 msgid "Maker" msgstr "Fabricante" @@ -5768,6 +6032,10 @@ msgid "" "proper fog emulation.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" +"Torna objetos distantes mais visíveis removendo a névoa, aumentando assim o " +"detalhe geral.

Desativar a névoa pode interromper/travar alguns jogos " +"que dependem da emulação adequada deste efeito.

Se " +"não tiver certeza, deixe esta opção desmarcada." #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 msgid "Manage NAND" @@ -5828,6 +6096,12 @@ msgid "" "{2}\n" "Would you like to copy the old file to this new location?\n" msgstr "" +"O nome do arquivo do Memory Card no slot {0} está incorreto\n" +"Região não especificada\n" +"\n" +"O caminho do slot {1} foi alterado para\n" +"{2}\n" +"Você gostaria de copiar o arquivo antigo para este novo local?\n" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:563 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:589 @@ -5844,17 +6118,19 @@ msgstr "Opções do &ponto interrupção de memória" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:246 msgid "MemoryCard: ClearBlock called on invalid address ({0:#x})" -msgstr "" +msgstr "MemoryCard:: ClearBlock denominado no endereço inválido ({0:#x})" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:217 msgid "MemoryCard: Read called with invalid source address ({0:#x})" msgstr "" +"MemoryCard: Leitura denominada com endereço de origem inválido ({0: #x})" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:229 msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address ({0:#x})" msgstr "" +"MemoryCard: Escrita denominada com endereço de destino inválido ({0:#x})" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1532 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1553 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5872,12 +6148,12 @@ msgstr "MiB" #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:391 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:95 msgid "Microphone" msgstr "Microfone" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 msgid "Misc" msgstr "Diversas" @@ -5900,12 +6176,16 @@ msgstr "Há uma discrepância entre as estruturas de dados internas." msgid "Modifier" msgstr "Modificador" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:200 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.

May require " "an emulation reset to apply.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" +"Modifica as texturas para mostrar o formato em que estão codificadas." +"

Pode exigir uma redefinição de emulação para aplicar." +"

Se não tiver certeza, deixe esta opção desmarcada." +"" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:135 msgid "Mono" @@ -5927,11 +6207,11 @@ msgstr "Maior ou igual a" msgid "More than" msgstr "Mais que" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:402 msgid "Motion Input" msgstr "Entrada de movimento" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:401 msgid "Motion Simulation" msgstr "Simulação de movimento" @@ -5940,7 +6220,12 @@ msgstr "Simulação de movimento" msgid "Motor" msgstr "Motor" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:331 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:23 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:317 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:24 msgid "Movie" msgstr "Filme" @@ -5949,10 +6234,10 @@ msgstr "Filme" msgid "N&o to All" msgstr "Não para T&odos" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1155 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1103 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 msgid "NAND Check" msgstr "Verificar NAND" @@ -5971,7 +6256,7 @@ msgstr "NTSC-J" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:217 msgid "NTSC-K" -msgstr "" +msgstr "NTSC-K" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:249 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:217 @@ -6150,13 +6435,13 @@ msgstr "Nenhuma extensão selecionada." msgid "No file loaded / recorded." msgstr "Nenhum arquivo carregado / gravado." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1103 msgid "No issues have been detected." msgstr "Nenhum problema foi encontrado." #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:109 msgid "No paths found in the M3U file \"{0}\"" -msgstr "" +msgstr "Nenhum caminho encontrado no arquivo M3U \"{0}\"" #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1407 msgid "No problems were found." @@ -6174,7 +6459,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:76 msgid "No profiles found for game setting '{0}'" -msgstr "" +msgstr "Nenhum perfil encontrado para a configuração de jogo '{0}'" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:130 msgid "No recording loaded." @@ -6306,11 +6591,11 @@ msgstr "Offset:" msgid "On" msgstr "Ativado" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "Online &Documentation" msgstr "&Documentação Online" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6318,7 +6603,7 @@ msgstr "" "Somente anexar símbolos com o prefixo:\n" "(Em branco para todos os símbolos)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1475 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1476 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6357,7 +6642,7 @@ msgstr "Abrir em um editor externo" #: Source/Core/AudioCommon/OpenALStream.cpp:117 msgid "OpenAL: can't create context for device {0}" -msgstr "" +msgstr "OpenAL: não foi possível criar contexto para o dispositivo {0}" #: Source/Core/AudioCommon/OpenALStream.cpp:99 msgid "OpenAL: can't find sound devices" @@ -6365,7 +6650,7 @@ msgstr "OpenAL: não foi possível encontrar dispositivos de som" #: Source/Core/AudioCommon/OpenALStream.cpp:109 msgid "OpenAL: can't open device {0}" -msgstr "" +msgstr "OpenAL: não foi possível abrir o dispositivo {0}" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:73 msgid "OpenGL" @@ -6392,22 +6677,24 @@ msgstr "Opções" msgid "Orange" msgstr "Laranja" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "Orbital" msgstr "Orbital" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171 msgid "Other" msgstr "Outros" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:351 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:26 msgid "Other State Hotkeys" msgstr "Teclas de atalho de outro estado" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:427 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428 msgid "Other State Management" msgstr "Gerenciamento de outro estado" @@ -6419,7 +6706,7 @@ msgstr "Outro jogo..." msgid "Overlay Information" msgstr "Sobrepor Informações" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "&Reproduzir Gravação de Replay..." @@ -6507,7 +6794,7 @@ msgstr "Locais" msgid "Pause" msgstr "Pausar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:757 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "&Pausar no Fim do Replay" @@ -6552,7 +6839,7 @@ msgstr "Físico" msgid "PiB" msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1198 msgid "Pick a debug font" msgstr "Escolha a fonte de depuração" @@ -6569,7 +6856,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "Arremessar para cima" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:797 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 msgid "Platform" msgstr "Plataforma" @@ -6605,7 +6892,7 @@ msgid "Point" msgstr "Apontar" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:57 msgid "Port %1" msgstr "Porta %1" @@ -6621,7 +6908,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:385 msgid "Post-Processing Effect" -msgstr "" +msgstr "Efeito Pós-Processamento" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103 msgid "Post-Processing Effect:" @@ -6637,15 +6924,15 @@ msgstr "Pré-carregar Texturas Personalizadas" #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1125 msgid "Premature movie end in PlayController. {0} + {1} > {2}" -msgstr "" +msgstr "Final prematuro do filme no PlayController. {0} + {1} > {2}" #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1236 msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}" -msgstr "" +msgstr "Final prematuro do filme no PlayWiimote. {0} + {1} > {2}" #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1211 msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} > {1}" -msgstr "" +msgstr "Final prematuro do filme no PlayWiimote. {0} > {1}" #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:94 msgid "" @@ -6676,6 +6963,11 @@ msgid "" "recommended, only use if the other options give poor results." msgstr "" +"Evita falhas na compilação do shader ao não renderizar objetos em espera. " +"Pode funcionar em cenários onde o Ubershaders não funciona, ao custo de " +"introduzir falhas visuais e efeitos \"quebrados\"." +"

Não recomendado. Use somente se as outras opções " +"derem resultados ruins." #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:91 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:95 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:99 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:103 @@ -6727,11 +7019,11 @@ msgstr "" "Problemas de gravidade média foram encontrados. O jogo inteiro ou certas " "partes do jogo podem não funcionar corretamente." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98 msgid "Profile" msgstr "Perfil" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:319 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:25 msgid "Program Counter" msgstr "Contador do programa" @@ -6778,7 +7070,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:430 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552 msgid "Question" msgstr "Pergunta" @@ -6802,11 +7094,11 @@ msgstr "R (analógico)" msgid "READY" msgstr "PRONTO" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:966 msgid "RSO Modules" msgstr "Módulos RSO" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "RSO auto-detection" msgstr "Autodetecção RSO" @@ -6911,6 +7203,13 @@ msgid "" "to lighting, shader effects, and textures.

If " "unsure, select None." msgstr "" +"Reduz a quantidade de serrilhado causada pela rasterização de gráficos 3D, " +"resultando em bordas mais suaves nos objetos. Aumenta a carga da GPU e às " +"vezes causa problemas gráficos.

O SSAA é significativamente mais " +"exigente do que MSAA, mas fornece anti-aliasing de geometria de alta " +"qualidade e também aplica anti-aliasing para iluminação, efeitos de " +"sombreamento e texturas.

Se não tiver certeza, " +"selecione Nenhum." #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:66 msgid "Redump.org Status:" @@ -6920,7 +7219,7 @@ msgstr "Estado do Redump.org:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 @@ -6938,7 +7237,7 @@ msgid "Refreshing..." msgstr "Atualizando..." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:805 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "Região" @@ -7018,25 +7317,28 @@ msgstr "Renderizar na Janela Principal" msgid "Rendering" msgstr "Renderização" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." msgstr "" +"Renderiza a cena como um wireframe.

If unsure, " +"leave this unchecked." #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:381 msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block {0:#x}" -msgstr "" +msgstr "Relatório: Pasta GCI Gravando em bloco não alocado {0:#x}" #: Source/Core/DolphinQt/DiscordJoinRequestDialog.cpp:24 msgid "Request to Join Your Party" msgstr "Solicitação para juntar-se ao seu grupo" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:80 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:122 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 msgid "Reset" msgstr "Resetar" @@ -7053,6 +7355,10 @@ msgstr "Redefinir servidor traversal para %1: %2" msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "Redefinir Configurações Traversal" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:84 +msgid "Reset View" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:156 msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "Redefinir todos os pareamentos salvos do Wii Remote" @@ -7094,6 +7400,7 @@ msgstr "Revisão" msgid "Revision: %1" msgstr "Revisão: %1" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:72 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:35 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:150 @@ -7155,6 +7462,11 @@ msgid "" "internal resolution is used.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" +"Arredonda vértices 2D em pixels inteiros.

Corrige problemas gráficos " +"em alguns jogos em resoluções internas mais altas. Esta configuração não tem " +"efeito quando a resolução interna nativa é usada." +"

Se não tiver certeza, deixe esta opção desmarcada." +"" #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:256 @@ -7204,7 +7516,7 @@ msgstr "Opções SSL" msgid "START" msgstr "INICIAR" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:977 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:978 msgid "Sa&ve Code" msgstr "Sal&var código" @@ -7218,7 +7530,7 @@ msgid "Safe" msgstr "Seguro" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:108 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:89 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:710 @@ -7231,7 +7543,7 @@ msgstr "Salvar Tudo" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:464 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1092 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 msgid "Save Export" msgstr "Exportar jogo salvo" @@ -7243,58 +7555,58 @@ msgstr "Salvar o registro FIFO" msgid "Save File to" msgstr "Salvar arquivo para..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1081 msgid "Save Import" msgstr "Importar jogo salvo" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:190 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176 msgid "Save Oldest State" msgstr "S&alvar o estado mais antigo" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:193 -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:348 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 msgid "Save State" msgstr "Salvar Estado" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142 msgid "Save State Slot 1" msgstr "Salvar Estado (Slot 1)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151 msgid "Save State Slot 10" msgstr "Salvar Estado (Slot 10)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:143 msgid "Save State Slot 2" msgstr "Salvar Estado (Slot 2)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144 msgid "Save State Slot 3" msgstr "Salvar Estado (Slot 3)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145 msgid "Save State Slot 4" msgstr "Salvar Estado (Slot 4)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146 msgid "Save State Slot 5" msgstr "Salvar Estado (Slot 5)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147 msgid "Save State Slot 6" msgstr "Salvar Estado (Slot 6)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148 msgid "Save State Slot 7" msgstr "Salvar Estado (Slot 7)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149 msgid "Save State Slot 8" msgstr "Salvar Estado (Slot 8)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:164 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150 msgid "Save State Slot 9" msgstr "Salvar Estado (Slot 9)" @@ -7314,7 +7626,7 @@ msgstr "Salvar &Estado no Slot Selecionado" msgid "Save State to Slot" msgstr "Salvar estado no compartimento" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Salvar mapa de símbolos &como..." @@ -7322,7 +7634,7 @@ msgstr "Salvar mapa de símbolos &como..." msgid "Save Texture Cache to State" msgstr "Salvar Cache de Texturas no Estado" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:427 msgid "Save and Load State" msgstr "Salvar e carregar estado" @@ -7330,11 +7642,11 @@ msgstr "Salvar e carregar estado" msgid "Save as..." msgstr "Salvar como..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1551 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1552 msgid "Save combined output file as" msgstr "Salvar saída combinada como" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1073 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -7344,15 +7656,15 @@ msgstr "" "de segurança dos seus dados antes de substitui-los.\n" "Substituir agora?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1426 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1427 msgid "Save map file" msgstr "Salvar arquivo de mapa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1477 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1478 msgid "Save signature file" msgstr "Salvar arquivo de assinatura" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152 msgid "Save to Selected Slot" msgstr "Salvar para o compartimento selecionado" @@ -7373,6 +7685,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/Movie.cpp:954 msgid "Savestate movie {0} is corrupted, movie recording stopping..." msgstr "" +"O salvamento do filme {0} está corrompido. A gravação do filme está " +"parando..." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82 msgid "Scaled EFB Copy" @@ -7401,7 +7715,7 @@ msgstr "Procurar objeto atual" msgid "Search Subfolders" msgstr "Procurar nas Subpastas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 msgid "Search for an Instruction" msgstr "Pesquisar uma instrução" @@ -7409,7 +7723,7 @@ msgstr "Pesquisar uma instrução" msgid "Search games..." msgstr "Pesquisar jogos..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591 msgid "Search instruction" msgstr "Pesquisar instrução" @@ -7438,7 +7752,7 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "Selecione o caminho do despejo" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:447 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1086 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 msgid "Select Export Directory" msgstr "Selecionar pasta para exportar" @@ -7458,7 +7772,7 @@ msgstr "Selecione o caminho do pacote de recursos" msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "Selecionar compartimento %1 - %2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:349 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:335 msgid "Select State" msgstr "Selecionar estado" @@ -7466,43 +7780,43 @@ msgstr "Selecionar estado" msgid "Select State Slot" msgstr "S&elecionar Slot de Estado" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 msgid "Select State Slot 1" msgstr "Selecionar Estado (Slot 1)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163 msgid "Select State Slot 10" msgstr "Selecionar Estado (Slot 10)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:155 msgid "Select State Slot 2" msgstr "Selecionar Estado (Slot 2)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156 msgid "Select State Slot 3" msgstr "Selecionar Estado (Slot 3)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157 msgid "Select State Slot 4" msgstr "Selecionar Estado (Slot 4)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158 msgid "Select State Slot 5" msgstr "Selecionar Estado (Slot 5)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159 msgid "Select State Slot 6" msgstr "Selecionar Estado (Slot 6)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160 msgid "Select State Slot 7" msgstr "Selecionar Estado (Slot 7)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:175 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161 msgid "Select State Slot 8" msgstr "Selecionar Estado (Slot 8)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162 msgid "Select State Slot 9" msgstr "Selecionar Estado (Slot 9)" @@ -7516,9 +7830,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "Escolha um diretório" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:178 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1224 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1231 msgid "Select a File" msgstr "Escolha um arquivo" @@ -7534,25 +7848,25 @@ msgstr "Selecione uma imagem de cartão SD" msgid "Select a game" msgstr "Selecione um jogo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1041 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "Escolha um título para instalar na NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1332 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "Selecione o endereço do módulo RSO:" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1679 msgid "Select the Recording File" msgstr "Selecione o arquivo de gravação" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1565 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1586 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "Selecione o arquivo chaves (OTP/SEEPROM dump)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1061 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1561 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 msgid "Select the save file" msgstr "Importar" @@ -7592,6 +7906,8 @@ msgid "" "Selects a hardware adapter to use.

If unsure, " "select the first one." msgstr "" +"Seleciona um adaptador de hardware para usar.

Se " +"não tiver certeza, selecione o primeiro." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:335 msgid "" @@ -7603,6 +7919,14 @@ msgid "" "
Passive is another type of 3D used by some TVs." "

If unsure, select Off." msgstr "" +"Seleciona o modo 3D estereoscópico. A estereoscopia permite uma melhor " +"sensação de profundidade se o hardware necessário estiver presente. Diminui " +"fortemente a velocidade de emulação e às vezes causa problemas.

Lado-" +"a-Lado e Superior-e-Inferior são usados pela maioria das TVs 3D.
O " +"anáglifo é usado para óculos coloridos Vermelho-Ciano.
O HDMI 3D é usado " +"quando o monitor suporta resoluções de exibição 3D.
Passive is another " +"type of 3D used by some TVs.

Se não tiver certeza, " +"selecione Desligado." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:159 msgid "" @@ -7613,6 +7937,13 @@ msgid "" "recommended to try both and choose the one that's less problematic." "

If unsure, select OpenGL." msgstr "" +"Seleciona qual API de gráficos usar internamente.
O renderizador de " +"software é extremamente lento e só é útil para depuração, então você vai " +"querer usar Direct3D ou OpenGL. Jogos diferentes e GPUs diferentes se " +"comportarão de maneira diferente em cada backend, portanto, para obter a " +"melhor experiência de emulação, é recomendável tentar os dois e escolher o " +"que for menos problemático.

Se não tiver certeza, " +"selecione o OpenGL." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:228 msgid "" @@ -7622,6 +7953,12 @@ msgid "" "Window: Stretches the picture to the window size." "

If unsure, select Auto." msgstr "" +"Seleciona qual proporção de tela usar ao renderizar.

Auto: Usa a " +"proporção da tela nativa
Forçar 16:9: Imita uma TV analógica com " +"proporção de tela ampla.
Forçar 4:3: Imita uma TV analógica 4: 3 padrão." +"
Estica para a Janela: Estende a imagem para o tamanho da " +"janela

Se não tiver certeza, selecione Auto." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:209 msgid "" @@ -7630,6 +7967,10 @@ msgid "" "backends are recommended.

If unsure, select OpenGL." "" msgstr "" +"Seleciona qual API de gráficos usar internamente.

O renderizador de " +"software é extremamente lento e só é útil para depuração, portanto, qualquer " +"um dos outros backends são recomendados.

Se não " +"tiver certeza, selecione o OpenGL." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:201 msgid "" @@ -7640,6 +7981,13 @@ msgid "" "recommended to try each and select the backend that is least problematic." "

If unsure, select OpenGL." msgstr "" +"Seleciona qual API de gráficos usar internamente.

O renderizador de " +"software é extremamente lento e útil apenas para depuração, portanto, " +"OpenGL, Direct3D ou Vulkan são recomendados. Jogos diferentes e GPUs " +"diferentes se comportarão de maneira diferente em cada backend, portanto, " +"para obter a melhor experiência de emulação, é recomendável tentar cada um e " +"selecionar o backend que for menos problemático.

Se " +"não tiver certeza, selecione o OpenGL." #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210 msgid "Send" @@ -7656,6 +8004,10 @@ msgid "" "downloading\n" "Example: {2}" msgstr "" +"Dados de série e/ou versão estão faltando em {0}\n" +"Por favor, anexe \"{1}\" (sem as aspas) ao URL do arquivo de dados ao fazer " +"download\n" +"Examplo: {2}" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:52 msgid "Server IP Address" @@ -7771,11 +8123,11 @@ msgstr "Mostrar Barra de &Ferramentas" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Mostrar título ativo no título da janela" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 msgid "Show All" -msgstr "" +msgstr "Mostrar Tudo" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 msgid "Show Australia" msgstr "&Austrália" @@ -7787,7 +8139,7 @@ msgstr "Mostrar jogo atual no Discord" msgid "Show Debugging UI" msgstr "Mostrar interface de depuração" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:668 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "&ELF/DOL" @@ -7795,19 +8147,19 @@ msgstr "&ELF/DOL" msgid "Show FPS" msgstr "Mostrar FPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:768 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Mostrar Contador de Q&uadros" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 msgid "Show France" msgstr "&França" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 msgid "Show GameCube" msgstr "&GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Germany" msgstr "A&lemanha" @@ -7815,23 +8167,23 @@ msgstr "A&lemanha" msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "Mostrar sobreposição do modo de golfe" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:774 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "Show Input Display" msgstr "Mostrar Entrada de &Dados" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 msgid "Show Italy" msgstr "&Itália" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show JAP" msgstr "&JAP" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 msgid "Show Korea" msgstr "&Coréia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:763 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Mostrar Contador de &Lag" @@ -7851,7 +8203,7 @@ msgstr "Mostrar Mensagens do NetPlay" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "Mostrar Ping do NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 msgid "Show Netherlands" msgstr "&Holanda" @@ -7859,7 +8211,7 @@ msgstr "&Holanda" msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "Mostrar mensagens na tela" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show PAL" msgstr "&PAL" @@ -7868,19 +8220,19 @@ msgstr "&PAL" msgid "Show PC" msgstr "Mostrar PC" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:671 msgid "Show Platforms" msgstr "Mostrar &Plataformas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 msgid "Show Regions" msgstr "Mostrar &Regiões" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 msgid "Show Russia" msgstr "&Rússia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 msgid "Show Spain" msgstr "&Espanha" @@ -7889,31 +8241,31 @@ msgstr "&Espanha" msgid "Show Statistics" msgstr "Exibir Estatísticas" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:781 msgid "Show System Clock" msgstr "Mostrar Relógio do Sistema" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 msgid "Show Taiwan" msgstr "&Taiwan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show USA" msgstr "&USA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:703 msgid "Show Unknown" msgstr "&Desconhecido" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 msgid "Show WAD" msgstr "WA&D" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 msgid "Show Wii" msgstr "&Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 msgid "Show World" msgstr "&Global" @@ -7934,12 +8286,17 @@ msgid "" "Show various rendering statistics.

If unsure, leave " "this unchecked." msgstr "" +"Mostra várias estatísticas de renderização.

Se não " +"tiver certeza, deixe esta opção desmarcada." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:249 msgid "" "Shows chat messages, buffer changes, and desync alerts while playing NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Mostra mensagens de bate-papo, alterações de buffer e alertas de " +"dessincronização enquanto joga no NetPlay.

Se não " +"tiver certeza, deixe esta opção desmarcada." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:238 msgid "" @@ -7947,18 +8304,26 @@ msgid "" "speed.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Mostra o número de frames renderizados por segundo como uma medida da " +"velocidade de emulação.

Se não tiver certeza, deixe " +"esta opção desmarcada." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:242 msgid "" "Shows the player's maximum ping while playing on NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Mostra o ping máximo do jogador enquanto joga no NetPlay." +"

Se não tiver certeza, deixe esta opção desmarcada." +"" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" +"Mostra várias estatísticas de renderização.

Se não " +"tiver certeza, deixe esta opção desmarcada." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:121 msgid "Side-by-Side" @@ -7976,7 +8341,7 @@ msgstr "Alternar Horizontal" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Wii Remote Sideways" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 msgid "Signature Database" msgstr "Banco de dados de assinaturas" @@ -7993,7 +8358,7 @@ msgstr "Chinês Simplificado" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "Simular DK Bongos" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "Six Axis" msgstr "Seis Eixos" @@ -8024,7 +8389,7 @@ msgstr "Pular menu principal" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:91 msgid "Skip Presenting Duplicate Frames" -msgstr "Ignorar apresentação de quadros duplicados" +msgstr "Ignorar Apresentação de Quadros Duplicados" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:251 msgid "" @@ -8034,6 +8399,12 @@ msgid "" "optimal frame pacing.

If unsure, leave this checked." "" msgstr "" +"Pula a apresentação de frames duplicados (cópias XFB) em jogos de " +"25fps/30fps. Isso pode melhorar o desempenho em dispositivos simples, ao " +"mesmo tempo que torna o ritmo de frames menos consistente.

Desative " +"esta opção, bem como habilitar o VSync para um ritmo de frames ideal." +"

Se não tiver certeza, deixe esta opção marcada." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 @@ -8059,6 +8430,7 @@ msgstr "Espaço B:" #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:36 msgid "Snap the thumbstick position to the nearest octagonal axis." msgstr "" +"Ajuste a posição do analógico em relação ao eixo octogonal mais próximo." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:265 msgid "Socket table" @@ -8125,6 +8497,8 @@ msgstr "Volume do Auto-Falante:" msgid "Specific" msgstr "Específico" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43 msgid "Speed" msgstr "Velocidade" @@ -8157,7 +8531,7 @@ msgstr "Start" msgid "Start &NetPlay..." msgstr "Iniciar &NetPlay..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "&Iniciar Gravação de Replay" @@ -8220,7 +8594,7 @@ msgstr "Passo em curso..." msgid "Step successful!" msgstr "Passo bem-sucedido!" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:318 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:22 msgid "Stepping" msgstr "Passagem" @@ -8231,7 +8605,7 @@ msgstr "Estéreo" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:404 msgid "Stereoscopic 3D Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo 3D Estereoscópico" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:129 msgid "Stereoscopic 3D Mode:" @@ -8259,7 +8633,7 @@ msgstr "Eixo" msgid "Stop" msgstr "Parar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "Parar de reproduzir/gravar entrada de dados" @@ -8285,6 +8659,11 @@ msgid "" "Texture)

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Armazena cópias EFB exclusivamente na GPU, ignorando a memória do sistema. " +"Causa defeitos gráficos em um pequeno número de jogos.

Ativado = " +"Cópias EFB para Textura
Desativado = Cópias EFB para RAM (e " +"Textura)

Se não tiver certeza, deixe esta opção " +"marcada." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:241 msgid "" @@ -8294,6 +8673,11 @@ msgid "" "Texture)

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Armazena cópias XFB exclusivamente na GPU, ignorando a memória do sistema. " +"Causa defeitos gráficos em um pequeno número de jogos.

Ativado = " +"Cópias XFB para Textura
Desativado = Cópias XFB para RAM (e " +"Textura)

Se não tiver certeza, deixe esta opção " +"marcada." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Stretch to Window" @@ -8331,14 +8715,14 @@ msgstr "Estilo" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:510 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1164 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 msgid "Success" msgstr "Sucesso" @@ -8352,7 +8736,7 @@ msgctxt "" msgid "Successfully converted %n image(s)." msgstr "%n imagem(ns) convertida(s) com sucesso." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:254 msgid "Successfully deleted '%1'." msgstr "Excluído com sucesso '%1'." @@ -8372,7 +8756,7 @@ msgstr "%1 arquivos de salvamento exportados com sucesso." msgid "Successfully exported the save file." msgstr "Arquivo de salvamento exportado com sucesso." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1166 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "Certificados extraídos com sucesso da NAND" @@ -8384,12 +8768,12 @@ msgstr "Arquivo extraído com sucesso." msgid "Successfully extracted system data." msgstr "Dados do sistema extraídos com sucesso." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 msgid "Successfully imported save files." msgstr "Arquivos de jogos salvos importados com sucesso." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "Título instalado com sucesso na NAND" @@ -8423,6 +8807,9 @@ msgid "" "Swaps the left and right eye. Most useful in side-by-side stereoscopy mode." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Troca o olho esquerdo e direito. Mais útil no modo de estereoscopia lado-a- " +"lado.

Se não tiver certeza, deixe esta opção " +"desmarcada." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:49 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:211 @@ -8453,7 +8840,7 @@ msgstr "Nome do símbolo:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 msgid "Symbols" msgstr "Símbolos" @@ -8514,20 +8901,20 @@ msgstr "Síncrono (ubershaders)" msgid "System Language:" msgstr "Idioma do Sistema:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 msgid "TAS Input" msgstr "Entrada de Dados &TAS" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:418 msgid "TAS Tools" msgstr "Ferramentas TAS" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:810 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:643 msgid "Tags" msgstr "Marcadores" @@ -8560,9 +8947,9 @@ msgstr "Cache de Texturas" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:285 msgid "Texture Cache Accuracy" -msgstr "" +msgstr "Precisão do Cache de Textura" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:84 msgid "Texture Dumping" msgstr "Extração de Texturas" @@ -8575,14 +8962,16 @@ msgid "" "The DFF's minimum loader version ({0}) exceeds the version of this FIFO " "Player ({1})" msgstr "" +"A versão mínima do carregador do DFF ({0}) excede a versão deste FIFO Player " +"({1})" #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:587 msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." msgstr "A tabela hash H3 para a partição {0} não está correta." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:341 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:350 msgid "The IPL file is not a known good dump. (CRC32: {0:x})" -msgstr "" +msgstr "O arquivo IPL não é um bom despejo conhecido. (CRC32: {0:x})" #. i18n: This string is referring to a game mode in Super Smash Bros. Brawl called Masterpieces #. where you play demos of NES/SNES/N64 games. Official translations: @@ -8594,7 +8983,7 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "As partições Masterpiece estão faltando." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -8602,7 +8991,7 @@ msgstr "" "Não foi possível consertar a NAND. Recomendamos que você faça uma cópia de " "segurança de seus dados atuais e tente novamente com uma nova NAND." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "A NAND foi consertada." @@ -8637,26 +9026,30 @@ msgid "" "The disc change to \"{0}\" could not be saved in the .dtm file.\n" "The filename of the disc image must not be longer than 40 characters." msgstr "" +"A mudança do disco para \"{0}\" não pôde ser salva no arquivo .dtm.\n" +"O nome do arquivo da imagem do disco não deve ter mais de 40 caracteres." #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:347 msgid "The disc could not be read (at {0:#x} - {1:#x})." -msgstr "" +msgstr "O disco não pode ser lido (at {0:#x} - {1:#x})." #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 msgid "" "The disc image \"{0}\" is corrupt.\n" "Hash of block {1} is {2:08x} instead of {3:08x}." msgstr "" +"A imagem do disco \"{0}\" está corrompida.\n" +"O hash do bloco {1} é {2:08x} em vez de {3:08x}." #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 msgid "The disc image \"{0}\" is truncated, some of the data is missing." -msgstr "" +msgstr "A imagem do disco \"{0}\" está truncada, alguns dados estão faltando." #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:486 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "O disco que estava prestes a ser inserido não foi encontrado." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1106 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1107 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8716,10 +9109,13 @@ msgid "" "The file {0} could not be opened for writing. Please check if it's already " "opened by another program." msgstr "" +"O arquivo {0} não pôde ser aberto para gravação. Por favor, verifique se já " +"está aberto por outro programa." #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:49 msgid "The file {0} was already open, the file header will not be written." msgstr "" +"O arquivo {0} já estava aberto, o cabeçalho do arquivo não será gravado." #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:418 msgid "The filesystem is invalid or could not be read." @@ -8772,6 +9168,11 @@ msgid "" "\n" "(MSAA with {0} samples found on default framebuffer)" msgstr "" +"O driver gráfico está ativando o anti-aliasing no Dolphin. Você precisa " +"desligar isso nas configurações do driver gráfico para que o Dolphin " +"funcione.\n" +"\n" +"(MSAA com {0} amostras encontradas no framebuffer padrão)" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156 msgid "The hashes do not match!" @@ -8793,14 +9194,14 @@ msgstr "" msgid "The install partition is missing." msgstr "A partição de instalação está faltando." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:226 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:266 msgid "The profile '%1' does not exist" msgstr "Esse perfil '%1' não existe" #: Source/Core/Core/Movie.cpp:232 msgid "The recorded game ({0}) is not the same as the selected game ({1})" -msgstr "" +msgstr "O jogo gravado ({0}) não é o mesmo que o jogo selecionado ({1})" #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:940 msgid "" @@ -8826,6 +9227,8 @@ msgid "" "The selected CPU emulation core ({0}) is not available. Please select a " "different CPU emulation core in the settings." msgstr "" +"O núcleo de emulação da CPU selecionado ({0}) não está disponível. Por " +"favor, selecione um núcleo de emulação da CPU diferente nas configurações." #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:253 msgid "The server and client's NetPlay versions are incompatible." @@ -8859,7 +9262,7 @@ msgstr "O índice de chave comum especificado é {0}, mas deveria ser {1}." #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:138 msgid "The specified file \"{0}\" does not exist" -msgstr "" +msgstr "O arquivo especificado \"{0}\" não existe" #. i18n: "Ticket" here is a kind of digital authorization to use a certain title (e.g. a game) #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1018 @@ -8968,7 +9371,7 @@ msgstr "" "Este simulador de Action Replay não suporta códigos que modifiquem o próprio " "Action Replay." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:638 msgid "This cannot be undone!" msgstr "Isso não pode ser desfeito!" @@ -9044,7 +9447,7 @@ msgid "" "card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs " "or freezes while running this game." msgstr "" -"Este jogo requer a emulação de caixas delimitadoras para funcionar " +"Este jogo requer a emulação da caixa delimitadora para funcionar " "corretamente, mas sua placa de vídeo ou seus drivers não são compatíveis " "esse recurso. Como resultado, serão apresentados bugs ou travamentos " "enquanto o jogo estiver sendo executado." @@ -9115,6 +9518,10 @@ msgid "" "\n" "DSPHLE: Unknown ucode (CRC = {0:08x}) - forcing AX." msgstr "" +"Este título pode ser incompatível com a emulação DSP HLE. Tente usar LLE se " +"este for um homebrew.\n" +"\n" +"DSPHLE: Ucode desconhecido (CRC = {0:08x}) - forçando AX." #: Source/Core/Core/HW/DSPHLE/UCodes/UCodes.cpp:287 msgid "" @@ -9123,6 +9530,10 @@ msgid "" "\n" "Unknown ucode (CRC = {0:08x}) - forcing AXWii." msgstr "" +"Este título pode ser incompatível com a emulação DSP HLE. Tente usar LLE se " +"este for um homebrew.\n" +"\n" +"Ucode desconhecido (CRC = {0:08x}) - forçando AXWii." #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:136 msgid "" @@ -9192,7 +9603,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:799 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:207 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 msgid "Title" msgstr "Título" @@ -9208,17 +9619,17 @@ msgstr "Para:" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:316 msgid "Toggle &Fullscreen" -msgstr "Alternar &tela cheia" +msgstr "Alternar &Tela Cheia" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124 msgid "Toggle 3D Anaglyph" msgstr "Ativar/Desativar 3D Anáglifo" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122 msgid "Toggle 3D Side-by-Side" -msgstr "Ativar/desativar 3D lado a lado" +msgstr "Ativar/desativar o 3D Lado-a-Lado" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123 msgid "Toggle 3D Top-Bottom" msgstr "Ativar/desativar 3D sobreposto" @@ -9265,7 +9676,7 @@ msgstr "Alternar cartão SD" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:107 msgid "Toggle Skip EFB Access" -msgstr "" +msgstr "Alternar o Acesso EFB de Pular" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:112 msgid "Toggle Texture Dumping" @@ -9281,7 +9692,7 @@ msgstr "Alternar cópias XFB" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:110 msgid "Toggle XFB Immediate Mode" -msgstr "Alternar modo imediato XFB" +msgstr "Alternar Modo Imediato do XFB" #: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:919 msgid "Tokenizing failed." @@ -9414,6 +9825,10 @@ msgid "" "but GPU demands are low.

Recommended for low-end hardware. " "

If unsure, select this mode." msgstr "" +"Ubershaders nunca são usados. Travas ocorrerão durante a compilação do " +"shader, mas as demandas da GPU são baixas.

Recomendado para hardware " +"simples.

Se não tiver certeza, selecione este modo." +"" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:257 msgid "" @@ -9421,6 +9836,10 @@ msgid "" "the cost of high GPU performance requirements.

Only " "recommended for high-end systems." msgstr "" +"Ubershaders sempre serão usados. Fornece uma experiência quase sem " +"interrupções ao custo de altos requisitos de desempenho da GPU." +"

Recomendado apenas para sistemas de alto " +"desempenho" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:261 msgid "" @@ -9430,8 +9849,13 @@ msgid "" "having minimal performance impact, but results depend on video driver " "behavior." msgstr "" +"Ubershaders serão usados para prevenir travamento durante a compilação de " +"shaders, mas os shaders especializados serão usados quando não causar as " +"travas.

Na melhor das hipóteses, ele elimina a trepidação da " +"compilação do shader, ao mesmo tempo que causa um impacto mínimo no " +"desempenho, mas os resultados dependem do comportamento do driver de vídeo." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1325 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1326 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "Não é possível autodetectar o módulo RSO" @@ -9462,7 +9886,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:275 msgid "Unable to write to file {0}" -msgstr "" +msgstr "Inpaz de gravar no arquivo {0}" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:90 msgid "Unbound" @@ -9472,11 +9896,11 @@ msgstr "Liberar" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "Imagens descompactadas do GC/Wii (*.iso *.gcm)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:191 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338 msgid "Undo Load State" msgstr "&Desfazer carregamento de estado" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:192 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 msgid "Undo Save State" msgstr "&Desfazer estado salvo" @@ -9517,23 +9941,27 @@ msgstr "Desconhecido" #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1212 msgid "Unknown DVD command {0:08x} - fatal error" -msgstr "" +msgstr "Comando do DVD desconhecido {0:08x} - erro fatal" #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1125 msgid "" "Unknown SYNC_GECKO_CODES message with id:{0} received from player:{1} " "Kicking player!" msgstr "" +"Mensagem SYNC_GECKO_CODES desconhecida com id:{0} recebida do jogador:{1} " +"Jogador chutado!" #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1028 msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: {0}" -msgstr "" +msgstr "Mensagem SYNC_SAVE_DATA desconhecida recebida com id:{0}" #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1083 msgid "" "Unknown SYNC_SAVE_DATA message with id:{0} received from player:{1} Kicking " "player!" msgstr "" +"Mensagem SYNC_SAVE_DATA desconhecida com id:{0} recebida do jogador:{1} " +"Jogador chutado!" #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:358 msgid "Unknown disc" @@ -9541,15 +9969,16 @@ msgstr "Disco desconhecido" #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1798 msgid "Unknown error {0:x}" -msgstr "" +msgstr "Erro desconhecido {0:x}" #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1245 msgid "Unknown message received with id : {0}" -msgstr "" +msgstr "Mensagem desconhecida recebida com o id: {0}" #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1133 msgid "Unknown message with id:{0} received from player:{1} Kicking player!" msgstr "" +"Mensagem desconhecida com id:{0} recebida do jogador:{1} Jogador chutado!" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:160 msgid "Unlimited" @@ -9563,6 +9992,7 @@ msgstr "Descomprimindo" msgid "Unsigned Integer" msgstr "Inteiro não assinado" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:69 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:76 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:42 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:21 @@ -9573,7 +10003,7 @@ msgstr "Para cima" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 msgid "Update" msgstr "Atualizar" @@ -9642,7 +10072,7 @@ msgstr "Usar estilo do usuário personalizado" msgid "Use Fullscreen" msgstr "Usar Tela Cheia" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:103 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "Usar codec sem perdas (FFV1)" @@ -9679,6 +10109,10 @@ msgid "" "on the game and/or GPU.

If unsure, leave this " "checked." msgstr "" +"Usa um algoritmo menos preciso para calcular os valores de profundidade." +"

Causa problemas em alguns jogos, mas pode resultar em um aumento de " +"velocidade decente dependendo do jogo e/ou GPU.

Se " +"não tiver certeza, deixe esta opção marcada." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:217 msgid "" @@ -9686,6 +10120,9 @@ msgid "" "will be created instead.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" +"Usa a tela inteira para renderização.

Se desativado, uma janela de " +"renderização será criada.

Se não tiver certeza, " +"deixe esta opção desmarcada." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:224 msgid "" @@ -9693,6 +10130,9 @@ msgid "" "window.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Usa a janela principal do Dolphin para renderizar em vez de uma janela de " +"renderização separada.

Se não tiver certeza, deixe " +"esta opção desmarcada." #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:57 msgid "Using Qt %1" @@ -9749,7 +10189,7 @@ msgstr "Versão" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:107 msgid "Vertex Rounding" -msgstr "Arredondamento de vértice" +msgstr "Arredondamento de Vértice" #. i18n: FOV stands for "Field of view". #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234 @@ -9777,9 +10217,9 @@ msgstr "Ver &memória" #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 msgid "Virtual Notches" -msgstr "" +msgstr "Entalhes Virtuais" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:328 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:25 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:61 msgid "Volume" @@ -9801,13 +10241,15 @@ msgstr "Diminuir Volume" msgid "Vulkan" msgstr "Vulkan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "Arquivos WAD (*.wad)" #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:134 msgid "WAD installation failed: Could not create Wii Shop log files." msgstr "" +"Falha na instalação do WAD: Não foi possível criar arquivos de log da Wii " +"Shop." #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:102 msgid "WAD installation failed: Could not finalise title import." @@ -9818,10 +10260,13 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:92 msgid "WAD installation failed: Could not import content {0:08x}." msgstr "" +"Falha na instalação do WAD: Não foi possível importar o conteúdo {0:08x}." #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:76 msgid "WAD installation failed: Could not initialise title import (error {0})." msgstr "" +"Falha na instalação do WAD: não foi possível inicializar a importação do " +"título (erro {0})." #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:54 msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." @@ -9874,6 +10319,13 @@ msgid "" "

Otherwise, if unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Espera que todos os shaders terminem de compilar antes de iniciar um jogo. " +"Habilitar esta opção pode reduzir o travamento ou o engate por um curto " +"período de tempo após o jogo ser iniciado, ao custo de um atraso maior antes " +"do jogo começar. Para sistemas com dois ou menos núcleos, é recomendável " +"habilitar essa opção, pois uma grande fila de shaders pode reduzir as taxas " +"de frames.

Caso contrário, se não tiver certeza, " +"deixe esta opção desmarcada." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:233 msgid "" @@ -9881,6 +10333,10 @@ msgid "" "performance if emulation speed is below 100%.

If " "unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Espera por espaços em branco verticais para evitar rasgos.

Diminui o " +"desempenho se a velocidade de emulação estiver abaixo de 100%." +"

Se não tiver certeza, deixe esta opção desmarcada." +"" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:228 msgid "" @@ -9890,6 +10346,12 @@ msgid "" "those which do not safely synchronize with the emulated GPU." "

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Espera até que o jogo seja sincronizado com a GPU emulada antes de gravar o " +"conteúdo das cópias EFB na RAM.

Reduz a sobrecarga de cópias de RAM " +"EFB, proporcionando um aumento de desempenho em muitos jogos, com o risco de " +"quebrar aqueles que não sincronizam com segurança com a GPU emulada." +"

Se não tiver certeza, deixe esta opção marcada." #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:351 @@ -9897,7 +10359,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1364 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413 msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -9916,6 +10378,8 @@ msgid "" "Warning: Number of blocks indicated by the BAT ({0}) does not match that of " "the loaded file header ({1})" msgstr "" +"Aviso: o número de blocos indicados pelo BAT ({0}) não corresponde ao do " +"cabeçalho do arquivo carregado ({1})" #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1003 msgid "" @@ -9923,6 +10387,9 @@ msgid "" "{0} > {1}) (input {2} > {3}). You should load another save before " "continuing, or load this state with read-only mode off." msgstr "" +"Aviso: você carregou um arquivo salvo após o final do filme atual. (byte {0} " +"> {1}) (entrada {2} > {3}). Você deve carregar outro salvamento antes de " +"continuar ou carregar este estado com o modo somente-leitura desativado." #: Source/Core/Core/Movie.cpp:978 msgid "" @@ -9930,6 +10397,9 @@ msgid "" "save (byte {0} < {1}) (frame {2} < {3}). You should load another save before " "continuing." msgstr "" +"Aviso: você carregou um salvamento cujo filme termina antes do frame atual " +"no salvamento (byte {0} <{1}) (frame {2} <{3}). Você deve carregar outro " +"save antes de continuar." #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1028 msgid "" @@ -9937,6 +10407,10 @@ msgid "" "should load another save before continuing, or load this state with read-" "only mode off. Otherwise you'll probably get a desync." msgstr "" +"Aviso: você carregou um salvamento cujo filme não corresponde ao byte {0} " +"({1:#x}). Você deve carregar outro salvamento antes de continuar ou carregar " +"este estado com o modo somente-leitura desativado. Caso contrário, você " +"provavelmente obterá uma dessincronização." #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1045 msgid "" @@ -9957,6 +10431,23 @@ msgid "" "DLeft={32}, DRight={33}, L={34}, R={35}, LT={36}, RT={37}, AnalogX={38}, " "AnalogY={39}, CX={40}, CY={41}, Connected={42}" msgstr "" +"Aviso: você carregou um salvamento cujo filme não corresponde ao quadro {0}. " +"Você deve carregar outro salvamento antes de continuar ou carregar este " +"estado com o modo somente leitura desativado. Caso contrário, você " +"provavelmente obterá uma dessincronização.\n" +"\n" +"Mais informações: O filme atual tem {1} quadro e o filme do estado de " +"salvamento têm {2} quadros.\n" +"\n" +"No quadro {3}, o filme atual pressiona::\n" +"Start={4}, A={5}, B={6}, X={7}, Y={8}, Z={9}, DUp={10}, DDown={11}, " +"DLeft={12}, DRight={13}, L={14}, R={15}, LT={16}, RT={17}, AnalogX={18}, " +"AnalogY={19}, CX={20}, CY={21}, Conectado={22}\n" +"\n" +"No quadro {23}, o filme do estado de salvamento pressiona:\n" +"Start={24}, A={25}, B={26}, X={27}, Y={28}, Z={29}, DUp={30}, DDown={31}, " +"DLeft={32}, DRight={33}, L={34}, R={35}, LT={36}, RT={37}, AnalogX={38}, " +"AnalogY={39}, CX={40}, CY={41}, Conectado={42}" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. @@ -9977,20 +10468,20 @@ msgstr "Ocidental (Windows-1252)" msgid "Whammy" msgstr "Distorção" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:219 msgid "" -"Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures//. This " -"includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is enabled " -"in Enhancements.

If unsure, leave this checked." +"Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/. " +"This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is " +"enabled in Enhancements.

If unsure, leave this " +"checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:232 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:213 msgid "" -"Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures//. " -"This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' " -"is enabled in Enhancements.

If unsure, leave this " -"checked." +"Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/<" +"game_id>/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary " +"Mipmap Detection' is enabled in Enhancements.

If " +"unsure, leave this checked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:163 @@ -10001,7 +10492,7 @@ msgstr "Dispositivos passthrough USB permitidos" msgid "Widescreen Hack" msgstr "Hack de Widescreen" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:335 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:321 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:42 msgid "Wii" @@ -10026,7 +10517,7 @@ msgstr "Wii Remote" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:32 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:399 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:39 msgid "Wii Remote %1" msgstr "Wii Remote %1" @@ -10063,7 +10554,7 @@ msgstr "Entrada TAS do Wii %1 - Wii Remote" msgid "Wii TAS Input %1 - Wii Remote + Nunchuk" msgstr "Entrada TAS do Wii %1 - Wii Remote + Nunchuk" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:422 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "Wii e Wii Remote" @@ -10071,7 +10562,7 @@ msgstr "Wii e Wii Remote" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "Os dados do Wii ainda não são públicos" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Jogos salvos do Wii (*.bin);;Todos os arquivos (*)" @@ -10218,7 +10709,7 @@ msgstr "" "usar o macOS 10.14 (Mojave) ou mais recente. Por favor, não reporte " "quaisquer problemas encontrados, a menos que eles também ocorram no 10.14+." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" "Você já possui a versão mais recente disponível nesta faixa de atualização." @@ -10255,7 +10746,7 @@ msgstr "Você deve reiniciar o Dolphin para que as modificações tenham efeito. msgid "You must select a game to host!" msgstr "Você precisa selecionar um jogo para hospedar!" -#: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:80 +#: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:73 msgid "" "Your DSP ROMs have incorrect hashes.\n" "Would you like to stop now to fix the problem?\n" @@ -10278,7 +10769,7 @@ msgstr "Código Zero 3 não é suportado" #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:944 msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}" -msgstr "" +msgstr "Código zero desconhecido para o Dolphin: {0:08x}" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:270 msgid "^ Xor" @@ -10299,7 +10790,7 @@ msgstr "cm" msgid "d3d12.dll could not be loaded." msgstr "d3d12.dll não pôde ser carregado." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:359 msgid "disconnected" msgstr "desconectado" @@ -10355,23 +10846,25 @@ msgstr "{0} (Masterpiece)" msgid "{0} (NKit)" msgstr "{0} (NKit)" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:348 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:357 msgid "{0} IPL found in {1} directory. The disc might not be recognized" -msgstr "" +msgstr "{0} IPL encontrado em {1} diretório. O disco pode não ser reconhecido." #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1117 msgid "{0} failed to synchronize codes." -msgstr "" +msgstr "{0} falha ao sincronizar códigos." #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1074 msgid "{0} failed to synchronize." -msgstr "" +msgstr "{0} falha ao sincronizar." #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceMemoryCard.cpp:215 msgid "" "{0} is not a directory, failed to move to *.original.\n" " Verify your write permissions or move the file outside of Dolphin" msgstr "" +"{0} não é um diretório, falha ao mover para *.original.\n" +"Verifique suas permissões de gravação ou mova o arquivo para fora do Dolphin" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1695 @@ -10380,7 +10873,7 @@ msgstr "{0} of {1} blocos. Taxa de compressão: {2}%" #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceMemoryCard.cpp:206 msgid "{0} was not a directory, moved to *.original" -msgstr "" +msgstr "{0} não era um diretório, movido para *.original" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:272 msgid "| Or" diff --git a/Languages/po/ro.po b/Languages/po/ro.po index a116d6f007..498d6323d7 100644 --- a/Languages/po/ro.po +++ b/Languages/po/ro.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-31 20:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-31 19:15+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/ro/)\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "" "that it hasn't been tampered with." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1139 msgid "" "\n" "\n" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "" msgid "! Not" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:196 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:205 msgid "\"{0}\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." msgstr "" @@ -81,7 +81,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:403 msgid "%1 %" msgstr "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgid "%1 (Revision %3)" msgstr "" #. i18n: "Stock" refers to input profiles included with Dolphin -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:474 msgid "%1 (Stock)" msgstr "" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "" msgid "& And" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:603 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 msgid "&About" msgstr "" @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "" msgid "&Auto Update:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543 msgid "&Automatic Start" msgstr "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" msgid "&Breakpoints" msgstr "&Puncte de întrerupere" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:587 msgid "&Bug Tracker" msgstr "" @@ -268,11 +268,11 @@ msgstr "" msgid "&Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597 msgid "&Check for Updates..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "" msgid "&File" msgstr "&Fișier" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:550 msgid "&Font..." msgstr "" @@ -340,11 +340,15 @@ msgstr "" msgid "&Frame Advance" msgstr "&Avans Cadru" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531 +msgid "&Free Look Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583 msgid "&GitHub Repository" msgstr "" @@ -352,7 +356,7 @@ msgstr "" msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Configurări Grafică" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:573 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 msgid "&Help" msgstr "&Ajutor" @@ -380,7 +384,7 @@ msgstr "" msgid "&Load State" msgstr "&Status de Încărcare" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:969 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" @@ -392,7 +396,7 @@ msgstr "" msgid "&Memory" msgstr "&Memorie" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "&Movie" msgstr "" @@ -413,7 +417,7 @@ msgstr "&Deschide..." msgid "&Options" msgstr "&Opțiuni" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:988 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" @@ -429,7 +433,7 @@ msgstr "&Redare" msgid "&Properties" msgstr "&Proprietăți" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "" @@ -458,7 +462,7 @@ msgstr "&Resetează" msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:969 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" @@ -492,7 +496,7 @@ msgstr "&Vizualizează" msgid "&Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576 msgid "&Website" msgstr "" @@ -504,11 +508,11 @@ msgstr "&Wiki" msgid "&Yes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1364 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1365 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -607,14 +611,14 @@ msgid "32-bit Integer" msgstr "" #. i18n: Stereoscopic 3D -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:344 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:426 msgid "3D" msgstr "" #. i18n: Stereoscopic 3D -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:346 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:26 msgid "3D Depth" msgstr "" @@ -699,8 +703,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1317 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1385 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1338 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -722,7 +726,7 @@ msgstr "" msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:833 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -934,7 +938,7 @@ msgstr "Adaugă..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 msgid "Address" msgstr "" @@ -996,7 +1000,7 @@ msgstr "" msgid "All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:699 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *." "rvz *.wad *.dff *.m3u);;All Files (*)" @@ -1008,12 +1012,12 @@ msgid "" "rvz *.wad *.m3u);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1204 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1211 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1225 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1232 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:365 msgid "All devices" msgstr "" @@ -1037,14 +1041,10 @@ msgstr "" msgid "Allow Writes to SD Card" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:271 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36 msgid "" -"Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the " -"right button to pan or middle button to roll.

Use the WASD keys while " -"holding SHIFT to move the camera. Press SHIFT+2 to increase speed or SHIFT+1 " -"to decrease speed. Press SHIFT+R to reset the camera or SHIFT+F to reset the " -"speed.

If unsure, leave this unchecked." +"Allows manipulation of the in-game camera.

If " +"unsure, leave this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/ControllerInterfaceWindow.cpp:20 @@ -1117,15 +1117,15 @@ msgstr "Antialias:" msgid "Any Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1501 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1502 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:981 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1143,7 +1143,7 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1525 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1151,7 +1151,7 @@ msgstr "" msgid "Arbitrary Mipmap Detection" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "" @@ -1252,7 +1252,7 @@ msgstr "" msgid "Auto-Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" @@ -1296,7 +1296,7 @@ msgstr "" msgid "Backend" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:121 msgid "Backend Multithreading" msgstr "" @@ -1313,6 +1313,7 @@ msgstr "Backend:" msgid "Background Input" msgstr "Intrare Fundal" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:74 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:26 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:22 @@ -1334,7 +1335,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:798 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:211 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "Banner" msgstr "Banner" @@ -1382,13 +1383,13 @@ msgstr "" msgid "BetterJoy, DS4Windows, etc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:808 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 msgid "Block Size" msgstr "" @@ -1424,19 +1425,19 @@ msgid "" "Passthrough mode cannot be used." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1541 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1562 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1567 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "" @@ -1458,7 +1459,7 @@ msgstr "" msgid "Break" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:320 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:27 msgid "Breakpoint" msgstr "" @@ -1547,7 +1548,7 @@ msgstr "Butoane" msgid "C Stick" msgstr "C Stick" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:980 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:981 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -1571,7 +1572,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.

This can require " "exponentially more RAM but fixes possible stuttering." @@ -1606,6 +1607,10 @@ msgstr "" msgid "Callstack" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:65 +msgid "Camera 1" +msgstr "" + #. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238 @@ -1616,8 +1621,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1331 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1399 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1641,7 +1646,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:506 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:515 msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "" @@ -1651,7 +1656,7 @@ msgid "" "Have you chosen the right type?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:504 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:513 msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "" @@ -1689,16 +1694,16 @@ msgstr "" msgid "Change the disc to {0}" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:44 msgid "" -"Changes the in-game camera type during freelook.

Six Axis: Offers " +"Changes the in-game camera type during Free Look.

Six Axis: Offers " "full camera control on all axes, akin to moving a spacecraft in zero " -"gravity. This is the most powerful freelook option but is the most " -"challenging to use.

First Person: Controls the free camera " -"similarly to a first person video game. The camera can rotate and travel, " -"but roll is impossible. Easy to use, but limiting.

Orbital: Rotates " -"the free camera around the original camera. Has no lateral movement, only " -"rotation and you may zoom up to the camera's origin point." +"gravity. This is the most powerful Free Look option but is the most " +"challenging to use.

First Person: Controls the free camera similarly " +"to a first person video game. The camera can rotate and travel, but roll is " +"impossible. Easy to use, but limiting.

Orbital: Rotates the free " +"camera around the original camera. Has no lateral movement, only rotation " +"and you may zoom up to the camera's origin point." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 @@ -1751,11 +1756,11 @@ msgstr "" msgid "Choose a file to open" msgstr "Alege un fișier pentru a-l deschide" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1543 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1547 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1548 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -1779,12 +1784,12 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:242 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:123 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 msgid "Clear" msgstr "Curăță" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:841 msgid "Clear Cache" msgstr "" @@ -1817,7 +1822,7 @@ msgstr "" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:984 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -1840,7 +1845,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:809 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 msgid "Compression" msgstr "" @@ -1867,6 +1872,10 @@ msgstr "Configurare" msgid "Configure" msgstr "Configurare" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:38 +msgid "Configure Controller" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 msgid "Configure Dolphin" msgstr "" @@ -1879,13 +1888,13 @@ msgstr "" msgid "Configure Output" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:399 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:636 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:824 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1529 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -1898,7 +1907,7 @@ msgstr "" msgid "Confirm on Stop" msgstr "Confirmă la Oprire" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" @@ -1974,27 +1983,23 @@ msgstr "" msgid "Control Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 -msgid "Control Type:" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:423 msgid "Controller Profile" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:336 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:322 msgid "Controller Profile 1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:323 msgid "Controller Profile 2" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:338 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:324 msgid "Controller Profile 3" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:339 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:325 msgid "Controller Profile 4" msgstr "" @@ -2199,14 +2204,14 @@ msgid "" "The emulated software will likely hang now." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:188 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:197 msgid "" "Could not read \"{0}\". There is no disc in the drive or it is not a " "GameCube/Wii backup. Please note that Dolphin cannot play games directly " "from the original GameCube and Wii discs." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:211 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:220 msgid "Could not recognize file {0}" msgstr "" @@ -2247,7 +2252,7 @@ msgstr "" msgid "Create..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:241 msgid "" "Creates frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within." @@ -2265,11 +2270,11 @@ msgstr "" msgid "Critical" msgstr "Critic" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:118 msgid "Crop" msgstr "Decupare" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:253 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -2390,7 +2395,7 @@ msgid "Debug Only" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:420 msgid "Debugging" msgstr "Depanare" @@ -2404,11 +2409,15 @@ msgstr "Zecimal" msgid "Decoding Quality:" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:141 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:78 +msgid "Decrease" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127 msgid "Decrease Convergence" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125 msgid "Decrease Depth" msgstr "" @@ -2421,7 +2430,15 @@ msgstr "" msgid "Decrease IR" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:123 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:89 +msgid "Decrease X" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:91 +msgid "Decrease Y" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:124 msgid "Default" msgstr "Implicit" @@ -2445,7 +2462,7 @@ msgstr "ISO implicit:" msgid "Default thread" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "" @@ -2453,7 +2470,7 @@ msgstr "" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -2462,7 +2479,7 @@ msgid "" "leave this unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:104 msgid "Delete" msgstr "Șterge" @@ -2496,7 +2513,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:800 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:213 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Descriere" @@ -2522,7 +2539,7 @@ msgstr "" msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:82 msgid "Device" msgstr "Dispozitiv" @@ -2582,7 +2599,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:833 msgid "Disable Fastmem" msgstr "" @@ -2590,7 +2607,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "Dezactivează Ceața" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:825 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "" @@ -2601,7 +2618,7 @@ msgid "" "unsure, leave this checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.

If unsure, leave this unchecked./.

If unsure, leave this unchecked.
If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:233 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.

If unsure, leave this unchecked." @@ -3027,14 +3045,14 @@ msgid "" "DFF: MEM1 {4:08X} ({5} MiB), MEM2 {6:08X} ({7} MiB)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:329 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:27 msgid "Emulation Speed" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:167 msgid "Enable" msgstr "" @@ -3080,7 +3098,7 @@ msgstr "" msgid "Enable MMU" msgstr "Activare MMU" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:119 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Activare Scanare Progresivă" @@ -3141,7 +3159,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:260 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -3149,7 +3167,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:256 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.

If unsure, leave " @@ -3177,14 +3195,14 @@ msgstr "" "Activează Unitatea de Gestionare Memorie, necesară pentru unele jocuri. " "(PORNIT = Compatibil, OPRIT = Rapid)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.

If unsure, leave " "this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:249 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.

If " "unsure, leave this unchecked." @@ -3229,7 +3247,7 @@ msgstr "" msgid "Enter password" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1255 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" @@ -3246,8 +3264,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449 @@ -3263,26 +3281,26 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:253 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:260 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1260 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1325 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1456 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1468 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1489 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1514 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1564 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:989 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1398 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1405 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1261 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1273 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1326 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1565 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:729 @@ -3314,7 +3332,7 @@ msgstr "" msgid "Error obtaining session list: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:256 msgid "Error occured while loading some texture packs" msgstr "" @@ -3414,7 +3432,7 @@ msgstr "" msgid "Expected start of expression." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:134 msgid "Experimental" msgstr "" @@ -3430,7 +3448,7 @@ msgstr "Exportă Toate Salvările Wii" msgid "Export Recording" msgstr "Export Înregistrare" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 msgid "Export Recording..." msgstr "Export Înregistrare..." @@ -3446,23 +3464,23 @@ msgstr "" msgid "Export Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1094 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:403 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:48 msgid "Extension" msgstr "Extensie" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:120 msgid "Extension Motion Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:119 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:121 msgid "Extension Motion Simulation" msgstr "" @@ -3526,7 +3544,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1516 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3591,7 +3609,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -3618,11 +3636,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1081 msgid "Failed to import save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:989 msgid "Failed to init core" msgstr "" @@ -3642,18 +3660,18 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:507 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1055 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1432 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1273 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -3665,11 +3683,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1456 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:447 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:456 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" @@ -3679,7 +3697,7 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -3706,7 +3724,7 @@ msgid "" "Make sure there's an application assigned to open INI files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1430 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3763,19 +3781,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1449 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1489 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1470 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1565 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1566 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3809,7 +3827,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:660 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1055 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 msgid "Failure" msgstr "" @@ -3840,13 +3858,18 @@ msgid "" "{2}.){3}" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:26 +msgid "Field of View" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:41 msgid "File Details" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:807 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 msgid "File Format" msgstr "" @@ -3860,18 +3883,18 @@ msgstr "Info Fişier " #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:802 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "File Name" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:803 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:219 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 msgid "File Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:806 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "File Size" msgstr "" @@ -3950,7 +3973,7 @@ msgstr "" msgid "First Block" msgstr "Primul Bloc" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "First Person" msgstr "" @@ -4024,6 +4047,7 @@ msgstr "" msgid "Format:" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:73 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:24 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:21 @@ -4042,7 +4066,7 @@ msgstr "" msgid "Frame %1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:330 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:316 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:22 msgid "Frame Advance" msgstr "Avans Cadru" @@ -4059,7 +4083,7 @@ msgstr "" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:97 msgid "Frame Dumping" msgstr "" @@ -4067,7 +4091,7 @@ msgstr "" msgid "Frame Range" msgstr "Interval Cadru" -#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674 +#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1679 msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgstr "" @@ -4079,79 +4103,39 @@ msgstr "" msgid "France" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:84 -msgid "Free Look" -msgstr "Aspect Liber" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:42 msgid "Free Look Control Type" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:342 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:436 +msgid "Free Look Controller %1" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWindow.cpp:18 +msgid "Free Look Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:54 +msgid "" +"Free Look allows for manipulation of the in-game camera. Different camera " +"types are available from the dropdown.

For detailed instructions, refer to " +"this page." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:26 +msgid "FreeLook" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:328 msgid "Freelook" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132 -msgid "Freelook Decrease Field of View X" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134 -msgid "Freelook Decrease Field of View Y" -msgstr "" - #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:120 -msgid "Freelook Decrease Speed" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131 -msgid "Freelook Increase Field of View X" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:133 -msgid "Freelook Increase Field of View Y" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:121 -msgid "Freelook Increase Speed" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124 -msgid "Freelook Move Down" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125 -msgid "Freelook Move Left" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126 -msgid "Freelook Move Right" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123 -msgid "Freelook Move Up" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:129 -msgid "Freelook Reset" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122 -msgid "Freelook Reset Speed" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130 msgid "Freelook Toggle" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127 -msgid "Freelook Zoom In" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 -msgid "Freelook Zoom Out" -msgstr "" - #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:125 @@ -4313,7 +4297,7 @@ msgid "Game Folders" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:804 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 msgid "Game ID" msgstr "" @@ -4355,11 +4339,11 @@ msgstr "" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:385 msgid "GameCube Controller" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:383 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:384 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "" @@ -4367,11 +4351,11 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controllers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:376 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:376 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:377 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "" @@ -4385,7 +4369,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389 msgid "GameCube Microphone Slot %1" msgstr "" @@ -4398,18 +4382,19 @@ msgstr "" msgid "Gecko Codes" msgstr "Coduri Gecko" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:116 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:414 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:415 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:435 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:37 msgid "General" msgstr "General" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:400 msgid "General and Options" msgstr "" @@ -4425,7 +4410,7 @@ msgstr "" msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1234 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4452,13 +4437,13 @@ msgid "Good dump" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:34 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:424 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131 msgid "Graphics" msgstr "Grafică" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:340 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:24 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:21 msgid "Graphics Toggles" msgstr "" @@ -4484,7 +4469,7 @@ msgstr "Verde Stânga" msgid "Green Right" msgstr "Verde Dreapta" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:612 msgid "Grid View" msgstr "" @@ -4528,7 +4513,7 @@ msgstr "" msgid "Hide" msgstr "Ascunde" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707 msgid "Hide All" msgstr "" @@ -4541,11 +4526,11 @@ msgid "Hide Incompatible Sessions" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:185 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:424 msgid "High" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:422 msgid "Highest" msgstr "" @@ -4596,11 +4581,11 @@ msgstr "" msgid "Host with NetPlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:429 msgid "Hotkey Settings" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:205 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:191 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:42 msgid "Hotkeys" @@ -4739,7 +4724,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -4764,11 +4749,11 @@ msgstr "" msgid "Import failed" msgstr "Importare eșuată." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1571 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1560 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1581 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4787,11 +4772,15 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:79 +msgid "Increase" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 msgid "Increase Convergence" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126 msgid "Increase Depth" msgstr "" @@ -4804,6 +4793,14 @@ msgstr "" msgid "Increase IR" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:88 +msgid "Increase X" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:90 +msgid "Increase Y" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:99 @@ -4812,8 +4809,8 @@ msgstr "Info" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1374 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 msgid "Information" msgstr "Informații" @@ -4821,10 +4818,10 @@ msgstr "Informații" msgid "Inhibit Screensaver During Emulation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1475 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1255 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1332 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1476 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 msgid "Input" msgstr "Intrare" @@ -4875,7 +4872,7 @@ msgstr "" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591 msgid "Instruction:" msgstr "" @@ -4912,7 +4909,7 @@ msgstr "" msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed" msgstr "Eroare internă LZO - lzo_init() a eșuat" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:341 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:376 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:28 msgid "Internal Resolution" @@ -4926,7 +4923,7 @@ msgstr "Rezoluția Internă:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -4938,7 +4935,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Mixed Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:263 msgid "Invalid Pack %1 provided: %2" msgstr "" @@ -4947,7 +4944,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1261 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -5012,7 +5009,7 @@ msgstr "Italiană" msgid "Italy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:804 msgid "JIT" msgstr "" @@ -5020,7 +5017,7 @@ msgstr "" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:816 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:817 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -5028,47 +5025,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:940 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:908 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:916 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:891 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:892 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:860 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:900 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:867 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:851 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:852 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:923 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -5076,11 +5073,11 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT Recompiler (recomandat)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:948 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -5165,22 +5162,23 @@ msgstr "" msgid "Latency:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:433 msgid "Latency: ~10ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 msgid "Latency: ~20ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439 msgid "Latency: ~40ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 msgid "Latency: ~80ms" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:71 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:148 @@ -5216,7 +5214,7 @@ msgid "" "Right click to re-center it." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:51 msgid "" "Left-click to detect input.\n" "Middle-click to clear.\n" @@ -5226,7 +5224,7 @@ msgstr "" "Clic-Mijloc pentru a șterge.\n" "Clic-Dreapta pentru mai multe opțiuni." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:55 msgid "" "Left/Right-click to configure output.\n" "Middle-click to clear." @@ -5248,11 +5246,11 @@ msgstr "" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:608 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:609 msgid "List View" msgstr "" @@ -5261,17 +5259,17 @@ msgid "Listening" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:88 msgid "Load" msgstr "Încarcă" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:972 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -5283,7 +5281,7 @@ msgstr "Încarcă Texturi Personalizate" msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:350 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:336 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:23 msgid "Load Last State" msgstr "" @@ -5292,88 +5290,88 @@ msgstr "" msgid "Load Path:" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:194 -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:347 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 msgid "Load State" msgstr "Încărcă Status" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165 msgid "Load State Last 1" msgstr "Încărcă Ultimul Status 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:188 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174 msgid "Load State Last 10" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166 msgid "Load State Last 2" msgstr "Încărcă Ultimul Status 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:181 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:167 msgid "Load State Last 3" msgstr "Încărcă Ultimul Status 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:182 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 msgid "Load State Last 4" msgstr "Încărcă Ultimul Status 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:183 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169 msgid "Load State Last 5" msgstr "Încărcă Ultimul Status 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:184 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170 msgid "Load State Last 6" msgstr "Încărcă Ultimul Status 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:185 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171 msgid "Load State Last 7" msgstr "Încărcă Ultimul Status 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172 msgid "Load State Last 8" msgstr "Încărcă Ultimul Status 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173 msgid "Load State Last 9" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130 msgid "Load State Slot 1" msgstr "Încarcă Status din Slotul 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139 msgid "Load State Slot 10" msgstr "Încarcă Status din Slotul 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131 msgid "Load State Slot 2" msgstr "Încarcă Status din Slotul 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132 msgid "Load State Slot 3" msgstr "Încarcă Status din Slotul 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:133 msgid "Load State Slot 4" msgstr "Încarcă Status din Slotul 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134 msgid "Load State Slot 5" msgstr "Încarcă Status din Slotul 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:135 msgid "Load State Slot 6" msgstr "Încarcă Status din Slotul 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 msgid "Load State Slot 7" msgstr "Încarcă Status din Slotul 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137 msgid "Load State Slot 8" msgstr "Încarcă Status din Slotul 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138 msgid "Load State Slot 9" msgstr "Încarcă Status din Slotul 9" @@ -5393,11 +5391,11 @@ msgstr "" msgid "Load Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140 msgid "Load from Selected Slot" msgstr "" @@ -5405,8 +5403,8 @@ msgstr "" msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1393 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410 msgid "Load map file" msgstr "" @@ -5414,15 +5412,15 @@ msgstr "" msgid "Load..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224 msgid "" -"Loads custom textures from User/Load/Textures// and User/Load/" -"DynamicInputTextures//.

If unsure, leave " -"this unchecked." +"Loads custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/ and User/Load/" +"DynamicInputTextures/<game_id>/.

If unsure, " +"leave this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553 @@ -5442,7 +5440,7 @@ msgstr "Jurnal" msgid "Log Configuration" msgstr "Configurare Jurnal" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:846 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -5470,11 +5468,11 @@ msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:420 msgid "Low" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:418 msgid "Lowest" msgstr "" @@ -5505,7 +5503,7 @@ msgstr "Stick Principal" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:801 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 msgid "Maker" msgstr "" @@ -5607,7 +5605,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address ({0:#x})" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1532 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1553 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5621,12 +5619,12 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:391 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:95 msgid "Microphone" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 msgid "Misc" msgstr "Diverse" @@ -5647,7 +5645,7 @@ msgstr "" msgid "Modifier" msgstr "Modificator" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:200 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.

May require " "an emulation reset to apply.

If unsure, leave this " @@ -5674,11 +5672,11 @@ msgstr "" msgid "More than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:402 msgid "Motion Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:401 msgid "Motion Simulation" msgstr "" @@ -5687,7 +5685,12 @@ msgstr "" msgid "Motor" msgstr "Motor" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:331 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:23 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:317 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:24 msgid "Movie" msgstr "" @@ -5696,10 +5699,10 @@ msgstr "" msgid "N&o to All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1155 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1103 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -5898,7 +5901,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1103 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -6049,17 +6052,17 @@ msgstr "Decalaj:" msgid "On" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "Online &Documentation" msgstr "&Documentație Online" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1475 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1476 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6131,22 +6134,24 @@ msgstr "Opțiuni" msgid "Orange" msgstr "Portocaliu" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "Orbital" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171 msgid "Other" msgstr "Altele" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:351 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:26 msgid "Other State Hotkeys" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:427 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428 msgid "Other State Management" msgstr "" @@ -6158,7 +6163,7 @@ msgstr "" msgid "Overlay Information" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "" @@ -6246,7 +6251,7 @@ msgstr "Căi" msgid "Pause" msgstr "Pauză" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:757 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "" @@ -6291,7 +6296,7 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1198 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -6308,7 +6313,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:797 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 msgid "Platform" msgstr "" @@ -6344,7 +6349,7 @@ msgid "Point" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:57 msgid "Port %1" msgstr "" @@ -6457,11 +6462,11 @@ msgid "" "the game might not work correctly." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:319 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:25 msgid "Program Counter" msgstr "" @@ -6506,7 +6511,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:430 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552 msgid "Question" msgstr "Întrebare" @@ -6530,11 +6535,11 @@ msgstr "R-Analog" msgid "READY" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:966 msgid "RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" @@ -6648,7 +6653,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 @@ -6666,7 +6671,7 @@ msgid "Refreshing..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:805 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "" @@ -6743,7 +6748,7 @@ msgstr "Redare în Fereastra Principală" msgid "Rendering" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." @@ -6757,11 +6762,12 @@ msgstr "" msgid "Request to Join Your Party" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:80 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:122 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 msgid "Reset" msgstr "Resetare" @@ -6778,6 +6784,10 @@ msgstr "" msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:84 +msgid "Reset View" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:156 msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "" @@ -6819,6 +6829,7 @@ msgstr "" msgid "Revision: %1" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:72 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:35 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:150 @@ -6929,7 +6940,7 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:977 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:978 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" @@ -6943,7 +6954,7 @@ msgid "Safe" msgstr "Sigur" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:108 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:89 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:710 @@ -6956,7 +6967,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:464 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1092 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 msgid "Save Export" msgstr "" @@ -6968,58 +6979,58 @@ msgstr "" msgid "Save File to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1081 msgid "Save Import" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:190 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176 msgid "Save Oldest State" msgstr "Salvează cel mai Vechi Status" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:193 -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:348 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 msgid "Save State" msgstr "Salvează Status" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142 msgid "Save State Slot 1" msgstr "Salvează Status din Slotul 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151 msgid "Save State Slot 10" msgstr "Salvează Status din Slotul 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:143 msgid "Save State Slot 2" msgstr "Salvează Status din Slotul 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144 msgid "Save State Slot 3" msgstr "Salvează Status din Slotul 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145 msgid "Save State Slot 4" msgstr "Salvează Status din Slotul 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146 msgid "Save State Slot 5" msgstr "Salvează Status din Slotul 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147 msgid "Save State Slot 6" msgstr "Salvează Status din Slotul 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148 msgid "Save State Slot 7" msgstr "Salvează Status din Slotul 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149 msgid "Save State Slot 8" msgstr "Salvează Status din Slotul 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:164 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150 msgid "Save State Slot 9" msgstr "Salvează Status din Slotul 9" @@ -7039,7 +7050,7 @@ msgstr "" msgid "Save State to Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -7047,7 +7058,7 @@ msgstr "" msgid "Save Texture Cache to State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:427 msgid "Save and Load State" msgstr "" @@ -7055,26 +7066,26 @@ msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "Salvează ca..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1551 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1552 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1073 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" "Overwrite now?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1426 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1427 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1477 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1478 msgid "Save signature file" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152 msgid "Save to Selected Slot" msgstr "" @@ -7121,7 +7132,7 @@ msgstr "" msgid "Search Subfolders" msgstr "Căutare Subdosare" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" @@ -7129,7 +7140,7 @@ msgstr "" msgid "Search games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591 msgid "Search instruction" msgstr "" @@ -7158,7 +7169,7 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:447 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1086 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 msgid "Select Export Directory" msgstr "" @@ -7178,7 +7189,7 @@ msgstr "" msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:349 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:335 msgid "Select State" msgstr "" @@ -7186,43 +7197,43 @@ msgstr "" msgid "Select State Slot" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 msgid "Select State Slot 1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163 msgid "Select State Slot 10" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:155 msgid "Select State Slot 2" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156 msgid "Select State Slot 3" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157 msgid "Select State Slot 4" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158 msgid "Select State Slot 5" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159 msgid "Select State Slot 6" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160 msgid "Select State Slot 7" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:175 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161 msgid "Select State Slot 8" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162 msgid "Select State Slot 9" msgstr "" @@ -7236,9 +7247,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:178 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1224 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1231 msgid "Select a File" msgstr "" @@ -7254,25 +7265,25 @@ msgstr "" msgid "Select a game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1041 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1332 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1679 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1565 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1586 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1061 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1561 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 msgid "Select the save file" msgstr "Selectează fișierul salvat" @@ -7484,11 +7495,11 @@ msgstr "Afișare &Bară de Instrumente" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 msgid "Show All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 msgid "Show Australia" msgstr "" @@ -7500,7 +7511,7 @@ msgstr "" msgid "Show Debugging UI" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:668 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "" @@ -7508,19 +7519,19 @@ msgstr "" msgid "Show FPS" msgstr "Afișare FPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:768 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769 msgid "Show Frame Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 msgid "Show France" msgstr "Afișare Franța" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 msgid "Show GameCube" msgstr "Afișare GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Germany" msgstr "" @@ -7528,23 +7539,23 @@ msgstr "" msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:774 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "Show Input Display" msgstr "Afișare Ecran Conectat" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 msgid "Show Italy" msgstr "Afișare Italia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show JAP" msgstr "Afișare Japonia" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 msgid "Show Korea" msgstr "Afișare Coreea" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:763 msgid "Show Lag Counter" msgstr "" @@ -7564,7 +7575,7 @@ msgstr "" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 msgid "Show Netherlands" msgstr "" @@ -7572,7 +7583,7 @@ msgstr "" msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show PAL" msgstr "Afișare PAL" @@ -7581,19 +7592,19 @@ msgstr "Afișare PAL" msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:671 msgid "Show Platforms" msgstr "Afișare Platforme" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 msgid "Show Regions" msgstr "Afișare Regiuni" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 msgid "Show Russia" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 msgid "Show Spain" msgstr "" @@ -7602,31 +7613,31 @@ msgstr "" msgid "Show Statistics" msgstr "Afișare Statistici" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:781 msgid "Show System Clock" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 msgid "Show Taiwan" msgstr "Afișare Taiwan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show USA" msgstr "Afișare SUA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:703 msgid "Show Unknown" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 msgid "Show WAD" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 msgid "Show Wii" msgstr "Afișare Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 msgid "Show World" msgstr "" @@ -7667,7 +7678,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -7689,7 +7700,7 @@ msgstr "" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -7706,7 +7717,7 @@ msgstr "Chineză simplificată" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "Six Axis" msgstr "" @@ -7832,6 +7843,8 @@ msgstr "Volum Difuzor:" msgid "Specific" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43 msgid "Speed" msgstr "" @@ -7864,7 +7877,7 @@ msgstr "Start" msgid "Start &NetPlay..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "" @@ -7927,7 +7940,7 @@ msgstr "" msgid "Step successful!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:318 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:22 msgid "Stepping" msgstr "" @@ -7966,7 +7979,7 @@ msgstr "Joystick" msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" @@ -8038,14 +8051,14 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:510 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1164 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 msgid "Success" msgstr "" @@ -8059,7 +8072,7 @@ msgctxt "" msgid "Successfully converted %n image(s)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:254 msgid "Successfully deleted '%1'." msgstr "" @@ -8079,7 +8092,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1166 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -8091,12 +8104,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 msgid "Successfully imported save files." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" @@ -8160,7 +8173,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 msgid "Symbols" msgstr "" @@ -8219,20 +8232,20 @@ msgstr "" msgid "System Language:" msgstr "Limbă Sistem" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 msgid "TAS Input" msgstr "Intrare TAS" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:418 msgid "TAS Tools" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:810 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:643 msgid "Tags" msgstr "" @@ -8267,7 +8280,7 @@ msgstr "Cache Textură" msgid "Texture Cache Accuracy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:84 msgid "Texture Dumping" msgstr "" @@ -8285,7 +8298,7 @@ msgstr "" msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:341 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:350 msgid "The IPL file is not a known good dump. (CRC32: {0:x})" msgstr "" @@ -8299,13 +8312,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8356,7 +8369,7 @@ msgstr "" msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1106 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1107 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8474,8 +8487,8 @@ msgstr "" msgid "The install partition is missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:226 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:266 msgid "The profile '%1' does not exist" msgstr "" @@ -8633,7 +8646,7 @@ msgstr "" "Acest simulator de redare a acțiunii nu acceptă coduri ce modifică înseși " "Redarea Acțiunii." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:638 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" @@ -8811,7 +8824,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:799 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:207 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 msgid "Title" msgstr "Titlu" @@ -8829,15 +8842,15 @@ msgstr "" msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124 msgid "Toggle 3D Anaglyph" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122 msgid "Toggle 3D Side-by-Side" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123 msgid "Toggle 3D Top-Bottom" msgstr "" @@ -9048,7 +9061,7 @@ msgid "" "behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1325 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1326 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -9080,11 +9093,11 @@ msgstr "" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:191 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338 msgid "Undo Load State" msgstr "Anulare Status Încărcare" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:192 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 msgid "Undo Save State" msgstr "Anulare Status Salvare" @@ -9169,6 +9182,7 @@ msgstr "" msgid "Unsigned Integer" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:69 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:76 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:42 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:21 @@ -9179,7 +9193,7 @@ msgstr "Sus" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 msgid "Update" msgstr "Actualizare" @@ -9246,7 +9260,7 @@ msgstr "" msgid "Use Fullscreen" msgstr "Utilizează Ecran Complet" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:103 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "" @@ -9381,7 +9395,7 @@ msgstr "" msgid "Virtual Notches" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:328 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:25 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:61 msgid "Volume" @@ -9403,7 +9417,7 @@ msgstr "" msgid "Vulkan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "" @@ -9488,7 +9502,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1364 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413 msgid "Warning" msgstr "Atenție" @@ -9565,20 +9579,20 @@ msgstr "" msgid "Whammy" msgstr "Whammy" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:219 msgid "" -"Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures//. This " -"includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is enabled " -"in Enhancements.

If unsure, leave this checked." +"Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/. " +"This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is " +"enabled in Enhancements.

If unsure, leave this " +"checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:232 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:213 msgid "" -"Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures//. " -"This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' " -"is enabled in Enhancements.

If unsure, leave this " -"checked." +"Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/<" +"game_id>/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary " +"Mipmap Detection' is enabled in Enhancements.

If " +"unsure, leave this checked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:163 @@ -9589,7 +9603,7 @@ msgstr "" msgid "Widescreen Hack" msgstr "Soluție Ecran Lat" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:335 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:321 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:42 msgid "Wii" @@ -9614,7 +9628,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:32 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:399 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:39 msgid "Wii Remote %1" msgstr "" @@ -9651,7 +9665,7 @@ msgstr "" msgid "Wii TAS Input %1 - Wii Remote + Nunchuk" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:422 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "" @@ -9659,7 +9673,7 @@ msgstr "" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -9785,7 +9799,7 @@ msgid "" "they also occur on 10.14+." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" @@ -9817,7 +9831,7 @@ msgstr "Trebuie să repornești Dolphin pentru ca modificările să aibă efect. msgid "You must select a game to host!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:80 +#: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:73 msgid "" "Your DSP ROMs have incorrect hashes.\n" "Would you like to stop now to fix the problem?\n" @@ -9861,7 +9875,7 @@ msgstr "" msgid "d3d12.dll could not be loaded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:359 msgid "disconnected" msgstr "" @@ -9917,7 +9931,7 @@ msgstr "" msgid "{0} (NKit)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:348 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:357 msgid "{0} IPL found in {1} directory. The disc might not be recognized" msgstr "" diff --git a/Languages/po/ru.po b/Languages/po/ru.po index b6fadf00a5..e73fcf2412 100644 --- a/Languages/po/ru.po +++ b/Languages/po/ru.po @@ -17,8 +17,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-31 20:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-31 19:15+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/ru/)\n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "" "Dolphin не может убедиться, что с продуктом всё в порядке, т.к. он не " "предназначен для розничных консолей Wii." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1139 msgid "" "\n" "\n" @@ -82,9 +82,10 @@ msgstr " (Диск %1)" msgid "! Not" msgstr "! Не" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:196 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:205 msgid "\"{0}\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." msgstr "" +"\"{0}\" является некорректным файлом GCM/ISO, или не является образом GC/Wii." #. i18n: The symbol for percent. #. i18n: The percent symbol. @@ -109,7 +110,7 @@ msgstr "" "хочет присоединиться к вашей группе." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:403 msgid "%1 %" msgstr "%1 %" @@ -137,9 +138,9 @@ msgid "%1 (Revision %3)" msgstr "%1 (Ревизия %3)" #. i18n: "Stock" refers to input profiles included with Dolphin -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:474 msgid "%1 (Stock)" -msgstr "" +msgstr "%1 (из коробки)" #. i18n: %1 is the name of a compression method (e.g. Zstandard) #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:244 @@ -249,7 +250,7 @@ msgstr "Родное %1x (%2x%3)" msgid "& And" msgstr "& И" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:603 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 msgid "&About" msgstr "&Об эмуляторе" @@ -278,7 +279,7 @@ msgstr "Настройки &звука" msgid "&Auto Update:" msgstr "&Автообновление:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543 msgid "&Automatic Start" msgstr "&Автоматический запуск" @@ -290,7 +291,7 @@ msgstr "&Запустить игру с DVD-бэкапа" msgid "&Breakpoints" msgstr "&Точки останова" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:587 msgid "&Bug Tracker" msgstr "&Баг-трекер" @@ -302,11 +303,11 @@ msgstr "&Отмена" msgid "&Cheats Manager" msgstr "&Менеджер читов" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597 msgid "&Check for Updates..." msgstr "&Проверить обновления..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&Очистить символы" @@ -366,7 +367,7 @@ msgstr "&Экспортировать..." msgid "&File" msgstr "&Файл" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:550 msgid "&Font..." msgstr "&Шрифт..." @@ -374,11 +375,15 @@ msgstr "&Шрифт..." msgid "&Frame Advance" msgstr "Перемотка &кадров" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531 +msgid "&Free Look Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "&Создать символы из" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583 msgid "&GitHub Repository" msgstr "Репозиторий на &GitHub" @@ -386,7 +391,7 @@ msgstr "Репозиторий на &GitHub" msgid "&Graphics Settings" msgstr "Настройки &графики" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:573 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 msgid "&Help" msgstr "&Помощь" @@ -414,7 +419,7 @@ msgstr "&Язык:" msgid "&Load State" msgstr "Быстрая &загрузка" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:969 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "&Загрузить карту символов" @@ -426,7 +431,7 @@ msgstr "&Зафиксировать виджеты" msgid "&Memory" msgstr "&Память" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "&Movie" msgstr "&Запись" @@ -447,7 +452,7 @@ msgstr "&Открыть..." msgid "&Options" msgstr "&Опции" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:988 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&Патчить HLE-функции" @@ -463,7 +468,7 @@ msgstr "&Запустить" msgid "&Properties" msgstr "&Свойства" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "Режим \"Только для &чтения\"" @@ -492,7 +497,7 @@ msgstr "&Сбросить" msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "&Менеджер наборов ресурсов" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:969 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Сохранить карту символов" @@ -526,7 +531,7 @@ msgstr "&Вид" msgid "&Watch" msgstr "&Наблюдение" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576 msgid "&Website" msgstr "&Сайт" @@ -538,11 +543,11 @@ msgstr "&Вики" msgid "&Yes" msgstr "&Да" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "'%1' не найден, имена символов не созданы" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1364 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1365 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "'%1' не найден, ищем на замену распространенные функции" @@ -641,14 +646,14 @@ msgid "32-bit Integer" msgstr "32-битное целое" #. i18n: Stereoscopic 3D -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:344 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:426 msgid "3D" msgstr "3D" #. i18n: Stereoscopic 3D -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:346 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:26 msgid "3D Depth" msgstr "Глубина 3D" @@ -736,8 +741,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "> Больше чем" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1317 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1385 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1338 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "Сессия сетевой игры уже создана!" @@ -750,6 +755,12 @@ msgid "" "\n" "Installing this WAD will replace it irreversibly. Continue?" msgstr "" +"Другая версия данного продукта уже установлена в NAND.\n" +"\n" +"Установленная версия: {0}\n" +"Версия WAD: {1}\n" +"\n" +"После установки этого WAD вернуть прежнюю версию не получится. Продолжить?" #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:518 msgid "A disc is already about to be inserted." @@ -759,7 +770,7 @@ msgstr "Диск уже должен быть вставлен." msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." msgstr "Чтобы загрузить быстрое сохранение, нужно указать игру." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:833 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -843,30 +854,43 @@ msgid "" "Culprit Code:\n" "{0}" msgstr "" +"Ошибка расшифровки Action Replay Code:\n" +"Проверка на четность не удалась\n" +"\n" +"Ошибочный код:\n" +"{0}" #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:525 msgid "" "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code " "({2})" msgstr "" +"Ошибка Action Replay: неверный размер ({0:08x} : адрес = {1:08x}) в коде " +"добавления ({2})" #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:616 msgid "" "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and " "Slide ({2})" msgstr "" +"Ошибка Action Replay: неверный размер ({0:08x} : адрес = {1:08x}) в Fill и " +"Slide ({2})" #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:403 msgid "" "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write " "And Fill ({2})" msgstr "" +"Ошибка Action Replay: неверный размер ({0:08x} : адрес = {1:08x}) в " +"заполнении ОЗУ ({2})" #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:463 msgid "" "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To " "Pointer ({2})" msgstr "" +"Ошибка Action Replay: неверный размер ({0:08x} : адрес = {1:08x}) при записи " +"в указатель ({2})" #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:671 msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})" @@ -917,7 +941,7 @@ msgstr "Активные потоки" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:281 msgid "Adapter" -msgstr "" +msgstr "Адаптер" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:71 msgid "Adapter Detected" @@ -985,7 +1009,7 @@ msgstr "Добавить..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 msgid "Address" msgstr "Адрес" @@ -1006,6 +1030,11 @@ msgid "" "garbled in certain games.

If unsure, select the " "rightmost value." msgstr "" +"Настраивает точность, с которой ГП получает обновления текстур из ОЗУ." +"

\"Безопасное\" уменьшает вероятность того, что ГП пропустит " +"обновление текстур в ОЗУ. Меньшая точность может испортить отрисовку текста " +"в некоторых играх.

Если не уверены – выберите самое " +"правое значение." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:132 msgid "" @@ -1061,7 +1090,7 @@ msgstr "Африка" msgid "All Files (*)" msgstr "Все файлы (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:699 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *." "rvz *.wad *.dff *.m3u);;All Files (*)" @@ -1077,12 +1106,12 @@ msgstr "" "Все файлы GC/Wii (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *." "rvz *.wad *.m3u);;Все файлы (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1204 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1211 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1225 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1232 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "Файлы быстрых сохранений (*.sav, *.s##);; Все файлы (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:365 msgid "All devices" msgstr "Все устройства" @@ -1106,14 +1135,10 @@ msgstr "Разрешить отправку статистики об испол msgid "Allow Writes to SD Card" msgstr "Разрешить запись на SD-карту" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:271 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36 msgid "" -"Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the " -"right button to pan or middle button to roll.

Use the WASD keys while " -"holding SHIFT to move the camera. Press SHIFT+2 to increase speed or SHIFT+1 " -"to decrease speed. Press SHIFT+R to reset the camera or SHIFT+F to reset the " -"speed.

If unsure, leave this unchecked." +"Allows manipulation of the in-game camera.

If " +"unsure, leave this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/ControllerInterfaceWindow.cpp:20 @@ -1174,7 +1199,7 @@ msgstr "Игнорируемая угловая скорость." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:382 msgid "Anisotropic Filtering" -msgstr "" +msgstr "Анизотропная фильтрация" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:100 msgid "Anisotropic Filtering:" @@ -1182,7 +1207,7 @@ msgstr "Анизотропная фильтрация:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:379 msgid "Anti-Aliasing" -msgstr "" +msgstr "Сглаживание" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:98 msgid "Anti-Aliasing:" @@ -1192,15 +1217,15 @@ msgstr "Сглаживание:" msgid "Any Region" msgstr "Любой регион" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1501 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1502 msgid "Append signature to" msgstr "Добавить сигнатуру к" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:981 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "Добавить к &имеющемуся файлу с сигнатурами..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "Примени&ть файл с сигнатурами..." @@ -1209,6 +1234,8 @@ msgid "" "Applies a post-processing effect after rendering a frame.

If unsure, select (off)." msgstr "" +"Применяет эффекты пост-обработки после создания кадра.

Если не уверены – выберите (отключено)." #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:122 msgid "Apploader Date:" @@ -1218,7 +1245,7 @@ msgstr "Дата загрузчика:" msgid "Apply" msgstr "Применить" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1525 msgid "Apply signature file" msgstr "Применить файл с сигнатурами" @@ -1226,7 +1253,7 @@ msgstr "Применить файл с сигнатурами" msgid "Arbitrary Mipmap Detection" msgstr "Обнаружение произвольных MIP-текстур" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "Вы действительно хотите удалить '%1'?" @@ -1248,7 +1275,7 @@ msgstr "Вы уверены?" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:284 msgid "Aspect Ratio" -msgstr "" +msgstr "Соотношение сторон" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:115 @@ -1331,7 +1358,7 @@ msgstr "Автонастройка размера окна" msgid "Auto-Hide" msgstr "Автоскрытие" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "Обнаруживать RSO автоматически?" @@ -1340,6 +1367,9 @@ msgid "" "Automatically adjusts the window size to the internal resolution." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Автоматически подстраивает размер окна под внутреннее разрешение." +"

Если не уверены – оставьте выключенным." #. i18n: The "Auxiliary" address space is the address space of ARAM (Auxiliary RAM). #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:126 @@ -1361,6 +1391,9 @@ msgid "" "address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or " "00:17:ab." msgstr "" +"MAC-адрес BBA {0} недействителен для XLink Kai. Необходимо использовать " +"действительный MAC-адрес Nintendo GameCube. Сгенерируйте новый MAC-адрес, " +"начиная с 00:09:bf или 00:17:ab." #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:474 msgid "BP register " @@ -1373,9 +1406,9 @@ msgstr "Цепочка возврата" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:278 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:182 msgid "Backend" -msgstr "" +msgstr "Бэкенд" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:121 msgid "Backend Multithreading" msgstr "Многопоточный бэкенд" @@ -1392,6 +1425,7 @@ msgstr "Бэкенд:" msgid "Background Input" msgstr "Ввод в фоне" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:74 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:26 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:22 @@ -1413,7 +1447,7 @@ msgstr "Указано некорректное значение." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:798 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:211 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "Banner" msgstr "Логотип" @@ -1461,13 +1495,13 @@ msgstr "Бета (раз в месяц)" msgid "BetterJoy, DS4Windows, etc" msgstr "BetterJoy, DS4Windows и т.д." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "Битрейт (кбит/с):" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:808 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 msgid "Block Size" msgstr "Размер блока" @@ -1505,19 +1539,19 @@ msgstr "" "Включён режим проброса Bluetooth, но Dolphin собран без поддержки libusb. " "Невозможно использовать режим проброса." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536 msgid "Boot to Pause" msgstr "Пауза после запуска" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1541 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1562 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Файл бэкапа NAND BootMii (*.bin);;Все файлы (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1567 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Файл с ключами BootMii (*.bin);;Все файлы (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Полноэкранный режим без рамок" @@ -1539,7 +1573,7 @@ msgstr "Ветви" msgid "Break" msgstr "Останов" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:320 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:27 msgid "Breakpoint" msgstr "Точка останова" @@ -1566,7 +1600,7 @@ msgstr "Адрес назначения широкополосного адап #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:109 msgid "Broadband Adapter (tapserver)" -msgstr "" +msgstr "Широкополосный адаптер (tapserver)" #. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network #. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations. @@ -1597,6 +1631,8 @@ msgid "" "Please either install the closed-source GPU driver or update your Mesa 3D " "version." msgstr "" +"Обнаружен глючный драйвер ГП.\n" +"Пожалуйста, установите проприетарный драйвер ГП или обновите версию Mesa 3D." #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 msgid "Button" @@ -1628,7 +1664,7 @@ msgstr "Кнопки" msgid "C Stick" msgstr "C Stick" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:980 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:981 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "С&оздать файл с сигнатурами..." @@ -1652,12 +1688,16 @@ msgstr "CRC32:" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Кэширующий интерпретатор (медленнее)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.

This can require " "exponentially more RAM but fixes possible stuttering." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Кэширует пользовательские текстуры в системном ОЗУ при запуске." +"

Потребление ОЗУ может вырасти экспоненциально, но исправляет " +"возможные \"заикания\".

Если не уверены – оставьте " +"выключенным." #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:85 msgid "Calculate" @@ -1670,6 +1710,11 @@ msgid "" "less noticeable.

Rarely causes slowdowns or graphical issues." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Рассчитывает освещение 3D-объектов для каждого пикселя, а не вершины, что " +"улучшает вид освещенных полигонов и делает отдельные треугольники менее " +"заметными.

Изредка может быть причиной замедлений и проблем с " +"графикой.

Если не уверены – оставьте выключенным." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:894 msgid "Calibrate" @@ -1687,6 +1732,10 @@ msgstr "Период калибровки" msgid "Callstack" msgstr "Стэк вызова" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:65 +msgid "Camera 1" +msgstr "" + #. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238 @@ -1695,10 +1744,10 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1770 msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}" -msgstr "" +msgstr "Не удаётся найти Wii Remote по дескриптору {0:02x}" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1331 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1399 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "Невозможно создать сессию сетевой игры, пока игра всё ещё запущена!" @@ -1724,7 +1773,7 @@ msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" "Не удалось загрузить данный WAD, потому что его нельзя установить в NAND." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:506 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:515 msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "Не удалось найти IPL GC." @@ -1736,7 +1785,7 @@ msgstr "" "Невозможно интерпретировать данное значение.\n" "Вы выбрали правильный тип?" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:504 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:513 msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "Не удалось запустить игру, потому что IPL GC не был найден." @@ -1772,18 +1821,18 @@ msgstr "Автоматически сменять диски" #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1190 msgid "Change the disc to {0}" -msgstr "" +msgstr "Сменить диск на {0}" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:44 msgid "" -"Changes the in-game camera type during freelook.

Six Axis: Offers " +"Changes the in-game camera type during Free Look.

Six Axis: Offers " "full camera control on all axes, akin to moving a spacecraft in zero " -"gravity. This is the most powerful freelook option but is the most " -"challenging to use.

First Person: Controls the free camera " -"similarly to a first person video game. The camera can rotate and travel, " -"but roll is impossible. Easy to use, but limiting.

Orbital: Rotates " -"the free camera around the original camera. Has no lateral movement, only " -"rotation and you may zoom up to the camera's origin point." +"gravity. This is the most powerful Free Look option but is the most " +"challenging to use.

First Person: Controls the free camera similarly " +"to a first person video game. The camera can rotate and travel, but roll is " +"impossible. Easy to use, but limiting.

Orbital: Rotates the free " +"camera around the original camera. Has no lateral movement, only rotation " +"and you may zoom up to the camera's origin point." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 @@ -1838,11 +1887,11 @@ msgstr "Китай" msgid "Choose a file to open" msgstr "Выберите открываемый файл" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1543 msgid "Choose priority input file" msgstr "Выберите основной входной файл" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1547 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1548 msgid "Choose secondary input file" msgstr "Выберите вторичный входной файл" @@ -1866,12 +1915,12 @@ msgstr "Контроллер Classic" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:242 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:123 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 msgid "Clear" msgstr "Очистить" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:841 msgid "Clear Cache" msgstr "Очистить кэш" @@ -1904,7 +1953,7 @@ msgstr "Код:" msgid "Codes received!" msgstr "Коды получены!" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:984 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "Объединить &два файла с сигнатурами..." @@ -1927,7 +1976,7 @@ msgstr "Компиляция шейдеров" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:809 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 msgid "Compression" msgstr "Сжатие" @@ -1954,6 +2003,10 @@ msgstr "Настройки" msgid "Configure" msgstr "Настройка" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:38 +msgid "Configure Controller" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 msgid "Configure Dolphin" msgstr "Настройка Dolphin" @@ -1966,13 +2019,13 @@ msgstr "Настройка ввода" msgid "Configure Output" msgstr "Настройка вывода" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:399 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:636 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:824 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1529 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "Подтвердить" @@ -1985,7 +2038,7 @@ msgstr "Подтвердите смену бэкенда" msgid "Confirm on Stop" msgstr "Подтверждать остановку" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" @@ -2061,27 +2114,23 @@ msgstr "Управление режимом гольфа сетевой игры msgid "Control Stick" msgstr "Control Stick" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 -msgid "Control Type:" -msgstr "Тип управления:" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:423 msgid "Controller Profile" msgstr "Профиль контроллера" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:336 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:322 msgid "Controller Profile 1" msgstr "Профиль контроллера 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:323 msgid "Controller Profile 2" msgstr "Профиль контроллера 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:338 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:324 msgid "Controller Profile 3" msgstr "Профиль контроллера 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:339 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:325 msgid "Controller Profile 4" msgstr "Профиль контроллера 4" @@ -2100,6 +2149,10 @@ msgid "" "higher value creates stronger out-of-screen effects while a lower value is " "more comfortable." msgstr "" +"Управление расположением плоскости сведения.\n" +"Плоскость сведения – это расстояние, на котором виртуальные обьекты будут " +"находиться перед экраном.

Высокие значения создают более сильную " +"видимость \"выпячивания\" обьектов из экрана, низкие – более комфортны." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292 msgid "" @@ -2109,6 +2162,11 @@ msgid "" "better performance will be.

If unsure, select " "Native." msgstr "" +"Управляет разрешением рендеринга.

Высокое разрешение сильно улучшает " +"качество картинки, но также и сильно увеличивает нагрузку на ГП и вызывает " +"проблемы в некоторых играх. Общее правило: чем меньше разрешение, тем лучше " +"производительность.

Если не уверены – выберите " +"Родное." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:342 msgid "" @@ -2116,6 +2174,8 @@ msgid "" "higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is more " "comfortable." msgstr "" +"Управление расстоянием между виртуальным камерами.

Высокие значения " +"создают более сильное ощущение глубины, низкие – более комфортны." #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:36 msgid "" @@ -2143,7 +2203,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:410 msgid "Convergence" -msgstr "" +msgstr "Сведение" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:142 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:133 @@ -2277,6 +2337,11 @@ msgid "" "\n" "The emulated console will now stop." msgstr "" +"Ну удалось найти подходящий USB Bluetooth-адаптер для проброса Bluetooth.\n" +"При попытке Dolphin использовать данный адаптер была получена ошибка:\n" +"{0}\n" +"\n" +"Эмулируемая консоль будет остановлена." #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:54 msgid "" @@ -2291,6 +2356,8 @@ msgid "" "Could not launch IOS {0:016x} because it is missing from the NAND.\n" "The emulated software will likely hang now." msgstr "" +"Не удалось запустить IOS {0:016x} из-за отсутствия в NAND.\n" +"Вероятнее всего, эмулируемое ПО зависнет." #: Source/Core/Core/IOS/ES/ES.cpp:298 msgid "" @@ -2305,17 +2372,22 @@ msgid "" "Could not launch title {0:016x} because it is missing from the NAND.\n" "The emulated software will likely hang now." msgstr "" +"Не удалось запустить {0:016x}, потому что он отсутствует в NAND.\n" +"Вероятнее всего, эмулируемое ПО зависнет." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:188 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:197 msgid "" "Could not read \"{0}\". There is no disc in the drive or it is not a " "GameCube/Wii backup. Please note that Dolphin cannot play games directly " "from the original GameCube and Wii discs." msgstr "" +"Не удалось прочесть \"{0}\". В приводе нет диска или он не содержит копии " +"игры GameCube/Wii. Учтите то, что Dolphin не может воспроизводить игры с " +"оригинальных дисков GameCube и Wii." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:211 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:220 msgid "Could not recognize file {0}" -msgstr "" +msgstr "Не удалось распознать файл {0}" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:182 msgid "" @@ -2328,6 +2400,14 @@ msgid "" "If so, then you may need to re-specify your memory card location in the " "options." msgstr "" +"Не удалось записать в файл карты памяти {0}.\n" +"\n" +"Возможно, вы запустили Dolphin с CD/DVD, или файл сохранения защищён от " +"записи?\n" +"\n" +"Если вы получаете данное сообщение после перемещения эмулятора в другую " +"папку, то, возможно, потребуется заново указать расположение вашей карты " +"памяти в настройках." #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:982 msgid "Couldn't look up central server" @@ -2354,7 +2434,7 @@ msgstr "Создать новую карту памяти" msgid "Create..." msgstr "Создать..." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:241 msgid "" "Creates frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within." @@ -2362,6 +2442,11 @@ msgid "" "horizontally to preserve the vertical resolution.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Создаёт дампы кадров и скриншоты во внутреннем разрешении, а не с размером " +"окна.

Если изображение широкоформатное, то на выходе оно будет " +"отмасштабировано по горизонтали с сохранением вертикального разрешения." +"

Если не уверены – оставьте выключенным." #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:94 @@ -2372,15 +2457,18 @@ msgstr "Создатель:" msgid "Critical" msgstr "Критический" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:118 msgid "Crop" msgstr "Обрезка" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:253 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Обрезает картинку с её родного соотношения сторон до 4:3 или 16:9." +"

Если не уверены – оставьте выключенным." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Turntable.cpp:79 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:174 @@ -2501,7 +2589,7 @@ msgid "Debug Only" msgstr "Только для отладки" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:420 msgid "Debugging" msgstr "Отладка" @@ -2515,11 +2603,15 @@ msgstr "Десятичный" msgid "Decoding Quality:" msgstr "Качество декодирования:" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:141 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:78 +msgid "Decrease" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127 msgid "Decrease Convergence" msgstr "Уменьшить сведение" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125 msgid "Decrease Depth" msgstr "Уменьшить глубину" @@ -2532,7 +2624,15 @@ msgstr "Уменьшить скорость эмуляции" msgid "Decrease IR" msgstr "Уменьшить внутреннее разрешение" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:123 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:89 +msgid "Decrease X" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:91 +msgid "Decrease Y" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:124 msgid "Default" msgstr "По умолчанию" @@ -2556,7 +2656,7 @@ msgstr "Образ по умолчанию:" msgid "Default thread" msgstr "Поток по умолчанию" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "Отложить инвалидацию кэша EFB" @@ -2564,7 +2664,7 @@ msgstr "Отложить инвалидацию кэша EFB" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "Отложенное копирование EFB в ОЗУ" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -2572,8 +2672,14 @@ msgid "" "EFB Access at the cost of stability.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" +"Откладывает инвалидацию кэша доступа к EFB до выполнения команды " +"синхронизации ГП. Если отключено, кэш будет инвалидироваться при каждом " +"вызове отрисовки.

Может ценой стабильности улучшить " +"производительность в некоторых играх, которые полагаются на доступ к EFB " +"через ЦП.

Если не уверены – оставьте выключенным." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:104 msgid "Delete" msgstr "Удалить" @@ -2589,11 +2695,11 @@ msgstr "Удалить выбранные файлы..." #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35 #: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98 msgid "Delete the existing file '{0}'?" -msgstr "" +msgstr "Удалить существующий файл '{0}'?" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:407 msgid "Depth" -msgstr "" +msgstr "Глубина" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:140 msgid "Depth Percentage:" @@ -2607,7 +2713,7 @@ msgstr "Глубина:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:800 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:213 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Описание" @@ -2633,7 +2739,7 @@ msgstr "Детерминированная двухядерность:" msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "Разрабатываемая (несколько раз в день)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:82 msgid "Device" msgstr "Устройство" @@ -2700,7 +2806,7 @@ msgstr "Отключить копии EFB в VRAM" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Отключить огр. скорости эмуляции" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:833 msgid "Disable Fastmem" msgstr "Отключить быструю память" @@ -2708,7 +2814,7 @@ msgstr "Отключить быструю память" msgid "Disable Fog" msgstr "Отключить туман" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:825 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "Отключить кэш JIT" @@ -2718,13 +2824,20 @@ msgid "" "significantly, but some games will break.

If " "unsure, leave this checked." msgstr "" +"Отключает эмуляцию ограничивающего параллелепипеда (bounding box)." +"

Может значительно ускорить производительность графики, но некоторые " +"игры не будут работать.

Если не уверены – оставьте " +"включенным." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Отключает копирование EFB в видеопамять, заставляя данные копироваться снова " +"в ОЗУ. Подавляет масштабирование.

Если не уверены – " +"оставьте выключенным." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:362 msgid "" @@ -2734,6 +2847,12 @@ msgid "" "Causes few graphical issues.

If unsure, leave this " "checked." msgstr "" +"Отключает смешивание соседних строк при копировании EFB. В некоторых играх " +"это известно как \"устранение мерцания\" или \"сглаживание\"." +"

Отключение этого фильтра не влияет на производительность, но может " +"сделать изображение более чётким. Вызывает немного проблем с графикой." +"

Если не уверены – оставьте включенным." #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:93 msgid "Disc" @@ -2755,6 +2874,11 @@ msgid "" "on reduces latency.

If unsure, leave this unchecked." "" msgstr "" +"Отображает копии XFB сразу после создания вместо ожидания развёртки." +"

Может вызвать графические дефекты в некоторых играх, которые не " +"ожидают отображения всех копий XFB. Однако включение этой настройки " +"уменьшает задержку.

Если не уверены – оставьте " +"выключенным." #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:29 msgid "Distance" @@ -2769,11 +2893,11 @@ msgstr "Проходимое расстояние из исходной пози msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "Вы разрешаете отправку данной информации разработчикам Dolphin?" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1530 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "Вы хотите добавить \"%1\" в список путей к играм?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1207 msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "Вы хотите очистить список имён символов?" @@ -2785,7 +2909,7 @@ msgstr "Вы хотите удалить выбранные файлы сохр msgid "Do you want to delete the selected save file?" msgstr "Вы хотите удалить выбранный файл сохранения?" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:828 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:836 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Вы хотите остановить текущую эмуляцию?" @@ -2798,9 +2922,9 @@ msgstr "Декодер Dolby Pro Logic II" msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "Лог Dolphin FIFO (*.dff)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1428 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1395 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1429 msgid "Dolphin Map File (*.map)" msgstr "Файл карты Dolphin (*.map)" @@ -2812,8 +2936,8 @@ msgstr "CSV-файл с сигнатурами Dolphin" msgid "Dolphin Signature File" msgstr "Файл с сигнатурами Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1659 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1609 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1680 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "TAS-ролики (*.dtm)" @@ -2859,6 +2983,8 @@ msgid "" "Dolphin will use this for titles whose region cannot be determined " "automatically." msgstr "" +"Dolphin будет использовать его для продуктов, регион которых не удалось " +"определить автоматически." #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:74 msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." @@ -2887,6 +3013,7 @@ msgstr "Сжатие образа диска завершено." msgid "Double" msgstr "Double" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:70 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:77 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:43 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:22 @@ -2955,11 +3082,11 @@ msgstr "Дампить &FakeVMEM" msgid "Dump &MRAM" msgstr "Дампить &MRAM" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:794 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:795 msgid "Dump Audio" msgstr "Дампить звук" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 msgid "Dump Base Textures" msgstr "Дампить основные текстуры" @@ -2967,11 +3094,11 @@ msgstr "Дампить основные текстуры" msgid "Dump EFB Target" msgstr "Дампить конечный EFB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:788 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:789 msgid "Dump Frames" msgstr "Дампить кадры" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 msgid "Dump Mip Maps" msgstr "Дампить Mip-текстуры" @@ -3000,6 +3127,8 @@ msgid "" "Dump TEV Stages to User/Dump/Objects/.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" +"Дампить этапы TEV в User/Dump/Objects/.

Если не " +"уверены – оставьте выключенным." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:78 msgid "Dump Texture Fetches" @@ -3010,12 +3139,14 @@ msgid "" "Dump Texture Fetches to User/Dump/Objects/.

If " "unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Дампить запросы текстур в User/Dump/Objects/.

Если " +"не уверены – оставьте выключенным." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:67 msgid "Dump Textures" msgstr "Дампить текстуры" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:101 msgid "Dump at Internal Resolution" msgstr "Дампить во внутреннем разрешении" @@ -3024,12 +3155,16 @@ msgid "" "Dump decoded game textures to User/Dump/Textures//.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Дампить декодированные текстуры в User/Dump/Textures//.

Если не уверены – оставьте выключенным." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:173 msgid "" "Dump objects to User/Dump/Objects/.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" +"Дампить объекты в User/Dump/Objects/.

Если не " +"уверены – оставьте выключенным." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:318 msgid "Dump peer certificates" @@ -3040,18 +3175,20 @@ msgstr "Дампить сертификаты" msgid "Dump root CA" msgstr "Дампить корневой серт." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:228 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:209 msgid "" "Dumps decoded game textures based on the other flags to User/Dump/Textures/" -"/.

If unsure, leave this unchecked.
If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:233 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Дампить содержимое копий EFB в User/Dump/Textures/.

Если не уверены – оставьте выключенным." #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:41 msgid "Duration of Turbo Button Press (frames):" @@ -3078,6 +3215,9 @@ msgid "" "reboot is probably required at this point to get Windows to see the new " "driver." msgstr "" +"ОШИБКА: Этой версии Dolphin необходим драйвер TAP-Win32 не ниже версии {0}." +"{1} -- Если вы недавно обновили Dolphin, то, скорее всего, необходимо " +"перезагрузить компьютер, чтобы Windows обнаружил новый драйвер." #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:131 msgid "" @@ -3153,15 +3293,18 @@ msgid "" "Current: MEM1 {0:08X} ({1} MiB), MEM2 {2:08X} ({3} MiB)\n" "DFF: MEM1 {4:08X} ({5} MiB), MEM2 {6:08X} ({7} MiB)" msgstr "" +"Несовпадение эмулируемого размера памяти!\n" +"Текущий: MEM1 {0:08X} ({1} МиБ), MEM2 {2:08X} ({3} МиБ)\n" +"DFF: MEM1 {4:08X} ({5} МиБ), MEM2 {6:08X} ({7} МиБ)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:329 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:27 msgid "Emulation Speed" msgstr "Скорость эмуляции" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:167 msgid "Enable" msgstr "Включить" @@ -3207,7 +3350,7 @@ msgstr "Включить FPRF" msgid "Enable MMU" msgstr "Включить MMU" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:119 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Включить прогрессивную развёртку" @@ -3263,6 +3406,10 @@ msgid "" "number of games.

If unsure, select 1x." msgstr "" +"Включает анизотропную фильтрацию, что повышает визуальное качество текстур, " +"находящихся под наклоном к углу обзора.

В некоторых играх возможны " +"проблемы.

Если не уверены , выберите 1х." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:368 msgid "" @@ -3274,21 +3421,38 @@ msgid "" "Texture Decoding.

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Включает обнаружение произвольных MIP-текстур, которые используются в " +"некоторых играх для отображения эффектов, зависящих от расстояния." +"

Может вызывать ложные срабатывания, из-за которых при использовании " +"повышенного внутреннего разрешения будут мыльные текстуры (например, в играх " +"с MIP-текстурами низкого разрешения). Если отключить настройку, то в играх, " +"которые часто загружают новые текстуры, может уменьшиться количество " +"подвисаний. Настройка несовместима с декодированием текстур на ГП." +"

Если не уверены – оставьте включенным." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:260 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " "more than two CPU cores. Currently, this is limited to the Vulkan backend." "

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Включает многопоточную отправку команд в поддерживаемых бэкендах. При " +"включении данной настройки возможно улучшение производительности на системах " +"с тремя и более ядрами ЦП. В данный момент работает только с бэкендом Vulkan." +"

Если не уверены – оставьте включенным." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:256 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.

If unsure, leave " "this unchecked." msgstr "" +"Включает прогрессивную развёртку, если она поддерживается эмулируемым ПО. Не " +"вызывает проблем в большинстве игр.

Если не уверены " +"– оставьте выключенным." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:149 msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed." @@ -3301,6 +3465,11 @@ msgid "" "is the bottleneck.

If unsure, leave this unchecked." "" msgstr "" +"Включает декодирование текстур с использованием графического процессора " +"вместо центрального.

В системах, где узким местом является ЦП, в " +"некоторых случаях это может увеличить производительность." +"

Если не уверены – оставьте выключенным." #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:68 @@ -3311,18 +3480,24 @@ msgstr "" "Активирует устройство управления памятью (MMU), требуется для некоторых игр. " "(ВКЛ = лучше совместимость, ВЫКЛ = выше скорость)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.

If unsure, leave " "this unchecked." msgstr "" +"Включает проверку вызовов API из видео-бэкенда, которая помогает " +"обнаруживать проблемы с графикой.

Если не уверены – " +"оставьте выключенным." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:249 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.

If " "unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Кодирует дампы кадров с использованием кодека FFV1." +"

Если не уверены – оставьте выключенным." #. i18n: Character encoding #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:43 @@ -3365,7 +3540,7 @@ msgstr "Введите новый MAC-адрес широкополосного msgid "Enter password" msgstr "Введите пароль" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1255 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "Введите адрес модуля RSO:" @@ -3382,8 +3557,8 @@ msgstr "Равно" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449 @@ -3399,26 +3574,26 @@ msgstr "Равно" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:253 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:260 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1260 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1325 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1456 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1468 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1489 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1514 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1564 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:989 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1398 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1405 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1261 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1273 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1326 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1565 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:729 @@ -3449,7 +3624,7 @@ msgstr "" msgid "Error obtaining session list: %1" msgstr "Ошибка при получении списка сессий: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:256 msgid "Error occured while loading some texture packs" msgstr "Произошла ошибка при загрузка некоторых наборов текстур" @@ -3463,7 +3638,7 @@ msgstr "Ошибка обработки данных." #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1815 msgid "Error reading file: {0}" -msgstr "" +msgstr "Ошибка чтения файла: {0}" #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1248 msgid "Error synchronizing cheat codes!" @@ -3475,7 +3650,7 @@ msgstr "Ошибка синхронизации сохранений!" #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1646 msgid "Error writing file: {0}" -msgstr "" +msgstr "Ошибка записи в файл: {0}" #: Source/Core/Common/ChunkFile.h:271 msgid "" @@ -3553,7 +3728,7 @@ msgstr "Ожидалась открывающаяся скобка." msgid "Expected start of expression." msgstr "Ожидалось начало выражения." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:134 msgid "Experimental" msgstr "Экспериментальные" @@ -3569,7 +3744,7 @@ msgstr "Экспортировать все сохранения Wii" msgid "Export Recording" msgstr "Экспорт записи" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 msgid "Export Recording..." msgstr "Экспорт записи..." @@ -3585,23 +3760,23 @@ msgstr "Экспортировать сохранение Wii" msgid "Export Wii Saves" msgstr "Экспортировать сохранения Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1094 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" msgstr "Экспортировано сохранений: %n" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:403 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:48 msgid "Extension" msgstr "Расширение" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:120 msgid "Extension Motion Input" msgstr "Данные движения расширения" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:119 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:121 msgid "Extension Motion Simulation" msgstr "Симуляция движения расширения" @@ -3667,7 +3842,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "Не удалось добавить сессию в индекс сетевой игры: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1516 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "Не удалось добавить данные в файл с сигнатурами '%1'" @@ -3694,7 +3869,7 @@ msgstr "Не удалось создать D3D swap chain" #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:103 msgid "Failed to create D3D12 context" -msgstr "" +msgstr "Не удалось создать контекст D3D12" #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:112 msgid "Failed to create D3D12 global resources" @@ -3734,7 +3909,7 @@ msgstr "Не удалось сдампить %1: ошибка записи в ф msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "Не удалось экспортировать следующие файлы сохранений:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "Не удалось извлечь сертификаты из NAND" @@ -3752,6 +3927,9 @@ msgid "" "{0}\n" " will be overwritten" msgstr "" +"Не удалось найти новое имя файла.\n" +"{0}\n" +" будет перезаписан" #: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:53 msgid "Failed to find one or more D3D symbols" @@ -3761,11 +3939,11 @@ msgstr "Не удалось найти один или более символ D msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "Не удалось импортировать \"%1\"." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1081 msgid "Failed to import save files." msgstr "Не удалось импортировать файлы сохранений." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:989 msgid "Failed to init core" msgstr "Не удалось инициализировать ядро" @@ -3787,11 +3965,11 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "Не удалось установить набор: %1" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:507 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1055 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "Не удалось установить этот продукт в NAND." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1432 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3799,8 +3977,8 @@ msgstr "" "Не удалось инициализировать прослушивание порта %1. У вас запущен ещё один " "сервер сетевой игры?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1273 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "Не удалось загрузить модуль RSO на %1" @@ -3812,11 +3990,11 @@ msgstr "Не удалось загрузить d3d11.dll" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "Не удалось загрузить dxgi.dll" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1456 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "Не удалось загрузить файл с картой '%1'" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:447 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:456 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "Не удалось загрузить исполняемый файл в память." @@ -3825,8 +4003,10 @@ msgid "" "Failed to load {0}. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 " "update package." msgstr "" +"Не удалось загрузить {0}. Если вы пользуетесь Windows 7, попробуйте " +"установить пакет обновления KB4019990." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "Не удалось открыть '%1'" @@ -3841,11 +4021,12 @@ msgstr "Не удалось открыть файл с конфигурацие #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1781 msgid "Failed to open file \"{0}\"." -msgstr "" +msgstr "Не удалось открыть файл \"{0}\"." #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1616 msgid "Failed to open file \"{0}\". Verify your write permissions." msgstr "" +"Не удалось открыть файл \"{0}\". Проверьте, что у вас есть права на запись." #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:266 msgid "" @@ -3856,7 +4037,7 @@ msgstr "" "Убедитесь, что у вас есть приложение, на которое назначено открытие INI-" "файлов." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1430 msgid "Failed to open server" msgstr "Не удалось открыть сервер" @@ -3884,7 +4065,7 @@ msgstr "Не удалось прочесть входной файл \"{0}\"." #: Source/Core/Core/Movie.cpp:945 msgid "Failed to read {0}" -msgstr "" +msgstr "Не удалось прочесть {0}" #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:441 msgid "Failed to remove file" @@ -3920,19 +4101,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "Не удалось сохранить лог FIFO." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1449 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "Не удалось сохранить карту кода по пути '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1489 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "Не удалось сохранить файл сигнатуры '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1470 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "Не удалось сохранить карту символов по пути '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1565 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1566 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "Не удалось сохранить файл с сигнатурами '%1'" @@ -3966,7 +4147,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:660 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1055 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 msgid "Failure" msgstr "Ошибка" @@ -3976,11 +4157,11 @@ msgstr "Честная задержка ввода" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:196 msgid "Fallback Region" -msgstr "" +msgstr "Резервный регион" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:208 msgid "Fallback Region:" -msgstr "" +msgstr "Резервный регион:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:232 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:80 @@ -3997,13 +4178,18 @@ msgid "" "{2}.){3}" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:26 +msgid "Field of View" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:41 msgid "File Details" msgstr "Информация о файле" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:807 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 msgid "File Format" msgstr "Формат файла" @@ -4017,18 +4203,18 @@ msgstr "Информация о файле" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:802 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "File Name" msgstr "Имя файла" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:803 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:219 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 msgid "File Path" msgstr "Путь к файлу" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:806 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "File Size" msgstr "Размер файла" @@ -4086,6 +4272,10 @@ msgid "" "but will cause issues in others.

If unsure, leave " "this unchecked." msgstr "" +"Фильтрует все текстуры, включая заданные игрой как нефильтруемые." +"

Может улучшить качество определенных текстур в некоторых играх, но " +"вызвать проблемы в других.

Если не уверены – " +"оставьте выключенным." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:106 msgid "Find &Next" @@ -4111,7 +4301,7 @@ msgstr "" msgid "First Block" msgstr "Первый блок" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "First Person" msgstr "От первого лица" @@ -4174,6 +4364,13 @@ msgid "" "widescreen patches.

If unsure, leave this unchecked." "" msgstr "" +"Принудительно выводит графику игр в любом соотношении сторон. Используйте с " +"соотношением сторон, установленным в значение \"Принудительно 16:9\" для " +"принудительного вывода 4:3-игр в 16:9.

Редко выдаёт хороший результат " +"и зачастую частично ломает графику и интерфейс игр. Необязателен (и вреден) " +"при использовании любых широкоэкранных AR/Gecko патчей." +"

Если не уверены – оставьте выключенным." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:352 msgid "" @@ -4182,11 +4379,17 @@ msgid "" "performance and causes few graphical issues.

If " "unsure, leave this checked." msgstr "" +"Цветовые каналы будут принудительно отрисовываться в 24-бит, что уменьшит " +"полосатость и тем самым улучшит качество.

Не влияет на " +"производительность и вызывает мало проблем с графикой." +"

Если не уверены – оставьте включенным." #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:57 msgid "Format:" msgstr "Формат:" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:73 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:24 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:21 @@ -4205,7 +4408,7 @@ msgstr "Найдено %1 результатов для \"%2\"" msgid "Frame %1" msgstr "Кадр %1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:330 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:316 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:22 msgid "Frame Advance" msgstr "Перемотка кадров" @@ -4222,7 +4425,7 @@ msgstr "Перемотка кадров: увел. скорость" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "Перемотка кадров: сбросить скорость" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:97 msgid "Frame Dumping" msgstr "Дамп кадров" @@ -4230,7 +4433,7 @@ msgstr "Дамп кадров" msgid "Frame Range" msgstr "Диапазон кадров" -#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674 +#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1679 msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgstr "" @@ -4242,79 +4445,39 @@ msgstr "Кадров для записи:" msgid "France" msgstr "Франция" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:84 -msgid "Free Look" -msgstr "Свободный обзор" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:42 msgid "Free Look Control Type" +msgstr "Тип управления свободным обзором" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:436 +msgid "Free Look Controller %1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:342 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWindow.cpp:18 +msgid "Free Look Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:54 +msgid "" +"Free Look allows for manipulation of the in-game camera. Different camera " +"types are available from the dropdown.

For detailed instructions, refer to " +"this page." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:26 +msgid "FreeLook" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:328 msgid "Freelook" msgstr "Свободный обзор" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132 -msgid "Freelook Decrease Field of View X" -msgstr "Свободный обзор: уменьшить угол обзора по X" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134 -msgid "Freelook Decrease Field of View Y" -msgstr "Свободный обзор: уменьшить угол обзора по Y" - #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:120 -msgid "Freelook Decrease Speed" -msgstr "Свободный обзор: умен. скорость" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131 -msgid "Freelook Increase Field of View X" -msgstr "Свободный обзор: увеличить угол обзора по X" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:133 -msgid "Freelook Increase Field of View Y" -msgstr "Свободный обзор: увеличить угол обзора по Y" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:121 -msgid "Freelook Increase Speed" -msgstr "Свободный обзор: увел. скорость" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124 -msgid "Freelook Move Down" -msgstr "Свободный обзор: движение вниз" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125 -msgid "Freelook Move Left" -msgstr "Свободный обзор: движение влево" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126 -msgid "Freelook Move Right" -msgstr "Свободный обзор: движение вправо" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123 -msgid "Freelook Move Up" -msgstr "Свободный обзор: движение вверх" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:129 -msgid "Freelook Reset" -msgstr "Свободный обзор: сброс" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122 -msgid "Freelook Reset Speed" -msgstr "Свободный обзор: сбросить скорость" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130 msgid "Freelook Toggle" msgstr "Вкл./выкл. свободный обзор" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127 -msgid "Freelook Zoom In" -msgstr "Свободный обзор: приблизить" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 -msgid "Freelook Zoom Out" -msgstr "Свободный обзор: отдалить" - #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:125 @@ -4393,10 +4556,20 @@ msgid "" "Further errors will be sent to the Video Backend log and\n" "Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy." msgstr "" +"GFX FIFO: Неизвестный код операции ({0:#04x} @ {1}, {2}).\n" +"Это может означать что-то из следующего:\n" +"* Рассинхронизация эмулируемого ГП, отключение двухядерного режима может " +"помочь\n" +"* Поток команд повреждён из-за странного бага с памятью\n" +"* Действительно неизвестный код операции (вряд ли)\n" +"* Какой-то другой баг\n" +"\n" +"Последующие ошибки будут записаны в логе бэкенда видео, а\n" +"Dolphin, скорее всего, зависнет или упадёт. Наслаждайтесь." #: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:162 msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024." -msgstr "" +msgstr "GL_MAX_TEXTURE_SIZE равен {0} - должен быть не меньше 1024." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 msgid "GPU Texture Decoding" @@ -4407,40 +4580,53 @@ msgid "" "GPU: ERROR: Need GL_ARB_framebuffer_object for multiple render targets.\n" "GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?" msgstr "" +"ГП: ОШИБКА OGL: Требуется GL_ARB_framebuffer_object для рендера в несколько " +"текстур.\n" +"ГП: Ваша видеокарта поддерживает OpenGL 3.0?" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:126 msgid "GPU: OGL ERROR: Does your video card support OpenGL 2.0?" -msgstr "" +msgstr "ГП: ОШИБКА OGL: Ваша видеокарта поддерживает OpenGL 2.0?" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:378 msgid "" "GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_map_buffer_range.\n" "GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?" msgstr "" +"ГП: ОШИБКА OGL: Требуется GL_ARB_map_buffer_range.\n" +"ГП: Ваша видеокарта поддерживает OpenGL 3.0?" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:403 msgid "" "GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_sampler_objects.\n" "GPU: Does your video card support OpenGL 3.3?" msgstr "" +"ГП: ОШИБКА OGL: Требуется GL_ARB_sampler_objects.\n" +"ГП: Ваша видеокарта поддерживает OpenGL 3.3?" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:387 msgid "" "GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_uniform_buffer_object.\n" "GPU: Does your video card support OpenGL 3.1?" msgstr "" +"ГП: ОШИБКА OGL: Требуется GL_ARB_uniform_buffer_object.\n" +"ГП: Ваша видеокарта поддерживает OpenGL 3.1?" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:369 msgid "" "GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_vertex_array_object.\n" "GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?" msgstr "" +"ГП: ОШИБКА OGL: Требуется GL_ARB_vertex_array_object.\n" +"ГП: Ваша видеокарта поддерживает OpenGL 3.0?" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:133 msgid "" "GPU: OGL ERROR: Need OpenGL version 3.\n" "GPU: Does your video card support OpenGL 3?" msgstr "" +"ГП: ОШИБКА OGL: Требуется OpenGL версии 3.\n" +"ГП: Ваша видеокарта поддерживает OpenGL 3?" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:591 msgid "" @@ -4448,12 +4634,17 @@ msgid "" "GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?\n" "GPU: Your driver supports GLSL {0}" msgstr "" +"ГП: ОШИБКА OGL: Требуется как минимум GLSL 1.30\n" +"ГП: Ваша видеокарта поддерживает OpenGL 3.0?\n" +"ГП: Ваш драйвер поддерживает GLSL {0}" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:150 msgid "" "GPU: OGL ERROR: Number of attributes {0} not enough.\n" "GPU: Does your video card support OpenGL 2.x?" msgstr "" +"ГП: ОШИБКА OGL: Недостаточно атрибутов: {0}.\n" +"ГП: Ваша видеокарта поддерживает OpenGL 2.x?" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 msgid "Game" @@ -4476,7 +4667,7 @@ msgid "Game Folders" msgstr "Папки с играми" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:804 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 msgid "Game ID" msgstr "ID игры" @@ -4501,6 +4692,8 @@ msgstr "Игра уже запущена!" msgid "" "Game overwrote with another games save. Data corruption ahead {0:#x}, {1:#x}" msgstr "" +"Игра перезаписана сохранениями других игр. Повреждение данных после {0:#x}, " +"{1:#x}" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:146 msgid "Game-Specific Settings" @@ -4518,11 +4711,11 @@ msgstr "Адаптер GameCube для Wii U" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "Адаптер GameCube для Wii U на порту %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:385 msgid "GameCube Controller" msgstr "Контроллер GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:383 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:384 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "Контроллер GameCube на порту %1" @@ -4530,11 +4723,11 @@ msgstr "Контроллер GameCube на порту %1" msgid "GameCube Controllers" msgstr "Контроллеры GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:376 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "Клавиатура GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:376 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:377 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "Клавиатура GameCube на порту %1" @@ -4548,7 +4741,7 @@ msgstr "Менеджер карт памяти GameCube" msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgstr "Карты памяти GameCube (*.raw *.gcp)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389 msgid "GameCube Microphone Slot %1" msgstr "Микрофон GameCube − Слот %1" @@ -4561,18 +4754,19 @@ msgstr "Ввод GameCube TAS %1" msgid "Gecko Codes" msgstr "Gecko-коды" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:116 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:414 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:415 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:435 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:37 msgid "General" msgstr "Общие" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:400 msgid "General and Options" msgstr "Общее и настройки" @@ -4588,7 +4782,7 @@ msgstr "Сгенерировать новый ID сбора статистики msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "Сгенерировано в результате поиска (адрес %1)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1234 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "Созданы имена символов из '%1'" @@ -4615,13 +4809,13 @@ msgid "Good dump" msgstr "Хороший дамп" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:34 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:424 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131 msgid "Graphics" msgstr "Графика" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:340 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:24 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:21 msgid "Graphics Toggles" msgstr "Переключатели графики" @@ -4633,6 +4827,12 @@ msgid "" "this setting.

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Значительно повышает качество текстур, генерируемых с использованием " +"рендеринга-в-текстуру (render to texture).

Слегка увеличивает " +"нагрузку на ГП и вызывает сравнительно мало проблем с графикой. Повышение " +"внутреннего разрешения усилит эффект от этой настройки." +"

Если не уверены – оставьте включенным." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:37 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:48 @@ -4647,7 +4847,7 @@ msgstr "Зеленая слева" msgid "Green Right" msgstr "Зеленая справа" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:612 msgid "Grid View" msgstr "В виде сетки" @@ -4691,9 +4891,9 @@ msgstr "Шестнадцатеричный" msgid "Hide" msgstr "Спрятать" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707 msgid "Hide All" -msgstr "" +msgstr "Скрыть все" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:92 msgid "Hide In-Game Sessions" @@ -4704,11 +4904,11 @@ msgid "Hide Incompatible Sessions" msgstr "Скрыть несовместимые сессии" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:185 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:424 msgid "High" msgstr "Высокая" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:422 msgid "Highest" msgstr "Самое высокое" @@ -4764,11 +4964,11 @@ msgstr "Хост управляет вводом" msgid "Host with NetPlay" msgstr "Создать сетевую игру" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:429 msgid "Hotkey Settings" msgstr "Горячие клавиши" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:205 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:191 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:42 msgid "Hotkeys" @@ -4799,6 +4999,9 @@ msgid "" "https://dolphin-emu.org/docs/guides/wii-network-guide/ for instructions on " "setting up Wii networking." msgstr "" +"IOS: Файл, необходимый для работы SSL ({0}), некорректен. Пожалуйста, " +"обратитесь к инструкции по настройки сети Wii: https://dolphin-emu.org/docs/" +"guides/wii-network-guide/" #: Source/Core/Core/IOS/Network/SSL.cpp:112 msgid "" @@ -4806,6 +5009,9 @@ msgid "" "https://dolphin-emu.org/docs/guides/wii-network-guide/ for instructions on " "setting up Wii networking." msgstr "" +"IOS: Не удалось прочитать файл, необходимый для работы SSL ({0}). " +"Пожалуйста, обратитесь к инструкции по настройки сети Wii: https://dolphin-" +"emu.org/docs/guides/wii-network-guide/" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:309 msgid "IP Address:" @@ -4924,6 +5130,10 @@ msgid "" "number of other games.

If unsure, leave this " "checked." msgstr "" +"Игнорирует любые изменения формата EFB.

Улучшает производительность " +"во многих играх без какого-либо негативного влияния. Вызывает проблемы с " +"графикой в небольшом количестве других игр.

Если не " +"уверены – оставьте включенным." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:212 msgid "" @@ -4932,12 +5142,16 @@ msgid "" "graphical effects or gameplay-related features.

If " "unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Игнорирует любые запросы чтения из/записи в EFB от ЦП.

Улучшает " +"производительность в некоторых играх, но отключает все графические эффекты и " +"игровые функции, основанные на EFB.

Если не уверены " +"– оставьте выключенным." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:90 msgid "Immediately Present XFB" msgstr "Выводить XFB немедленно" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -4945,6 +5159,12 @@ msgid "" "makes movement less smooth and slightly decreases performance." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Реализует полноэкранный режим в виде окна без рамок, занимающего весь экран " +"вместо использования исключительного режима. Позволяет быстрее переключаться " +"между полноэкранным и оконным режимами, но слегка увеличивает задержку " +"ввода, делает движения менее плавными и слегка ухудшает производительность." +"

Если не уверены – оставьте выключенным." #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:262 msgid "Import BootMii NAND Backup..." @@ -4962,11 +5182,11 @@ msgstr "Импортировать сохранение Wii..." msgid "Import failed" msgstr "Импорт не удался" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1571 msgid "Importing NAND backup" msgstr "Импортирование бэкапа NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1560 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1581 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4986,12 +5206,21 @@ msgid "" "when loading states at the cost of additional save/load time." "

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Добавляет содержимое встроенного буфера кадров (EFB) и увеличенные копии EFB " +"в сохранения. Исправляет отсутствующие и/или не масштабированные текстуры/" +"объекты при загрузке сохранений ценой дополнительного времени на загрузку/" +"сохранение.

Если не уверены – оставьте включенным." -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:79 +msgid "Increase" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 msgid "Increase Convergence" msgstr "Увеличить сведение" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126 msgid "Increase Depth" msgstr "Увеличить глубину" @@ -5004,6 +5233,14 @@ msgstr "Увеличить скорость эмуляции" msgid "Increase IR" msgstr "Увеличить внутреннее разрешение" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:88 +msgid "Increase X" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:90 +msgid "Increase Y" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:99 @@ -5012,8 +5249,8 @@ msgstr "Информация" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1374 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 msgid "Information" msgstr "Информация" @@ -5021,10 +5258,10 @@ msgstr "Информация" msgid "Inhibit Screensaver During Emulation" msgstr "Запретить скринсейвер во время эмуляции" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1475 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1255 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1332 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1476 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 msgid "Input" msgstr "Ввод" @@ -5075,7 +5312,7 @@ msgstr "Инструкция" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "Точка останова инструкции" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591 msgid "Instruction:" msgstr "Инструкция:" @@ -5107,12 +5344,14 @@ msgid "" "Internal LZO Error - decompression failed ({0}) ({1}, {2}) \n" "Try loading the state again" msgstr "" +"Внутренняя ошибка LZO - ошибка распаковки ({0}) ({1}, {2}) \n" +"Попробуйте загрузить сохранение повторно" #: Source/Core/Core/State.cpp:641 msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed" msgstr "Внутренняя ошибка LZO - ошибка в lzo_init()" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:341 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:376 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:28 msgid "Internal Resolution" @@ -5126,19 +5365,19 @@ msgstr "Внутреннее разрешение:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Интерпретатор (самый медленный)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806 msgid "Interpreter Core" msgstr "Ядро интерпретатора" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:575 msgid "Invalid Expression." -msgstr "" +msgstr "Некорректное выражение." #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:189 msgid "Invalid Mixed Code" msgstr "Неверный смешанный код" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:263 msgid "Invalid Pack %1 provided: %2" msgstr "Некорректный набор %1 указан: %2" @@ -5147,7 +5386,7 @@ msgstr "Некорректный набор %1 указан: %2" msgid "Invalid Player ID" msgstr "Некорректный ID игрока" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1261 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "Некорректный адрес модуля RSO: %1" @@ -5210,7 +5449,7 @@ msgstr "Итальянский" msgid "Italy" msgstr "Италия" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:804 msgid "JIT" msgstr "JIT" @@ -5218,7 +5457,7 @@ msgstr "JIT" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT Arm64 (экспериментальный)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:816 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:817 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "Отключить линковку блоков JIT" @@ -5226,47 +5465,47 @@ msgstr "Отключить линковку блоков JIT" msgid "JIT Blocks" msgstr "Блоки JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:940 msgid "JIT Branch Off" msgstr "Отключить JIT Branch" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:908 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "Отключить JIT для FloatingPoint" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:916 msgid "JIT Integer Off" msgstr "Отключить JIT для Integer" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:891 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:892 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "Отключить JIT LoadStore Floating" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:860 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "Отключить JIT LoadStore" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:900 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "Отключить JIT LoadStore Paired" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "Отключить JIT LoadStore lXz" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:867 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "Отключить JIT LoadStore lbzx" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "Отключить JIT LoadStore lwz" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:851 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:852 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "Отключить JIT (ядро JIT)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:923 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 msgid "JIT Paired Off" msgstr "Отключить JIT Paired" @@ -5274,11 +5513,11 @@ msgstr "Отключить JIT Paired" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT-рекомпилятор (рекомендуется)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:948 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "Отключить кэш регистров JIT" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "Отключить JIT SystemRegisters" @@ -5366,22 +5605,23 @@ msgstr "Название" msgid "Latency:" msgstr "Задержка:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:433 msgid "Latency: ~10ms" msgstr "Задержка: ~10 мс" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 msgid "Latency: ~20ms" msgstr "Задержка: ~20 мс" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439 msgid "Latency: ~40ms" msgstr "Задержка: ~40 мс" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 msgid "Latency: ~80ms" msgstr "Задержка: ~80 мс" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:71 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:148 @@ -5421,7 +5661,7 @@ msgstr "" "Левый клик - присвоить значение стика.\n" "Правый клик - по центру." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:51 msgid "" "Left-click to detect input.\n" "Middle-click to clear.\n" @@ -5431,7 +5671,7 @@ msgstr "" "Средний клик - очистить.\n" "Правый клик - дополнительные опции." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:55 msgid "" "Left/Right-click to configure output.\n" "Middle-click to clear." @@ -5455,11 +5695,11 @@ msgstr "Лицензия" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "Ограничить скорость закачки:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 msgid "List Columns" msgstr "Столбцы в списке" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:608 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:609 msgid "List View" msgstr "В виде списка" @@ -5468,17 +5708,17 @@ msgid "Listening" msgstr "Прослушивание" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:88 msgid "Load" msgstr "Загр." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "Загрузить файл с &плохими картами..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:972 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "Загрузить &другой файл с картой..." @@ -5490,7 +5730,7 @@ msgstr "Загружать свои текстуры" msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "Загрузить главное меню GameCube" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:350 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:336 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:23 msgid "Load Last State" msgstr "Загрузить последнее сохранение" @@ -5499,88 +5739,88 @@ msgstr "Загрузить последнее сохранение" msgid "Load Path:" msgstr "Путь к загрузке:" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:194 -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:347 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 msgid "Load State" msgstr "Загрузить быстрое сохранение" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165 msgid "Load State Last 1" msgstr "Загр. посл. быстрое сохранение 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:188 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174 msgid "Load State Last 10" msgstr "Загр. посл. быстрое сохранение 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166 msgid "Load State Last 2" msgstr "Загр. посл. быстрое сохранение 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:181 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:167 msgid "Load State Last 3" msgstr "Загр. посл. быстрое сохранение 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:182 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 msgid "Load State Last 4" msgstr "Загр. посл. быстрое сохранение 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:183 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169 msgid "Load State Last 5" msgstr "Загр. посл. быстрое сохранение 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:184 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170 msgid "Load State Last 6" msgstr "Загр. посл. быстрое сохранение 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:185 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171 msgid "Load State Last 7" msgstr "Загр. посл. быстрое сохранение 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172 msgid "Load State Last 8" msgstr "Загр. посл. быстрое сохранение 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173 msgid "Load State Last 9" msgstr "Загр. посл. быстрое сохранение 9" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130 msgid "Load State Slot 1" msgstr "Быстрая загрузка 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139 msgid "Load State Slot 10" msgstr "Быстрая загрузка 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131 msgid "Load State Slot 2" msgstr "Быстрая загрузка 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132 msgid "Load State Slot 3" msgstr "Быстрая загрузка 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:133 msgid "Load State Slot 4" msgstr "Быстрая загрузка 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134 msgid "Load State Slot 5" msgstr "Быстрая загрузка 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:135 msgid "Load State Slot 6" msgstr "Быстрая загрузка 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 msgid "Load State Slot 7" msgstr "Быстрая загрузка 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137 msgid "Load State Slot 8" msgstr "Быстрая загрузка 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138 msgid "Load State Slot 9" msgstr "Быстрая загрузка 9" @@ -5600,11 +5840,11 @@ msgstr "Быстрая загрузка из слота" msgid "Load Wii Save" msgstr "Загружать сохранения Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Загрузить системное меню Wii %1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140 msgid "Load from Selected Slot" msgstr "Загрузить из выбранного слота" @@ -5612,8 +5852,8 @@ msgstr "Загрузить из выбранного слота" msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Быстрая загрузка из слота %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1393 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410 msgid "Load map file" msgstr "Загрузить файл с картой" @@ -5621,15 +5861,15 @@ msgstr "Загрузить файл с картой" msgid "Load..." msgstr "Загрузить..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "Загружены символы из '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224 msgid "" -"Loads custom textures from User/Load/Textures// and User/Load/" -"DynamicInputTextures//.

If unsure, leave " -"this unchecked." +"Loads custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/ and User/Load/" +"DynamicInputTextures/<game_id>/.

If unsure, " +"leave this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553 @@ -5649,7 +5889,7 @@ msgstr "Лог" msgid "Log Configuration" msgstr "Настройка логирования" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:846 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "Логировать покрытие инструкций JIT" @@ -5671,17 +5911,21 @@ msgid "" "this feature when to measure the performance of Dolphin." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Записывает время рендеринга каждого кадра в User/Logs/render_time.txt." +"

Используйте при необходимости измерить быстродействие Dolphin." +"

Если не уверены – оставьте выключенным." #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:965 msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "Соединение с сервером сетевой игры потеряно..." #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:420 msgid "Low" msgstr "Низкая" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:418 msgid "Lowest" msgstr "Самое низкое" @@ -5712,7 +5956,7 @@ msgstr "Основной стик" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:801 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 msgid "Maker" msgstr "Создатель" @@ -5728,6 +5972,11 @@ msgid "" "proper fog emulation.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" +"Убирает туман, делая отдалённые объекты более видимыми и таким образом " +"увеличивая общую детализацию.

Отключение тумана поломает некоторые " +"игры, полагающиеся на правильную эмуляцию тумана." +"

Если не уверены – оставьте выключенным." #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:261 msgid "Manage NAND" @@ -5788,6 +6037,12 @@ msgid "" "{2}\n" "Would you like to copy the old file to this new location?\n" msgstr "" +"Неверное имя файла карты памяти в слоте {0}\n" +"Регион не указан\n" +"\n" +"Путь к слоту {1} был изменен на\n" +"{2}\n" +"Скопировать старый файл в это новое место?\n" #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:563 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:589 @@ -5804,17 +6059,17 @@ msgstr "Опции точек останова в памяти" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:246 msgid "MemoryCard: ClearBlock called on invalid address ({0:#x})" -msgstr "" +msgstr "MemoryCard: вызван ClearBlock некорректного участка памяти ({0:#x})" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:217 msgid "MemoryCard: Read called with invalid source address ({0:#x})" -msgstr "" +msgstr "MemoryCard: вызвано чтение некорректного участка памяти ({0:#x})" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:229 msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address ({0:#x})" -msgstr "" +msgstr "MemoryCard: вызвана запись в некорректный участок памяти ({0:#x})" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1532 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1553 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5831,12 +6086,12 @@ msgstr "МиБ" #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:391 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:95 msgid "Microphone" msgstr "Микрофон" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 msgid "Misc" msgstr "Разное" @@ -5859,12 +6114,16 @@ msgstr "Расхождение во внутренних структурах д msgid "Modifier" msgstr "Модиф." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:200 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.

May require " "an emulation reset to apply.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" +"Модифицирует текстуры так, чтобы на них отображался формат, в котором они " +"были закодированы.

Иногда требуется сброс эмуляции." +"

Если не уверены – оставьте выключенным." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:135 msgid "Mono" @@ -5886,11 +6145,11 @@ msgstr "Больше или равно" msgid "More than" msgstr "Больше" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:402 msgid "Motion Input" msgstr "Данные движения" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:401 msgid "Motion Simulation" msgstr "Симуляция движения" @@ -5899,7 +6158,12 @@ msgstr "Симуляция движения" msgid "Motor" msgstr "Мотор" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:331 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:23 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:317 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:24 msgid "Movie" msgstr "Ролик" @@ -5908,10 +6172,10 @@ msgstr "Ролик" msgid "N&o to All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1155 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1103 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 msgid "NAND Check" msgstr "Проверка NAND" @@ -5930,7 +6194,7 @@ msgstr "NTSC-J" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:217 msgid "NTSC-K" -msgstr "" +msgstr "NTSC-K" #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:249 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:217 @@ -6111,13 +6375,13 @@ msgstr "Не выбрано расширение." msgid "No file loaded / recorded." msgstr "Файл не загружен / записан." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1103 msgid "No issues have been detected." msgstr "Проблем не обнаружено." #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:109 msgid "No paths found in the M3U file \"{0}\"" -msgstr "" +msgstr "В файле M3U \"{0}\" не найдены пути" #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1407 msgid "No problems were found." @@ -6268,11 +6532,11 @@ msgstr "Смещение:" msgid "On" msgstr "Вкл" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "Online &Documentation" msgstr "Онлайн-&документация" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6280,7 +6544,7 @@ msgstr "" "Добавлять только символы с префиксом:\n" "(Пусто - все символы)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1475 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1476 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6319,7 +6583,7 @@ msgstr "Открыть в стороннем редакторе" #: Source/Core/AudioCommon/OpenALStream.cpp:117 msgid "OpenAL: can't create context for device {0}" -msgstr "" +msgstr "OpenAL: ошибка создания контекста для устройства {0}" #: Source/Core/AudioCommon/OpenALStream.cpp:99 msgid "OpenAL: can't find sound devices" @@ -6327,7 +6591,7 @@ msgstr "OpenAL: не найдено устройств вывода звука" #: Source/Core/AudioCommon/OpenALStream.cpp:109 msgid "OpenAL: can't open device {0}" -msgstr "" +msgstr "OpenAL: ошибка открытия устройства {0}" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:73 msgid "OpenGL" @@ -6354,22 +6618,24 @@ msgstr "Опции" msgid "Orange" msgstr "Оранжевая" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "Orbital" msgstr "По орбите" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171 msgid "Other" msgstr "Прочие" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:351 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:26 msgid "Other State Hotkeys" msgstr "Другие горячие клавиши" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:427 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428 msgid "Other State Management" msgstr "Другое управление сохранениями" @@ -6381,7 +6647,7 @@ msgstr "Другой игры..." msgid "Overlay Information" msgstr "Наэкранная информация" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "&Проиграть записанный ввод..." @@ -6469,7 +6735,7 @@ msgstr "Пути" msgid "Pause" msgstr "Пауза" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:757 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Пауза в конце ролика" @@ -6514,7 +6780,7 @@ msgstr "Физическое" msgid "PiB" msgstr "ПиБ" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1198 msgid "Pick a debug font" msgstr "Выбрать шрифт для отладки" @@ -6531,7 +6797,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "Тангаж вверх" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:797 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 msgid "Platform" msgstr "Платформа" @@ -6567,7 +6833,7 @@ msgid "Point" msgstr "Направление" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:57 msgid "Port %1" msgstr "Порт %1" @@ -6584,7 +6850,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:385 msgid "Post-Processing Effect" -msgstr "" +msgstr "Эффект пост-обработки" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103 msgid "Post-Processing Effect:" @@ -6600,15 +6866,15 @@ msgstr "Предзагружать свои текстуры" #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1125 msgid "Premature movie end in PlayController. {0} + {1} > {2}" -msgstr "" +msgstr "Преждевременный конец ролика в PlayController. {0} + {1} > {2}" #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1236 msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}" -msgstr "" +msgstr "Преждевременный конец ролика в PlayWiimote. {0} + {1} > {2}" #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1211 msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} > {1}" -msgstr "" +msgstr "Преждевременный конец ролика в PlayWiimote. {0} > {1}" #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:94 msgid "" @@ -6639,6 +6905,11 @@ msgid "" "recommended, only use if the other options give poor results." msgstr "" +"Предотвращает подтормаживания при компиляции шейдеров путём пропуска " +"отрисовки ожидаемых объектов. Поможет в тех случаях, когда не работают " +"убершейдеры, но появятся графические искажения и неработающие эффекты. Не " +"рекомендуется.

Используйте тогда, когда другие " +"настройки не дают хороших результатов." #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:91 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:95 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:99 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:103 @@ -6690,11 +6961,11 @@ msgstr "" "Обнаружены проблемы со средней критичностью. Вся игра или её фрагменты могут " "работать некорректно." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98 msgid "Profile" msgstr "Профиль" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:319 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:25 msgid "Program Counter" msgstr "Счётчик команд" @@ -6740,7 +7011,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:430 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552 msgid "Question" msgstr "Вопрос" @@ -6764,11 +7035,11 @@ msgstr "R-аналог" msgid "READY" msgstr "ГОТОВ" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:966 msgid "RSO Modules" msgstr "Модули RSO" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "RSO auto-detection" msgstr "Автообнаружение RSO" @@ -6873,6 +7144,13 @@ msgid "" "to lighting, shader effects, and textures.

If " "unsure, select None." msgstr "" +"Уменьшает ступенчатость при растеризации 3D-графики, что делает края " +"объектов более плавными. Увеличивает нагрузку на ГП и иногда вызывает " +"проблемы с графикой.

SSAA значительно более требовательно по " +"сравнению с MSAA, но выполняет сглаживание геометрии наивысшего качества, " +"применяя сглаживание также к освещению, шейдерным эффектам и текстурам." +"

Если не уверены – выберите Отсутствует." #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:66 msgid "Redump.org Status:" @@ -6882,7 +7160,7 @@ msgstr "Статус на Redump.org:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 @@ -6900,7 +7178,7 @@ msgid "Refreshing..." msgstr "Обновление..." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:805 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "Регион" @@ -6980,11 +7258,13 @@ msgstr "Выводить изображение в главное окно" msgid "Rendering" msgstr "Рендеринг" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." msgstr "" +"Отрисовывает только каркас моделей.

Если не уверены " +"– оставьте выключенным." #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:381 msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block {0:#x}" @@ -6994,11 +7274,12 @@ msgstr "" msgid "Request to Join Your Party" msgstr "Запрос на присоединение к вашей группе" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:80 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:122 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 msgid "Reset" msgstr "Сброс настроек" @@ -7015,6 +7296,10 @@ msgstr "Сбросить промежуточный сервер на %1:%2" msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "Сбросить настройки обхода" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:84 +msgid "Reset View" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:156 msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "Сбросить все сопряжения Wii Remote" @@ -7056,6 +7341,7 @@ msgstr "Ревизия" msgid "Revision: %1" msgstr "Ревизия: %1" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:72 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:35 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:150 @@ -7117,6 +7403,11 @@ msgid "" "internal resolution is used.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" +"Округляет 2D вершины до целых пикселей.

Исправляет проблемы с " +"графикой в некоторых играх при использовании повышенного разрешения. Данная " +"настройка никак не влияет на игры в родном разрешении." +"

Если не уверены – оставьте выключенным." #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:80 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:256 @@ -7166,7 +7457,7 @@ msgstr "Настройки SSL" msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:977 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:978 msgid "Sa&ve Code" msgstr "Со&хранить код" @@ -7180,7 +7471,7 @@ msgid "Safe" msgstr "Безопасное" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:108 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:89 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:710 @@ -7193,7 +7484,7 @@ msgstr "Сохранить все" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:464 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1092 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 msgid "Save Export" msgstr "Экспортировать сохранение" @@ -7205,58 +7496,58 @@ msgstr "Сохранить лог FIFO" msgid "Save File to" msgstr "Сохранить файл в" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1081 msgid "Save Import" msgstr "Импортировать сохранение" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:190 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176 msgid "Save Oldest State" msgstr "Сохранить самое старое сохранение" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:193 -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:348 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 msgid "Save State" msgstr "Быстрое сохранение" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142 msgid "Save State Slot 1" msgstr "Быстрое сохранение 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151 msgid "Save State Slot 10" msgstr "Быстрое сохранение 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:143 msgid "Save State Slot 2" msgstr "Быстрое сохранение 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144 msgid "Save State Slot 3" msgstr "Быстрое сохранение 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145 msgid "Save State Slot 4" msgstr "Быстрое сохранение 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146 msgid "Save State Slot 5" msgstr "Быстрое сохранение 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147 msgid "Save State Slot 6" msgstr "Быстрое сохранение 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148 msgid "Save State Slot 7" msgstr "Быстрое сохранение 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149 msgid "Save State Slot 8" msgstr "Быстрое сохранение 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:164 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150 msgid "Save State Slot 9" msgstr "Быстрое сохранение 9" @@ -7276,7 +7567,7 @@ msgstr "Быстрое сохранение в выбранный слот" msgid "Save State to Slot" msgstr "Быстрое сохранение в слот" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Сохранить карту символов &как..." @@ -7284,7 +7575,7 @@ msgstr "Сохранить карту символов &как..." msgid "Save Texture Cache to State" msgstr "Хранить кэш текстур в сохранении" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:427 msgid "Save and Load State" msgstr "Быстрые сохранение и загрузка" @@ -7292,11 +7583,11 @@ msgstr "Быстрые сохранение и загрузка" msgid "Save as..." msgstr "Сохранить как..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1551 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1552 msgid "Save combined output file as" msgstr "Сохранить объединённый файл как" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1073 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -7307,15 +7598,15 @@ msgstr "" "перезаписаны.\n" "Перезаписать сейчас?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1426 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1427 msgid "Save map file" msgstr "Сохранить файл с картой" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1477 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1478 msgid "Save signature file" msgstr "Сохранить файл сигнатуры" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152 msgid "Save to Selected Slot" msgstr "Сохранить в выбранный слот" @@ -7335,7 +7626,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/Movie.cpp:954 msgid "Savestate movie {0} is corrupted, movie recording stopping..." -msgstr "" +msgstr "Быстрое сохранение ролика {0} повреждено, остановка записи ролика..." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82 msgid "Scaled EFB Copy" @@ -7364,7 +7655,7 @@ msgstr "Искать текущий объект" msgid "Search Subfolders" msgstr "Искать в подпапках" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 msgid "Search for an Instruction" msgstr "Найти инструкцию" @@ -7372,7 +7663,7 @@ msgstr "Найти инструкцию" msgid "Search games..." msgstr "Искать игры..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591 msgid "Search instruction" msgstr "Поиск инструкции" @@ -7403,7 +7694,7 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "Выберите путь к дампам" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:447 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1086 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 msgid "Select Export Directory" msgstr "Выберите папку для экспорта" @@ -7423,7 +7714,7 @@ msgstr "Выберите путь к наборам ресурсов" msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "Выбрать слот %1 - %2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:349 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:335 msgid "Select State" msgstr "Выбор сохранения" @@ -7431,43 +7722,43 @@ msgstr "Выбор сохранения" msgid "Select State Slot" msgstr "Выбрать слот сохранения" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 msgid "Select State Slot 1" msgstr "Выбрать слот сохранения 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163 msgid "Select State Slot 10" msgstr "Выбрать слот сохранения 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:155 msgid "Select State Slot 2" msgstr "Выбрать слот сохранения 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156 msgid "Select State Slot 3" msgstr "Выбрать слот сохранения 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157 msgid "Select State Slot 4" msgstr "Выбрать слот сохранения 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158 msgid "Select State Slot 5" msgstr "Выбрать слот сохранения 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159 msgid "Select State Slot 6" msgstr "Выбрать слот сохранения 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160 msgid "Select State Slot 7" msgstr "Выбрать слот сохранения 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:175 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161 msgid "Select State Slot 8" msgstr "Выбрать слот сохранения 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162 msgid "Select State Slot 9" msgstr "Выбрать слот сохранения 9" @@ -7481,9 +7772,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "Выберите папку" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:178 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1224 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1231 msgid "Select a File" msgstr "Выберите файл" @@ -7499,25 +7790,25 @@ msgstr "Выберите образ SD-карты" msgid "Select a game" msgstr "Выберите игру" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1041 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "Выберите продукт для установки в NAND" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1332 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "Выберите адрес модуля RSO:" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1679 msgid "Select the Recording File" msgstr "Выберите файл с записью" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1565 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1586 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "Выберите файл с ключами (дамп OTP/SEEPROM)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1061 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1561 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 msgid "Select the save file" msgstr "Выберите файл сохранения" @@ -7557,6 +7848,8 @@ msgid "" "Selects a hardware adapter to use.

If unsure, " "select the first one." msgstr "" +"Выбирает используемый аппаратный адаптер.

Если не " +"уверены – выберите первый." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:335 msgid "" @@ -7568,6 +7861,14 @@ msgid "" "
Passive is another type of 3D used by some TVs." "

If unsure, select Off." msgstr "" +"Выбирает режим стереоскопического 3D. Стереоизображение позволяет лучше " +"ощутить глубину, если хватает мощности оборудования. Сильно уменьшает " +"скорость эмуляции и иногда вызывает проблемы.

Горизонтальная и " +"вертикальная стереопары используются в большинстве 3D-телевизоров.
Для " +"анаглифа требуются очки с красным и бирюзовым светофильтрами.
HDMI 3D " +"используется, когда монитор поддерживает 3D разрешения экрана.
Пассивный " +"– ещё один вид 3D, который используется в некоторых телевизорах." +"

Если не уверены – выберите Выкл." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:159 msgid "" @@ -7578,6 +7879,12 @@ msgid "" "recommended to try both and choose the one that's less problematic." "

If unsure, select OpenGL." msgstr "" +"Выбирает, какой графический API будет задействован.
Программный рендеринг " +"невероятно медленный и полезен только для отладки, так что выбирайте между " +"Direct3D и OpenGL. Различные игры на разных ГП ведут себя по-разному на " +"каждом бэкенде, поэтому для наилучшей эмуляции рекомендуется попробовать оба " +"и выбрать тот, с которым меньше проблем.

Если не " +"уверены – выберите OpenGL." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:228 msgid "" @@ -7587,6 +7894,12 @@ msgid "" "Window: Stretches the picture to the window size." "

If unsure, select Auto." msgstr "" +"Выбирает, какое соотношение сторон использовать при рендеринге." +"

Автоматически: использует родное соотношение
Принудительно 16:9: " +"имитирует аналоговый ТВ с широким экраном.
Принудительно 4:3: имитирует " +"обычный аналоговый ТВ с 4:3.
Растянуть по окну: растягивает картинку по " +"размеру окна.

Если не уверены – выберите " +"Автоматически." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:209 msgid "" @@ -7595,6 +7908,11 @@ msgid "" "backends are recommended.

If unsure, select OpenGL." "" msgstr "" +"Выбирает, какой графический API будет задействован.

Программный " +"рендеринг невероятно медленный и полезен только для отладки, поэтому " +"рекомендуется использовать любой другой бэкенд." +"

Если не уверены – выберите OpenGL." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:201 msgid "" @@ -7605,6 +7923,13 @@ msgid "" "recommended to try each and select the backend that is least problematic." "

If unsure, select OpenGL." msgstr "" +"Выбирает, какой графический API будет задействован.

Программный " +"рендеринг невероятно медленный и полезен только для отладки, так что " +"рекомендуются OpenGL, Direct3D и Vulkan. Различные игры на разных ГП ведут " +"себя по-разному на каждом бэкенде, поэтому для наилучшей эмуляции " +"рекомендуется попробовать все и выбрать тот, с которым меньше проблем." +"

Если не уверены – выберите OpenGL." #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210 msgid "Send" @@ -7736,11 +8061,11 @@ msgstr "Отображать панель &инструментов" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Показывать название запущенной игры в заголовке окна" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 msgid "Show All" -msgstr "" +msgstr "Показать все" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 msgid "Show Australia" msgstr "Австралия" @@ -7752,7 +8077,7 @@ msgstr "Показывать текущую игру в Discord" msgid "Show Debugging UI" msgstr "Показывать интерфейс отладки" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:668 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "ELF/DOL-файлы" @@ -7760,19 +8085,19 @@ msgstr "ELF/DOL-файлы" msgid "Show FPS" msgstr "Показывать FPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:768 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Показывать счётчик кадров" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 msgid "Show France" msgstr "Франция" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 msgid "Show GameCube" msgstr "GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Germany" msgstr "Германия" @@ -7780,23 +8105,23 @@ msgstr "Германия" msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "Показывать оверлей режима гольфа" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:774 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "Show Input Display" msgstr "Показывать ввод экрана" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 msgid "Show Italy" msgstr "Италия" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show JAP" msgstr "JAP" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 msgid "Show Korea" msgstr "Корея" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:763 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Показывать счётчик лагов" @@ -7816,7 +8141,7 @@ msgstr "Показывать сообщения в сетевой игре" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "Показывать пинг в сетевой игре" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 msgid "Show Netherlands" msgstr "Голландия" @@ -7824,7 +8149,7 @@ msgstr "Голландия" msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "Показывать наэкранные сообщения" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show PAL" msgstr "PAL" @@ -7833,19 +8158,19 @@ msgstr "PAL" msgid "Show PC" msgstr "Показать СК" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:671 msgid "Show Platforms" msgstr "Отображать игры платформ" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 msgid "Show Regions" msgstr "Отображать игры регионов" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 msgid "Show Russia" msgstr "Россия" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 msgid "Show Spain" msgstr "Испания" @@ -7854,31 +8179,31 @@ msgstr "Испания" msgid "Show Statistics" msgstr "Показывать статистику" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:781 msgid "Show System Clock" msgstr "Показывать системное время" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 msgid "Show Taiwan" msgstr "Тайвань" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show USA" msgstr "USA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:703 msgid "Show Unknown" msgstr "Неизвестный" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 msgid "Show WAD" msgstr "WAD-файлы" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 msgid "Show Wii" msgstr "Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 msgid "Show World" msgstr "Мир" @@ -7899,12 +8224,17 @@ msgid "" "Show various rendering statistics.

If unsure, leave " "this unchecked." msgstr "" +"Показывает различные статистики отрисовки.

Если не " +"уверены – оставьте выключенным." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:249 msgid "" "Shows chat messages, buffer changes, and desync alerts while playing NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Показывает сообщения из чата, изменения буфера и предупреждения о " +"рассинхроне в сетевой игре.

Если не уверены – " +"оставьте выключенным." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:238 msgid "" @@ -7912,18 +8242,26 @@ msgid "" "speed.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Отображает количество отрендеренных кадров в секунду как показатель скорости " +"эмуляции.

Если не уверены – оставьте выключенным." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:242 msgid "" "Shows the player's maximum ping while playing on NetPlay." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Показывает максимальный пинг игрока в сетевой игре." +"

Если не уверены – оставьте выключенным." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." msgstr "" +"Показывает различные статистики отрисовки.

Если не " +"уверены – оставьте выключенным." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:121 msgid "Side-by-Side" @@ -7941,7 +8279,7 @@ msgstr "Положить на бок" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Wii Remote на боку" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 msgid "Signature Database" msgstr "База данных сигнатур" @@ -7958,7 +8296,7 @@ msgstr "Упрощ. китайский" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "Симуляция бонго DK" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "Six Axis" msgstr "По шести осям" @@ -7999,6 +8337,12 @@ msgid "" "optimal frame pacing.

If unsure, leave this checked." "" msgstr "" +"Пропускает отображение дублирующихся кадров (копий XFB) в играх с 25/30 " +"кадрами в секунду. Может улучшить производительность на слабых устройствах, " +"ухудшив равномерность отображения кадров.

Для равномерного " +"отображения кадров отключите эту настройку и включите вертикальную " +"синхронизацию.

Если не уверены – оставьте " +"включенным." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:94 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:139 @@ -8090,6 +8434,8 @@ msgstr "Громкость динамика:" msgid "Specific" msgstr "Особенность" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43 msgid "Speed" msgstr "Скорость" @@ -8122,7 +8468,7 @@ msgstr "Старт" msgid "Start &NetPlay..." msgstr "Начать &сетевую игру..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "&Начать запись ввода" @@ -8185,7 +8531,7 @@ msgstr "Выполняется шаг с обходом..." msgid "Step successful!" msgstr "Шаг выполнен успешно!" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:318 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:22 msgid "Stepping" msgstr "Шаги" @@ -8196,7 +8542,7 @@ msgstr "Стерео" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:404 msgid "Stereoscopic 3D Mode" -msgstr "" +msgstr "Стереоскопический 3D-режим" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:129 msgid "Stereoscopic 3D Mode:" @@ -8224,7 +8570,7 @@ msgstr "Стик" msgid "Stop" msgstr "Стоп" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "Остановить проигр./запись ввода" @@ -8250,6 +8596,11 @@ msgid "" "Texture)

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Хранит копии EFB только на ГП, в обход системной памяти. Вызывает проблемы с " +"графикой в некоторых играх.

Включён = Копии EFB в " +"текстуре
Выключен = Копии EFB в ОЗУ (и " +"текстуре)

Если не уверены – оставьте включенным." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:241 msgid "" @@ -8259,6 +8610,11 @@ msgid "" "Texture)

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Хранит копии XFB только на ГП, в обход системной памяти. Вызывает проблемы с " +"графикой в некоторых играх.

Включён = Копии XFB в " +"текстуре
Выключен = Копии XFB в ОЗУ (и " +"текстуре)

Если не уверены – оставьте включенным." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60 msgid "Stretch to Window" @@ -8296,14 +8652,14 @@ msgstr "Стилус" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:510 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1164 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 msgid "Success" msgstr "Успешно" @@ -8315,9 +8671,9 @@ msgstr "Успешно добавлена в индекс сетевой игр #, c-format msgctxt "" msgid "Successfully converted %n image(s)." -msgstr "Успешно сконвертировано образов: %n. " +msgstr "Успешно сконвертировано образов: %n." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:254 msgid "Successfully deleted '%1'." msgstr "'%1' успешно удалён." @@ -8337,7 +8693,7 @@ msgstr "Файлы сохранений (%1 шт.) успешно экспорт msgid "Successfully exported the save file." msgstr "Файл сохранения успешно экспортирован." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1166 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "Сертификаты успешно извлечены из NAND" @@ -8349,12 +8705,12 @@ msgstr "Файл успешно извлечён." msgid "Successfully extracted system data." msgstr "Системные данные успешно извлечены." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 msgid "Successfully imported save files." msgstr "Файлы сохранений успешно импортированы." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "Данный продукт успешно установлен в NAND." @@ -8388,6 +8744,10 @@ msgid "" "Swaps the left and right eye. Most useful in side-by-side stereoscopy mode." "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Меняет местами ракурсы для левого и правого глаза. Наиболее полезен при " +"использовании горизонтального стереоскопического режима." +"

Если не уверены – оставьте выключенным." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:49 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:211 @@ -8418,7 +8778,7 @@ msgstr "Имя символа:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 msgid "Symbols" msgstr "Символы" @@ -8479,20 +8839,20 @@ msgstr "Синхронная (убершейдеры)" msgid "System Language:" msgstr "Язык системы:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 msgid "TAS Input" msgstr "Ввод TAS" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:418 msgid "TAS Tools" msgstr "Управление TAS" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:810 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:643 msgid "Tags" msgstr "Метки" @@ -8525,9 +8885,9 @@ msgstr "Кэширование текстур" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:285 msgid "Texture Cache Accuracy" -msgstr "" +msgstr "Точность кэширования текстур" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:84 msgid "Texture Dumping" msgstr "Дамп текстур" @@ -8540,14 +8900,16 @@ msgid "" "The DFF's minimum loader version ({0}) exceeds the version of this FIFO " "Player ({1})" msgstr "" +"Минимальная версия загрузчика DFF ({0}) выше, чем версия текущего плеера " +"FIFO ({1})" #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:587 msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." msgstr "Хэш-таблица H3 для раздела {0} некорректна." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:341 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:350 msgid "The IPL file is not a known good dump. (CRC32: {0:x})" -msgstr "" +msgstr "IPL-файла нет в списке известных корректных дампов. (CRC32: {0:x})" #. i18n: This string is referring to a game mode in Super Smash Bros. Brawl called Masterpieces #. where you play demos of NES/SNES/N64 games. Official translations: @@ -8559,7 +8921,7 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "Отсутствуют разделы Masterpiece." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -8567,7 +8929,7 @@ msgstr "" "Не получается исправить NAND. Рекомендуется создать резервную копию текущих " "данных и поставить NAND с нуля." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "NAND успешно исправлен." @@ -8602,23 +8964,25 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:347 msgid "The disc could not be read (at {0:#x} - {1:#x})." -msgstr "" +msgstr "Не удалось прочесть диск (в диапазоне {0:#x} - {1:#x})." #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:120 msgid "" "The disc image \"{0}\" is corrupt.\n" "Hash of block {1} is {2:08x} instead of {3:08x}." msgstr "" +"Образ диска \"{0}\" повреждён.\n" +"Хэш блока {1}: {2:08x}, требуется: {3:08x}." #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 msgid "The disc image \"{0}\" is truncated, some of the data is missing." -msgstr "" +msgstr "Образ диска \"{0}\" неполный, отсутствуют некоторые данные." #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:486 msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "Ожидаемый диск не был найден." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1106 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1107 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8730,6 +9094,10 @@ msgid "" "\n" "(MSAA with {0} samples found on default framebuffer)" msgstr "" +"Графический драйвер принудительно включает сглаживание для Dolphin. Для " +"работы Dolphin необходимо отключить это в настройках графического драйвера.\n" +"\n" +"(Во фреймбуффере по умолчанию найден MSAA с {0} сэмплами)" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156 msgid "The hashes do not match!" @@ -8751,8 +9119,8 @@ msgstr "" msgid "The install partition is missing." msgstr "Отсутствует установочный раздел." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:226 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:266 msgid "The profile '%1' does not exist" msgstr "Профиль '%1' не существует" @@ -8784,6 +9152,8 @@ msgid "" "The selected CPU emulation core ({0}) is not available. Please select a " "different CPU emulation core in the settings." msgstr "" +"Выбранное ядро эмуляции ЦП ({0}) недоступно. Пожалуйста, выберите другое " +"ядро эмуляции ЦП в настройках." #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:253 msgid "The server and client's NetPlay versions are incompatible." @@ -8817,7 +9187,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:138 msgid "The specified file \"{0}\" does not exist" -msgstr "" +msgstr "Указанный файл \"{0}\" не существует" #. i18n: "Ticket" here is a kind of digital authorization to use a certain title (e.g. a game) #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1018 @@ -8927,7 +9297,7 @@ msgstr "" "Симулятор action replay не поддерживает коды, которые меняют сам Action " "Replay." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:638 msgid "This cannot be undone!" msgstr "Это нельзя отменить!" @@ -9146,7 +9516,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:799 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:207 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 msgid "Title" msgstr "Название" @@ -9164,15 +9534,15 @@ msgstr "До:" msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "&Полноэкранный режим" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124 msgid "Toggle 3D Anaglyph" msgstr "Анаглиф (3D)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122 msgid "Toggle 3D Side-by-Side" msgstr "Горизонтальная стереопара (3D)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123 msgid "Toggle 3D Top-Bottom" msgstr "Вертикальная стереопара (3D)" @@ -9219,7 +9589,7 @@ msgstr "Вкл./выкл. SD-карту" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:107 msgid "Toggle Skip EFB Access" -msgstr "" +msgstr "Вкл./выкл. пропуск доступа к EFB" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:112 msgid "Toggle Texture Dumping" @@ -9368,6 +9738,10 @@ msgid "" "but GPU demands are low.

Recommended for low-end hardware. " "

If unsure, select this mode." msgstr "" +"Убершейдеры не используются. Во время компиляции шейдеров возникнут " +"подтормаживания, однако требования к ГП низкие.

Рекомендуется для " +"слабого оборудования.

Если не уверены – выберите " +"этот режим." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:257 msgid "" @@ -9375,6 +9749,10 @@ msgid "" "the cost of high GPU performance requirements.

Only " "recommended for high-end systems." msgstr "" +"Убершейдеры будут использоваться всегда. Подтормаживаний почти не будет, " +"однако предъявляются высокие требования к производительности ГП." +"

Рекомендуется только для систем последнего " +"поколения." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:261 msgid "" @@ -9384,8 +9762,13 @@ msgid "" "having minimal performance impact, but results depend on video driver " "behavior." msgstr "" +"Убершейдеры будут использоваться для предотвращения подтормаживаний во время " +"компиляции шейдеров, а специализированные шейдеры будут использоваться, " +"когда не вызывают подтормаживаний.

В идеале оно устраняет " +"подтормаживания при компиляции шейдеров с минимальным влиянием на " +"производительность, но конечный результат зависит от поведения драйвера ГП." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1325 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1326 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "Не удалось автоматически обнаружить модуль RSO" @@ -9415,7 +9798,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:275 msgid "Unable to write to file {0}" -msgstr "" +msgstr "Запись в файл {0} не удалась" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:90 msgid "Unbound" @@ -9425,11 +9808,11 @@ msgstr "Несвязанный" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "Несжатые образы GC/Wii (*.iso *.gcm)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:191 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338 msgid "Undo Load State" msgstr "Отменить быструю загрузку" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:192 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 msgid "Undo Save State" msgstr "Отменить быстрое сохранение" @@ -9470,7 +9853,7 @@ msgstr "Неизвестно" #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1212 msgid "Unknown DVD command {0:08x} - fatal error" -msgstr "" +msgstr "Неизвестная команда DVD {0:08x} - критическая ошибка" #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1125 msgid "" @@ -9494,15 +9877,15 @@ msgstr "Неизвестный диск" #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1798 msgid "Unknown error {0:x}" -msgstr "" +msgstr "Неизвестная ошибка {0:x}" #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1245 msgid "Unknown message received with id : {0}" -msgstr "" +msgstr "Получено неизвестное сообщение с id : {0}" #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1133 msgid "Unknown message with id:{0} received from player:{1} Kicking player!" -msgstr "" +msgstr "Получено неизвестное сообщение с id: {0} от игрока: {1} Игрок выкинут!" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:160 msgid "Unlimited" @@ -9516,6 +9899,7 @@ msgstr "Распаковка" msgid "Unsigned Integer" msgstr "Беззнаковое целое" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:69 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:76 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:42 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:21 @@ -9526,7 +9910,7 @@ msgstr "Вверх" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 msgid "Update" msgstr "Обновление" @@ -9595,7 +9979,7 @@ msgstr "Использовать свой стиль" msgid "Use Fullscreen" msgstr "Использовать полноэкранный режим" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:103 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "Использовать кодек без потерь (FFV1)" @@ -9632,6 +10016,10 @@ msgid "" "on the game and/or GPU.

If unsure, leave this " "checked." msgstr "" +"Использует менее точный алгоритм для вычисления значений глубины." +"

Вызывает проблемы в некоторых играх, но даёт приличное ускорение в " +"зависимости от игры и/или ГП.

Если не уверены – " +"оставьте включенным." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:217 msgid "" @@ -9639,6 +10027,9 @@ msgid "" "will be created instead.

If unsure, leave this " "unchecked." msgstr "" +"Использует весь экран для вывода изображения.

Если выключено – вместо " +"этого будет создано отдельное окно вывода.

Если не " +"уверены – оставьте выключенным." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:224 msgid "" @@ -9646,6 +10037,9 @@ msgid "" "window.

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Выводит изображение в главное окно Dolphin вместо создания отдельного окна " +"вывода.

Если не уверены – оставьте выключенным." #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:57 msgid "Using Qt %1" @@ -9732,7 +10126,7 @@ msgstr "Показать &память" msgid "Virtual Notches" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:328 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:25 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:61 msgid "Volume" @@ -9754,13 +10148,13 @@ msgstr "Увеличить громкость" msgid "Vulkan" msgstr "Vulkan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "WAD-файлы (*.wad)" #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:134 msgid "WAD installation failed: Could not create Wii Shop log files." -msgstr "" +msgstr "Ошибка установки WAD: не удалось создать файлы с логами магазина Wii." #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:102 msgid "WAD installation failed: Could not finalise title import." @@ -9768,11 +10162,13 @@ msgstr "Ошибка установки WAD: не удалось заверши #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:92 msgid "WAD installation failed: Could not import content {0:08x}." -msgstr "" +msgstr "Ошибка установки WAD: не удалось импортировать содержимое {0:08x}." #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:76 msgid "WAD installation failed: Could not initialise title import (error {0})." msgstr "" +"Ошибка установки WAD: не удалось инициализировать импорт продукта (ошибка " +"{0})." #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:54 msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." @@ -9825,6 +10221,12 @@ msgid "" "

Otherwise, if unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Дождаться завершения компиляции всех шейдеров перед началом игры. Включение " +"данной настройки может уменьшить подтормаживания и подвисания игры сразу " +"после запуска ценой её более долгого запуска. Для систем с двумя и менее " +"ядрами рекомендуется включить эту настройку, т.к. большая очередь шейдеров " +"может уменьшить частоту кадров.

В противном случае, " +"если не уверены – оставьте выключенной." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:233 msgid "" @@ -9832,6 +10234,10 @@ msgid "" "performance if emulation speed is below 100%.

If " "unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Дожидается вертикального синхроимпульса для предотвращения разрывов в кадре." +"

Уменьшает производительность, если скорость эмуляции ниже 100%." +"

Если не уверены – оставьте выключенным." #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:228 msgid "" @@ -9841,6 +10247,12 @@ msgid "" "those which do not safely synchronize with the emulated GPU." "

If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Дожидается, пока игра синхронизируется с эмулируемым ГП, прежде чем " +"записывать содержимое копий EFB в ОЗУ.

Уменьшает накладные расходы на " +"копии EFB в ОЗУ, что даёт повышение производительности во многих играх с " +"риском вызвать сбои в тех, которые небезопасно синхронизируются с " +"эмулируемым ГП.

Если не уверены – оставьте " +"включенным." #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:60 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:351 @@ -9848,7 +10260,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1364 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413 msgid "Warning" msgstr "Предупреждение" @@ -9867,6 +10279,8 @@ msgid "" "Warning: Number of blocks indicated by the BAT ({0}) does not match that of " "the loaded file header ({1})" msgstr "" +"Предупреждение: количество блоков, указанное в BAT ({0}), не совпадает с " +"указанным в заголовке загруженного файла ({1})" #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1003 msgid "" @@ -9874,6 +10288,9 @@ msgid "" "{0} > {1}) (input {2} > {3}). You should load another save before " "continuing, or load this state with read-only mode off." msgstr "" +"Предупреждение: вы загрузили сохранение, которое находится после текущего " +"ролика. (байт {0} > {1}) (ввод {2} > {3}). Перед продолжением загрузите " +"другое сохранение или загрузите это сохранение с правами на запись." #: Source/Core/Core/Movie.cpp:978 msgid "" @@ -9881,6 +10298,9 @@ msgid "" "save (byte {0} < {1}) (frame {2} < {3}). You should load another save before " "continuing." msgstr "" +"Предупреждение: вы загрузили сохранение, чей ролик заканчивается перед " +"текущим кадром в сохранении (байт {0} < {1}) (кадр {2} < {3}). Перед " +"продолжением загрузите другое сохранение." #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1028 msgid "" @@ -9888,6 +10308,9 @@ msgid "" "should load another save before continuing, or load this state with read-" "only mode off. Otherwise you'll probably get a desync." msgstr "" +"Предупреждение: вы загрузили сохранение, чей ролик не совпадает на байте {0} " +"({1:#x}). Перед продолжением загрузите другое сохранение или загрузите это " +"сохранение с правами на запись. Иначе весьма вероятна рассинхронизация." #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1045 msgid "" @@ -9908,6 +10331,22 @@ msgid "" "DLeft={32}, DRight={33}, L={34}, R={35}, LT={36}, RT={37}, AnalogX={38}, " "AnalogY={39}, CX={40}, CY={41}, Connected={42}" msgstr "" +"Предупреждение: вы загрузили сохранение, чей ролик не совпадает на кадре " +"{0}. Перед продолжением загрузите другое сохранение или загрузите это " +"состояние с правами на запись. Иначе весьма вероятна рассинхронизация.\n" +"\n" +"Подробная информация: текущий ролик состоит из {1} кадров, а ролик быстрого " +"сохранения – из {2} кадров.\n" +"\n" +"На {3}-м кадре в текущем ролике нажимаются:\n" +"Start={4}, A={5}, B={6}, X={7}, Y={8}, Z={9}, DUp={10}, DDown={11}, " +"DLeft={12}, DRight={13}, L={14}, R={15}, LT={16}, RT={17}, AnalogX={18}, " +"AnalogY={19}, CX={20}, CY={21}, Connected={22}\n" +"\n" +"На {23}-м кадре в ролике быстрого сохранения нажимаются:\n" +"Start={24}, A={25}, B={26}, X={27}, Y={28}, Z={29}, DUp={30}, DDown={31}, " +"DLeft={32}, DRight={33}, L={34}, R={35}, LT={36}, RT={37}, AnalogX={38}, " +"AnalogY={39}, CX={40}, CY={41}, Connected={42}" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. @@ -9928,20 +10367,20 @@ msgstr "Западная (Windows-1252)" msgid "Whammy" msgstr "Флойд" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:219 msgid "" -"Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures//. This " -"includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is enabled " -"in Enhancements.

If unsure, leave this checked." +"Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/. " +"This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is " +"enabled in Enhancements.

If unsure, leave this " +"checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:232 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:213 msgid "" -"Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures//. " -"This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' " -"is enabled in Enhancements.

If unsure, leave this " -"checked." +"Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/<" +"game_id>/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary " +"Mipmap Detection' is enabled in Enhancements.

If " +"unsure, leave this checked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:163 @@ -9952,7 +10391,7 @@ msgstr "Белый список пробрасываемых USB-устройс msgid "Widescreen Hack" msgstr "Широкоформатный хак" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:335 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:321 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:42 msgid "Wii" @@ -9977,7 +10416,7 @@ msgstr "Wii Remote" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:32 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:399 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:39 msgid "Wii Remote %1" msgstr "Wii Remote %1" @@ -10014,7 +10453,7 @@ msgstr "Ввод Wii TAS %1 - Wii Remote" msgid "Wii TAS Input %1 - Wii Remote + Nunchuk" msgstr "Ввод Wii TAS %1 - Wii Remote + Нунчак" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:422 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "Wii и Wii Remote" @@ -10022,7 +10461,7 @@ msgstr "Wii и Wii Remote" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "Данные Wii ещё не опубликованы" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Файлы сохранений Wii (*.bin);;Все файлы (*)" @@ -10167,7 +10606,7 @@ msgstr "" "macOS версии 10.14 (Mojave) и новее. Пожалуйста, сообщайте только о тех " "проблемах, которые также возникают в версиях 10.14+." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" "Вы используете последнюю версию, доступную\n" @@ -10205,7 +10644,7 @@ msgstr "Необходимо перезапустить Dolphin, чтобы из msgid "You must select a game to host!" msgstr "Для создания вы должны выбрать игру!" -#: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:80 +#: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:73 msgid "" "Your DSP ROMs have incorrect hashes.\n" "Would you like to stop now to fix the problem?\n" @@ -10228,7 +10667,7 @@ msgstr "Zero 3 code не поддерживается" #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:944 msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}" -msgstr "" +msgstr "Zero code неизвестен Dolphin: {0:08x}" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:270 msgid "^ Xor" @@ -10249,7 +10688,7 @@ msgstr "см" msgid "d3d12.dll could not be loaded." msgstr "не удалось загрузить d3d12.dll." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:359 msgid "disconnected" msgstr "не подключено" @@ -10305,9 +10744,9 @@ msgstr "{0} (Masterpiece)" msgid "{0} (NKit)" msgstr "{0} (NKit)" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:348 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:357 msgid "{0} IPL found in {1} directory. The disc might not be recognized" -msgstr "" +msgstr "{0} IPL найдено в папке {1}. Не удаётся опознать диск" #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1117 msgid "{0} failed to synchronize codes." @@ -10322,6 +10761,9 @@ msgid "" "{0} is not a directory, failed to move to *.original.\n" " Verify your write permissions or move the file outside of Dolphin" msgstr "" +"{0} - не папка, не удалось переместить в *.original.\n" +" Убедитесь, что у вас есть права на запись, или переместите файл во внешнюю " +"папку" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1695 @@ -10330,7 +10772,7 @@ msgstr "{0} из {1} блоков. Процент сжатия: {2}%" #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceMemoryCard.cpp:206 msgid "{0} was not a directory, moved to *.original" -msgstr "" +msgstr "{0} - не папка, перемещено в *.original" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:272 msgid "| Or" diff --git a/Languages/po/sr.po b/Languages/po/sr.po index 4551efd763..08f7607721 100644 --- a/Languages/po/sr.po +++ b/Languages/po/sr.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-31 20:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-31 19:15+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/sr/)\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "" "that it hasn't been tampered with." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1139 msgid "" "\n" "\n" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "" msgid "! Not" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:196 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:205 msgid "\"{0}\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." msgstr "" @@ -81,7 +81,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:403 msgid "%1 %" msgstr "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgid "%1 (Revision %3)" msgstr "" #. i18n: "Stock" refers to input profiles included with Dolphin -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:474 msgid "%1 (Stock)" msgstr "" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "" msgid "& And" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:603 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 msgid "&About" msgstr "" @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "" msgid "&Auto Update:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543 msgid "&Automatic Start" msgstr "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" msgid "&Breakpoints" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:587 msgid "&Bug Tracker" msgstr "" @@ -268,11 +268,11 @@ msgstr "" msgid "&Cheats Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597 msgid "&Check for Updates..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "" msgid "&File" msgstr "&Fajl" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:550 msgid "&Font..." msgstr "" @@ -340,11 +340,15 @@ msgstr "" msgid "&Frame Advance" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531 +msgid "&Free Look Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583 msgid "&GitHub Repository" msgstr "" @@ -352,7 +356,7 @@ msgstr "" msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Graficke Opcije" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:573 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 msgid "&Help" msgstr "&Pomoc" @@ -380,7 +384,7 @@ msgstr "" msgid "&Load State" msgstr "Loaduj Savestate" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:969 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" @@ -392,7 +396,7 @@ msgstr "" msgid "&Memory" msgstr "&Memorija" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "&Movie" msgstr "" @@ -413,7 +417,7 @@ msgstr "&Otvori..." msgid "&Options" msgstr "&Opcije" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:988 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "" @@ -429,7 +433,7 @@ msgstr "&Pokreni" msgid "&Properties" msgstr "&Pribor/Opcije" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "" @@ -458,7 +462,7 @@ msgstr "&Reset" msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:969 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" @@ -492,7 +496,7 @@ msgstr "&Pogledaj" msgid "&Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576 msgid "&Website" msgstr "" @@ -504,11 +508,11 @@ msgstr "" msgid "&Yes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1364 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1365 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -607,14 +611,14 @@ msgid "32-bit Integer" msgstr "" #. i18n: Stereoscopic 3D -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:344 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:426 msgid "3D" msgstr "" #. i18n: Stereoscopic 3D -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:346 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:26 msgid "3D Depth" msgstr "" @@ -699,8 +703,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1317 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1385 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1338 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -722,7 +726,7 @@ msgstr "" msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:833 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -934,7 +938,7 @@ msgstr "Dodaj..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 msgid "Address" msgstr "" @@ -996,7 +1000,7 @@ msgstr "" msgid "All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:699 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *." "rvz *.wad *.dff *.m3u);;All Files (*)" @@ -1008,12 +1012,12 @@ msgid "" "rvz *.wad *.m3u);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1204 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1211 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1225 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1232 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:365 msgid "All devices" msgstr "" @@ -1037,14 +1041,10 @@ msgstr "" msgid "Allow Writes to SD Card" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:271 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36 msgid "" -"Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the " -"right button to pan or middle button to roll.

Use the WASD keys while " -"holding SHIFT to move the camera. Press SHIFT+2 to increase speed or SHIFT+1 " -"to decrease speed. Press SHIFT+R to reset the camera or SHIFT+F to reset the " -"speed.

If unsure, leave this unchecked." +"Allows manipulation of the in-game camera.

If " +"unsure, leave this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/ControllerInterfaceWindow.cpp:20 @@ -1117,15 +1117,15 @@ msgstr "" msgid "Any Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1501 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1502 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:981 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1143,7 +1143,7 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1525 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1151,7 +1151,7 @@ msgstr "" msgid "Arbitrary Mipmap Detection" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "" @@ -1252,7 +1252,7 @@ msgstr "" msgid "Auto-Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" @@ -1296,7 +1296,7 @@ msgstr "" msgid "Backend" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:121 msgid "Backend Multithreading" msgstr "" @@ -1313,6 +1313,7 @@ msgstr "" msgid "Background Input" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:74 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:26 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:22 @@ -1334,7 +1335,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:798 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:211 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "Banner" msgstr "Baner" @@ -1382,13 +1383,13 @@ msgstr "" msgid "BetterJoy, DS4Windows, etc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:808 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 msgid "Block Size" msgstr "" @@ -1424,19 +1425,19 @@ msgid "" "Passthrough mode cannot be used." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1541 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1562 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1567 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "" @@ -1458,7 +1459,7 @@ msgstr "" msgid "Break" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:320 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:27 msgid "Breakpoint" msgstr "" @@ -1547,7 +1548,7 @@ msgstr "Tasteri" msgid "C Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:980 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:981 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -1571,7 +1572,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.

This can require " "exponentially more RAM but fixes possible stuttering." @@ -1606,6 +1607,10 @@ msgstr "" msgid "Callstack" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:65 +msgid "Camera 1" +msgstr "" + #. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238 @@ -1616,8 +1621,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1331 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1399 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1641,7 +1646,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:506 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:515 msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "" @@ -1651,7 +1656,7 @@ msgid "" "Have you chosen the right type?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:504 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:513 msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "" @@ -1689,16 +1694,16 @@ msgstr "" msgid "Change the disc to {0}" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:44 msgid "" -"Changes the in-game camera type during freelook.

Six Axis: Offers " +"Changes the in-game camera type during Free Look.

Six Axis: Offers " "full camera control on all axes, akin to moving a spacecraft in zero " -"gravity. This is the most powerful freelook option but is the most " -"challenging to use.

First Person: Controls the free camera " -"similarly to a first person video game. The camera can rotate and travel, " -"but roll is impossible. Easy to use, but limiting.

Orbital: Rotates " -"the free camera around the original camera. Has no lateral movement, only " -"rotation and you may zoom up to the camera's origin point." +"gravity. This is the most powerful Free Look option but is the most " +"challenging to use.

First Person: Controls the free camera similarly " +"to a first person video game. The camera can rotate and travel, but roll is " +"impossible. Easy to use, but limiting.

Orbital: Rotates the free " +"camera around the original camera. Has no lateral movement, only rotation " +"and you may zoom up to the camera's origin point." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 @@ -1751,11 +1756,11 @@ msgstr "" msgid "Choose a file to open" msgstr "Biraj fajl da otvoris " -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1543 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1547 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1548 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -1779,12 +1784,12 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:242 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:123 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 msgid "Clear" msgstr "Ocisti" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:841 msgid "Clear Cache" msgstr "" @@ -1817,7 +1822,7 @@ msgstr "" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:984 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -1840,7 +1845,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:809 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 msgid "Compression" msgstr "" @@ -1867,6 +1872,10 @@ msgstr "Podesi" msgid "Configure" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:38 +msgid "Configure Controller" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 msgid "Configure Dolphin" msgstr "" @@ -1879,13 +1888,13 @@ msgstr "" msgid "Configure Output" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:399 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:636 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:824 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1529 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -1898,7 +1907,7 @@ msgstr "" msgid "Confirm on Stop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" @@ -1974,27 +1983,23 @@ msgstr "" msgid "Control Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 -msgid "Control Type:" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:423 msgid "Controller Profile" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:336 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:322 msgid "Controller Profile 1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:323 msgid "Controller Profile 2" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:338 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:324 msgid "Controller Profile 3" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:339 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:325 msgid "Controller Profile 4" msgstr "" @@ -2199,14 +2204,14 @@ msgid "" "The emulated software will likely hang now." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:188 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:197 msgid "" "Could not read \"{0}\". There is no disc in the drive or it is not a " "GameCube/Wii backup. Please note that Dolphin cannot play games directly " "from the original GameCube and Wii discs." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:211 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:220 msgid "Could not recognize file {0}" msgstr "" @@ -2247,7 +2252,7 @@ msgstr "" msgid "Create..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:241 msgid "" "Creates frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within." @@ -2265,11 +2270,11 @@ msgstr "" msgid "Critical" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:118 msgid "Crop" msgstr "Izseci" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:253 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -2390,7 +2395,7 @@ msgid "Debug Only" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:420 msgid "Debugging" msgstr "" @@ -2404,11 +2409,15 @@ msgstr "" msgid "Decoding Quality:" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:141 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:78 +msgid "Decrease" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127 msgid "Decrease Convergence" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125 msgid "Decrease Depth" msgstr "" @@ -2421,7 +2430,15 @@ msgstr "" msgid "Decrease IR" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:123 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:89 +msgid "Decrease X" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:91 +msgid "Decrease Y" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:124 msgid "Default" msgstr "" @@ -2445,7 +2462,7 @@ msgstr "" msgid "Default thread" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "" @@ -2453,7 +2470,7 @@ msgstr "" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -2462,7 +2479,7 @@ msgid "" "leave this unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:104 msgid "Delete" msgstr "Obrisi" @@ -2496,7 +2513,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:800 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:213 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "" @@ -2522,7 +2539,7 @@ msgstr "" msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:82 msgid "Device" msgstr "Uredjaj " @@ -2582,7 +2599,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:833 msgid "Disable Fastmem" msgstr "" @@ -2590,7 +2607,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "Onemoguci \"Fog\"" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:825 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "" @@ -2601,7 +2618,7 @@ msgid "" "unsure, leave this checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.

If unsure, leave this unchecked./.

If unsure, leave this unchecked.
If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:233 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.

If unsure, leave this unchecked." @@ -3027,14 +3045,14 @@ msgid "" "DFF: MEM1 {4:08X} ({5} MiB), MEM2 {6:08X} ({7} MiB)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:329 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:27 msgid "Emulation Speed" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:167 msgid "Enable" msgstr "" @@ -3080,7 +3098,7 @@ msgstr "" msgid "Enable MMU" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:119 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "" @@ -3141,7 +3159,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:260 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -3149,7 +3167,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:256 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.

If unsure, leave " @@ -3175,14 +3193,14 @@ msgid "" "OFF = Fast)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.

If unsure, leave " "this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:249 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.

If " "unsure, leave this unchecked." @@ -3227,7 +3245,7 @@ msgstr "" msgid "Enter password" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1255 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" @@ -3244,8 +3262,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449 @@ -3261,26 +3279,26 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:253 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:260 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1260 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1325 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1456 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1468 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1489 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1514 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1564 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:989 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1398 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1405 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1261 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1273 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1326 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1565 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:729 @@ -3310,7 +3328,7 @@ msgstr "" msgid "Error obtaining session list: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:256 msgid "Error occured while loading some texture packs" msgstr "" @@ -3410,7 +3428,7 @@ msgstr "" msgid "Expected start of expression." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:134 msgid "Experimental" msgstr "" @@ -3426,7 +3444,7 @@ msgstr "" msgid "Export Recording" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 msgid "Export Recording..." msgstr "" @@ -3442,23 +3460,23 @@ msgstr "" msgid "Export Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1094 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:403 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:48 msgid "Extension" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:120 msgid "Extension Motion Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:119 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:121 msgid "Extension Motion Simulation" msgstr "" @@ -3522,7 +3540,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1516 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3587,7 +3605,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -3614,11 +3632,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1081 msgid "Failed to import save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:989 msgid "Failed to init core" msgstr "" @@ -3638,18 +3656,18 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:507 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1055 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1432 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1273 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -3661,11 +3679,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1456 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:447 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:456 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" @@ -3675,7 +3693,7 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -3702,7 +3720,7 @@ msgid "" "Make sure there's an application assigned to open INI files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1430 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3759,19 +3777,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1449 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1489 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1470 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1565 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1566 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3805,7 +3823,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:660 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1055 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 msgid "Failure" msgstr "" @@ -3836,13 +3854,18 @@ msgid "" "{2}.){3}" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:26 +msgid "Field of View" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:41 msgid "File Details" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:807 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 msgid "File Format" msgstr "" @@ -3856,18 +3879,18 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:802 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "File Name" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:803 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:219 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 msgid "File Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:806 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "File Size" msgstr "" @@ -3946,7 +3969,7 @@ msgstr "" msgid "First Block" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "First Person" msgstr "" @@ -4020,6 +4043,7 @@ msgstr "" msgid "Format:" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:73 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:24 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:21 @@ -4038,7 +4062,7 @@ msgstr "" msgid "Frame %1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:330 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:316 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:22 msgid "Frame Advance" msgstr "" @@ -4055,7 +4079,7 @@ msgstr "" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:97 msgid "Frame Dumping" msgstr "" @@ -4063,7 +4087,7 @@ msgstr "" msgid "Frame Range" msgstr "" -#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674 +#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1679 msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgstr "" @@ -4075,79 +4099,39 @@ msgstr "" msgid "France" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:84 -msgid "Free Look" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:42 msgid "Free Look Control Type" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:342 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:436 +msgid "Free Look Controller %1" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWindow.cpp:18 +msgid "Free Look Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:54 +msgid "" +"Free Look allows for manipulation of the in-game camera. Different camera " +"types are available from the dropdown.

For detailed instructions, refer to " +"this page." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:26 +msgid "FreeLook" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:328 msgid "Freelook" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132 -msgid "Freelook Decrease Field of View X" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134 -msgid "Freelook Decrease Field of View Y" -msgstr "" - #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:120 -msgid "Freelook Decrease Speed" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131 -msgid "Freelook Increase Field of View X" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:133 -msgid "Freelook Increase Field of View Y" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:121 -msgid "Freelook Increase Speed" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124 -msgid "Freelook Move Down" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125 -msgid "Freelook Move Left" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126 -msgid "Freelook Move Right" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123 -msgid "Freelook Move Up" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:129 -msgid "Freelook Reset" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122 -msgid "Freelook Reset Speed" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130 msgid "Freelook Toggle" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127 -msgid "Freelook Zoom In" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 -msgid "Freelook Zoom Out" -msgstr "" - #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:125 @@ -4309,7 +4293,7 @@ msgid "Game Folders" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:804 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 msgid "Game ID" msgstr "" @@ -4351,11 +4335,11 @@ msgstr "" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:385 msgid "GameCube Controller" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:383 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:384 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "" @@ -4363,11 +4347,11 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controllers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:376 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:376 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:377 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "" @@ -4381,7 +4365,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389 msgid "GameCube Microphone Slot %1" msgstr "" @@ -4394,18 +4378,19 @@ msgstr "" msgid "Gecko Codes" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:116 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:414 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:415 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:435 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:37 msgid "General" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:400 msgid "General and Options" msgstr "" @@ -4421,7 +4406,7 @@ msgstr "" msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1234 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4448,13 +4433,13 @@ msgid "Good dump" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:34 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:424 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131 msgid "Graphics" msgstr "Grafike" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:340 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:24 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:21 msgid "Graphics Toggles" msgstr "" @@ -4480,7 +4465,7 @@ msgstr "" msgid "Green Right" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:612 msgid "Grid View" msgstr "" @@ -4524,7 +4509,7 @@ msgstr "" msgid "Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707 msgid "Hide All" msgstr "" @@ -4537,11 +4522,11 @@ msgid "Hide Incompatible Sessions" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:185 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:424 msgid "High" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:422 msgid "Highest" msgstr "" @@ -4592,11 +4577,11 @@ msgstr "" msgid "Host with NetPlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:429 msgid "Hotkey Settings" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:205 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:191 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:42 msgid "Hotkeys" @@ -4735,7 +4720,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -4760,11 +4745,11 @@ msgstr "" msgid "Import failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1571 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1560 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1581 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4783,11 +4768,15 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:79 +msgid "Increase" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 msgid "Increase Convergence" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126 msgid "Increase Depth" msgstr "" @@ -4800,6 +4789,14 @@ msgstr "" msgid "Increase IR" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:88 +msgid "Increase X" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:90 +msgid "Increase Y" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:99 @@ -4808,8 +4805,8 @@ msgstr "Info " #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1374 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 msgid "Information" msgstr "Informacija " @@ -4817,10 +4814,10 @@ msgstr "Informacija " msgid "Inhibit Screensaver During Emulation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1475 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1255 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1332 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1476 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 msgid "Input" msgstr "" @@ -4871,7 +4868,7 @@ msgstr "" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591 msgid "Instruction:" msgstr "" @@ -4908,7 +4905,7 @@ msgstr "" msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:341 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:376 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:28 msgid "Internal Resolution" @@ -4922,7 +4919,7 @@ msgstr "" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -4934,7 +4931,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Mixed Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:263 msgid "Invalid Pack %1 provided: %2" msgstr "" @@ -4943,7 +4940,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1261 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -5006,7 +5003,7 @@ msgstr "Italianski " msgid "Italy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:804 msgid "JIT" msgstr "" @@ -5014,7 +5011,7 @@ msgstr "" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:816 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:817 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -5022,47 +5019,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:940 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:908 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:916 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:891 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:892 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:860 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:900 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:867 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:851 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:852 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:923 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -5070,11 +5067,11 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:948 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -5159,22 +5156,23 @@ msgstr "" msgid "Latency:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:433 msgid "Latency: ~10ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 msgid "Latency: ~20ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439 msgid "Latency: ~40ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 msgid "Latency: ~80ms" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:71 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:148 @@ -5210,14 +5208,14 @@ msgid "" "Right click to re-center it." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:51 msgid "" "Left-click to detect input.\n" "Middle-click to clear.\n" "Right-click for more options." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:55 msgid "" "Left/Right-click to configure output.\n" "Middle-click to clear." @@ -5239,11 +5237,11 @@ msgstr "" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:608 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:609 msgid "List View" msgstr "" @@ -5252,17 +5250,17 @@ msgid "Listening" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:88 msgid "Load" msgstr "Ucitaj " -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:972 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -5274,7 +5272,7 @@ msgstr "" msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:350 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:336 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:23 msgid "Load Last State" msgstr "" @@ -5283,88 +5281,88 @@ msgstr "" msgid "Load Path:" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:194 -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:347 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 msgid "Load State" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165 msgid "Load State Last 1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:188 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174 msgid "Load State Last 10" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166 msgid "Load State Last 2" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:181 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:167 msgid "Load State Last 3" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:182 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 msgid "Load State Last 4" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:183 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169 msgid "Load State Last 5" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:184 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170 msgid "Load State Last 6" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:185 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171 msgid "Load State Last 7" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172 msgid "Load State Last 8" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173 msgid "Load State Last 9" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130 msgid "Load State Slot 1" msgstr "Ucitaj State Slot 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139 msgid "Load State Slot 10" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131 msgid "Load State Slot 2" msgstr "Ucitaj State Slot 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132 msgid "Load State Slot 3" msgstr "Ucitaj State Slot 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:133 msgid "Load State Slot 4" msgstr "Ucitaj State Slot 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134 msgid "Load State Slot 5" msgstr "Ucitaj State Slot 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:135 msgid "Load State Slot 6" msgstr "Uci State Slot 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 msgid "Load State Slot 7" msgstr "Ucitaj State Slot 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137 msgid "Load State Slot 8" msgstr "Ucitaj State Slot 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138 msgid "Load State Slot 9" msgstr "" @@ -5384,11 +5382,11 @@ msgstr "" msgid "Load Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140 msgid "Load from Selected Slot" msgstr "" @@ -5396,8 +5394,8 @@ msgstr "" msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1393 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410 msgid "Load map file" msgstr "" @@ -5405,15 +5403,15 @@ msgstr "" msgid "Load..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224 msgid "" -"Loads custom textures from User/Load/Textures// and User/Load/" -"DynamicInputTextures//.

If unsure, leave " -"this unchecked." +"Loads custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/ and User/Load/" +"DynamicInputTextures/<game_id>/.

If unsure, " +"leave this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553 @@ -5433,7 +5431,7 @@ msgstr "" msgid "Log Configuration" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:846 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -5461,11 +5459,11 @@ msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:420 msgid "Low" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:418 msgid "Lowest" msgstr "" @@ -5496,7 +5494,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:801 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 msgid "Maker" msgstr "" @@ -5598,7 +5596,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address ({0:#x})" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1532 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1553 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5612,12 +5610,12 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:391 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:95 msgid "Microphone" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 msgid "Misc" msgstr "" @@ -5638,7 +5636,7 @@ msgstr "" msgid "Modifier" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:200 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.

May require " "an emulation reset to apply.

If unsure, leave this " @@ -5665,11 +5663,11 @@ msgstr "" msgid "More than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:402 msgid "Motion Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:401 msgid "Motion Simulation" msgstr "" @@ -5678,7 +5676,12 @@ msgstr "" msgid "Motor" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:331 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:23 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:317 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:24 msgid "Movie" msgstr "" @@ -5687,10 +5690,10 @@ msgstr "" msgid "N&o to All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1155 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1103 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -5888,7 +5891,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1103 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -6039,17 +6042,17 @@ msgstr "" msgid "On" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "Online &Documentation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1475 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1476 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6121,22 +6124,24 @@ msgstr "Opcije " msgid "Orange" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "Orbital" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171 msgid "Other" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:351 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:26 msgid "Other State Hotkeys" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:427 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428 msgid "Other State Management" msgstr "" @@ -6148,7 +6153,7 @@ msgstr "" msgid "Overlay Information" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "" @@ -6236,7 +6241,7 @@ msgstr "" msgid "Pause" msgstr "Pauza " -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:757 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "" @@ -6281,7 +6286,7 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1198 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -6298,7 +6303,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:797 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 msgid "Platform" msgstr "" @@ -6334,7 +6339,7 @@ msgid "Point" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:57 msgid "Port %1" msgstr "" @@ -6447,11 +6452,11 @@ msgid "" "the game might not work correctly." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:319 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:25 msgid "Program Counter" msgstr "" @@ -6496,7 +6501,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:430 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552 msgid "Question" msgstr "Pitanje " @@ -6520,11 +6525,11 @@ msgstr "" msgid "READY" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:966 msgid "RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" @@ -6638,7 +6643,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 @@ -6656,7 +6661,7 @@ msgid "Refreshing..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:805 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "" @@ -6733,7 +6738,7 @@ msgstr "" msgid "Rendering" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." @@ -6747,11 +6752,12 @@ msgstr "" msgid "Request to Join Your Party" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:80 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:122 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 msgid "Reset" msgstr "Reset/Restart " @@ -6768,6 +6774,10 @@ msgstr "" msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:84 +msgid "Reset View" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:156 msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "" @@ -6809,6 +6819,7 @@ msgstr "" msgid "Revision: %1" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:72 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:35 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:150 @@ -6919,7 +6930,7 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:977 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:978 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" @@ -6933,7 +6944,7 @@ msgid "Safe" msgstr "Siguran " #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:108 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:89 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:710 @@ -6946,7 +6957,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:464 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1092 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 msgid "Save Export" msgstr "" @@ -6958,58 +6969,58 @@ msgstr "" msgid "Save File to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1081 msgid "Save Import" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:190 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176 msgid "Save Oldest State" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:193 -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:348 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 msgid "Save State" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142 msgid "Save State Slot 1" msgstr "Snimaj State Slot 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151 msgid "Save State Slot 10" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:143 msgid "Save State Slot 2" msgstr "Snimaj State Slot 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144 msgid "Save State Slot 3" msgstr "Snimaj State Slot 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145 msgid "Save State Slot 4" msgstr "Snimaj State Slot 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146 msgid "Save State Slot 5" msgstr "Snimaj State Slot 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147 msgid "Save State Slot 6" msgstr "Snimaj State Slot 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148 msgid "Save State Slot 7" msgstr "Snimaj State Slot 7 " -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149 msgid "Save State Slot 8" msgstr "Snimaj State Slot 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:164 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150 msgid "Save State Slot 9" msgstr "" @@ -7029,7 +7040,7 @@ msgstr "" msgid "Save State to Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -7037,7 +7048,7 @@ msgstr "" msgid "Save Texture Cache to State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:427 msgid "Save and Load State" msgstr "" @@ -7045,26 +7056,26 @@ msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "Snimaj kao..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1551 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1552 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1073 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" "Overwrite now?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1426 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1427 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1477 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1478 msgid "Save signature file" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152 msgid "Save to Selected Slot" msgstr "" @@ -7111,7 +7122,7 @@ msgstr "" msgid "Search Subfolders" msgstr "Trazi Subfoldere " -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" @@ -7119,7 +7130,7 @@ msgstr "" msgid "Search games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591 msgid "Search instruction" msgstr "" @@ -7148,7 +7159,7 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:447 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1086 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 msgid "Select Export Directory" msgstr "" @@ -7168,7 +7179,7 @@ msgstr "" msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:349 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:335 msgid "Select State" msgstr "" @@ -7176,43 +7187,43 @@ msgstr "" msgid "Select State Slot" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 msgid "Select State Slot 1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163 msgid "Select State Slot 10" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:155 msgid "Select State Slot 2" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156 msgid "Select State Slot 3" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157 msgid "Select State Slot 4" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158 msgid "Select State Slot 5" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159 msgid "Select State Slot 6" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160 msgid "Select State Slot 7" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:175 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161 msgid "Select State Slot 8" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162 msgid "Select State Slot 9" msgstr "" @@ -7226,9 +7237,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:178 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1224 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1231 msgid "Select a File" msgstr "" @@ -7244,25 +7255,25 @@ msgstr "" msgid "Select a game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1041 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1332 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1679 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1565 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1586 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1061 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1561 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 msgid "Select the save file" msgstr "Izaberi \"snimani fajl/the save state\"" @@ -7474,11 +7485,11 @@ msgstr "" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 msgid "Show All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 msgid "Show Australia" msgstr "" @@ -7490,7 +7501,7 @@ msgstr "" msgid "Show Debugging UI" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:668 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "" @@ -7498,19 +7509,19 @@ msgstr "" msgid "Show FPS" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:768 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769 msgid "Show Frame Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 msgid "Show France" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 msgid "Show GameCube" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Germany" msgstr "" @@ -7518,23 +7529,23 @@ msgstr "" msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:774 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "Show Input Display" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 msgid "Show Italy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show JAP" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 msgid "Show Korea" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:763 msgid "Show Lag Counter" msgstr "" @@ -7554,7 +7565,7 @@ msgstr "" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 msgid "Show Netherlands" msgstr "" @@ -7562,7 +7573,7 @@ msgstr "" msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show PAL" msgstr "" @@ -7571,19 +7582,19 @@ msgstr "" msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:671 msgid "Show Platforms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 msgid "Show Regions" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 msgid "Show Russia" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 msgid "Show Spain" msgstr "" @@ -7592,31 +7603,31 @@ msgstr "" msgid "Show Statistics" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:781 msgid "Show System Clock" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 msgid "Show Taiwan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show USA" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:703 msgid "Show Unknown" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 msgid "Show WAD" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 msgid "Show Wii" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 msgid "Show World" msgstr "" @@ -7657,7 +7668,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -7679,7 +7690,7 @@ msgstr "" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -7696,7 +7707,7 @@ msgstr "" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "Six Axis" msgstr "" @@ -7822,6 +7833,8 @@ msgstr "" msgid "Specific" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43 msgid "Speed" msgstr "" @@ -7854,7 +7867,7 @@ msgstr "Pokreni " msgid "Start &NetPlay..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "" @@ -7917,7 +7930,7 @@ msgstr "" msgid "Step successful!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:318 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:22 msgid "Stepping" msgstr "" @@ -7956,7 +7969,7 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr " Zaustavi" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" @@ -8028,14 +8041,14 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:510 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1164 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 msgid "Success" msgstr "" @@ -8049,7 +8062,7 @@ msgctxt "" msgid "Successfully converted %n image(s)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:254 msgid "Successfully deleted '%1'." msgstr "" @@ -8069,7 +8082,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1166 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -8081,12 +8094,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 msgid "Successfully imported save files." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" @@ -8150,7 +8163,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 msgid "Symbols" msgstr "" @@ -8209,20 +8222,20 @@ msgstr "" msgid "System Language:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 msgid "TAS Input" msgstr "" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:418 msgid "TAS Tools" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:810 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:643 msgid "Tags" msgstr "" @@ -8257,7 +8270,7 @@ msgstr "" msgid "Texture Cache Accuracy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:84 msgid "Texture Dumping" msgstr "" @@ -8275,7 +8288,7 @@ msgstr "" msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:341 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:350 msgid "The IPL file is not a known good dump. (CRC32: {0:x})" msgstr "" @@ -8289,13 +8302,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8346,7 +8359,7 @@ msgstr "" msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1106 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1107 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8464,8 +8477,8 @@ msgstr "" msgid "The install partition is missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:226 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:266 msgid "The profile '%1' does not exist" msgstr "" @@ -8619,7 +8632,7 @@ msgid "" "Replay itself." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:638 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" @@ -8797,7 +8810,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:799 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:207 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 msgid "Title" msgstr "" @@ -8815,15 +8828,15 @@ msgstr "" msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124 msgid "Toggle 3D Anaglyph" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122 msgid "Toggle 3D Side-by-Side" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123 msgid "Toggle 3D Top-Bottom" msgstr "" @@ -9034,7 +9047,7 @@ msgid "" "behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1325 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1326 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -9066,11 +9079,11 @@ msgstr "" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:191 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338 msgid "Undo Load State" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:192 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 msgid "Undo Save State" msgstr "" @@ -9155,6 +9168,7 @@ msgstr "" msgid "Unsigned Integer" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:69 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:76 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:42 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:21 @@ -9165,7 +9179,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 msgid "Update" msgstr "Updejt " @@ -9232,7 +9246,7 @@ msgstr "" msgid "Use Fullscreen" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:103 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "" @@ -9367,7 +9381,7 @@ msgstr "" msgid "Virtual Notches" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:328 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:25 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:61 msgid "Volume" @@ -9389,7 +9403,7 @@ msgstr "" msgid "Vulkan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "" @@ -9474,7 +9488,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1364 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413 msgid "Warning" msgstr "Upozorenje " @@ -9551,20 +9565,20 @@ msgstr "" msgid "Whammy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:219 msgid "" -"Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures//. This " -"includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is enabled " -"in Enhancements.

If unsure, leave this checked." +"Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/. " +"This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is " +"enabled in Enhancements.

If unsure, leave this " +"checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:232 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:213 msgid "" -"Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures//. " -"This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' " -"is enabled in Enhancements.

If unsure, leave this " -"checked." +"Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/<" +"game_id>/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary " +"Mipmap Detection' is enabled in Enhancements.

If " +"unsure, leave this checked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:163 @@ -9575,7 +9589,7 @@ msgstr "" msgid "Widescreen Hack" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:335 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:321 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:42 msgid "Wii" @@ -9600,7 +9614,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:32 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:399 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:39 msgid "Wii Remote %1" msgstr "" @@ -9637,7 +9651,7 @@ msgstr "" msgid "Wii TAS Input %1 - Wii Remote + Nunchuk" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:422 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "" @@ -9645,7 +9659,7 @@ msgstr "" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -9771,7 +9785,7 @@ msgid "" "they also occur on 10.14+." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" @@ -9803,7 +9817,7 @@ msgstr "" msgid "You must select a game to host!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:80 +#: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:73 msgid "" "Your DSP ROMs have incorrect hashes.\n" "Would you like to stop now to fix the problem?\n" @@ -9844,7 +9858,7 @@ msgstr "" msgid "d3d12.dll could not be loaded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:359 msgid "disconnected" msgstr "" @@ -9900,7 +9914,7 @@ msgstr "" msgid "{0} (NKit)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:348 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:357 msgid "{0} IPL found in {1} directory. The disc might not be recognized" msgstr "" diff --git a/Languages/po/sv.po b/Languages/po/sv.po index 4a373c595b..37b95eafc6 100644 --- a/Languages/po/sv.po +++ b/Languages/po/sv.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-31 20:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-31 19:15+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/sv/)\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" "På grund av att detta är en utvecklarversion av en titel kan Dolphin inte " "verifiera att den inte har mixtrats med." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1139 msgid "" "\n" "\n" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr " (skiva %1)" msgid "! Not" msgstr "! Icke" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:196 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:205 msgid "\"{0}\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." msgstr "\"{0}\" är en ogiltig GCM/ISO-fil eller är inte en GC/Wii-fil." @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "" "vill vara med i din grupp." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:403 msgid "%1 %" msgstr "%1 %" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "%1 (Revision %3)" msgstr "%1 (revision %3)" #. i18n: "Stock" refers to input profiles included with Dolphin -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:474 msgid "%1 (Stock)" msgstr "%1 (inbyggd)" @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "%1x ursprunglig (%2x%3)" msgid "& And" msgstr "& Och" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:603 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 msgid "&About" msgstr "&Om" @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "&Ljudinställningar" msgid "&Auto Update:" msgstr "&Uppdatera automatiskt:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543 msgid "&Automatic Start" msgstr "&Automatisk start" @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "&Starta från bränd DVD" msgid "&Breakpoints" msgstr "&Brytpunkter" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:587 msgid "&Bug Tracker" msgstr "&Bugghanterare" @@ -298,11 +298,11 @@ msgstr "&Avbryt" msgid "&Cheats Manager" msgstr "&Fuskhanterare" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597 msgid "&Check for Updates..." msgstr "&Leta efter uppdateringar..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&Rensa symboler" @@ -362,7 +362,7 @@ msgstr "&Exportera..." msgid "&File" msgstr "&Arkiv" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:550 msgid "&Font..." msgstr "&Teckensnitt…" @@ -370,11 +370,15 @@ msgstr "&Teckensnitt…" msgid "&Frame Advance" msgstr "Gå fram en &bildruta" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531 +msgid "&Free Look Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "&Generera symboler från" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583 msgid "&GitHub Repository" msgstr "Källkoden på &GitHub" @@ -382,7 +386,7 @@ msgstr "Källkoden på &GitHub" msgid "&Graphics Settings" msgstr "G&rafikinställningar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:573 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 msgid "&Help" msgstr "&Hjälp" @@ -410,7 +414,7 @@ msgstr "&Språk:" msgid "&Load State" msgstr "L&äs in snabbsparning" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:969 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "&Ladda symbol-map" @@ -422,7 +426,7 @@ msgstr "&Lås fast gränssnittselement" msgid "&Memory" msgstr "&Minne" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "&Movie" msgstr "&Inspelning" @@ -443,7 +447,7 @@ msgstr "&Öppna..." msgid "&Options" msgstr "A<ernativ" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:988 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&Patcha HLE-funktioner" @@ -459,7 +463,7 @@ msgstr "&Spela" msgid "&Properties" msgstr "&Egenskaper" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "S&krivskyddat läge" @@ -488,7 +492,7 @@ msgstr "&Återställ" msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "&Resurspaketshanterare" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:969 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Spara symbol-map" @@ -522,7 +526,7 @@ msgstr "&Visa" msgid "&Watch" msgstr "&Bevakning" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576 msgid "&Website" msgstr "&Webbplats" @@ -534,11 +538,11 @@ msgstr "&Wiki" msgid "&Yes" msgstr "&Ja" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "'%1' hittades inte, inga symbolnamn genererade" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1364 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1365 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "'%1' hittades inte, skannar efter vanliga funktioner istället" @@ -637,14 +641,14 @@ msgid "32-bit Integer" msgstr "32-bitars heltal" #. i18n: Stereoscopic 3D -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:344 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:426 msgid "3D" msgstr "3D" #. i18n: Stereoscopic 3D -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:346 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:26 msgid "3D Depth" msgstr "3D-djup" @@ -732,8 +736,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "> Större än" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1317 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1385 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1338 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "En nätspelssession pågår redan!" @@ -762,7 +766,7 @@ msgstr "En skiva håller redan på att sättas in." msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." msgstr "En snabbsparning kan inte laddas utan att ange ett spel att starta." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:833 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -1006,7 +1010,7 @@ msgstr "Lägg till..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 msgid "Address" msgstr "Adress" @@ -1087,7 +1091,7 @@ msgstr "Afrika" msgid "All Files (*)" msgstr "Alla filer (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:699 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *." "rvz *.wad *.dff *.m3u);;All Files (*)" @@ -1103,12 +1107,12 @@ msgstr "" "Alla GC/Wii-filer (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *." "rvz *.wad *.m3u);;Alla filer (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1204 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1211 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1225 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1232 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "Alla snabbsparningar (*.sav *.s##);; Alla filer (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:365 msgid "All devices" msgstr "Alla enheter" @@ -1132,22 +1136,11 @@ msgstr "Tillåt rapportering av användningsstatistik" msgid "Allow Writes to SD Card" msgstr "Tillåt ändringar på SD-kort" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:271 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36 msgid "" -"Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the " -"right button to pan or middle button to roll.

Use the WASD keys while " -"holding SHIFT to move the camera. Press SHIFT+2 to increase speed or SHIFT+1 " -"to decrease speed. Press SHIFT+R to reset the camera or SHIFT+F to reset the " -"speed.

If unsure, leave this unchecked." +"Allows manipulation of the in-game camera.

If " +"unsure, leave this unchecked." msgstr "" -"Gör det möjligt att manipulera kameran i spelet. Flytta musen medan du " -"håller ned högerklick för att panorera eller mittenklick för att rulla." -"

Använd tangenterna WASD medan du håller ned SHIFT för att flytta " -"kameran. Tryck på SHIFT+2 för att öka hastigheten eller SHIFT+1 för att " -"sänka hastigheten. Tryck på SHIFT+R för att återställa kameran eller SHIFT+F " -"för att återställa hastigheten.

Om du är osäker kan " -"du lämna detta omarkerat. " #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/ControllerInterfaceWindow.cpp:20 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:213 @@ -1225,15 +1218,15 @@ msgstr "Kantutjämning:" msgid "Any Region" msgstr "Valfri region" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1501 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1502 msgid "Append signature to" msgstr "Lägg till signatur i" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:981 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "Lägg till i &existerande signaturfil..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "Appli&cera signaturfil..." @@ -1253,7 +1246,7 @@ msgstr "Apploader-datum:" msgid "Apply" msgstr "Verkställ" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1525 msgid "Apply signature file" msgstr "Applicera signaturfil" @@ -1261,7 +1254,7 @@ msgstr "Applicera signaturfil" msgid "Arbitrary Mipmap Detection" msgstr "Upptäck godtyckliga mipmaps" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "Vill du verkligen radera '%1'?" @@ -1367,7 +1360,7 @@ msgstr "Autojustera fönsterstorlek" msgid "Auto-Hide" msgstr "Dölj automatiskt" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "Upptäck RSO-moduler automatiskt?" @@ -1417,7 +1410,7 @@ msgstr "Bakåtkedja" msgid "Backend" msgstr "Backend" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:121 msgid "Backend Multithreading" msgstr "Flertrådning i backend" @@ -1434,6 +1427,7 @@ msgstr "Backend:" msgid "Background Input" msgstr "Bakgrundsindata" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:74 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:26 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:22 @@ -1455,7 +1449,7 @@ msgstr "Ogiltigt värde angivet." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:798 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:211 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "Banner" msgstr "Banner" @@ -1503,13 +1497,13 @@ msgstr "Beta (en gång i månaden)" msgid "BetterJoy, DS4Windows, etc" msgstr "BetterJoy, DS4Windows, etc" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "Bithastighet (kbps):" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:808 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 msgid "Block Size" msgstr "Blockstorlek" @@ -1547,19 +1541,19 @@ msgstr "" "Bluetooth-genomsläppningsläge är påslaget, men Dolphin byggdes utan libusb. " "Genomsläppningsläge kan inte användas." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536 msgid "Boot to Pause" msgstr "Pausa vid start" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1541 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1562 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii-NAND-kopia (*bin);;Alla filer (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1567 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii-nyckelfil (*bin);;Alla filer (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Kantlös helskärm" @@ -1581,7 +1575,7 @@ msgstr "Grenar" msgid "Break" msgstr "Bryt" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:320 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:27 msgid "Breakpoint" msgstr "Brytpunkt" @@ -1608,7 +1602,7 @@ msgstr "Destinationsadress för bredbandsadapter (XLink Kai)" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:109 msgid "Broadband Adapter (tapserver)" -msgstr "" +msgstr "Bredbandsadapter (tapserver)" #. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network #. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations. @@ -1639,6 +1633,9 @@ msgid "" "Please either install the closed-source GPU driver or update your Mesa 3D " "version." msgstr "" +"Buggig GPU-drivrutin upptäcktes.\n" +"Installera antingen den proprietära GPU-drivrutinen eller uppdatera din Mesa " +"3D-version." #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 msgid "Button" @@ -1670,7 +1667,7 @@ msgstr "Knappar" msgid "C Stick" msgstr "C-spak" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:980 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:981 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "S&kapa signaturfil..." @@ -1694,7 +1691,7 @@ msgstr "CRC32:" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Interpreterare med cache (långsammare)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.

This can require " "exponentially more RAM but fixes possible stuttering." @@ -1738,6 +1735,10 @@ msgstr "Kalibreringstid" msgid "Callstack" msgstr "Anropsstack" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:65 +msgid "Camera 1" +msgstr "" + #. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238 @@ -1748,8 +1749,8 @@ msgstr "Kamerans synfält (påverkar pekarens känslighet)." msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}" msgstr "Kan inte hitta Wii-fjärrkontrollen med anslutnings-handle {0:02x}" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1331 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1399 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" "Det går inte att starta en nätspelssession medan ett spel fortfarande körs!" @@ -1778,7 +1779,7 @@ msgstr "" "Denna WAD kan inte startas för att det inte gick att installera den till " "NAND-minnet." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:506 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:515 msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "Kan inte hitta GC-IPL-filen." @@ -1790,7 +1791,7 @@ msgstr "" "Det givna värdet kan inte tolkas.\n" "Har du valt rätt typ?" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:504 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:513 msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "Kunde inte starta spelet för att GC-IPL-filen inte kunde hittas." @@ -1828,16 +1829,16 @@ msgstr "Byt skivor automatiskt" msgid "Change the disc to {0}" msgstr "Byt skiva till {0}" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:44 msgid "" -"Changes the in-game camera type during freelook.

Six Axis: Offers " +"Changes the in-game camera type during Free Look.

Six Axis: Offers " "full camera control on all axes, akin to moving a spacecraft in zero " -"gravity. This is the most powerful freelook option but is the most " -"challenging to use.

First Person: Controls the free camera " -"similarly to a first person video game. The camera can rotate and travel, " -"but roll is impossible. Easy to use, but limiting.

Orbital: Rotates " -"the free camera around the original camera. Has no lateral movement, only " -"rotation and you may zoom up to the camera's origin point." +"gravity. This is the most powerful Free Look option but is the most " +"challenging to use.

First Person: Controls the free camera similarly " +"to a first person video game. The camera can rotate and travel, but roll is " +"impossible. Easy to use, but limiting.

Orbital: Rotates the free " +"camera around the original camera. Has no lateral movement, only rotation " +"and you may zoom up to the camera's origin point." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 @@ -1892,11 +1893,11 @@ msgstr "Kina" msgid "Choose a file to open" msgstr "Välj en fil att öppna" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1543 msgid "Choose priority input file" msgstr "Välj primär indatafil" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1547 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1548 msgid "Choose secondary input file" msgstr "Välj sekundär indatafil" @@ -1920,12 +1921,12 @@ msgstr "Classic Controller" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:242 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:123 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 msgid "Clear" msgstr "Rensa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:841 msgid "Clear Cache" msgstr "Rensa cache" @@ -1958,7 +1959,7 @@ msgstr "Kod:" msgid "Codes received!" msgstr "Koder mottagna!" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:984 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "Kombinera &två signaturfiler..." @@ -1981,7 +1982,7 @@ msgstr "Kompilerar shaders" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:809 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 msgid "Compression" msgstr "Komprimering" @@ -2008,6 +2009,10 @@ msgstr "Konfig." msgid "Configure" msgstr "Konfigurera" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:38 +msgid "Configure Controller" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 msgid "Configure Dolphin" msgstr "Konfigurera Dolphin" @@ -2020,13 +2025,13 @@ msgstr "Konfigurera inmatning" msgid "Configure Output" msgstr "Konfigurera utmatning" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:399 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:636 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:824 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1529 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "Bekräfta" @@ -2039,7 +2044,7 @@ msgstr "Bekräfta byte av backend" msgid "Confirm on Stop" msgstr "Bekräfta vid stopp" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" @@ -2115,27 +2120,23 @@ msgstr "Kontrollera nätspelsgolfläge" msgid "Control Stick" msgstr "Kontrollspak" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 -msgid "Control Type:" -msgstr "Kontrolltyp:" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:423 msgid "Controller Profile" msgstr "Kontrollprofil" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:336 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:322 msgid "Controller Profile 1" msgstr "Kontrollprofil 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:323 msgid "Controller Profile 2" msgstr "Kontrollprofil 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:338 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:324 msgid "Controller Profile 3" msgstr "Kontrollprofil 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:339 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:325 msgid "Controller Profile 4" msgstr "Kontrollprofil 4" @@ -2383,7 +2384,7 @@ msgstr "" "Kunde inte starta titeln {0:016x} eftersom den inte finns i NAND-minnet.\n" "Den emulerade mjukvaran kommer antagligen frysa nu." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:188 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:197 msgid "" "Could not read \"{0}\". There is no disc in the drive or it is not a " "GameCube/Wii backup. Please note that Dolphin cannot play games directly " @@ -2393,7 +2394,7 @@ msgstr "" "inte en GC/Wii-backup. Observera att Dolphin inte kan köra spel direkt från " "GameCube/Wii-originalskivor." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:211 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:220 msgid "Could not recognize file {0}" msgstr "Kunde inte känna igen filen {0}" @@ -2434,7 +2435,7 @@ msgstr "Skapa nytt minneskort" msgid "Create..." msgstr "Skapa..." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:241 msgid "" "Creates frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within." @@ -2458,11 +2459,11 @@ msgstr "Skapare:" msgid "Critical" msgstr "Kritisk" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:118 msgid "Crop" msgstr "Beskär" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:253 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -2590,7 +2591,7 @@ msgid "Debug Only" msgstr "Endast felsökning" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:420 msgid "Debugging" msgstr "Felsökning" @@ -2604,11 +2605,15 @@ msgstr "Decimal" msgid "Decoding Quality:" msgstr "Dekodningskvalitet:" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:141 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:78 +msgid "Decrease" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127 msgid "Decrease Convergence" msgstr "Sänk konvergens" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125 msgid "Decrease Depth" msgstr "Sänk djup" @@ -2621,7 +2626,15 @@ msgstr "Minska emuleringshastighet" msgid "Decrease IR" msgstr "Sänk intern upplösning" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:123 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:89 +msgid "Decrease X" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:91 +msgid "Decrease Y" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:124 msgid "Default" msgstr "Standard" @@ -2645,7 +2658,7 @@ msgstr "Standard-ISO:" msgid "Default thread" msgstr "Förvald tråd" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "Fördröj EFB-cacheinvalidering" @@ -2653,7 +2666,7 @@ msgstr "Fördröj EFB-cacheinvalidering" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "Fördröj EFB-kopior till RAM" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -2668,7 +2681,7 @@ msgstr "" "

Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:104 msgid "Delete" msgstr "Radera" @@ -2702,7 +2715,7 @@ msgstr "Djup:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:800 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:213 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" @@ -2728,7 +2741,7 @@ msgstr "Deterministiska dubbla kärnor:" msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "Utveckling (flera gånger om dagen)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:82 msgid "Device" msgstr "Enhet" @@ -2794,7 +2807,7 @@ msgstr "Inaktivera EFB-VRAM-kopior" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Inaktivera emuleringshastighetsgräns" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:833 msgid "Disable Fastmem" msgstr "Inaktivera fastmem" @@ -2802,7 +2815,7 @@ msgstr "Inaktivera fastmem" msgid "Disable Fog" msgstr "Inaktivera dimma" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:825 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "Inaktivera JIT-cache" @@ -2817,7 +2830,7 @@ msgstr "" "inte fungera rätt.

Om du är osäker kan du lämna " "detta omarkerat." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.

If unsure, leave this unchecked./.

If unsure, leave this unchecked.
If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:233 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.

If unsure, leave this unchecked." @@ -3253,14 +3267,14 @@ msgid "" "DFF: MEM1 {4:08X} ({5} MiB), MEM2 {6:08X} ({7} MiB)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:329 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:27 msgid "Emulation Speed" msgstr "Emuleringshastighet" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:167 msgid "Enable" msgstr "Aktivera" @@ -3306,7 +3320,7 @@ msgstr "Aktivera FPRF" msgid "Enable MMU" msgstr "Aktivera MMU" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:119 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Aktivera Progressive scan" @@ -3373,7 +3387,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:260 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -3381,7 +3395,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:256 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.

If unsure, leave " @@ -3409,14 +3423,14 @@ msgstr "" "Aktiverar minneshanterarenheten som behövs för några spel. (PÅ = Kompatibel, " "AV = Snabb)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.

If unsure, leave " "this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:249 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.

If " "unsure, leave this unchecked." @@ -3463,7 +3477,7 @@ msgstr "Ange ny MAC-adress för bredbandsadaptern:" msgid "Enter password" msgstr "Ange lösenord" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1255 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "Ange RSO-moduladressen:" @@ -3480,8 +3494,8 @@ msgstr "Lika med" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449 @@ -3497,26 +3511,26 @@ msgstr "Lika med" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:253 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:260 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1260 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1325 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1456 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1468 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1489 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1514 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1564 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:989 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1398 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1405 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1261 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1273 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1326 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1565 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:729 @@ -3548,7 +3562,7 @@ msgstr "" msgid "Error obtaining session list: %1" msgstr "Ett fel uppstod när sessionslistan skulle hämtas: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:256 msgid "Error occured while loading some texture packs" msgstr "Ett fel uppstod när texturpaket laddades" @@ -3652,7 +3666,7 @@ msgstr "Förväntade startparentes." msgid "Expected start of expression." msgstr "Förväntade början av uttryck." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:134 msgid "Experimental" msgstr "Experimentell" @@ -3668,7 +3682,7 @@ msgstr "Exportera alla Wii-sparningar" msgid "Export Recording" msgstr "Exportera inspelning" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 msgid "Export Recording..." msgstr "Exportera inspelning..." @@ -3684,23 +3698,23 @@ msgstr "Exportera Wii-sparning" msgid "Export Wii Saves" msgstr "Exportera Wii-sparningar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1094 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" msgstr "Exporterade %n sparfil(er)" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:403 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:48 msgid "Extension" msgstr "Extern kontroll" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:120 msgid "Extension Motion Input" msgstr "Rörelseinmatning för extern kontroll" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:119 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:121 msgid "Extension Motion Simulation" msgstr "Rörelsesimulering för extern kontroll" @@ -3766,7 +3780,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "Misslyckades att lägga till denna session i nätspelsindex: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1516 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "Misslyckades att lägga till i signaturfilen \"%1\"" @@ -3833,7 +3847,7 @@ msgstr "Misslyckades att dumpa %1: Kunde inte skriva till filen" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "Misslyckades att exportera följande sparfiler:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "Misslyckades att extrahera certifikat från NAND-minnet" @@ -3860,11 +3874,11 @@ msgstr "Misslyckades att hitta en eller flera D3D-symboler" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "Misslyckades att importera \"%1\"." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1081 msgid "Failed to import save files." msgstr "Misslyckades att importera sparfiler." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:989 msgid "Failed to init core" msgstr "Misslyckades att initialisera kärnan" @@ -3886,18 +3900,18 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "Misslyckades att installera paket: %1" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:507 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1055 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "Misslyckades att installera denna titel till NAND-minnet." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1432 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" msgstr "Misslyckades att lyssna på port %1. Körs nätspelsservern redan?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1273 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "Misslyckades att ladda RSO-model vid %1" @@ -3909,11 +3923,11 @@ msgstr "Misslyckades att ladda d3d11.dll" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "Misslyckades att ladda dxgi.dll" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1456 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "Misslyckades att läsa map-filen \"%1\"" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:447 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:456 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "Kunde inte läsa in den exekverbara filen till minnet." @@ -3923,7 +3937,7 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "Misslyckades att öppna '%1'" @@ -3952,7 +3966,7 @@ msgstr "" "Misslyckades att öppna filen i en extern editor.\n" "Se till att det finns en applikation inställd för att öppna INI-filer." -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1430 msgid "Failed to open server" msgstr "Misslyckades att öppna servern" @@ -4019,19 +4033,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "Misslyckades att spara FIFO-logg." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1449 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "Misslyckades att spara kod-map till sökvägen \"%1\"" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1489 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "Misslyckades att spara signaturfilen \"%1\"" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1470 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "Misslyckades att spara symbol-map till sökvägen \"%1\"" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1565 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1566 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "Misslyckades att spara till signaturfilen \"%1\"" @@ -4067,7 +4081,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:660 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1055 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 msgid "Failure" msgstr "Misslyckades" @@ -4098,13 +4112,18 @@ msgid "" "{2}.){3}" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:26 +msgid "Field of View" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:41 msgid "File Details" msgstr "Fildetaljer" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:807 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 msgid "File Format" msgstr "Filformat" @@ -4118,18 +4137,18 @@ msgstr "Filinformation" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:802 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "File Name" msgstr "Filnamn" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:803 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:219 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 msgid "File Path" msgstr "Sökväg" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:806 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "File Size" msgstr "Filstorlek" @@ -4210,7 +4229,7 @@ msgstr "" msgid "First Block" msgstr "Första blocket" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "First Person" msgstr "Första person" @@ -4284,6 +4303,7 @@ msgstr "" msgid "Format:" msgstr "Format:" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:73 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:24 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:21 @@ -4302,7 +4322,7 @@ msgstr "Hittade %1 resultat för \"%2\"" msgid "Frame %1" msgstr "Bildruta %1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:330 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:316 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:22 msgid "Frame Advance" msgstr "Gå fram en bildruta" @@ -4319,7 +4339,7 @@ msgstr "Gå fram en bildruta - Öka hastighet" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "Gå fram en bildruta - Nollställ hastighet" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:97 msgid "Frame Dumping" msgstr "Bildrutedumpning" @@ -4327,7 +4347,7 @@ msgstr "Bildrutedumpning" msgid "Frame Range" msgstr "Räckvidd för bildrutor" -#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674 +#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1679 msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgstr "" @@ -4339,79 +4359,39 @@ msgstr "Bildrutor att spela in:" msgid "France" msgstr "Frankrike" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:84 -msgid "Free Look" -msgstr "Fri kamera" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:42 msgid "Free Look Control Type" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:342 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:436 +msgid "Free Look Controller %1" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWindow.cpp:18 +msgid "Free Look Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:54 +msgid "" +"Free Look allows for manipulation of the in-game camera. Different camera " +"types are available from the dropdown.

For detailed instructions, refer to " +"this page." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:26 +msgid "FreeLook" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:328 msgid "Freelook" msgstr "Fri kamera" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132 -msgid "Freelook Decrease Field of View X" -msgstr "Frisatt vy minskat synfält X" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134 -msgid "Freelook Decrease Field of View Y" -msgstr "Frisatt vy minskat synfält Y" - #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:120 -msgid "Freelook Decrease Speed" -msgstr "Fri kamera - Sänk hastighet" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131 -msgid "Freelook Increase Field of View X" -msgstr "Frisatt vy ökat synfält X" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:133 -msgid "Freelook Increase Field of View Y" -msgstr "Frisatt vy ökat synfält Y" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:121 -msgid "Freelook Increase Speed" -msgstr "Fri kamera - Öka hastighet" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124 -msgid "Freelook Move Down" -msgstr "Fri kamera - Flytta nedåt" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125 -msgid "Freelook Move Left" -msgstr "Fri kamera - Flytta till vänster" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126 -msgid "Freelook Move Right" -msgstr "Fri kamera - Flytta till höger" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123 -msgid "Freelook Move Up" -msgstr "Fri kamera - Flytta uppåt" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:129 -msgid "Freelook Reset" -msgstr "Fri kamera - Återställ" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122 -msgid "Freelook Reset Speed" -msgstr "Fri kamera - Återställ hastighet" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130 msgid "Freelook Toggle" msgstr "Fri kamera - Slå på/av" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127 -msgid "Freelook Zoom In" -msgstr "Fri kamera - Zooma in" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 -msgid "Freelook Zoom Out" -msgstr "Fri kamera - Zooma ut" - #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:125 @@ -4573,7 +4553,7 @@ msgid "Game Folders" msgstr "Spelmappar" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:804 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 msgid "Game ID" msgstr "Spel-ID" @@ -4615,11 +4595,11 @@ msgstr "GameCube-adapter för Wii U" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "GameCube-adapter för Wii U i uttag %1" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:385 msgid "GameCube Controller" msgstr "GameCube-kontroll" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:383 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:384 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "GameCube-kontroll i uttag %1" @@ -4627,11 +4607,11 @@ msgstr "GameCube-kontroll i uttag %1" msgid "GameCube Controllers" msgstr "GameCube-kontroller" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:376 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "GameCube-tangentbord" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:376 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:377 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "GameCube-tangentbord i uttag %1" @@ -4645,7 +4625,7 @@ msgstr "GameCube-minneskorthanterare" msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgstr "GameCube-minneskort (*.raw *.gcp)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389 msgid "GameCube Microphone Slot %1" msgstr "GameCube-mikrofon i plats %1" @@ -4658,18 +4638,19 @@ msgstr "GameCube-TAS-inmatning %1" msgid "Gecko Codes" msgstr "Gecko-koder" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:116 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:414 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:415 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:435 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:37 msgid "General" msgstr "Allmänt" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:400 msgid "General and Options" msgstr "Allmänt och alternativ" @@ -4685,7 +4666,7 @@ msgstr "Generera en ny statistikidentitet" msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "Genererad av sökning (adress %1)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1234 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "Genererade symbolnamn från '%1'" @@ -4712,13 +4693,13 @@ msgid "Good dump" msgstr "Korrekt kopia" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:34 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:424 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131 msgid "Graphics" msgstr "Grafik" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:340 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:24 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:21 msgid "Graphics Toggles" msgstr "Växla grafikalternativ" @@ -4744,7 +4725,7 @@ msgstr "Grön vänster" msgid "Green Right" msgstr "Grön höger" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:612 msgid "Grid View" msgstr "Rutnätsvy" @@ -4788,7 +4769,7 @@ msgstr "Hexadecimal" msgid "Hide" msgstr "Göm" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707 msgid "Hide All" msgstr "" @@ -4801,11 +4782,11 @@ msgid "Hide Incompatible Sessions" msgstr "Dölj inkompatibla sessioner" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:185 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:424 msgid "High" msgstr "Hög" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:422 msgid "Highest" msgstr "Högsta" @@ -4861,11 +4842,11 @@ msgstr "Värdauktoritet för indata påslaget" msgid "Host with NetPlay" msgstr "Starta nätspel som värd" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:429 msgid "Hotkey Settings" msgstr "Kortkommandoinställningar" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:205 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:191 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:42 msgid "Hotkeys" @@ -5034,7 +5015,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "Presentera XFB omedelbart" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -5059,11 +5040,11 @@ msgstr "Importera Wii-sparning…" msgid "Import failed" msgstr "Importering misslyckades" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1571 msgid "Importing NAND backup" msgstr "Importerar NAND-kopia" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1560 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1581 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5084,11 +5065,15 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:79 +msgid "Increase" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 msgid "Increase Convergence" msgstr "Öka konvergens" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126 msgid "Increase Depth" msgstr "Öka djup" @@ -5101,6 +5086,14 @@ msgstr "Öka emuleringshastighet" msgid "Increase IR" msgstr "Öka intern upplösning" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:88 +msgid "Increase X" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:90 +msgid "Increase Y" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:99 @@ -5109,8 +5102,8 @@ msgstr "Info" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1374 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 msgid "Information" msgstr "Information" @@ -5118,10 +5111,10 @@ msgstr "Information" msgid "Inhibit Screensaver During Emulation" msgstr "Blockera skärmsläckare under emulering" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1475 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1255 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1332 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1476 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 msgid "Input" msgstr "Indata" @@ -5172,7 +5165,7 @@ msgstr "Instruktion" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "Instruktionsbrytpunkt" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591 msgid "Instruction:" msgstr "Instruktion:" @@ -5209,7 +5202,7 @@ msgstr "" msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed" msgstr "Internt LZO-fel - lzo_init() misslyckades" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:341 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:376 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:28 msgid "Internal Resolution" @@ -5223,7 +5216,7 @@ msgstr "Intern upplösning:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Interpreterare (långsammast)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806 msgid "Interpreter Core" msgstr "Interpreterarkärna" @@ -5235,7 +5228,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Mixed Code" msgstr "Ogiltig blandad kod" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:263 msgid "Invalid Pack %1 provided: %2" msgstr "Ogiltigt paket %1: %2" @@ -5244,7 +5237,7 @@ msgstr "Ogiltigt paket %1: %2" msgid "Invalid Player ID" msgstr "Ogiltigt spelar-ID" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1261 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "Ogiltig RSO-moduladress: %1" @@ -5307,7 +5300,7 @@ msgstr "Italienska" msgid "Italy" msgstr "Italien" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:804 msgid "JIT" msgstr "JIT" @@ -5315,7 +5308,7 @@ msgstr "JIT" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT Arm64 (experimentell)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:816 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:817 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "JIT-blocklänkning av" @@ -5323,47 +5316,47 @@ msgstr "JIT-blocklänkning av" msgid "JIT Blocks" msgstr "JIT-block" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:940 msgid "JIT Branch Off" msgstr "JIT Branch av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:908 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "JIT FloatingPoint av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:916 msgid "JIT Integer Off" msgstr "JIT Integer av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:891 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:892 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "JIT LoadStore Floating av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:860 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "JIT LoadStore av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:900 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "JIT LoadStore Paired av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "JIT LoadStore lXz av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:867 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "JIT LoadStore lbzx av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "JIT LoadStore lwz av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:851 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:852 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "JIT av (JIT-kärna)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:923 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 msgid "JIT Paired Off" msgstr "JIT Paired av" @@ -5371,11 +5364,11 @@ msgstr "JIT Paired av" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT-kompilator (rekommenderas)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:948 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "JIT Register Cache av" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "JIT SystemRegisters av" @@ -5463,22 +5456,23 @@ msgstr "Etikett" msgid "Latency:" msgstr "Latens:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:433 msgid "Latency: ~10ms" msgstr "Latens: ~10 ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 msgid "Latency: ~20ms" msgstr "Latens: ~20 ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439 msgid "Latency: ~40ms" msgstr "Latens: ~40 ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 msgid "Latency: ~80ms" msgstr "Latens: ~80 ms" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:71 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:148 @@ -5518,7 +5512,7 @@ msgstr "" "Vänsterklicka för att välja ett spakvärde.\n" "Högerklicka för att återcentrera." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:51 msgid "" "Left-click to detect input.\n" "Middle-click to clear.\n" @@ -5528,7 +5522,7 @@ msgstr "" "Mittenklicka för att rensa.\n" "Högerklicka för fler alternativ." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:55 msgid "" "Left/Right-click to configure output.\n" "Middle-click to clear." @@ -5552,11 +5546,11 @@ msgstr "Licens" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "Begränsa segmentuppladdningshastighet:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 msgid "List Columns" msgstr "Listkolumner" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:608 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:609 msgid "List View" msgstr "Listvy" @@ -5565,17 +5559,17 @@ msgid "Listening" msgstr "Lyssnar" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:88 msgid "Load" msgstr "Läs in" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "Ladda &felaktig map-fil..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:972 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "Ladda &annan map-fil..." @@ -5587,7 +5581,7 @@ msgstr "Läs in anpassade texturer" msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "Ladda GameCube-huvudmeny" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:350 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:336 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:23 msgid "Load Last State" msgstr "Läs in senaste snabbsparning" @@ -5596,88 +5590,88 @@ msgstr "Läs in senaste snabbsparning" msgid "Load Path:" msgstr "Laddningssökväg:" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:194 -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:347 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 msgid "Load State" msgstr "Läs in snabbsparning" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165 msgid "Load State Last 1" msgstr "Läs in senaste snabbsparning 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:188 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174 msgid "Load State Last 10" msgstr "Läs in senaste snabbsparning 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166 msgid "Load State Last 2" msgstr "Läs in senaste snabbsparning 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:181 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:167 msgid "Load State Last 3" msgstr "Läs in senaste snabbsparning 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:182 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 msgid "Load State Last 4" msgstr "Läs in senaste snabbsparning 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:183 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169 msgid "Load State Last 5" msgstr "Läs in senaste snabbsparning 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:184 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170 msgid "Load State Last 6" msgstr "Läs in senaste snabbsparning 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:185 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171 msgid "Load State Last 7" msgstr "Läs in senaste snabbsparning 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172 msgid "Load State Last 8" msgstr "Läs in senaste snabbsparning 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173 msgid "Load State Last 9" msgstr "Läs in senaste snabbsparning 9" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130 msgid "Load State Slot 1" msgstr "Läs in snabbsparningsplats 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139 msgid "Load State Slot 10" msgstr "Läs in snabbsparningsplats 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131 msgid "Load State Slot 2" msgstr "Läs in snabbsparningsplats 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132 msgid "Load State Slot 3" msgstr "Läs in snabbsparningsplats 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:133 msgid "Load State Slot 4" msgstr "Läs in snabbsparningsplats 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134 msgid "Load State Slot 5" msgstr "Läs in snabbsparningsplats 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:135 msgid "Load State Slot 6" msgstr "Läs in snabbsparningsplats 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 msgid "Load State Slot 7" msgstr "Läs in snabbsparningsplats 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137 msgid "Load State Slot 8" msgstr "Läs in snabbsparningsplats 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138 msgid "Load State Slot 9" msgstr "Läs in snabbsparningsplats 9" @@ -5697,11 +5691,11 @@ msgstr "Läs in snabbsparning från plats" msgid "Load Wii Save" msgstr "Ladda Wii-spardata" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Starta Wii-systemmeny %1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140 msgid "Load from Selected Slot" msgstr "Ladda från vald plats" @@ -5709,8 +5703,8 @@ msgstr "Ladda från vald plats" msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "Läs in från plats %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1393 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410 msgid "Load map file" msgstr "Ladda map-fil" @@ -5718,15 +5712,15 @@ msgstr "Ladda map-fil" msgid "Load..." msgstr "Ladda..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "Laddade symboler från '%1'" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224 msgid "" -"Loads custom textures from User/Load/Textures// and User/Load/" -"DynamicInputTextures//.

If unsure, leave " -"this unchecked." +"Loads custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/ and User/Load/" +"DynamicInputTextures/<game_id>/.

If unsure, " +"leave this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553 @@ -5746,7 +5740,7 @@ msgstr "Logg" msgid "Log Configuration" msgstr "Loggkonfiguration" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:846 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "Logga JIT-instruktionstäckning" @@ -5774,11 +5768,11 @@ msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "Tappade anslutningen till nätspelsservern..." #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:420 msgid "Low" msgstr "Låg" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:418 msgid "Lowest" msgstr "Lägsta" @@ -5809,7 +5803,7 @@ msgstr "Huvudspak" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:801 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 msgid "Maker" msgstr "Skapare" @@ -5911,7 +5905,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address ({0:#x})" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1532 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1553 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5929,12 +5923,12 @@ msgstr "MiB" #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:391 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:95 msgid "Microphone" msgstr "Mikrofon" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 msgid "Misc" msgstr "Övrigt" @@ -5956,7 +5950,7 @@ msgstr "De interna datastrukturerna matchar inte." msgid "Modifier" msgstr "Redigerare" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:200 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.

May require " "an emulation reset to apply.

If unsure, leave this " @@ -5983,11 +5977,11 @@ msgstr "Mer än eller lika med" msgid "More than" msgstr "Mer än" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:402 msgid "Motion Input" msgstr "Rörelseinmatning" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:401 msgid "Motion Simulation" msgstr "Rörelsesimulering" @@ -5996,7 +5990,12 @@ msgstr "Rörelsesimulering" msgid "Motor" msgstr "Motor" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:331 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:23 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:317 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:24 msgid "Movie" msgstr "Inspelning" @@ -6005,10 +6004,10 @@ msgstr "Inspelning" msgid "N&o to All" msgstr "N&ej till alla" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1155 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1103 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 msgid "NAND Check" msgstr "NAND-minneskontroll" @@ -6207,7 +6206,7 @@ msgstr "Ingen extern kontroll har valts." msgid "No file loaded / recorded." msgstr "Ingen fil inläst/inspelad." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1103 msgid "No issues have been detected." msgstr "Inga problem upptäcktes." @@ -6363,11 +6362,11 @@ msgstr "Offset:" msgid "On" msgstr "På" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "Online &Documentation" msgstr "&Dokumentation online " -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6375,7 +6374,7 @@ msgstr "" "Lägg endast till symboler med prefix:\n" "(Lämna tomt för att exportera alla symboler)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1475 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1476 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6449,22 +6448,24 @@ msgstr "Alternativ" msgid "Orange" msgstr "Orange" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "Orbital" msgstr "Omloppsbana" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171 msgid "Other" msgstr "Övrigt" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:351 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:26 msgid "Other State Hotkeys" msgstr "Andra snabbsparningskortkommandon" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:427 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428 msgid "Other State Management" msgstr "Annan snabbsparningshantering" @@ -6476,7 +6477,7 @@ msgstr "Annat spel..." msgid "Overlay Information" msgstr "Pålagd informationstext" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "Spe&la upp inspelning..." @@ -6564,7 +6565,7 @@ msgstr "Sökvägar" msgid "Pause" msgstr "Pausa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:757 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Pausa vid slutet av inspelningar" @@ -6609,7 +6610,7 @@ msgstr "Fysisk" msgid "PiB" msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1198 msgid "Pick a debug font" msgstr "Välj ett teckensnitt för felsökning" @@ -6626,7 +6627,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "Luta uppåt" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:797 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 msgid "Platform" msgstr "Plattform" @@ -6662,7 +6663,7 @@ msgid "Point" msgstr "Pekning" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:57 msgid "Port %1" msgstr "Uttag %1" @@ -6785,11 +6786,11 @@ msgstr "" "Någorlunda allvarliga problem har påträffats. Hela spelet eller vissa delar " "av spelet kommer kanske inte fungera riktigt." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:319 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:25 msgid "Program Counter" msgstr "Program Counter" @@ -6835,7 +6836,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:430 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552 msgid "Question" msgstr "Fråga" @@ -6859,11 +6860,11 @@ msgstr "R-analog" msgid "READY" msgstr "KLAR" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:966 msgid "RSO Modules" msgstr "RSO-moduler" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "RSO auto-detection" msgstr "RSO auto-upptäckt" @@ -6977,7 +6978,7 @@ msgstr "Redump.org-status:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 @@ -6995,7 +6996,7 @@ msgid "Refreshing..." msgstr "Uppdaterar..." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:805 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "Region" @@ -7075,7 +7076,7 @@ msgstr "Rendera till huvudfönstret" msgid "Rendering" msgstr "Rendering" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." @@ -7089,11 +7090,12 @@ msgstr "" msgid "Request to Join Your Party" msgstr "Förfrågan att vara med i din grupp" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:80 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:122 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 msgid "Reset" msgstr "Återställ" @@ -7110,6 +7112,10 @@ msgstr "Återställ traverseringsserver till %1:%2" msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "Återställ traverseringsinställningar" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:84 +msgid "Reset View" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:156 msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "Nollställ alla sparade Wii-fjärrkontrollparningar" @@ -7151,6 +7157,7 @@ msgstr "Revision" msgid "Revision: %1" msgstr "Revision: %1" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:72 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:35 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:150 @@ -7261,7 +7268,7 @@ msgstr "SSL-alternativ" msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:977 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:978 msgid "Sa&ve Code" msgstr "&Spara kod" @@ -7275,7 +7282,7 @@ msgid "Safe" msgstr "Säker" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:108 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:89 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:710 @@ -7288,7 +7295,7 @@ msgstr "Spara alla" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:464 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1092 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 msgid "Save Export" msgstr "Sparfilsexportering" @@ -7300,58 +7307,58 @@ msgstr "Spara FIFO-logg" msgid "Save File to" msgstr "Spara fil till" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1081 msgid "Save Import" msgstr "Sparfilsimportering" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:190 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176 msgid "Save Oldest State" msgstr "Spara äldsta snabbsparning" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:193 -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:348 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 msgid "Save State" msgstr "Spara snabbsparning" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142 msgid "Save State Slot 1" msgstr "Spara snabbsparningsplats 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151 msgid "Save State Slot 10" msgstr "Spara snabbsparningsplats 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:143 msgid "Save State Slot 2" msgstr "Spara snabbsparningsplats 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144 msgid "Save State Slot 3" msgstr "Spara snabbsparningsplats 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145 msgid "Save State Slot 4" msgstr "Spara snabbsparningsplats 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146 msgid "Save State Slot 5" msgstr "Spara snabbsparningsplats 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147 msgid "Save State Slot 6" msgstr "Spara snabbsparningsplats 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148 msgid "Save State Slot 7" msgstr "Spara snabbsparningsplats 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149 msgid "Save State Slot 8" msgstr "Spara snabbsparningsplats 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:164 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150 msgid "Save State Slot 9" msgstr "Spara snabbsparningsplats 9" @@ -7371,7 +7378,7 @@ msgstr "Snabbspara på vald plats" msgid "Save State to Slot" msgstr "Spara snabbsparning på plats" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Spara symbol-map so&m..." @@ -7379,7 +7386,7 @@ msgstr "Spara symbol-map so&m..." msgid "Save Texture Cache to State" msgstr "Spara texturcache i snabbsparningar" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:427 msgid "Save and Load State" msgstr "Spara och läs in snabbsparning" @@ -7387,11 +7394,11 @@ msgstr "Spara och läs in snabbsparning" msgid "Save as..." msgstr "Spara som..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1551 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1552 msgid "Save combined output file as" msgstr "Spara kombinerad utdatafil som" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1073 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -7401,15 +7408,15 @@ msgstr "" "en säkerhetskopia på de nuvarande sparfilerna före du skriver över.\n" "Vill du skriva över nu?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1426 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1427 msgid "Save map file" msgstr "Spara map-fil" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1477 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1478 msgid "Save signature file" msgstr "Spara signaturfil" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152 msgid "Save to Selected Slot" msgstr "Spara på vald plats" @@ -7458,7 +7465,7 @@ msgstr "Sök aktuellt objekt" msgid "Search Subfolders" msgstr "Sök undermappar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 msgid "Search for an Instruction" msgstr "Sök efter en instruktion" @@ -7466,7 +7473,7 @@ msgstr "Sök efter en instruktion" msgid "Search games..." msgstr "Sök efter spel..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591 msgid "Search instruction" msgstr "Sök efter en instruktion" @@ -7495,7 +7502,7 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "Välj dump-sökväg:" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:447 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1086 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 msgid "Select Export Directory" msgstr "Välj exporteringskatalog" @@ -7515,7 +7522,7 @@ msgstr "Välj resurspaketssökväg" msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "Välj plats %1 - %2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:349 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:335 msgid "Select State" msgstr "Välj snabbsparning" @@ -7523,43 +7530,43 @@ msgstr "Välj snabbsparning" msgid "Select State Slot" msgstr "Välj snabbsparningsplats" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 msgid "Select State Slot 1" msgstr "Välj snabbsparningsplats 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163 msgid "Select State Slot 10" msgstr "Välj snabbsparningsplats 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:155 msgid "Select State Slot 2" msgstr "Välj snabbsparningsplats 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156 msgid "Select State Slot 3" msgstr "Välj snabbsparningsplats 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157 msgid "Select State Slot 4" msgstr "Välj snabbsparningsplats 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158 msgid "Select State Slot 5" msgstr "Välj snabbsparningsplats 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159 msgid "Select State Slot 6" msgstr "Välj snabbsparningsplats 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160 msgid "Select State Slot 7" msgstr "Välj snabbsparningsplats 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:175 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161 msgid "Select State Slot 8" msgstr "Välj snabbsparningsplats 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162 msgid "Select State Slot 9" msgstr "Välj snabbsparningsplats 9" @@ -7573,9 +7580,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "Välj en mapp" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:178 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1224 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1231 msgid "Select a File" msgstr "Välj en fil" @@ -7591,25 +7598,25 @@ msgstr "Välj en SD-kortsavbildning" msgid "Select a game" msgstr "Välj ett spel" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1041 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "Välj en titel att installera till NAND-minnet" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1332 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "Välj RSO-modulens adress:" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1679 msgid "Select the Recording File" msgstr "Välj inspelningsfil" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1565 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1586 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "Välj nyckelfil (OTP/SEEPROM-kopia)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1061 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1561 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 msgid "Select the save file" msgstr "Välj sparningsfilen" @@ -7831,11 +7838,11 @@ msgstr "Visa &verktygsfält" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Visa aktiv titel i fönstertitel" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 msgid "Show All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 msgid "Show Australia" msgstr "Visa Australien" @@ -7847,7 +7854,7 @@ msgstr "Visa nuvarande spel på Discord" msgid "Show Debugging UI" msgstr "Visa felsökningsgränssnitt" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:668 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "Visa ELF/DOL" @@ -7855,19 +7862,19 @@ msgstr "Visa ELF/DOL" msgid "Show FPS" msgstr "Visa bildfrekvens" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:768 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Visa bildruteräknare" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 msgid "Show France" msgstr "Visa Frankrike" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 msgid "Show GameCube" msgstr "Visa GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Germany" msgstr "Visa Tyskland" @@ -7875,23 +7882,23 @@ msgstr "Visa Tyskland" msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "Visa överlägg för golfläge" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:774 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "Show Input Display" msgstr "Visa indata" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 msgid "Show Italy" msgstr "Visa Italien" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show JAP" msgstr "Visa JAP" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 msgid "Show Korea" msgstr "Visa Korea" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:763 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Visa laggräknare" @@ -7911,7 +7918,7 @@ msgstr "Visa nätspelsmeddelanden" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "Visa nätspelsping" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 msgid "Show Netherlands" msgstr "Visa Nederländerna" @@ -7919,7 +7926,7 @@ msgstr "Visa Nederländerna" msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "Visa meddelanden på skärmen" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show PAL" msgstr "Visa PAL" @@ -7928,19 +7935,19 @@ msgstr "Visa PAL" msgid "Show PC" msgstr "Visa PC" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:671 msgid "Show Platforms" msgstr "Visa plattformar" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 msgid "Show Regions" msgstr "Visa regioner" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 msgid "Show Russia" msgstr "Visa Ryssland" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 msgid "Show Spain" msgstr "Visa Spanien" @@ -7949,31 +7956,31 @@ msgstr "Visa Spanien" msgid "Show Statistics" msgstr "Visa statistik" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:781 msgid "Show System Clock" msgstr "Visa systemklocka" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 msgid "Show Taiwan" msgstr "Visa Taiwan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show USA" msgstr "Visa USA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:703 msgid "Show Unknown" msgstr "Visa okänd" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 msgid "Show WAD" msgstr "Visa WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 msgid "Show Wii" msgstr "Visa Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 msgid "Show World" msgstr "Visa världen" @@ -8014,7 +8021,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -8036,7 +8043,7 @@ msgstr "Tryck för liggande läge" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "Liggande Wii-fjärrkontroll" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 msgid "Signature Database" msgstr "Signaturdatabas" @@ -8053,7 +8060,7 @@ msgstr "Förenklad kinesiska" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "Simulera DK Bongos" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "Six Axis" msgstr "Sex axlar" @@ -8185,6 +8192,8 @@ msgstr "Högtalarvolym:" msgid "Specific" msgstr "Specifik" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43 msgid "Speed" msgstr "Hastighet" @@ -8217,7 +8226,7 @@ msgstr "Start" msgid "Start &NetPlay..." msgstr "Starta &nätspel..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "Starta &inspelning" @@ -8280,7 +8289,7 @@ msgstr "Överstegning pågår..." msgid "Step successful!" msgstr "Stegning lyckades!" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:318 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:22 msgid "Stepping" msgstr "Stega" @@ -8319,7 +8328,7 @@ msgstr "Spak" msgid "Stop" msgstr "Stoppa" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "Avbryt uppspelning/inspelning" @@ -8391,14 +8400,14 @@ msgstr "Penna" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:510 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1164 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 msgid "Success" msgstr "Klar" @@ -8412,7 +8421,7 @@ msgctxt "" msgid "Successfully converted %n image(s)." msgstr "%n skivavbildning(ar) har konverterats." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:254 msgid "Successfully deleted '%1'." msgstr "Borttagningen av '%1' lyckades." @@ -8432,7 +8441,7 @@ msgstr "De %1 sparfilerna har exporterats." msgid "Successfully exported the save file." msgstr "Sparfilen har exporterats." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1166 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "Certifikaten har extraherats från NAND-minnet" @@ -8444,12 +8453,12 @@ msgstr "Extraheringen av filen lyckades." msgid "Successfully extracted system data." msgstr "Extraheringen av systemdata lyckades." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 msgid "Successfully imported save files." msgstr "Importeringen av sparfiler lyckades." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "Titeln har installerats i NAND-minnet." @@ -8516,7 +8525,7 @@ msgstr "Symbolnamn" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 msgid "Symbols" msgstr "Symboler" @@ -8578,20 +8587,20 @@ msgstr "Synkron (übershaders)" msgid "System Language:" msgstr "Systemspråk:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 msgid "TAS Input" msgstr "TAS-inmatning" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:418 msgid "TAS Tools" msgstr "TAS-verktyg" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:810 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:643 msgid "Tags" msgstr "Etiketter" @@ -8626,7 +8635,7 @@ msgstr "Texturcache" msgid "Texture Cache Accuracy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:84 msgid "Texture Dumping" msgstr "Texturdumpning" @@ -8646,7 +8655,7 @@ msgstr "" msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." msgstr "H3-hashtabellen för {0}-partitionen är inte korrekt." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:341 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:350 msgid "The IPL file is not a known good dump. (CRC32: {0:x})" msgstr "IPL-filen är inte en känd korrekt version. (CRC32: {0:x})" @@ -8660,7 +8669,7 @@ msgstr "IPL-filen är inte en känd korrekt version. (CRC32: {0:x})" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "Masterpiecepartitionerna saknas." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -8669,7 +8678,7 @@ msgstr "" "säkerhetskopia av ditt nuvarande NAND-minne och sedan börjar om med ett " "nyskapat NAND-minne." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "NAND-minnet har reparerats." @@ -8727,7 +8736,7 @@ msgstr "Skivavbildningen \"{0}\" är avklippt. Viss data saknas." msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "Skivan som skulle sättas in hittades inte." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1106 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1107 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8865,8 +8874,8 @@ msgstr "" msgid "The install partition is missing." msgstr "Installationspartitionen saknas." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:226 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:266 msgid "The profile '%1' does not exist" msgstr "Profilen '%1' finns inte" @@ -9045,7 +9054,7 @@ msgstr "" "Denna Action Replay-simulator stödjer inte koder som förändrar själva Action " "Replay." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:638 msgid "This cannot be undone!" msgstr "Det går inte att ångra detta!" @@ -9276,7 +9285,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:799 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:207 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 msgid "Title" msgstr "Titel" @@ -9294,15 +9303,15 @@ msgstr "Till:" msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "&Helskärm" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124 msgid "Toggle 3D Anaglyph" msgstr "Slå på/av 3D-anaglyf" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122 msgid "Toggle 3D Side-by-Side" msgstr "Slå på/av 3D sida-vid-sida" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123 msgid "Toggle 3D Top-Bottom" msgstr "Slå på/av 3D topp-och-botten" @@ -9527,7 +9536,7 @@ msgstr "" "prestandapåverkan, men resultaten varierar beroende på grafikdrivrutinernas " "beteende." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1325 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1326 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "Kunde inte upptäcka RSO-modul automatiskt" @@ -9567,11 +9576,11 @@ msgstr "Obunden" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "Okomprimerade GC/Wii-skivavbildningar (*.iso *.gcm)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:191 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338 msgid "Undo Load State" msgstr "Ångra inläsning av snabbsparning" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:192 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 msgid "Undo Save State" msgstr "Ångra snabbsparning" @@ -9665,6 +9674,7 @@ msgstr "Packar upp" msgid "Unsigned Integer" msgstr "Unsigned int" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:69 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:76 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:42 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:21 @@ -9675,7 +9685,7 @@ msgstr "Upp" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 msgid "Update" msgstr "Uppdatera" @@ -9744,7 +9754,7 @@ msgstr "Använd anpassad användarstil" msgid "Use Fullscreen" msgstr "Använd helskärm" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:103 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "Använd förlustfritt kodek (FFV1)" @@ -9890,7 +9900,7 @@ msgstr "Visa &minne" msgid "Virtual Notches" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:328 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:25 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:61 msgid "Volume" @@ -9912,7 +9922,7 @@ msgstr "Volym upp" msgid "Vulkan" msgstr "Vulkan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "WAD-filer (*.wad)" @@ -10022,7 +10032,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1364 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413 msgid "Warning" msgstr "Varning" @@ -10132,20 +10142,20 @@ msgstr "Västerländsk (Windows-1252)" msgid "Whammy" msgstr "Svajarm" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:219 msgid "" -"Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures//. This " -"includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is enabled " -"in Enhancements.

If unsure, leave this checked." +"Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/. " +"This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is " +"enabled in Enhancements.

If unsure, leave this " +"checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:232 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:213 msgid "" -"Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures//. " -"This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' " -"is enabled in Enhancements.

If unsure, leave this " -"checked." +"Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/<" +"game_id>/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary " +"Mipmap Detection' is enabled in Enhancements.

If " +"unsure, leave this checked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:163 @@ -10156,7 +10166,7 @@ msgstr "Enheter som används med USB-genomsläppning" msgid "Widescreen Hack" msgstr "Bredbildshack" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:335 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:321 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:42 msgid "Wii" @@ -10181,7 +10191,7 @@ msgstr "Wii-fjärrkontroll" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:32 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:399 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:39 msgid "Wii Remote %1" msgstr "Wii-fjärrkontroll %1" @@ -10218,7 +10228,7 @@ msgstr "Wii-TAS-inmatning %1 - Wii-fjärrkontroll" msgid "Wii TAS Input %1 - Wii Remote + Nunchuk" msgstr "Wii-TAS-inmatning %1 - Wii-fjärrkontroll + Nunchuk" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:422 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "Wii och Wii-fjärrkontroller" @@ -10226,7 +10236,7 @@ msgstr "Wii och Wii-fjärrkontroller" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "Wii-data är inte offentlig än" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Wii-sparfiler (*.bin);;Alla filer (*)" @@ -10373,7 +10383,7 @@ msgstr "" "macOS 10.14 (Mojave) eller nyare. Rapportera inte några problem som " "förekommer om de inte också förekommer på 10.14+." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" "Du använder den senaste versionen som är tillgänglig på det här " @@ -10410,7 +10420,7 @@ msgstr "Du måste starta om Dolphin för att ändringarna ska börja gälla." msgid "You must select a game to host!" msgstr "Du måste välja ett spel!" -#: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:80 +#: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:73 msgid "" "Your DSP ROMs have incorrect hashes.\n" "Would you like to stop now to fix the problem?\n" @@ -10454,7 +10464,7 @@ msgstr "cm" msgid "d3d12.dll could not be loaded." msgstr "d3d12.dll kunde inte läsas in." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:359 msgid "disconnected" msgstr "frånkopplad" @@ -10510,7 +10520,7 @@ msgstr "{0} (Masterpiece)" msgid "{0} (NKit)" msgstr "{0} (NKit)" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:348 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:357 msgid "{0} IPL found in {1} directory. The disc might not be recognized" msgstr "" "{0}-IPL hittades i {1}-mappen. Det kan hända att skivan inte kommer kunna " diff --git a/Languages/po/tr.po b/Languages/po/tr.po index 3da456fe7b..42829fc6ad 100644 --- a/Languages/po/tr.po +++ b/Languages/po/tr.po @@ -16,8 +16,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-31 20:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-31 19:15+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/tr/)\n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "" "Bu başlık perakende Wii konsolları için olmadığından, Dolphin üzerinde " "oynanmadığını doğrulayamaz." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1139 msgid "" "\n" "\n" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr " (Disk %1)" msgid "! Not" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:196 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:205 msgid "\"{0}\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." msgstr "" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "" "partinize katılmak istiyor." #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:403 msgid "%1 %" msgstr "%1 %" @@ -134,7 +134,7 @@ msgid "%1 (Revision %3)" msgstr "%1 (Revizyon %3)" #. i18n: "Stock" refers to input profiles included with Dolphin -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:474 msgid "%1 (Stock)" msgstr "%1 (Standart)" @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "%1x Doğal (%2x%3)" msgid "& And" msgstr "& Ve" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:603 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 msgid "&About" msgstr "&Hakkında" @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "&Ses Ayarları" msgid "&Auto Update:" msgstr "&Otomatik Güncelle:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543 msgid "&Automatic Start" msgstr "&Otomatik Başlangıç" @@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "&Yedek DVD Diskinden Önyükleme Başlat" msgid "&Breakpoints" msgstr "&Kesme Noktaları" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:587 msgid "&Bug Tracker" msgstr "&Hata İzleyici" @@ -293,11 +293,11 @@ msgstr "&İptal" msgid "&Cheats Manager" msgstr "&Hile Yöneticisi" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597 msgid "&Check for Updates..." msgstr "&Güncellemeleri Denetle..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961 msgid "&Clear Symbols" msgstr "&Sembolleri Temizle" @@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "" msgid "&File" msgstr "&Dosya" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:550 msgid "&Font..." msgstr "&Yazı Tipi..." @@ -365,11 +365,15 @@ msgstr "&Yazı Tipi..." msgid "&Frame Advance" msgstr "&Kare İlerletme" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531 +msgid "&Free Look Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "&Sembolleri Şuradan Getir" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583 msgid "&GitHub Repository" msgstr "&GitHub Repo'su" @@ -377,7 +381,7 @@ msgstr "&GitHub Repo'su" msgid "&Graphics Settings" msgstr "&Grafik Ayarları" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:573 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 msgid "&Help" msgstr "&Yardım" @@ -405,7 +409,7 @@ msgstr "&Dil:" msgid "&Load State" msgstr "Durumu &Yükle" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:969 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "&Sembol Haritasını Yükle" @@ -417,7 +421,7 @@ msgstr "&Gereçleri Yerinde Kilitle" msgid "&Memory" msgstr "&Hafıza" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "&Movie" msgstr "&Film" @@ -438,7 +442,7 @@ msgstr "&Aç..." msgid "&Options" msgstr "&Seçenekler" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:988 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "&HLE Fonksiyonlarını Yamala" @@ -454,7 +458,7 @@ msgstr "&Oynat" msgid "&Properties" msgstr "&Özellikler" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "&Salt-Okunur Mod" @@ -483,7 +487,7 @@ msgstr "&Sıfırla" msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "&Kaynak Paketi Yöneticisi" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:969 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "&Sembol Haritasını Kaydet" @@ -517,7 +521,7 @@ msgstr "&Görünüm" msgid "&Watch" msgstr "&İzle" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576 msgid "&Website" msgstr "&Website" @@ -529,11 +533,11 @@ msgstr "&Wiki" msgid "&Yes" msgstr "&Evet" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1364 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1365 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -632,14 +636,14 @@ msgid "32-bit Integer" msgstr "32-bit Tam sayı" #. i18n: Stereoscopic 3D -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:344 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:426 msgid "3D" msgstr "3D" #. i18n: Stereoscopic 3D -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:346 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:26 msgid "3D Depth" msgstr "3D Derinlik" @@ -724,8 +728,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1317 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1385 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1338 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -747,7 +751,7 @@ msgstr "Zaten bir diskin yerleştirilme işlemi sürüyor." msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:833 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -961,7 +965,7 @@ msgstr "Ekle..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 msgid "Address" msgstr "Adres" @@ -1023,7 +1027,7 @@ msgstr "Afrika" msgid "All Files (*)" msgstr "Tüm Dosyalar (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:699 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *." "rvz *.wad *.dff *.m3u);;All Files (*)" @@ -1035,12 +1039,12 @@ msgid "" "rvz *.wad *.m3u);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1204 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1211 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1225 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1232 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:365 msgid "All devices" msgstr "Tüm cihazlar" @@ -1064,14 +1068,10 @@ msgstr "Kullanım İstatistikleri Raporlamasına İzin Ver" msgid "Allow Writes to SD Card" msgstr "SD Karta Yazmaya İzin Ver" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:271 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36 msgid "" -"Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the " -"right button to pan or middle button to roll.

Use the WASD keys while " -"holding SHIFT to move the camera. Press SHIFT+2 to increase speed or SHIFT+1 " -"to decrease speed. Press SHIFT+R to reset the camera or SHIFT+F to reset the " -"speed.

If unsure, leave this unchecked." +"Allows manipulation of the in-game camera.

If " +"unsure, leave this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/ControllerInterfaceWindow.cpp:20 @@ -1150,15 +1150,15 @@ msgstr "Kenar Yumuşatma:" msgid "Any Region" msgstr "Herhangi Bir Bölge" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1501 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1502 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:981 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1176,7 +1176,7 @@ msgstr "Apploader Tarihi:" msgid "Apply" msgstr "Uygula" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1525 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1184,7 +1184,7 @@ msgstr "" msgid "Arbitrary Mipmap Detection" msgstr "Küçük Haritaları algıla" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "" @@ -1285,7 +1285,7 @@ msgstr "Pencere Boyutunu Otomatik Ayarla" msgid "Auto-Hide" msgstr "Otomatik Gizle" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" @@ -1329,7 +1329,7 @@ msgstr "" msgid "Backend" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:121 msgid "Backend Multithreading" msgstr "" @@ -1346,6 +1346,7 @@ msgstr "Çözücü:" msgid "Background Input" msgstr "Arkaplan Girişi" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:74 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:26 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:22 @@ -1367,7 +1368,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:798 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:211 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "Banner" msgstr "Afiş" @@ -1415,13 +1416,13 @@ msgstr "" msgid "BetterJoy, DS4Windows, etc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:808 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 msgid "Block Size" msgstr "" @@ -1459,19 +1460,19 @@ msgstr "" "Bluetooth Geçişi Modu etkin, ancak Dolphin libusb olmadan oluşturuldu. Geçiş " "modu kullanılamaz." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1541 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1562 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1567 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "Çerçevesiz Tam Ekran" @@ -1493,7 +1494,7 @@ msgstr "" msgid "Break" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:320 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:27 msgid "Breakpoint" msgstr "" @@ -1582,7 +1583,7 @@ msgstr "Düğmeler" msgid "C Stick" msgstr "C Çubuğu" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:980 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:981 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -1606,7 +1607,7 @@ msgstr "CRC32:" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "Önbellekli Interpreter (yavaş)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.

This can require " "exponentially more RAM but fixes possible stuttering." @@ -1641,6 +1642,10 @@ msgstr "" msgid "Callstack" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:65 +msgid "Camera 1" +msgstr "" + #. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238 @@ -1651,8 +1656,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1331 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1399 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1677,7 +1682,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:506 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:515 msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "GC IPL bulunamadı." @@ -1687,7 +1692,7 @@ msgid "" "Have you chosen the right type?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:504 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:513 msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "GC IPL bulunamadığı için oyun başlatılamıyor." @@ -1725,16 +1730,16 @@ msgstr "Diskleri Otomatik Değiştir" msgid "Change the disc to {0}" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:44 msgid "" -"Changes the in-game camera type during freelook.

Six Axis: Offers " +"Changes the in-game camera type during Free Look.

Six Axis: Offers " "full camera control on all axes, akin to moving a spacecraft in zero " -"gravity. This is the most powerful freelook option but is the most " -"challenging to use.

First Person: Controls the free camera " -"similarly to a first person video game. The camera can rotate and travel, " -"but roll is impossible. Easy to use, but limiting.

Orbital: Rotates " -"the free camera around the original camera. Has no lateral movement, only " -"rotation and you may zoom up to the camera's origin point." +"gravity. This is the most powerful Free Look option but is the most " +"challenging to use.

First Person: Controls the free camera similarly " +"to a first person video game. The camera can rotate and travel, but roll is " +"impossible. Easy to use, but limiting.

Orbital: Rotates the free " +"camera around the original camera. Has no lateral movement, only rotation " +"and you may zoom up to the camera's origin point." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 @@ -1787,11 +1792,11 @@ msgstr "Çin" msgid "Choose a file to open" msgstr "Açmak için bir dosya seçin" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1543 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1547 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1548 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -1815,12 +1820,12 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:242 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:123 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 msgid "Clear" msgstr "Temizle" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:841 msgid "Clear Cache" msgstr "Önbelleği Temizle" @@ -1853,7 +1858,7 @@ msgstr "Code:" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:984 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -1876,7 +1881,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:809 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 msgid "Compression" msgstr "" @@ -1903,6 +1908,10 @@ msgstr "Yapılandırma" msgid "Configure" msgstr "Yapılandır" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:38 +msgid "Configure Controller" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 msgid "Configure Dolphin" msgstr "Dolphin'i Yapılandır" @@ -1915,13 +1924,13 @@ msgstr "" msgid "Configure Output" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:399 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:636 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:824 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1529 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -1934,7 +1943,7 @@ msgstr "" msgid "Confirm on Stop" msgstr "Durdurmayı Onayla" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" @@ -2012,27 +2021,23 @@ msgstr "" msgid "Control Stick" msgstr "Kontrol Çubuğu" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 -msgid "Control Type:" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:423 msgid "Controller Profile" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:336 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:322 msgid "Controller Profile 1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:323 msgid "Controller Profile 2" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:338 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:324 msgid "Controller Profile 3" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:339 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:325 msgid "Controller Profile 4" msgstr "" @@ -2245,14 +2250,14 @@ msgid "" "The emulated software will likely hang now." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:188 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:197 msgid "" "Could not read \"{0}\". There is no disc in the drive or it is not a " "GameCube/Wii backup. Please note that Dolphin cannot play games directly " "from the original GameCube and Wii discs." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:211 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:220 msgid "Could not recognize file {0}" msgstr "" @@ -2293,7 +2298,7 @@ msgstr "" msgid "Create..." msgstr "Oluştur..." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:241 msgid "" "Creates frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within." @@ -2311,11 +2316,11 @@ msgstr "" msgid "Critical" msgstr "Kritik" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:118 msgid "Crop" msgstr "Kırp" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:253 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -2436,7 +2441,7 @@ msgid "Debug Only" msgstr "Yalnızca Hata Ayıklama" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:420 msgid "Debugging" msgstr "Hata ayıklama" @@ -2450,11 +2455,15 @@ msgstr "Onluk taban" msgid "Decoding Quality:" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:141 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:78 +msgid "Decrease" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127 msgid "Decrease Convergence" msgstr "Yakınsamayı Azalt" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125 msgid "Decrease Depth" msgstr "Derinliği Azalt" @@ -2467,7 +2476,15 @@ msgstr "Emülasyon Hızını Düşür" msgid "Decrease IR" msgstr "IR'yi Azalt" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:123 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:89 +msgid "Decrease X" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:91 +msgid "Decrease Y" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:124 msgid "Default" msgstr "Varsayılan" @@ -2491,7 +2508,7 @@ msgstr "Varsayılan ISO:" msgid "Default thread" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "" @@ -2499,7 +2516,7 @@ msgstr "" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -2508,7 +2525,7 @@ msgid "" "leave this unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:104 msgid "Delete" msgstr "Sil" @@ -2542,7 +2559,7 @@ msgstr "Derinlik:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:800 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:213 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "Açıklama" @@ -2568,7 +2585,7 @@ msgstr "" msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:82 msgid "Device" msgstr "Cihaz" @@ -2628,7 +2645,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "Emülasyon Hızı Limitini Kapat" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:833 msgid "Disable Fastmem" msgstr "" @@ -2636,7 +2653,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "Sisi Devre Dışı Bırak" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:825 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "" @@ -2647,7 +2664,7 @@ msgid "" "unsure, leave this checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.

If unsure, leave this unchecked./.

If unsure, leave this unchecked.
If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:233 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.

If unsure, leave this unchecked." @@ -3075,14 +3093,14 @@ msgid "" "DFF: MEM1 {4:08X} ({5} MiB), MEM2 {6:08X} ({7} MiB)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:329 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:27 msgid "Emulation Speed" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:167 msgid "Enable" msgstr "" @@ -3128,7 +3146,7 @@ msgstr "FPRF'yi Etkinleştir" msgid "Enable MMU" msgstr "MMU'ya İzin Ver" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:119 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "Progresif Taramaya İzin Ver" @@ -3195,7 +3213,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:260 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -3203,7 +3221,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:256 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.

If unsure, leave " @@ -3231,14 +3249,14 @@ msgstr "" "Hafıza Yönetim Ünitesini etkinleştirir. Bazı oyunlarda gereklidir. (Açık = " "Uyumlu, Kapalı = Hızlı)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.

If unsure, leave " "this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:249 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.

If " "unsure, leave this unchecked." @@ -3283,7 +3301,7 @@ msgstr "" msgid "Enter password" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1255 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "RSO modül adresini girin:" @@ -3300,8 +3318,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449 @@ -3317,26 +3335,26 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:253 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:260 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1260 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1325 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1456 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1468 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1489 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1514 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1564 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:989 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1398 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1405 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1261 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1273 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1326 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1565 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:729 @@ -3366,7 +3384,7 @@ msgstr "Seçili dili yüklerken hata. Sistem varsayılanlarına geri dönülüyo msgid "Error obtaining session list: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:256 msgid "Error occured while loading some texture packs" msgstr "" @@ -3466,7 +3484,7 @@ msgstr "" msgid "Expected start of expression." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:134 msgid "Experimental" msgstr "" @@ -3482,7 +3500,7 @@ msgstr "Tüm Wii Kayıtlarını Ver" msgid "Export Recording" msgstr "Çekimi Ver" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 msgid "Export Recording..." msgstr "Çekimi Ver..." @@ -3498,23 +3516,23 @@ msgstr "" msgid "Export Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1094 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:403 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:48 msgid "Extension" msgstr "Uzantı" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:120 msgid "Extension Motion Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:119 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:121 msgid "Extension Motion Simulation" msgstr "" @@ -3578,7 +3596,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1516 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3643,7 +3661,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -3670,11 +3688,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1081 msgid "Failed to import save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:989 msgid "Failed to init core" msgstr "" @@ -3694,18 +3712,18 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:507 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1055 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1432 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1273 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -3717,11 +3735,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1456 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:447 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:456 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" @@ -3731,7 +3749,7 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -3758,7 +3776,7 @@ msgid "" "Make sure there's an application assigned to open INI files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1430 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3815,19 +3833,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1449 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1489 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1470 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1565 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1566 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3861,7 +3879,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:660 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1055 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 msgid "Failure" msgstr "" @@ -3892,13 +3910,18 @@ msgid "" "{2}.){3}" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:26 +msgid "Field of View" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:41 msgid "File Details" msgstr "Dosya Ayrıntıları" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:807 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 msgid "File Format" msgstr "Dosya Biçimi" @@ -3912,18 +3935,18 @@ msgstr "Dosya Bilgisi" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:802 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "File Name" msgstr "Dosya Adı" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:803 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:219 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 msgid "File Path" msgstr "Dosya Yolu" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:806 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "File Size" msgstr "Dosya Boyutu" @@ -4002,7 +4025,7 @@ msgstr "" msgid "First Block" msgstr "İlk Blok" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "First Person" msgstr "" @@ -4076,6 +4099,7 @@ msgstr "" msgid "Format:" msgstr "Biçim:" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:73 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:24 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:21 @@ -4094,7 +4118,7 @@ msgstr "" msgid "Frame %1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:330 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:316 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:22 msgid "Frame Advance" msgstr "Kare İlerletme" @@ -4111,7 +4135,7 @@ msgstr "Kare İlerletme Hızını Arttır" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "Kare İlerletme Hızını Sıfırla" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:97 msgid "Frame Dumping" msgstr "" @@ -4119,7 +4143,7 @@ msgstr "" msgid "Frame Range" msgstr "Çerçeve Aralığı" -#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674 +#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1679 msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgstr "" @@ -4131,79 +4155,39 @@ msgstr "" msgid "France" msgstr "Fransa" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:84 -msgid "Free Look" -msgstr "Serbest Bakış" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:42 msgid "Free Look Control Type" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:342 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:436 +msgid "Free Look Controller %1" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWindow.cpp:18 +msgid "Free Look Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:54 +msgid "" +"Free Look allows for manipulation of the in-game camera. Different camera " +"types are available from the dropdown.

For detailed instructions, refer to " +"this page." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:26 +msgid "FreeLook" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:328 msgid "Freelook" msgstr "Serbest Bakış" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132 -msgid "Freelook Decrease Field of View X" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134 -msgid "Freelook Decrease Field of View Y" -msgstr "" - #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:120 -msgid "Freelook Decrease Speed" -msgstr "Serbest Bakış Hızını Düşür" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131 -msgid "Freelook Increase Field of View X" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:133 -msgid "Freelook Increase Field of View Y" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:121 -msgid "Freelook Increase Speed" -msgstr "Serbest Bakış Hızını Yükselt" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124 -msgid "Freelook Move Down" -msgstr "Serbest Bakışı Aşağı Kaydır" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125 -msgid "Freelook Move Left" -msgstr "Serbest Bakışı Sola Kaydır" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126 -msgid "Freelook Move Right" -msgstr "Serbest Bakışı Sağa Kaydır" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123 -msgid "Freelook Move Up" -msgstr "Serbest Bakışı Yukarı Kaydır" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:129 -msgid "Freelook Reset" -msgstr "Serbest Bakışı Sıfırla" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122 -msgid "Freelook Reset Speed" -msgstr "Serbest Bakış Hızını Sıfırla" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130 msgid "Freelook Toggle" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127 -msgid "Freelook Zoom In" -msgstr "Serbest Bakışı Yakınlaştır" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 -msgid "Freelook Zoom Out" -msgstr "Serbest Bakışı Uzaklaştır" - #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:125 @@ -4365,7 +4349,7 @@ msgid "Game Folders" msgstr "Oyun Klasörleri" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:804 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 msgid "Game ID" msgstr "Oyun ID'si" @@ -4407,11 +4391,11 @@ msgstr "Wii U İçin GameCube Adaptörü" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:385 msgid "GameCube Controller" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:383 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:384 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "" @@ -4419,11 +4403,11 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controllers" msgstr "GameCube Kontrolcüleri" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:376 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:376 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:377 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "" @@ -4437,7 +4421,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389 msgid "GameCube Microphone Slot %1" msgstr "" @@ -4450,18 +4434,19 @@ msgstr "" msgid "Gecko Codes" msgstr "Gecko Kodları" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:116 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:414 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:415 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:435 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:37 msgid "General" msgstr "Genel" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:400 msgid "General and Options" msgstr "Genel ve Seçenekler" @@ -4477,7 +4462,7 @@ msgstr "Yeni bir İstatistik Kimliği Oluşturun" msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1234 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4504,13 +4489,13 @@ msgid "Good dump" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:34 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:424 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131 msgid "Graphics" msgstr "Grafikler" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:340 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:24 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:21 msgid "Graphics Toggles" msgstr "Grafik Geçişleri" @@ -4536,7 +4521,7 @@ msgstr "Yeşil Sol" msgid "Green Right" msgstr "Yeşil Sağ" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:612 msgid "Grid View" msgstr "Sütun Görünümü" @@ -4580,7 +4565,7 @@ msgstr "Hexadecimal" msgid "Hide" msgstr "Gizle" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707 msgid "Hide All" msgstr "" @@ -4593,11 +4578,11 @@ msgid "Hide Incompatible Sessions" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:185 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:424 msgid "High" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:422 msgid "Highest" msgstr "" @@ -4648,11 +4633,11 @@ msgstr "" msgid "Host with NetPlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:429 msgid "Hotkey Settings" msgstr "Kısayol Tuşu Ayarları" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:205 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:191 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:42 msgid "Hotkeys" @@ -4791,7 +4776,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -4816,11 +4801,11 @@ msgstr "Wii Kayıtlarını Al..." msgid "Import failed" msgstr "Alma başarısız" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1571 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1560 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1581 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4839,11 +4824,15 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:79 +msgid "Increase" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 msgid "Increase Convergence" msgstr "Yakınsamayı Arttır" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126 msgid "Increase Depth" msgstr "Derinliği Arttır" @@ -4856,6 +4845,14 @@ msgstr "Emülasyon Hızını Arttır" msgid "Increase IR" msgstr "IR'yi Arttır" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:88 +msgid "Increase X" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:90 +msgid "Increase Y" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:99 @@ -4864,8 +4861,8 @@ msgstr "Bilgi" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1374 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 msgid "Information" msgstr "Bilgilendirme" @@ -4873,10 +4870,10 @@ msgstr "Bilgilendirme" msgid "Inhibit Screensaver During Emulation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1475 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1255 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1332 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1476 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 msgid "Input" msgstr "Giriş" @@ -4927,7 +4924,7 @@ msgstr "" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591 msgid "Instruction:" msgstr "" @@ -4964,7 +4961,7 @@ msgstr "" msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed" msgstr "İç LZO Hatası - lzo_init() başarısız." -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:341 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:376 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:28 msgid "Internal Resolution" @@ -4978,7 +4975,7 @@ msgstr "Dahili Çözünürlük:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "Yorumlayıcı (çok yavaş)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -4990,7 +4987,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Mixed Code" msgstr "Geçersiz Karma Kod" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:263 msgid "Invalid Pack %1 provided: %2" msgstr "" @@ -4999,7 +4996,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1261 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -5062,7 +5059,7 @@ msgstr "İtalyanca" msgid "Italy" msgstr "İtalya" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:804 msgid "JIT" msgstr "" @@ -5070,7 +5067,7 @@ msgstr "" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT Arm64 (deneysel)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:816 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:817 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -5078,47 +5075,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:940 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:908 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:916 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:891 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:892 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:860 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:900 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:867 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:851 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:852 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:923 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -5126,11 +5123,11 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT Yeniden Derleyici (önerilen)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:948 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -5215,22 +5212,23 @@ msgstr "Etiket" msgid "Latency:" msgstr "Gecikme:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:433 msgid "Latency: ~10ms" msgstr "Gecikme: ~10ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 msgid "Latency: ~20ms" msgstr "Gecikme: ~20ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439 msgid "Latency: ~40ms" msgstr "Gecikme: ~40ms" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 msgid "Latency: ~80ms" msgstr "Gecikme: ~80ms" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:71 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:148 @@ -5266,7 +5264,7 @@ msgid "" "Right click to re-center it." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:51 msgid "" "Left-click to detect input.\n" "Middle-click to clear.\n" @@ -5276,7 +5274,7 @@ msgstr "" "temizlemek için orta, \n" "daha çok seçenek için sağ tıklatın." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:55 msgid "" "Left/Right-click to configure output.\n" "Middle-click to clear." @@ -5298,11 +5296,11 @@ msgstr "Lisans" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:608 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:609 msgid "List View" msgstr "Liste Görünümü" @@ -5311,17 +5309,17 @@ msgid "Listening" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:88 msgid "Load" msgstr "Yükle" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:972 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -5333,7 +5331,7 @@ msgstr "Özel Dokuları Yükle" msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "GameCube Ana Menüsü'nü Yükle" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:350 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:336 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:23 msgid "Load Last State" msgstr "Son Durumu Yükle" @@ -5342,88 +5340,88 @@ msgstr "Son Durumu Yükle" msgid "Load Path:" msgstr "Yükleme Yolu:" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:194 -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:347 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 msgid "Load State" msgstr "Durumu Yükle" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165 msgid "Load State Last 1" msgstr "Son 1. Durumu Yükle" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:188 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174 msgid "Load State Last 10" msgstr "Son 10. Durumu Yükle" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166 msgid "Load State Last 2" msgstr "Son 2. Durumu Yükle" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:181 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:167 msgid "Load State Last 3" msgstr "Son 3. Durumu Yükle" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:182 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 msgid "Load State Last 4" msgstr "Son 4. Durumu Yükle" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:183 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169 msgid "Load State Last 5" msgstr "Son 5. Durumu Yükle" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:184 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170 msgid "Load State Last 6" msgstr "Son 6. Durumu Yükle" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:185 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171 msgid "Load State Last 7" msgstr "Son 7. Durumu Yükle" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172 msgid "Load State Last 8" msgstr "Son 8. Durumu Yükle" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173 msgid "Load State Last 9" msgstr "Son 9. Durumu Yükle" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130 msgid "Load State Slot 1" msgstr "1. Durumu Yükle" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139 msgid "Load State Slot 10" msgstr "10. Durumu Yükle" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131 msgid "Load State Slot 2" msgstr "2. Durumu Yükle" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132 msgid "Load State Slot 3" msgstr "3. Durumu Yükle" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:133 msgid "Load State Slot 4" msgstr "4. Durumu Yükle" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134 msgid "Load State Slot 5" msgstr "5. Durumu Yükle" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:135 msgid "Load State Slot 6" msgstr "6. Durumu Yükle" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 msgid "Load State Slot 7" msgstr "7. Durumu Yükle" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137 msgid "Load State Slot 8" msgstr "8. Durumu Yükle" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138 msgid "Load State Slot 9" msgstr "9. Durumu Yükle" @@ -5443,11 +5441,11 @@ msgstr "Yuvadan Durum Yükle" msgid "Load Wii Save" msgstr "Wii Kaydını Yükle" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "Wii Sistem Menüsünü Yükle %1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140 msgid "Load from Selected Slot" msgstr "Seçili Yuvadan Yükle" @@ -5455,8 +5453,8 @@ msgstr "Seçili Yuvadan Yükle" msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1393 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410 msgid "Load map file" msgstr "" @@ -5464,15 +5462,15 @@ msgstr "" msgid "Load..." msgstr "Yükle..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224 msgid "" -"Loads custom textures from User/Load/Textures// and User/Load/" -"DynamicInputTextures//.

If unsure, leave " -"this unchecked." +"Loads custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/ and User/Load/" +"DynamicInputTextures/<game_id>/.

If unsure, " +"leave this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553 @@ -5492,7 +5490,7 @@ msgstr "Günlük" msgid "Log Configuration" msgstr "Günlük Yapılandırması" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:846 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -5520,11 +5518,11 @@ msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:420 msgid "Low" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:418 msgid "Lowest" msgstr "" @@ -5555,7 +5553,7 @@ msgstr "Ana Çubuk" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:801 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 msgid "Maker" msgstr "" @@ -5657,7 +5655,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address ({0:#x})" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1532 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1553 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5671,12 +5669,12 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:391 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:95 msgid "Microphone" msgstr "Mikrofon" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 msgid "Misc" msgstr "Çeşitli" @@ -5697,7 +5695,7 @@ msgstr "" msgid "Modifier" msgstr "Değiştirici" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:200 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.

May require " "an emulation reset to apply.

If unsure, leave this " @@ -5724,11 +5722,11 @@ msgstr "" msgid "More than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:402 msgid "Motion Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:401 msgid "Motion Simulation" msgstr "" @@ -5737,7 +5735,12 @@ msgstr "" msgid "Motor" msgstr "Motor" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:331 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:23 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:317 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:24 msgid "Movie" msgstr "Film" @@ -5746,10 +5749,10 @@ msgstr "Film" msgid "N&o to All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1155 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1103 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -5947,7 +5950,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1103 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -6098,17 +6101,17 @@ msgstr "Uzantı:" msgid "On" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "Online &Documentation" msgstr "Çevrimiçi &Belgeler" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1475 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1476 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6180,22 +6183,24 @@ msgstr "Seçenekler" msgid "Orange" msgstr "Turuncu" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "Orbital" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171 msgid "Other" msgstr "Diğer" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:351 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:26 msgid "Other State Hotkeys" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:427 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428 msgid "Other State Management" msgstr "" @@ -6207,7 +6212,7 @@ msgstr "Diğer oyun..." msgid "Overlay Information" msgstr "Kaplama Bilgisi" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "" @@ -6295,7 +6300,7 @@ msgstr "Yollar" msgid "Pause" msgstr "Duraklat" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:757 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "Filmin Sonunda Duraklat" @@ -6340,7 +6345,7 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1198 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -6357,7 +6362,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:797 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 msgid "Platform" msgstr "Platform" @@ -6393,7 +6398,7 @@ msgid "Point" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:57 msgid "Port %1" msgstr "" @@ -6508,11 +6513,11 @@ msgid "" "the game might not work correctly." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:319 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:25 msgid "Program Counter" msgstr "" @@ -6557,7 +6562,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:430 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552 msgid "Question" msgstr "Soru" @@ -6581,11 +6586,11 @@ msgstr "R-Analog" msgid "READY" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:966 msgid "RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" @@ -6699,7 +6704,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 @@ -6717,7 +6722,7 @@ msgid "Refreshing..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:805 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "Bölge" @@ -6794,7 +6799,7 @@ msgstr "Ana Pencereye Dönüştür" msgid "Rendering" msgstr "Rendering" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." @@ -6808,11 +6813,12 @@ msgstr "" msgid "Request to Join Your Party" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:80 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:122 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 msgid "Reset" msgstr "Sıfırla" @@ -6829,6 +6835,10 @@ msgstr "" msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:84 +msgid "Reset View" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:156 msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "Kaydedilen tüm Wii Remote eşleştirmelerini sıfırla" @@ -6870,6 +6880,7 @@ msgstr "" msgid "Revision: %1" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:72 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:35 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:150 @@ -6980,7 +6991,7 @@ msgstr "SSL seçenekleri" msgid "START" msgstr "START TUŞU" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:977 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:978 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" @@ -6994,7 +7005,7 @@ msgid "Safe" msgstr "Güvenli" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:108 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:89 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:710 @@ -7007,7 +7018,7 @@ msgstr "Tümünü Kaydet" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:464 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1092 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 msgid "Save Export" msgstr "" @@ -7019,58 +7030,58 @@ msgstr "" msgid "Save File to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1081 msgid "Save Import" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:190 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176 msgid "Save Oldest State" msgstr "En Eski Durumu kaydet" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:193 -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:348 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 msgid "Save State" msgstr "Durumu Kaydet" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142 msgid "Save State Slot 1" msgstr "1. Duruma Kaydet" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151 msgid "Save State Slot 10" msgstr "10. Duruma Kaydet" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:143 msgid "Save State Slot 2" msgstr "2. Duruma Kaydet" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144 msgid "Save State Slot 3" msgstr "3. Duruma Kaydet" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145 msgid "Save State Slot 4" msgstr "4. Duruma Kaydet" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146 msgid "Save State Slot 5" msgstr "5. Duruma Kaydet" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147 msgid "Save State Slot 6" msgstr "6. Duruma Kaydet" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148 msgid "Save State Slot 7" msgstr "7. Duruma Kaydet" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149 msgid "Save State Slot 8" msgstr "8. Duruma Kaydet" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:164 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150 msgid "Save State Slot 9" msgstr "9. Duruma Kaydet" @@ -7090,7 +7101,7 @@ msgstr "Durumu Seçili Slot'a Kaydet" msgid "Save State to Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -7098,7 +7109,7 @@ msgstr "" msgid "Save Texture Cache to State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:427 msgid "Save and Load State" msgstr "" @@ -7106,26 +7117,26 @@ msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "Farklı kaydet..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1551 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1552 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1073 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" "Overwrite now?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1426 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1427 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1477 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1478 msgid "Save signature file" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152 msgid "Save to Selected Slot" msgstr "" @@ -7174,7 +7185,7 @@ msgstr "Şu Anki Nesneyi Ara" msgid "Search Subfolders" msgstr "Alt Klasörleri Ara" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 msgid "Search for an Instruction" msgstr "Bir talimat ara" @@ -7182,7 +7193,7 @@ msgstr "Bir talimat ara" msgid "Search games..." msgstr "Oyun ara..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591 msgid "Search instruction" msgstr "" @@ -7211,7 +7222,7 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:447 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1086 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 msgid "Select Export Directory" msgstr "" @@ -7231,7 +7242,7 @@ msgstr "" msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:349 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:335 msgid "Select State" msgstr "" @@ -7239,43 +7250,43 @@ msgstr "" msgid "Select State Slot" msgstr "Durum Yuvası Seç" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 msgid "Select State Slot 1" msgstr "Durum Yuvası 1 Seç" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163 msgid "Select State Slot 10" msgstr "Durum Yuvası 10 Seç" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:155 msgid "Select State Slot 2" msgstr "Durum Yuvası 2 Seç" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156 msgid "Select State Slot 3" msgstr "Durum Yuvası 3 Seç" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157 msgid "Select State Slot 4" msgstr "Durum Yuvası 4 Seç" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158 msgid "Select State Slot 5" msgstr "Durum Yuvası 5 Seç" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159 msgid "Select State Slot 6" msgstr "Durum Yuvası 6 Seç" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160 msgid "Select State Slot 7" msgstr "Durum Yuvası 7 Seç" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:175 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161 msgid "Select State Slot 8" msgstr "Durum Yuvası 8 Seç" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162 msgid "Select State Slot 9" msgstr "Durum Yuvası 9 Seç" @@ -7289,9 +7300,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "Bir Dizin Seç" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:178 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1224 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1231 msgid "Select a File" msgstr "Bir Dosya Seç" @@ -7307,25 +7318,25 @@ msgstr "Bir SD Kart Kalıbı Seç" msgid "Select a game" msgstr "Bir oyun seç" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1041 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1332 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1679 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1565 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1586 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1061 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1561 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 msgid "Select the save file" msgstr "Kayıt dosyasını seçin" @@ -7542,11 +7553,11 @@ msgstr "Araç Çubuğunu Gös&ter" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "Etkin Başlığı Pencere Başlığında Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 msgid "Show All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 msgid "Show Australia" msgstr "Avusturalya'yı Göster" @@ -7558,7 +7569,7 @@ msgstr "Discord'da Mevcut Oyunu Göster" msgid "Show Debugging UI" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:668 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "ELF/DOL'u Göster" @@ -7566,19 +7577,19 @@ msgstr "ELF/DOL'u Göster" msgid "Show FPS" msgstr "FPS'yi Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:768 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769 msgid "Show Frame Counter" msgstr "Kare Sayacını Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 msgid "Show France" msgstr "Fransızları Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 msgid "Show GameCube" msgstr "GameCube'leri Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Germany" msgstr "Almanları göster" @@ -7586,23 +7597,23 @@ msgstr "Almanları göster" msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:774 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "Show Input Display" msgstr "Görüntü Girişini Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 msgid "Show Italy" msgstr "İtalyanları Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show JAP" msgstr "Japonları Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 msgid "Show Korea" msgstr "Korelileri Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:763 msgid "Show Lag Counter" msgstr "Takılma Sayacını Göster" @@ -7622,7 +7633,7 @@ msgstr "NetPlay Mesajlarını Göster" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "NetPlay Ping'ini Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 msgid "Show Netherlands" msgstr "Hollanda'yı Göster" @@ -7630,7 +7641,7 @@ msgstr "Hollanda'yı Göster" msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show PAL" msgstr "PAL'ları Göster" @@ -7639,19 +7650,19 @@ msgstr "PAL'ları Göster" msgid "Show PC" msgstr "PC'yi Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:671 msgid "Show Platforms" msgstr "Platformları Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 msgid "Show Regions" msgstr "Bölgeleri Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 msgid "Show Russia" msgstr "Rusya'yı Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 msgid "Show Spain" msgstr "İspanya'yı Göster" @@ -7660,31 +7671,31 @@ msgstr "İspanya'yı Göster" msgid "Show Statistics" msgstr "İstatistikleri Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:781 msgid "Show System Clock" msgstr "Sistem Saatini Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 msgid "Show Taiwan" msgstr "Tayvanlıları Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show USA" msgstr "Amerikanları Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:703 msgid "Show Unknown" msgstr "Bilinmeyenleri Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 msgid "Show WAD" msgstr "WAD'ları Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 msgid "Show Wii" msgstr "Wii'leri Göster" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 msgid "Show World" msgstr "Dünyayı Göster" @@ -7725,7 +7736,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -7747,7 +7758,7 @@ msgstr "" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -7764,7 +7775,7 @@ msgstr "Basitleştirilmiş Çince" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "DK Bongos'u Taklit Et" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "Six Axis" msgstr "" @@ -7892,6 +7903,8 @@ msgstr "Hoparlör Ses Seviyesi:" msgid "Specific" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43 msgid "Speed" msgstr "Hız" @@ -7924,7 +7937,7 @@ msgstr "Başlat" msgid "Start &NetPlay..." msgstr "&Netplay'i Başlat..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "" @@ -7987,7 +8000,7 @@ msgstr "" msgid "Step successful!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:318 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:22 msgid "Stepping" msgstr "" @@ -8026,7 +8039,7 @@ msgstr "Çubuk" msgid "Stop" msgstr "Durdur" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" @@ -8098,14 +8111,14 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:510 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1164 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 msgid "Success" msgstr "" @@ -8119,7 +8132,7 @@ msgctxt "" msgid "Successfully converted %n image(s)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:254 msgid "Successfully deleted '%1'." msgstr "" @@ -8139,7 +8152,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1166 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -8151,12 +8164,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 msgid "Successfully imported save files." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" @@ -8220,7 +8233,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 msgid "Symbols" msgstr "Semboller" @@ -8279,20 +8292,20 @@ msgstr "" msgid "System Language:" msgstr "Sistem Dili:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 msgid "TAS Input" msgstr "TAS Girişi" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:418 msgid "TAS Tools" msgstr "TAS Araçları" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:810 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:643 msgid "Tags" msgstr "Etiketler" @@ -8327,7 +8340,7 @@ msgstr "Doku Önbelleği" msgid "Texture Cache Accuracy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:84 msgid "Texture Dumping" msgstr "" @@ -8345,7 +8358,7 @@ msgstr "" msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:341 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:350 msgid "The IPL file is not a known good dump. (CRC32: {0:x})" msgstr "" @@ -8359,13 +8372,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8416,7 +8429,7 @@ msgstr "" msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "Takılacak olan disk bulunamadı." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1106 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1107 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8534,8 +8547,8 @@ msgstr "" msgid "The install partition is missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:226 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:266 msgid "The profile '%1' does not exist" msgstr "" @@ -8698,7 +8711,7 @@ msgid "" msgstr "" "Bu Action Replay simülatörü, kodların kendisini düzenlemesini desteklemiyor." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:638 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" @@ -8880,7 +8893,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:799 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:207 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 msgid "Title" msgstr "Başlık" @@ -8898,15 +8911,15 @@ msgstr "" msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "&Tam Ekran Moduna Geç" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124 msgid "Toggle 3D Anaglyph" msgstr "3D Anaglif'i Aç/Kapat" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122 msgid "Toggle 3D Side-by-Side" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123 msgid "Toggle 3D Top-Bottom" msgstr "" @@ -9117,7 +9130,7 @@ msgid "" "behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1325 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1326 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -9149,11 +9162,11 @@ msgstr "" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:191 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338 msgid "Undo Load State" msgstr "Durum Yüklemeyi Geri Al" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:192 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 msgid "Undo Save State" msgstr "Durum Kaydetmeyi Geri Al" @@ -9240,6 +9253,7 @@ msgstr "Açma" msgid "Unsigned Integer" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:69 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:76 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:42 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:21 @@ -9250,7 +9264,7 @@ msgstr "Yukarı" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 msgid "Update" msgstr "Güncelle" @@ -9317,7 +9331,7 @@ msgstr "" msgid "Use Fullscreen" msgstr "Tam Ekran Kullan" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:103 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "" @@ -9453,7 +9467,7 @@ msgstr "&Hafızayı görüntüle" msgid "Virtual Notches" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:328 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:25 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:61 msgid "Volume" @@ -9475,7 +9489,7 @@ msgstr "Sesi Yükselt" msgid "Vulkan" msgstr "Vulkan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "WAD dosyaları (*.wad)" @@ -9562,7 +9576,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1364 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413 msgid "Warning" msgstr "Uyarı" @@ -9639,20 +9653,20 @@ msgstr "" msgid "Whammy" msgstr "Darbe" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:219 msgid "" -"Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures//. This " -"includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is enabled " -"in Enhancements.

If unsure, leave this checked." +"Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/. " +"This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is " +"enabled in Enhancements.

If unsure, leave this " +"checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:232 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:213 msgid "" -"Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures//. " -"This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' " -"is enabled in Enhancements.

If unsure, leave this " -"checked." +"Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/<" +"game_id>/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary " +"Mipmap Detection' is enabled in Enhancements.

If " +"unsure, leave this checked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:163 @@ -9663,7 +9677,7 @@ msgstr "Beyaz Listeye Alınmış USB Geçiş Aygıtları" msgid "Widescreen Hack" msgstr "Geniş Ekran Hilesi" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:335 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:321 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:42 msgid "Wii" @@ -9688,7 +9702,7 @@ msgstr "Wii Remote" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:32 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:399 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:39 msgid "Wii Remote %1" msgstr "" @@ -9725,7 +9739,7 @@ msgstr "" msgid "Wii TAS Input %1 - Wii Remote + Nunchuk" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:422 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "Wii ve Wii Remote" @@ -9733,7 +9747,7 @@ msgstr "Wii ve Wii Remote" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -9859,7 +9873,7 @@ msgid "" "they also occur on 10.14+." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" @@ -9895,7 +9909,7 @@ msgstr "Değişikliğin etkili olması için Dolphin'i yeniden başlatmalısın msgid "You must select a game to host!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:80 +#: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:73 msgid "" "Your DSP ROMs have incorrect hashes.\n" "Would you like to stop now to fix the problem?\n" @@ -9939,7 +9953,7 @@ msgstr "" msgid "d3d12.dll could not be loaded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:359 msgid "disconnected" msgstr "" @@ -9995,7 +10009,7 @@ msgstr "" msgid "{0} (NKit)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:348 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:357 msgid "{0} IPL found in {1} directory. The disc might not be recognized" msgstr "" diff --git a/Languages/po/zh_CN.po b/Languages/po/zh_CN.po index f439a8a2b3..f725798aa5 100644 --- a/Languages/po/zh_CN.po +++ b/Languages/po/zh_CN.po @@ -20,8 +20,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-31 20:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-31 19:15+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/zh_CN/)\n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "" "\n" "由于此游戏不适用于 Wii 零售版主机,因此 Dolphin 无法验证其是否未被篡改。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1139 msgid "" "\n" "\n" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr " (光盘 %1)" msgid "! Not" msgstr "! 非" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:196 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:205 msgid "\"{0}\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." msgstr "“{0}” 不是一个有效的 GCM/ISO 文件,或者不是一个 GC/Wii 镜像。" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "" "想参加你的派对。" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:403 msgid "%1 %" msgstr "%1 %" @@ -136,7 +136,7 @@ msgid "%1 (Revision %3)" msgstr "%1 (修订版 %3)" #. i18n: "Stock" refers to input profiles included with Dolphin -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:474 msgid "%1 (Stock)" msgstr "%1 (库)" @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "%1x 原生 (%2x%3)" msgid "& And" msgstr "& 与" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:603 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 msgid "&About" msgstr "关于(&A)" @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "音频设置(&A)" msgid "&Auto Update:" msgstr "自动更新(&A):" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543 msgid "&Automatic Start" msgstr "自动开始游戏(&A)" @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "从 DVD 备份中启动(&B)" msgid "&Breakpoints" msgstr "断点(&B)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:587 msgid "&Bug Tracker" msgstr "错误跟踪器(&B)" @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "取消(&C)" msgid "&Cheats Manager" msgstr "金手指管理器(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597 msgid "&Check for Updates..." msgstr "检查更新...(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961 msgid "&Clear Symbols" msgstr "清除符号(&C)" @@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "导出(&E)..." msgid "&File" msgstr "文件(&F)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:550 msgid "&Font..." msgstr "字体(&F)..." @@ -373,11 +373,15 @@ msgstr "字体(&F)..." msgid "&Frame Advance" msgstr "逐帧播放(&F)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531 +msgid "&Free Look Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "生成符号自(&G)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583 msgid "&GitHub Repository" msgstr "GitHub 资源库(&G)" @@ -385,7 +389,7 @@ msgstr "GitHub 资源库(&G)" msgid "&Graphics Settings" msgstr "图形设置(&G)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:573 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 msgid "&Help" msgstr "帮助(&H)" @@ -413,7 +417,7 @@ msgstr "语言(&L):" msgid "&Load State" msgstr "载入状态(&L)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:969 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "载入符号映射(&L)" @@ -425,7 +429,7 @@ msgstr "锁定部件位置(&L)" msgid "&Memory" msgstr "内存(&M)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "&Movie" msgstr "影片(&M)" @@ -446,7 +450,7 @@ msgstr "打开(&O)..." msgid "&Options" msgstr "选项(&O)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:988 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "修补 HLE 功能函数(&P)" @@ -462,7 +466,7 @@ msgstr "开始游戏(&P)" msgid "&Properties" msgstr "属性(&P)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "只读模式(&R)" @@ -491,7 +495,7 @@ msgstr "重置游戏(&R)" msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "资源包管理器(&R)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:969 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "保存符号映射(&S)" @@ -525,7 +529,7 @@ msgstr "视图(&V)" msgid "&Watch" msgstr "监视(&W)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576 msgid "&Website" msgstr "网站(&W)" @@ -537,11 +541,11 @@ msgstr "百科(&W)" msgid "&Yes" msgstr "是(&Y)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "找不到 '%1',未生成符号名" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1364 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1365 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "找不到 '%1',改为扫描常用函数" @@ -640,14 +644,14 @@ msgid "32-bit Integer" msgstr "32位整数" #. i18n: Stereoscopic 3D -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:344 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:426 msgid "3D" msgstr "3D" #. i18n: Stereoscopic 3D -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:346 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:26 msgid "3D Depth" msgstr "3D 深度" @@ -734,8 +738,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "> 大于" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1317 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1385 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1338 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "已经有一个联机会话正在进行!" @@ -763,7 +767,7 @@ msgstr "光盘已可插入。" msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." msgstr "载入保存状态必须指定要启动的游戏" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:833 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -999,7 +1003,7 @@ msgstr "添加..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 msgid "Address" msgstr "地址" @@ -1075,7 +1079,7 @@ msgstr "非洲" msgid "All Files (*)" msgstr "所有文件 (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:699 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *." "rvz *.wad *.dff *.m3u);;All Files (*)" @@ -1091,12 +1095,12 @@ msgstr "" "所有 GC/Wii 文件 (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *." "rvz *.wad *.m3u);;所有文件 (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1204 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1211 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1225 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1232 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "所有状态存档 (*.sav *.s##);; 所有文件 (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:365 msgid "All devices" msgstr "所有设备" @@ -1120,19 +1124,11 @@ msgstr "允许使用情况统计报告" msgid "Allow Writes to SD Card" msgstr "允许写入 SD 卡" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:271 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36 msgid "" -"Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the " -"right button to pan or middle button to roll.

Use the WASD keys while " -"holding SHIFT to move the camera. Press SHIFT+2 to increase speed or SHIFT+1 " -"to decrease speed. Press SHIFT+R to reset the camera or SHIFT+F to reset the " -"speed.

If unsure, leave this unchecked." +"Allows manipulation of the in-game camera.

If " +"unsure, leave this unchecked." msgstr "" -"允许操控游戏中的镜头。按住右键移动鼠标以摇动,按住中键移动鼠标以旋转。" -"

按住 SHIFT 时可使用 WASD 键平移镜头。按 SHIFT+2 提高速度、SHIFT+1 降" -"低速度。按 SHIFT+R 重置镜头或按 SHIFT+F 重置速度。

" -"如果不确定,请不要勾选此项。" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/ControllerInterfaceWindow.cpp:20 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:213 @@ -1210,15 +1206,15 @@ msgstr "抗锯齿:" msgid "Any Region" msgstr "任意区域" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1501 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1502 msgid "Append signature to" msgstr "附加签名到" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:981 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "附加到现有签名文件(&E)..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "应用签名文件(&Y)..." @@ -1238,7 +1234,7 @@ msgstr "应用载入器时间:" msgid "Apply" msgstr "应用" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1525 msgid "Apply signature file" msgstr "应用签名文件" @@ -1246,7 +1242,7 @@ msgstr "应用签名文件" msgid "Arbitrary Mipmap Detection" msgstr "特殊多级纹理检测" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "确定要删除 '%1' 吗?" @@ -1350,7 +1346,7 @@ msgstr "自动调整窗口大小" msgid "Auto-Hide" msgstr "自动隐藏" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "自动检测 RSO 模块?" @@ -1398,7 +1394,7 @@ msgstr "后链" msgid "Backend" msgstr "后端" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:121 msgid "Backend Multithreading" msgstr "后端多线程" @@ -1415,6 +1411,7 @@ msgstr "后端:" msgid "Background Input" msgstr "后台输入" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:74 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:26 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:22 @@ -1436,7 +1433,7 @@ msgstr "值格式不正确。" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:798 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:211 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "Banner" msgstr "标图" @@ -1484,13 +1481,13 @@ msgstr "体验版(每月一次)" msgid "BetterJoy, DS4Windows, etc" msgstr "BetterJoy,DS4Windows,等" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "比特率 (kbps):" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:808 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 msgid "Block Size" msgstr "区块大小" @@ -1527,19 +1524,19 @@ msgid "" msgstr "" "蓝牙直通模式已启用,但 Dolphin 构建没有加入 libusb 驱动。无法使用直通模式。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536 msgid "Boot to Pause" msgstr "引导后暂停" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1541 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1562 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii NAND 备份文件 (*.bin);; 所有文件 (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1567 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii 密钥文件 (*.bin);; 所有文件 (*)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "无边框全屏" @@ -1561,7 +1558,7 @@ msgstr "分支" msgid "Break" msgstr "中断" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:320 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:27 msgid "Breakpoint" msgstr "断点" @@ -1588,7 +1585,7 @@ msgstr "宽带适配器 (XLink Kai) 目标地址" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:109 msgid "Broadband Adapter (tapserver)" -msgstr "" +msgstr "宽带适配器(tap 服务器)" #. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network #. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations. @@ -1619,6 +1616,8 @@ msgid "" "Please either install the closed-source GPU driver or update your Mesa 3D " "version." msgstr "" +"检测到错误的 GPU 驱动程序。\n" +"请安装闭源 GPU 驱动程序或更新 Mesa 3D 版本。" #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 msgid "Button" @@ -1650,7 +1649,7 @@ msgstr "按键" msgid "C Stick" msgstr "C 摇杆" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:980 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:981 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "创建签名文件(&R)..." @@ -1674,7 +1673,7 @@ msgstr "CRC32:" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "缓存解释器(较慢)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.

This can require " "exponentially more RAM but fixes possible stuttering." @@ -1715,6 +1714,10 @@ msgstr "校准周期" msgid "Callstack" msgstr "调用堆栈" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:65 +msgid "Camera 1" +msgstr "" + #. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238 @@ -1725,8 +1728,8 @@ msgstr "镜头视野(影响指向的灵敏度)。" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}" msgstr "不能按照连接句柄 {0:02x} 找到 Wii 遥控器" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1331 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1399 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "游戏运行时无法启动联机会话!" @@ -1750,7 +1753,7 @@ msgstr "无法单步执行 FIFO,使用帧步进代替。" msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "无法启动此 WAD,因为无法将其安装到 NAND 中。" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:506 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:515 msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "找不到 GC IPL。" @@ -1762,7 +1765,7 @@ msgstr "" "无法解析给定的值。\n" "您是否选择了正确的类型?" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:504 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:513 msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "找不到 GC IPL,无法启动游戏。" @@ -1800,22 +1803,17 @@ msgstr "自动切换光盘" msgid "Change the disc to {0}" msgstr "切换光盘至 {0}" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:44 msgid "" -"Changes the in-game camera type during freelook.

Six Axis: Offers " +"Changes the in-game camera type during Free Look.

Six Axis: Offers " "full camera control on all axes, akin to moving a spacecraft in zero " -"gravity. This is the most powerful freelook option but is the most " -"challenging to use.

First Person: Controls the free camera " -"similarly to a first person video game. The camera can rotate and travel, " -"but roll is impossible. Easy to use, but limiting.

Orbital: Rotates " -"the free camera around the original camera. Has no lateral movement, only " -"rotation and you may zoom up to the camera's origin point." +"gravity. This is the most powerful Free Look option but is the most " +"challenging to use.

First Person: Controls the free camera similarly " +"to a first person video game. The camera can rotate and travel, but roll is " +"impossible. Easy to use, but limiting.

Orbital: Rotates the free " +"camera around the original camera. Has no lateral movement, only rotation " +"and you may zoom up to the camera's origin point." msgstr "" -"在自由视点下更改游戏中的镜头类型。

六轴:在所有轴上提供完整的镜头控" -"制,类似于在零重力下移动航天器。这是功能最强大的自由视点选项,但使用起来最具" -"挑战性。

第一人称视角:控制自由镜头类似于第一人称视角游戏。镜头可以" -"旋转和移动,但无法滚动。 易于使用,但有局限性。

轨道:将自由镜头围绕原" -"始镜头旋转。没有横向移动,只能旋转,可以放大视角到镜头的原点。" #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted." @@ -1867,11 +1865,11 @@ msgstr "中国" msgid "Choose a file to open" msgstr "选择要打开的文件" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1543 msgid "Choose priority input file" msgstr "选择优先输入文件" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1547 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1548 msgid "Choose secondary input file" msgstr "选择次要输入文件" @@ -1895,12 +1893,12 @@ msgstr "传统控制器" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:242 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:123 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 msgid "Clear" msgstr "清除" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:841 msgid "Clear Cache" msgstr "清除缓存" @@ -1933,7 +1931,7 @@ msgstr "代码:" msgid "Codes received!" msgstr "代码已接收!" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:984 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "合并两个签名文件(&T)..." @@ -1956,7 +1954,7 @@ msgstr "正在编译着色器" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:809 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 msgid "Compression" msgstr "压缩" @@ -1983,6 +1981,10 @@ msgstr "设置" msgid "Configure" msgstr "设置" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:38 +msgid "Configure Controller" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 msgid "Configure Dolphin" msgstr "Dolphin 配置" @@ -1995,13 +1997,13 @@ msgstr "设置输入" msgid "Configure Output" msgstr "设置输出" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:399 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:636 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:824 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1529 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "确定" @@ -2014,7 +2016,7 @@ msgstr "确认改变后端" msgid "Confirm on Stop" msgstr "停止游戏时确认" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" @@ -2090,27 +2092,23 @@ msgstr "控制联机高尔夫模式" msgid "Control Stick" msgstr "控制摇杆" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 -msgid "Control Type:" -msgstr "控制类型:" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:423 msgid "Controller Profile" msgstr "控制器预设" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:336 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:322 msgid "Controller Profile 1" msgstr "控制器预设 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:323 msgid "Controller Profile 2" msgstr "控制器预设 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:338 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:324 msgid "Controller Profile 3" msgstr "控制器预设 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:339 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:325 msgid "Controller Profile 4" msgstr "控制器预设 4" @@ -2339,7 +2337,7 @@ msgstr "" "无法启动游戏 {0:016x} 因为 NAND 中没有该软件。\n" "已模拟运行的软件将可能挂起。" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:188 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:197 msgid "" "Could not read \"{0}\". There is no disc in the drive or it is not a " "GameCube/Wii backup. Please note that Dolphin cannot play games directly " @@ -2348,7 +2346,7 @@ msgstr "" "无法读取 “{0}”。驱动器里没有光盘或不是 GameCube/Wii 备份。请注意 Dolphin 不能" "直接从原始的 GameCube 与 Wii 光盘上运行游戏。" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:211 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:220 msgid "Could not recognize file {0}" msgstr "无法识别文件 {0}" @@ -2395,7 +2393,7 @@ msgstr "创建新存储卡" msgid "Create..." msgstr "创建..." -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:241 msgid "" "Creates frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within." @@ -2416,11 +2414,11 @@ msgstr "创建者:" msgid "Critical" msgstr "错误" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:118 msgid "Crop" msgstr "裁切" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:253 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -2546,7 +2544,7 @@ msgid "Debug Only" msgstr "调试专用" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:420 msgid "Debugging" msgstr "调试" @@ -2560,11 +2558,15 @@ msgstr "十进制" msgid "Decoding Quality:" msgstr "解码质量:" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:141 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:78 +msgid "Decrease" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127 msgid "Decrease Convergence" msgstr "减小会聚" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125 msgid "Decrease Depth" msgstr "减小深度" @@ -2577,7 +2579,15 @@ msgstr "减小模拟速度" msgid "Decrease IR" msgstr "减小内部分辨率" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:123 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:89 +msgid "Decrease X" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:91 +msgid "Decrease Y" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:124 msgid "Default" msgstr "默认" @@ -2601,7 +2611,7 @@ msgstr "默认镜像:" msgid "Default thread" msgstr "默认线程" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "推迟 EFB 缓存失效" @@ -2609,7 +2619,7 @@ msgstr "推迟 EFB 缓存失效" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "推迟 EFB 副本到内存" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -2621,7 +2631,7 @@ msgstr "" "存失效。

可能提高一些依靠 CPU EFB 访问游戏的性能,但会牺牲稳定性。" "

如果不确定,请不要勾选此项。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:104 msgid "Delete" msgstr "删除" @@ -2655,7 +2665,7 @@ msgstr "深度:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:800 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:213 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "说明" @@ -2681,7 +2691,7 @@ msgstr "确定性双核:" msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "开发版(一天多次)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:82 msgid "Device" msgstr "设备" @@ -2745,7 +2755,7 @@ msgstr "禁用 EFB VRAM 副本" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "禁用模拟速度限制" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:833 msgid "Disable Fastmem" msgstr "禁用快速内存" @@ -2753,7 +2763,7 @@ msgstr "禁用快速内存" msgid "Disable Fog" msgstr "禁用雾化" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:825 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "禁用 JIT 缓存" @@ -2766,7 +2776,7 @@ msgstr "" "禁用边界框模拟。

这可能显著提高 GPU 性能,但是一些游戏可能会停止运行。" "

如果不确定,请勾选此项。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.

If unsure, leave this unchecked./.

If unsure, leave this unchecked.
If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -"根据其他标记将解码的游戏纹理转储到 User/Dump/Textures// 目录中。" -"

如果不确定,请不要勾选此项。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:233 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.

If unsure, leave this unchecked." @@ -3221,14 +3230,14 @@ msgstr "" "当前: 内存 1 {0:08X} ({1} MiB),内存 2 {2:08X} ({3} MiB)\n" "差异: 内存 1 {4:08X} ({5} MiB),内存 2 {6:08X} ({7} MiB)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:329 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:27 msgid "Emulation Speed" msgstr "模拟速度" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:167 msgid "Enable" msgstr "启用" @@ -3274,7 +3283,7 @@ msgstr "启用 FPRF" msgid "Enable MMU" msgstr "启用 MMU" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:119 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "启用逐行扫描" @@ -3345,7 +3354,7 @@ msgstr "" "GPU 纹理解码不兼容。

如果不确定,请选中此选项。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:260 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -3356,7 +3365,7 @@ msgstr "" "有性能提升。目前仅限于 Vulkan 后端。

如果不确定," "请选中此选项。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:256 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.

If unsure, leave " @@ -3387,7 +3396,7 @@ msgid "" "OFF = Fast)" msgstr "启用内存管理单元。一些游戏需要(开 = 兼容,关 = 快速)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.

If unsure, leave " @@ -3396,7 +3405,7 @@ msgstr "" "启用由视频后端调用的 API 验证,这可以帮助调试图形问题。" "

如果不确定,请不要勾选此项。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:249 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.

If " "unsure, leave this unchecked." @@ -3445,7 +3454,7 @@ msgstr "输入新宽带适配器 MAC 地址:" msgid "Enter password" msgstr "输入密码" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1255 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "请输入 RSO 模块地址:" @@ -3462,8 +3471,8 @@ msgstr "等于" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449 @@ -3479,26 +3488,26 @@ msgstr "等于" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:253 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:260 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1260 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1325 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1456 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1468 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1489 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1514 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1564 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:989 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1398 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1405 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1261 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1273 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1326 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1565 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:729 @@ -3528,7 +3537,7 @@ msgstr "加载选定语言错误。正在退回系统默认。" msgid "Error obtaining session list: %1" msgstr "获取会话列表时出错: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:256 msgid "Error occured while loading some texture packs" msgstr "加载一些纹理包时发生错误" @@ -3561,6 +3570,8 @@ msgid "" "Error: After \"{0}\", found {1} ({2:#x}) instead of save marker {3} ({4:" "#x}). Aborting savestate load..." msgstr "" +"错误:在 “{0}” 之后,发现了 {1} ({2:#x}) 而非存档标记 {3} ({4:#x})。正在中止" +"加载即时存档..." #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338 msgid "" @@ -3632,7 +3643,7 @@ msgstr "建议用左圆括号。" msgid "Expected start of expression." msgstr "建议用表达式开始符。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:134 msgid "Experimental" msgstr "实验性" @@ -3648,7 +3659,7 @@ msgstr "导出所有 Wii 存档" msgid "Export Recording" msgstr "导出录制" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 msgid "Export Recording..." msgstr "导出录制..." @@ -3664,23 +3675,23 @@ msgstr "导出 Wii 存档" msgid "Export Wii Saves" msgstr "导出 Wii 存档" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1094 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" msgstr "已导出 %n 个存档" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:403 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:48 msgid "Extension" msgstr "扩展" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:120 msgid "Extension Motion Input" msgstr "扩展体感输入" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:119 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:121 msgid "Extension Motion Simulation" msgstr "扩展体感模拟" @@ -3746,7 +3757,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "无法将此会话添加到联机索引: %1" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1516 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "附加到签名文件 '%1' 失败" @@ -3773,11 +3784,11 @@ msgstr "创建 D3D 交换链失败" #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:103 msgid "Failed to create D3D12 context" -msgstr "" +msgstr "创建 D3D12 上下文失败" #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:112 msgid "Failed to create D3D12 global resources" -msgstr "" +msgstr "创建 D3D12 全局资源失败" #: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60 msgid "Failed to create DXGI factory" @@ -3811,7 +3822,7 @@ msgstr "转储 %1 失败:无法写入文件" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "导出以下存档文件失败:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "从 NAND 中提取证书失败" @@ -3841,11 +3852,11 @@ msgstr "无法找到一个或多个 D3D 符号" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "导入 \"%1\" 失败。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1081 msgid "Failed to import save files." msgstr "导入存档文件失败。" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:989 msgid "Failed to init core" msgstr "初始化核心失败" @@ -3860,25 +3871,25 @@ msgstr "" #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:139 #: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:196 msgid "Failed to initialize renderer classes" -msgstr "" +msgstr "初始化渲染器类失败" #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203 msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "安装包失败: %1" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:507 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1055 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "无法将该游戏安装到 NAND。" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1432 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" msgstr "监听端口 %1 失败。是否有另一个联机服务器的实例正在运行?" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1273 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "无法在 %1 处加载 RSO 模块" @@ -3890,11 +3901,11 @@ msgstr "载入 d3d11.dll 失败" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "载入 dxgi.dll 失败" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1456 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "载入映射文件 '%1' 失败" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:447 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:456 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "加载可执行文件到内存失败。" @@ -3902,9 +3913,9 @@ msgstr "加载可执行文件到内存失败。" msgid "" "Failed to load {0}. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 " "update package." -msgstr "" +msgstr "加载 {0} 失败。如果你使用的是 Windows 7,请尝试安装 KB4019990 更新包。" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "无法打开 '%1'" @@ -3933,7 +3944,7 @@ msgstr "" "无法在外部编辑器中打开文件。\n" "请确保已关联了应用程序来打开 INI 文件。" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1430 msgid "Failed to open server" msgstr "打开服务器失败" @@ -3995,19 +4006,19 @@ msgstr "重置联机 NAND 文件夹失败。请验证你的写入权限。" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "保存 FIFO 日志失败。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1449 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "保存代码映射到路径 '%1' 失败" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1489 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "保存签名文件 '%1' 失败" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1470 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "保存符号映射到路径 '%1' 失败" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1565 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1566 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "保存到签名文件 '%1' 失败" @@ -4043,7 +4054,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:660 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1055 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 msgid "Failure" msgstr "失败" @@ -4075,13 +4086,18 @@ msgid "" msgstr "" "致命的不同步。回放中止。(在 PlayWiimote 中发生错误: {0} != {1}, byte {2}.){3}" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:26 +msgid "Field of View" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:41 msgid "File Details" msgstr "文件详细信息" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:807 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 msgid "File Format" msgstr "文件格式" @@ -4095,18 +4111,18 @@ msgstr "文件信息" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:802 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "File Name" msgstr "文件名" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:803 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:219 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 msgid "File Path" msgstr "文件路径" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:806 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "File Size" msgstr "文件大小" @@ -4192,7 +4208,7 @@ msgstr "" msgid "First Block" msgstr "第一个区块" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "First Person" msgstr "第一人称" @@ -4273,6 +4289,7 @@ msgstr "" msgid "Format:" msgstr "格式:" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:73 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:24 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:21 @@ -4291,7 +4308,7 @@ msgstr "已找到 \"%2\" 的 %1 个结果 " msgid "Frame %1" msgstr "帧 %1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:330 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:316 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:22 msgid "Frame Advance" msgstr "逐帧播放" @@ -4308,7 +4325,7 @@ msgstr "逐帧播放增加速度" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "逐帧播放重置速度" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:97 msgid "Frame Dumping" msgstr "正在转储帧" @@ -4316,7 +4333,7 @@ msgstr "正在转储帧" msgid "Frame Range" msgstr "帧范围" -#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674 +#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1679 msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgstr "帧转储图像 ‘{0}’ 已经存在。是否覆盖?" @@ -4328,79 +4345,39 @@ msgstr "录制帧数:" msgid "France" msgstr "法国" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:84 -msgid "Free Look" -msgstr "自由视点" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:42 msgid "Free Look Control Type" msgstr "自由视角控制类型" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:342 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:436 +msgid "Free Look Controller %1" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWindow.cpp:18 +msgid "Free Look Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:54 +msgid "" +"Free Look allows for manipulation of the in-game camera. Different camera " +"types are available from the dropdown.

For detailed instructions, refer to " +"this page." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:26 +msgid "FreeLook" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:328 msgid "Freelook" msgstr "自由视点" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132 -msgid "Freelook Decrease Field of View X" -msgstr "自由视点减小 X 轴视野 " - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134 -msgid "Freelook Decrease Field of View Y" -msgstr "自由视点减小 Y 轴视野 " - #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:120 -msgid "Freelook Decrease Speed" -msgstr "自由视点减小速度" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131 -msgid "Freelook Increase Field of View X" -msgstr "自由视点增加 X 轴视野 " - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:133 -msgid "Freelook Increase Field of View Y" -msgstr "自由视点增加 Y 轴视野 " - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:121 -msgid "Freelook Increase Speed" -msgstr "自由视点增加速度" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124 -msgid "Freelook Move Down" -msgstr "自由视点下移" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125 -msgid "Freelook Move Left" -msgstr "自由视点左移" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126 -msgid "Freelook Move Right" -msgstr "自由视点右移" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123 -msgid "Freelook Move Up" -msgstr "自由视点上移" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:129 -msgid "Freelook Reset" -msgstr "自由视点重置" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122 -msgid "Freelook Reset Speed" -msgstr "自由视点重置速度" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130 msgid "Freelook Toggle" msgstr "自由视点切换" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127 -msgid "Freelook Zoom In" -msgstr "自由视点拉近" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 -msgid "Freelook Zoom Out" -msgstr "自由视点远离" - #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:125 @@ -4491,7 +4468,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:162 msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024." -msgstr "" +msgstr "GL_最大_纹理_大小 是 {0} - 必须至少 1024 。" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 msgid "GPU Texture Decoding" @@ -4502,40 +4479,52 @@ msgid "" "GPU: ERROR: Need GL_ARB_framebuffer_object for multiple render targets.\n" "GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?" msgstr "" +"GPU:错误:需要 GL_ARB_framebuffer_object 渲染目标。\n" +"GPU:您的显卡是否支持 OpenGL 3.0?" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:126 msgid "GPU: OGL ERROR: Does your video card support OpenGL 2.0?" -msgstr "" +msgstr "GPU: OGL 错误:您的显卡是否支持 OpenGL 2.0?" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:378 msgid "" "GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_map_buffer_range.\n" "GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?" msgstr "" +"GPU:错误:需要 GL_ARB_map_buffer_range。\n" +"GPU:您的显卡是否支持 OpenGL 3.0?" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:403 msgid "" "GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_sampler_objects.\n" "GPU: Does your video card support OpenGL 3.3?" msgstr "" +"GPU:OGL 错误:需要 GL_ARB_sampler_objects。\n" +"GPU:您的显卡是否支持 OpenGL 3.3?" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:387 msgid "" "GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_uniform_buffer_object.\n" "GPU: Does your video card support OpenGL 3.1?" msgstr "" +"GPU:OGL 错误:需要 GL_ARB_uniform_buffer_object。\n" +"GPU:您的显卡是否支持 OpenGL 3.1?" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:369 msgid "" "GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_vertex_array_object.\n" "GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?" msgstr "" +"GPU:OGL 错误:需要 GL_ARB_vertex_array_object。\n" +"GPU:您的显卡是否支持 OpenGL 3.0?" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:133 msgid "" "GPU: OGL ERROR: Need OpenGL version 3.\n" "GPU: Does your video card support OpenGL 3?" msgstr "" +"GPU:OGL 错误:需要 OpenGL 版本 3 。\n" +"GPU:您的显卡是否支持 OpenGL 3?" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:591 msgid "" @@ -4543,12 +4532,17 @@ msgid "" "GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?\n" "GPU: Your driver supports GLSL {0}" msgstr "" +"Gpu: Ogl 错误:至少需要 Glsl 1.30\n" +"GPU:您的显卡是否支持 OpenGL 3.0?\n" +"GPU:您的驱动程序支持 GLSL {0}" #: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:150 msgid "" "GPU: OGL ERROR: Number of attributes {0} not enough.\n" "GPU: Does your video card support OpenGL 2.x?" msgstr "" +"GPU:OGL 错误:{0} 属性数量不足。\n" +"GPU:您的显卡是否支持 OpenGL 2.x?" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 msgid "Game" @@ -4571,7 +4565,7 @@ msgid "Game Folders" msgstr "游戏文件夹" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:804 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 msgid "Game ID" msgstr "游戏 ID" @@ -4613,11 +4607,11 @@ msgstr "Wii U GameCube 适配器" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "端口 %1 的 Wii U GameCube 适配器" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:385 msgid "GameCube Controller" msgstr "GameCube 控制器" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:383 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:384 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "端口 %1 的 GameCube 控制器" @@ -4625,11 +4619,11 @@ msgstr "端口 %1 的 GameCube 控制器" msgid "GameCube Controllers" msgstr "GameCube 控制器" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:376 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "GameCube 键盘" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:376 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:377 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "端口 %1 的 GameCube 键盘" @@ -4643,7 +4637,7 @@ msgstr "GameCube 存储卡管理器" msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgstr "GameCube 存储卡 (*.raw *.gcp)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389 msgid "GameCube Microphone Slot %1" msgstr "GameCube 麦克风插槽 %1" @@ -4656,18 +4650,19 @@ msgstr "GameCube TAS 输入 %1" msgid "Gecko Codes" msgstr "Gecko 代码" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:116 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:414 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:415 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:435 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:37 msgid "General" msgstr "常规" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:400 msgid "General and Options" msgstr "常规和选项" @@ -4683,7 +4678,7 @@ msgstr "生成一个新的统计标识" msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "通过搜索生成 (地址 %1)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1234 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "从 '%1' 中生成符号名" @@ -4710,13 +4705,13 @@ msgid "Good dump" msgstr "正确的转储" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:34 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:424 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131 msgid "Graphics" msgstr "图形" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:340 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:24 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:21 msgid "Graphics Toggles" msgstr "图形切换" @@ -4745,7 +4740,7 @@ msgstr "绿 左" msgid "Green Right" msgstr "绿 右" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:612 msgid "Grid View" msgstr "网格视图" @@ -4789,7 +4784,7 @@ msgstr "十六进制" msgid "Hide" msgstr "隐藏" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707 msgid "Hide All" msgstr "隐藏全部" @@ -4802,11 +4797,11 @@ msgid "Hide Incompatible Sessions" msgstr "隐藏不兼容的会话" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:185 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:424 msgid "High" msgstr "高" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:422 msgid "Highest" msgstr "最高" @@ -4860,11 +4855,11 @@ msgstr "主机输入优先权已启用" msgid "Host with NetPlay" msgstr "建主机联网" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:429 msgid "Hotkey Settings" msgstr "热键设置" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:205 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:191 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:42 msgid "Hotkeys" @@ -5033,7 +5028,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "立即呈现 XFB" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -5062,11 +5057,11 @@ msgstr "导入 Wii 存档..." msgid "Import failed" msgstr "导入失败" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1571 msgid "Importing NAND backup" msgstr "正在导入 NAND 备份" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1560 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1581 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5090,11 +5085,15 @@ msgstr "" "纹理与物体缺失或模糊的问题,但会加长存/读档时间。

如" "果不确定,请勾选此项。" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:79 +msgid "Increase" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 msgid "Increase Convergence" msgstr "增加会聚" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126 msgid "Increase Depth" msgstr "增加深度" @@ -5107,6 +5106,14 @@ msgstr "增加模拟速度" msgid "Increase IR" msgstr "增加内部分辨率" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:88 +msgid "Increase X" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:90 +msgid "Increase Y" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:99 @@ -5115,8 +5122,8 @@ msgstr "信息" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1374 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 msgid "Information" msgstr "信息" @@ -5124,10 +5131,10 @@ msgstr "信息" msgid "Inhibit Screensaver During Emulation" msgstr "在模拟过程中禁止屏幕保护程序" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1475 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1255 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1332 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1476 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 msgid "Input" msgstr "输入" @@ -5178,7 +5185,7 @@ msgstr "指令" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "指令断点" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591 msgid "Instruction:" msgstr "指令:" @@ -5217,7 +5224,7 @@ msgstr "" msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed" msgstr "内部 LZO 错误 - lzo_init() 失败" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:341 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:376 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:28 msgid "Internal Resolution" @@ -5231,7 +5238,7 @@ msgstr "内部分辨率:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "解释器(最慢)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806 msgid "Interpreter Core" msgstr "解释器核心" @@ -5243,7 +5250,7 @@ msgstr "无效表达式。" msgid "Invalid Mixed Code" msgstr "无效混合代码" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:263 msgid "Invalid Pack %1 provided: %2" msgstr "包 %1 无效: %2" @@ -5252,7 +5259,7 @@ msgstr "包 %1 无效: %2" msgid "Invalid Player ID" msgstr "无效玩家 ID" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1261 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "无效 RSO 模块地址: %1" @@ -5315,7 +5322,7 @@ msgstr "意大利语" msgid "Italy" msgstr "意大利" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:804 msgid "JIT" msgstr "JIT" @@ -5323,7 +5330,7 @@ msgstr "JIT" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "JIT Arm64(实验性)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:816 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:817 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "关闭 JIT 区块链接" @@ -5331,47 +5338,47 @@ msgstr "关闭 JIT 区块链接" msgid "JIT Blocks" msgstr "JIT 区块" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:940 msgid "JIT Branch Off" msgstr "关闭 JIT 分支" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:908 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "关闭 JIT 浮点" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:916 msgid "JIT Integer Off" msgstr "关闭 JIT 整数" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:891 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:892 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "关闭 JIT 加载存储浮动" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:860 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "关闭 JIT 加载存储" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:900 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "关闭 JIT 加载存储配对" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "关闭 JIT 加载存储 IXz" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:867 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "关闭 JIT 加载存储 Ibzx" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "关闭 JIT 加载存储 Iwz" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:851 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:852 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "关闭 JIT (JIT 核心)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:923 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 msgid "JIT Paired Off" msgstr "关闭 JIT 配对" @@ -5379,11 +5386,11 @@ msgstr "关闭 JIT 配对" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "JIT 重编译器(推荐)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:948 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "关闭 JIT 寄存器缓存" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "关闭 JIT 系统寄存器" @@ -5470,22 +5477,23 @@ msgstr "标签" msgid "Latency:" msgstr "延迟:" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:433 msgid "Latency: ~10ms" msgstr "延迟: ~10毫秒" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 msgid "Latency: ~20ms" msgstr "延迟: ~20毫秒" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439 msgid "Latency: ~40ms" msgstr "延迟: ~40毫秒" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 msgid "Latency: ~80ms" msgstr "延迟: ~80毫秒" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:71 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:148 @@ -5525,7 +5533,7 @@ msgstr "" "左键单击设置摇杆值。\n" "右键单击重新居中。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:51 msgid "" "Left-click to detect input.\n" "Middle-click to clear.\n" @@ -5535,7 +5543,7 @@ msgstr "" "中键单击清除。\n" "右键单击得到更多选项。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:55 msgid "" "Left/Right-click to configure output.\n" "Middle-click to clear." @@ -5559,11 +5567,11 @@ msgstr "许可" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "限制数据块上传速度:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 msgid "List Columns" msgstr "表单列" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:608 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:609 msgid "List View" msgstr "列表视图" @@ -5572,17 +5580,17 @@ msgid "Listening" msgstr "正在监听" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:88 msgid "Load" msgstr "载入" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "载入损坏映射文件(&B)..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:972 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "载入其他映射文件(&O)..." @@ -5594,7 +5602,7 @@ msgstr "加载自定义纹理" msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "载入 GameCube 主菜单" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:350 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:336 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:23 msgid "Load Last State" msgstr "载入最近状态" @@ -5603,88 +5611,88 @@ msgstr "载入最近状态" msgid "Load Path:" msgstr "加载路径:" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:194 -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:347 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 msgid "Load State" msgstr "载入状态" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165 msgid "Load State Last 1" msgstr "载入最近状态 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:188 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174 msgid "Load State Last 10" msgstr "载入最近状态 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166 msgid "Load State Last 2" msgstr "载入最近状态 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:181 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:167 msgid "Load State Last 3" msgstr "载入最近状态 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:182 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 msgid "Load State Last 4" msgstr "载入最近状态 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:183 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169 msgid "Load State Last 5" msgstr "载入最近状态 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:184 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170 msgid "Load State Last 6" msgstr "载入最近状态 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:185 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171 msgid "Load State Last 7" msgstr "载入最近状态 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172 msgid "Load State Last 8" msgstr "载入最近状态 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173 msgid "Load State Last 9" msgstr "载入最近状态 9" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130 msgid "Load State Slot 1" msgstr "载入状态 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139 msgid "Load State Slot 10" msgstr "载入状态 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131 msgid "Load State Slot 2" msgstr "载入状态 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132 msgid "Load State Slot 3" msgstr "载入状态 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:133 msgid "Load State Slot 4" msgstr "载入状态 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134 msgid "Load State Slot 5" msgstr "载入状态 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:135 msgid "Load State Slot 6" msgstr "载入状态 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 msgid "Load State Slot 7" msgstr "载入状态 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137 msgid "Load State Slot 8" msgstr "载入状态 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138 msgid "Load State Slot 9" msgstr "载入状态 9" @@ -5704,11 +5712,11 @@ msgstr "从插槽中载入状态" msgid "Load Wii Save" msgstr "载入 Wii 存档" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "加载 Wii 系统菜单 %1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140 msgid "Load from Selected Slot" msgstr "从选择的插槽中加载" @@ -5716,8 +5724,8 @@ msgstr "从选择的插槽中加载" msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "从插槽 %1 - %2 载入" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1393 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410 msgid "Load map file" msgstr "载入映射文件" @@ -5725,19 +5733,16 @@ msgstr "载入映射文件" msgid "Load..." msgstr "载入..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "已从 '%1' 中加载符号" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224 msgid "" -"Loads custom textures from User/Load/Textures// and User/Load/" -"DynamicInputTextures//.

If unsure, leave " -"this unchecked." +"Loads custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/ and User/Load/" +"DynamicInputTextures/<game_id>/.

If unsure, " +"leave this unchecked." msgstr "" -"加载 User/Load/Textures// 和 User/Load/DynamicInputTextures/" -"/ 目录中的自定义纹理。

如果不确定,请不要勾" -"选此项。" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553 msgid "Local" @@ -5756,7 +5761,7 @@ msgstr "日志" msgid "Log Configuration" msgstr "日志设置" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:846 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "记录 JIT 指令范围" @@ -5787,11 +5792,11 @@ msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "丢失联机服务器连接..." #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:420 msgid "Low" msgstr "低" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:418 msgid "Lowest" msgstr "最低" @@ -5822,7 +5827,7 @@ msgstr "主摇杆" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:801 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 msgid "Maker" msgstr "制作者" @@ -5933,7 +5938,7 @@ msgstr "MemoryCard: 在无效源地址 ({0:#x}) 中读取调用" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address ({0:#x})" msgstr "MemoryCard: 在无效目标地址 ({0:#x}) 中写入调用" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1532 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1553 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5949,12 +5954,12 @@ msgstr "MiB" #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:391 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:95 msgid "Microphone" msgstr "麦克风" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 msgid "Misc" msgstr "其它" @@ -5975,7 +5980,7 @@ msgstr "内部数据结构不匹配。" msgid "Modifier" msgstr "修饰键" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:200 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.

May require " "an emulation reset to apply.

If unsure, leave this " @@ -6004,11 +6009,11 @@ msgstr "大于或等于" msgid "More than" msgstr "大于" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:402 msgid "Motion Input" msgstr "体感输入" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:401 msgid "Motion Simulation" msgstr "体感模拟" @@ -6017,7 +6022,12 @@ msgstr "体感模拟" msgid "Motor" msgstr "马达" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:331 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:23 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:317 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:24 msgid "Movie" msgstr "影片" @@ -6026,10 +6036,10 @@ msgstr "影片" msgid "N&o to All" msgstr "全部选否(&O)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1155 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1103 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 msgid "NAND Check" msgstr "NAND 校验" @@ -6227,7 +6237,7 @@ msgstr "未选择扩展。" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "文件未加载 / 录制" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1103 msgid "No issues have been detected." msgstr "没有发现问题。" @@ -6380,11 +6390,11 @@ msgstr "偏移量:" msgid "On" msgstr "开" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "Online &Documentation" msgstr "在线文档(&D)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6392,7 +6402,7 @@ msgstr "" "仅附加有此前缀的符号:\n" "(留空表示全部)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1475 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1476 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6466,22 +6476,24 @@ msgstr "选项" msgid "Orange" msgstr "橙" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "Orbital" msgstr "轨道式" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171 msgid "Other" msgstr "其他" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:351 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:26 msgid "Other State Hotkeys" msgstr "其他状态热键" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:427 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428 msgid "Other State Management" msgstr "其他状态管理" @@ -6493,7 +6505,7 @@ msgstr "其他游戏..." msgid "Overlay Information" msgstr "屏显信息" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "播放录制(&L)..." @@ -6581,7 +6593,7 @@ msgstr "路径" msgid "Pause" msgstr "暂停" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:757 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "在影片末尾暂停" @@ -6626,7 +6638,7 @@ msgstr "物理" msgid "PiB" msgstr "PiB" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1198 msgid "Pick a debug font" msgstr "选择调试字体" @@ -6643,7 +6655,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "上仰" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:797 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 msgid "Platform" msgstr "平台" @@ -6679,7 +6691,7 @@ msgid "Point" msgstr "指向" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:57 msgid "Port %1" msgstr "端口 %1" @@ -6797,11 +6809,11 @@ msgid "" "the game might not work correctly." msgstr "发现中等严重性问题。游戏整体或特定部分可能无法正确运行。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98 msgid "Profile" msgstr "预设" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:319 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:25 msgid "Program Counter" msgstr "程序计数器" @@ -6846,7 +6858,7 @@ msgstr "DPLII 解码器的质量。质量越高音频延迟越大。" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:430 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552 msgid "Question" msgstr "询问" @@ -6870,11 +6882,11 @@ msgstr "R-模拟" msgid "READY" msgstr "就绪" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:966 msgid "RSO Modules" msgstr "RSO 模块" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "RSO auto-detection" msgstr "RSO 自动检测" @@ -6992,7 +7004,7 @@ msgstr "Redump.org 状态:" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 @@ -7010,7 +7022,7 @@ msgid "Refreshing..." msgstr "正在刷新..." #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:805 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "地区" @@ -7089,7 +7101,7 @@ msgstr "渲染到主窗口" msgid "Rendering" msgstr "渲染" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." @@ -7105,11 +7117,12 @@ msgstr "报告: GCIFolder 正在写入未分配的区块 {0:#x}" msgid "Request to Join Your Party" msgstr "请求加入你的派对" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:80 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:122 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 msgid "Reset" msgstr "重置" @@ -7126,6 +7139,10 @@ msgstr "重置穿透服务器到 %1:%2" msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "重置穿透设置" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:84 +msgid "Reset View" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:156 msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "重置所有保存的 Wii 遥控器配对" @@ -7167,6 +7184,7 @@ msgstr "修订版" msgid "Revision: %1" msgstr "修订版: %1" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:72 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:35 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:150 @@ -7280,7 +7298,7 @@ msgstr "SSL 选项" msgid "START" msgstr "START" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:977 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:978 msgid "Sa&ve Code" msgstr "保存代码(&V)" @@ -7294,7 +7312,7 @@ msgid "Safe" msgstr "安全" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:108 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:89 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:710 @@ -7307,7 +7325,7 @@ msgstr "保存全部" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:464 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1092 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 msgid "Save Export" msgstr "存档导出" @@ -7319,58 +7337,58 @@ msgstr "保存 FIFO 日志" msgid "Save File to" msgstr "保存文件到" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1081 msgid "Save Import" msgstr "存档导入" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:190 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176 msgid "Save Oldest State" msgstr "保存到最早状态存档" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:193 -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:348 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 msgid "Save State" msgstr "保存状态" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142 msgid "Save State Slot 1" msgstr "保存状态 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151 msgid "Save State Slot 10" msgstr "保存状态 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:143 msgid "Save State Slot 2" msgstr "保存状态 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144 msgid "Save State Slot 3" msgstr "保存状态 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145 msgid "Save State Slot 4" msgstr "保存状态 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146 msgid "Save State Slot 5" msgstr "保存状态 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147 msgid "Save State Slot 6" msgstr "保存状态 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148 msgid "Save State Slot 7" msgstr "保存状态 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149 msgid "Save State Slot 8" msgstr "保存状态 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:164 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150 msgid "Save State Slot 9" msgstr "保存状态 9" @@ -7390,7 +7408,7 @@ msgstr "向选中的插槽存储状态" msgid "Save State to Slot" msgstr "保存状态到插槽" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "保存符号映射为(&A)..." @@ -7398,7 +7416,7 @@ msgstr "保存符号映射为(&A)..." msgid "Save Texture Cache to State" msgstr "保存纹理缓存到状态" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:427 msgid "Save and Load State" msgstr "保存和载入状态" @@ -7406,11 +7424,11 @@ msgstr "保存和载入状态" msgid "Save as..." msgstr "另存为..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1551 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1552 msgid "Save combined output file as" msgstr "将组合输出文件另存为" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1073 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" @@ -7419,15 +7437,15 @@ msgstr "" "此游戏的存档数据已存在于 NAND 中。 建议在覆盖之前备份当前数据。\n" "是否现在覆盖? " -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1426 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1427 msgid "Save map file" msgstr "保存映射文件" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1477 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1478 msgid "Save signature file" msgstr "保存签名文件" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152 msgid "Save to Selected Slot" msgstr "保存至所选插槽" @@ -7474,7 +7492,7 @@ msgstr "搜索当前对象" msgid "Search Subfolders" msgstr "搜索子目录" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 msgid "Search for an Instruction" msgstr "搜索一个指令" @@ -7482,7 +7500,7 @@ msgstr "搜索一个指令" msgid "Search games..." msgstr "搜索游戏..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591 msgid "Search instruction" msgstr "搜索指令" @@ -7511,7 +7529,7 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "选择转储路径" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:447 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1086 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 msgid "Select Export Directory" msgstr "选择导出目录" @@ -7531,7 +7549,7 @@ msgstr "选择资源包路径" msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "选择插槽 %1 - %2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:349 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:335 msgid "Select State" msgstr "选择状态" @@ -7539,43 +7557,43 @@ msgstr "选择状态" msgid "Select State Slot" msgstr "选择状态插槽" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 msgid "Select State Slot 1" msgstr "选择状态 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163 msgid "Select State Slot 10" msgstr "选择状态 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:155 msgid "Select State Slot 2" msgstr "选择状态 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156 msgid "Select State Slot 3" msgstr "选择状态 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157 msgid "Select State Slot 4" msgstr "选择状态 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158 msgid "Select State Slot 5" msgstr "选择状态 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159 msgid "Select State Slot 6" msgstr "选择状态 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160 msgid "Select State Slot 7" msgstr "选择状态 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:175 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161 msgid "Select State Slot 8" msgstr "选择状态 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162 msgid "Select State Slot 9" msgstr "选择状态 9" @@ -7589,9 +7607,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "选择目录" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:178 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1224 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1231 msgid "Select a File" msgstr "选择文件" @@ -7607,25 +7625,25 @@ msgstr "选择 SD 卡镜像" msgid "Select a game" msgstr "选择游戏" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1041 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "选择要安装到 NAND 的软件" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1332 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "选择 RSO 模块地址:" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1679 msgid "Select the Recording File" msgstr "选择录制文件" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1565 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1586 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "选择密钥文件 (OTP/SEEPROM 转储)" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1061 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1561 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 msgid "Select the save file" msgstr "选择一个存档文件" @@ -7866,11 +7884,11 @@ msgstr "显示工具栏(&T)" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "在标题栏显示当前游戏名" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 msgid "Show All" msgstr "显示全部" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 msgid "Show Australia" msgstr "显示澳大利亚" @@ -7882,7 +7900,7 @@ msgstr "在 Discord 软件中显示当前游戏" msgid "Show Debugging UI" msgstr "显示调试界面" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:668 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "显示 ELF/DOL" @@ -7890,19 +7908,19 @@ msgstr "显示 ELF/DOL" msgid "Show FPS" msgstr "显示 FPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:768 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769 msgid "Show Frame Counter" msgstr "显示帧计数器" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 msgid "Show France" msgstr "显示法国" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 msgid "Show GameCube" msgstr "显示 GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Germany" msgstr "显示德国" @@ -7910,23 +7928,23 @@ msgstr "显示德国" msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "叠加显示高尔夫模式" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:774 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "Show Input Display" msgstr "显示输入回显" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 msgid "Show Italy" msgstr "显示意大利" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show JAP" msgstr "显示日本" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 msgid "Show Korea" msgstr "显示韩国" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:763 msgid "Show Lag Counter" msgstr "显示延迟计数器" @@ -7946,7 +7964,7 @@ msgstr "显示联机信息" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "显示联机延迟" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 msgid "Show Netherlands" msgstr "显示荷兰" @@ -7954,7 +7972,7 @@ msgstr "显示荷兰" msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "显示屏显消息" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show PAL" msgstr "显示 PAL" @@ -7963,19 +7981,19 @@ msgstr "显示 PAL" msgid "Show PC" msgstr "显示 PC" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:671 msgid "Show Platforms" msgstr "显示平台" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 msgid "Show Regions" msgstr "显示地区" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 msgid "Show Russia" msgstr "显示俄罗斯" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 msgid "Show Spain" msgstr "显示西班牙" @@ -7984,31 +8002,31 @@ msgstr "显示西班牙" msgid "Show Statistics" msgstr "显示统计数据" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:781 msgid "Show System Clock" msgstr "显示系统频率" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 msgid "Show Taiwan" msgstr "显示台湾" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show USA" msgstr "显示美国" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:703 msgid "Show Unknown" msgstr "显示未知" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 msgid "Show WAD" msgstr "显示 WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 msgid "Show Wii" msgstr "显示 Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 msgid "Show World" msgstr "显示全球" @@ -8057,7 +8075,7 @@ msgstr "" "在联机游戏时显示玩家的最大延迟。

如果不确定,请不要" "勾选此项。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -8081,7 +8099,7 @@ msgstr "切换横握" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "横握 Wii 遥控器" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 msgid "Signature Database" msgstr "签名数据库" @@ -8098,7 +8116,7 @@ msgstr "简体中文" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "模仿 DK 小对鼓" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "Six Axis" msgstr "六轴" @@ -8230,6 +8248,8 @@ msgstr "扬声器音量:" msgid "Specific" msgstr "特定" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43 msgid "Speed" msgstr "速度" @@ -8262,7 +8282,7 @@ msgstr "开始" msgid "Start &NetPlay..." msgstr "开始联机(&N)..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "开始录制输入(&C)" @@ -8325,7 +8345,7 @@ msgstr "跳过正在处理..." msgid "Step successful!" msgstr "单步成功!" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:318 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:22 msgid "Stepping" msgstr "步进" @@ -8364,7 +8384,7 @@ msgstr "摇杆" msgid "Stop" msgstr "停止" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "停止播放/录制输入" @@ -8442,14 +8462,14 @@ msgstr "手写笔" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:510 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1164 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 msgid "Success" msgstr "成功" @@ -8463,7 +8483,7 @@ msgctxt "" msgid "Successfully converted %n image(s)." msgstr "成功转换 %n 个镜像。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:254 msgid "Successfully deleted '%1'." msgstr "成功删除 '%1'。" @@ -8483,7 +8503,7 @@ msgstr "成功导出 %1 存档文件。" msgid "Successfully exported the save file." msgstr "成功导出存档文件。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1166 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "已成功从 NAND 中提取证书" @@ -8495,12 +8515,12 @@ msgstr "提取文件成功。" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "提取系统数据成功。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 msgid "Successfully imported save files." msgstr "成功导入存档文件。" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "成功将此软件安装到 NAND。" @@ -8566,7 +8586,7 @@ msgstr "符号名:" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 msgid "Symbols" msgstr "符号" @@ -8626,20 +8646,20 @@ msgstr "同步(超着色器)" msgid "System Language:" msgstr "系统语言:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 msgid "TAS Input" msgstr "TAS 输入" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:418 msgid "TAS Tools" msgstr "TAS 工具" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:810 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:643 msgid "Tags" msgstr "标签" @@ -8674,7 +8694,7 @@ msgstr "纹理缓存" msgid "Texture Cache Accuracy" msgstr "纹理缓存精度" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:84 msgid "Texture Dumping" msgstr "正在纹理转储" @@ -8692,7 +8712,7 @@ msgstr "DFF 的最低加载程序版本 ({0}) 超过此 FIFO 播放器的版本 msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." msgstr "分区 {0} 的 H3 哈希表不正确。" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:341 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:350 msgid "The IPL file is not a known good dump. (CRC32: {0:x})" msgstr "此 IPL 文件不是已知的正确转储。(CRC32: {0:x})" @@ -8706,13 +8726,13 @@ msgstr "此 IPL 文件不是已知的正确转储。(CRC32: {0:x})" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "缺少杰作分区。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "该 NAND 无法修复。建议备份您当前的数据并使用新的 NAND 启动。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "NAND 已修复。" @@ -8769,7 +8789,7 @@ msgstr "光盘镜像 “{0}” 不完整,缺失某些数据。" msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "无法找到已可插入的光盘。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1106 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1107 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8879,6 +8899,10 @@ msgid "" "\n" "(MSAA with {0} samples found on default framebuffer)" msgstr "" +"图形驱动程序强制启用 Dolphin 的抗锯齿功能。你需要在图形驱动程序的设置中将其关" +"闭,以使 Dolphin 正常工作。\n" +"\n" +"(在默认帧缓冲区上发现 MSAA 的 {0} 个样本)" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156 msgid "The hashes do not match!" @@ -8900,8 +8924,8 @@ msgstr "" msgid "The install partition is missing." msgstr "缺少安装分区。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:226 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:266 msgid "The profile '%1' does not exist" msgstr "配置文件 '%1' 不存在" @@ -9066,7 +9090,7 @@ msgid "" "Replay itself." msgstr "此Action Replay模拟器不支持修改Action Replay本身的代码。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:638 msgid "This cannot be undone!" msgstr "不能被撤销!" @@ -9270,7 +9294,7 @@ msgstr "触发校准的稳定输入时间段。(0 为禁用)" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:799 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:207 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 msgid "Title" msgstr "标题" @@ -9288,15 +9312,15 @@ msgstr "至:" msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "切换全屏(&F)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124 msgid "Toggle 3D Anaglyph" msgstr "切换色差 3D" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122 msgid "Toggle 3D Side-by-Side" msgstr "切换左右 3D" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123 msgid "Toggle 3D Top-Bottom" msgstr "切换上下 3D" @@ -9515,7 +9539,7 @@ msgstr "" "

在理想情况下将在消除着色器编译卡顿的同时尽可能减小性能影响,但效果因" "视频驱动的行为而异。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1325 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1326 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "无法自动检测 RSO 模块" @@ -9554,11 +9578,11 @@ msgstr "未绑定" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "未压缩的 GC/Wii 镜像 (*.iso *.gcm)" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:191 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338 msgid "Undo Load State" msgstr "撤销载入状态" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:192 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 msgid "Undo Save State" msgstr "撤销保存状态" @@ -9605,17 +9629,17 @@ msgstr "未知 DVD 命令 {0:08x} - 致命错误" msgid "" "Unknown SYNC_GECKO_CODES message with id:{0} received from player:{1} " "Kicking player!" -msgstr "收到未知的同步 GECKO 代码消息,ID:{0} 来自玩家:{1} 剔除玩家!" +msgstr "收到未知的 同步_GECKO_代码 消息,ID:{0} 来自玩家:{1} 剔除玩家!" #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1028 msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: {0}" -msgstr "收到未知的同步存档数据消息,ID:{0}" +msgstr "收到未知的 同步_存档_数据 消息,ID:{0}" #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1083 msgid "" "Unknown SYNC_SAVE_DATA message with id:{0} received from player:{1} Kicking " "player!" -msgstr "收到未知的同步存档数据消息,ID:{0} 来自玩家:{1} 剔除玩家!" +msgstr "收到未知的 同步_存档_数据 消息,ID:{0} 来自玩家:{1} 剔除玩家!" #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:358 msgid "Unknown disc" @@ -9645,6 +9669,7 @@ msgstr "正在解包" msgid "Unsigned Integer" msgstr "不带符号整数" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:69 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:76 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:42 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:21 @@ -9655,7 +9680,7 @@ msgstr "上" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 msgid "Update" msgstr "更新" @@ -9724,7 +9749,7 @@ msgstr "使用自定义用户风格" msgid "Use Fullscreen" msgstr "全屏显示" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:103 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "使用无损编解码器 (FFV1)" @@ -9866,7 +9891,7 @@ msgstr "查看内存(&M)" msgid "Virtual Notches" msgstr "虚拟接口" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:328 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:25 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:61 msgid "Volume" @@ -9888,7 +9913,7 @@ msgstr "增大音量" msgid "Vulkan" msgstr "Vulkan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "WAD 文件 (*.wad)" @@ -9987,7 +10012,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1364 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413 msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -10086,27 +10111,21 @@ msgstr "西方 (Windows-1252)" msgid "Whammy" msgstr "颤音" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:219 msgid "" -"Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures//. This " -"includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is enabled " -"in Enhancements.

If unsure, leave this checked." -msgstr "" -"是否将基本游戏纹理转储到 User/Dump/Textures//。 如果在增强选项卡中启" -"用了“特殊多级纹理检测”,则特殊基本纹理也会被转储。

" -"如果不确定,请保持选中状态。" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:232 -msgid "" -"Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures//. " -"This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' " -"is enabled in Enhancements.

If unsure, leave this " +"Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/. " +"This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is " +"enabled in Enhancements.

If unsure, leave this " "checked." msgstr "" -"是否将多级纹理的游戏材质转储到 User/Dump/Textures//。 如果在增强选项" -"卡中启用了“特殊多级纹理检测”,则特殊多级纹理也会被转储。" -"

如果不确定,请保持选中状态。" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:213 +msgid "" +"Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/<" +"game_id>/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary " +"Mipmap Detection' is enabled in Enhancements.

If " +"unsure, leave this checked." +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:163 msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices" @@ -10116,7 +10135,7 @@ msgstr "USB 直通设备白名单" msgid "Widescreen Hack" msgstr "宽屏修正" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:335 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:321 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:42 msgid "Wii" @@ -10141,7 +10160,7 @@ msgstr "Wii 遥控器" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:32 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:399 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:39 msgid "Wii Remote %1" msgstr "Wii 遥控器 %1" @@ -10178,7 +10197,7 @@ msgstr "Wii TAS 输入 %1 - Wii 遥控器" msgid "Wii TAS Input %1 - Wii Remote + Nunchuk" msgstr "Wii TAS 输入 %1 - Wii 遥控器 + 双节棍" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:422 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "Wii 和 Wii 遥控器" @@ -10186,7 +10205,7 @@ msgstr "Wii 和 Wii 遥控器" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "Wii 数据尚未公开" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Wii 存档文件 (*.bin);; 所有文件 (*)" @@ -10326,7 +10345,7 @@ msgstr "" "使用 macOS 10.14 (Mojave) 或更高版本。请不要报告遇到的任何问题,除非在 " "10.14+ 上也出现了。" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "您正在运行此更新通道上提供的最新版本。" @@ -10361,7 +10380,7 @@ msgstr "您必须重新启动 Dolphin 以使改动生效。" msgid "You must select a game to host!" msgstr "你必须选择一个游戏来建主机!" -#: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:80 +#: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:73 msgid "" "Your DSP ROMs have incorrect hashes.\n" "Would you like to stop now to fix the problem?\n" @@ -10405,7 +10424,7 @@ msgstr "厘米" msgid "d3d12.dll could not be loaded." msgstr "无法加载 d3d12.dll。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:359 msgid "disconnected" msgstr "连接已断开" @@ -10461,7 +10480,7 @@ msgstr "{0} (Masterpiece)" msgid "{0} (NKit)" msgstr "{0} (NKit)" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:348 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:357 msgid "{0} IPL found in {1} directory. The disc might not be recognized" msgstr "{0} IPL 位于 {1} 目录中。光盘可能无法识别" diff --git a/Languages/po/zh_TW.po b/Languages/po/zh_TW.po index 4fd0e84ce9..f9ac1c2429 100644 --- a/Languages/po/zh_TW.po +++ b/Languages/po/zh_TW.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-31 20:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-31 19:15+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-" "emu/language/zh_TW/)\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "" "that it hasn't been tampered with." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1139 msgid "" "\n" "\n" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "" msgid "! Not" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:196 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:205 msgid "\"{0}\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." msgstr "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:72 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:403 msgid "%1 %" msgstr "" @@ -114,7 +114,7 @@ msgid "%1 (Revision %3)" msgstr "" #. i18n: "Stock" refers to input profiles included with Dolphin -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:466 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:474 msgid "%1 (Stock)" msgstr "" @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "" msgid "& And" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:603 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:604 msgid "&About" msgstr "關於(&A)" @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "聲音設定 (&A)" msgid "&Auto Update:" msgstr "自動更新 (&A)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:543 msgid "&Automatic Start" msgstr "自動啟動 (&A)" @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "從 DVD 備份開機 (&B)" msgid "&Breakpoints" msgstr "中斷點(&B)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:586 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:587 msgid "&Bug Tracker" msgstr "" @@ -273,11 +273,11 @@ msgstr "取消 (&C)" msgid "&Cheats Manager" msgstr "作弊碼管理器 (&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:596 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597 msgid "&Check for Updates..." msgstr "檢查更新 (&C)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961 msgid "&Clear Symbols" msgstr "" @@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "匯出... (&E)" msgid "&File" msgstr "檔案 (&F)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:549 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:550 msgid "&Font..." msgstr "字體... (&F)" @@ -345,11 +345,15 @@ msgstr "字體... (&F)" msgid "&Frame Advance" msgstr "畫格步進(&F)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:962 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531 +msgid "&Free Look Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 msgid "&Generate Symbols From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583 msgid "&GitHub Repository" msgstr "" @@ -357,7 +361,7 @@ msgstr "" msgid "&Graphics Settings" msgstr "影像設定(&G)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:573 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574 msgid "&Help" msgstr "說明(&H)" @@ -385,7 +389,7 @@ msgstr "語言 (&L)" msgid "&Load State" msgstr "讀取進度(&L)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:969 msgid "&Load Symbol Map" msgstr "" @@ -397,7 +401,7 @@ msgstr "" msgid "&Memory" msgstr "記憶卡(&M)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733 msgid "&Movie" msgstr "影片(&M)" @@ -418,7 +422,7 @@ msgstr "開啟(&O)..." msgid "&Options" msgstr "選項(&O)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:988 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989 msgid "&Patch HLE Functions" msgstr "修正 HLE 功能 (&P)" @@ -434,7 +438,7 @@ msgstr "執行(&P)" msgid "&Properties" msgstr "屬性(&P)" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748 msgid "&Read-Only Mode" msgstr "唯讀模式(&R)" @@ -463,7 +467,7 @@ msgstr "重新啟動(&R)" msgid "&Resource Pack Manager" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:969 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:970 msgid "&Save Symbol Map" msgstr "" @@ -497,7 +501,7 @@ msgstr "檢視(&V)" msgid "&Watch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:575 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576 msgid "&Website" msgstr "網站(&W)" @@ -509,11 +513,11 @@ msgstr "&Wiki" msgid "&Yes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241 msgid "'%1' not found, no symbol names generated" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1364 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1365 msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead" msgstr "" @@ -612,14 +616,14 @@ msgid "32-bit Integer" msgstr "" #. i18n: Stereoscopic 3D -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:344 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:330 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:425 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:426 msgid "3D" msgstr "" #. i18n: Stereoscopic 3D -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:346 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:26 msgid "3D Depth" msgstr "" @@ -704,8 +708,8 @@ msgstr "" msgid "> Greater-than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1317 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1385 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1338 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -727,7 +731,7 @@ msgstr "" msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:825 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:833 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -939,7 +943,7 @@ msgstr "新增..." #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:141 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:963 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 msgid "Address" msgstr "位址" @@ -1001,7 +1005,7 @@ msgstr "" msgid "All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:699 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wia *." "rvz *.wad *.dff *.m3u);;All Files (*)" @@ -1013,12 +1017,12 @@ msgid "" "rvz *.wad *.m3u);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1204 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1211 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1225 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1232 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:364 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:365 msgid "All devices" msgstr "" @@ -1042,14 +1046,10 @@ msgstr "" msgid "Allow Writes to SD Card" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:271 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36 msgid "" -"Allows manipulation of the in-game camera. Move the mouse while holding the " -"right button to pan or middle button to roll.

Use the WASD keys while " -"holding SHIFT to move the camera. Press SHIFT+2 to increase speed or SHIFT+1 " -"to decrease speed. Press SHIFT+R to reset the camera or SHIFT+F to reset the " -"speed.

If unsure, leave this unchecked." +"Allows manipulation of the in-game camera.

If " +"unsure, leave this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/ControllerInterfaceWindow.cpp:20 @@ -1122,15 +1122,15 @@ msgstr "邊緣抗鋸齒:" msgid "Any Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1501 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1502 msgid "Append signature to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:981 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982 msgid "Append to &Existing Signature File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:986 msgid "Appl&y Signature File..." msgstr "" @@ -1148,7 +1148,7 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1524 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1525 msgid "Apply signature file" msgstr "" @@ -1156,7 +1156,7 @@ msgstr "" msgid "Arbitrary Mipmap Detection" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:235 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?" msgstr "" @@ -1257,7 +1257,7 @@ msgstr "" msgid "Auto-Hide" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "Auto-detect RSO modules?" msgstr "" @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgstr "" msgid "Backend" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:121 msgid "Backend Multithreading" msgstr "" @@ -1318,6 +1318,7 @@ msgstr "" msgid "Background Input" msgstr "背景輸入" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:74 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:26 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:22 @@ -1339,7 +1340,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:798 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:211 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 msgid "Banner" msgstr "橫幅" @@ -1387,13 +1388,13 @@ msgstr "" msgid "BetterJoy, DS4Windows, etc" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109 msgid "Bitrate (kbps):" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:808 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 msgid "Block Size" msgstr "" @@ -1429,19 +1430,19 @@ msgid "" "Passthrough mode cannot be used." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:535 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:536 msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1541 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1562 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1567 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1588 msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:141 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128 msgid "Borderless Fullscreen" msgstr "無框全螢幕" @@ -1463,7 +1464,7 @@ msgstr "" msgid "Break" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:320 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:27 msgid "Breakpoint" msgstr "" @@ -1552,7 +1553,7 @@ msgstr "按鈕" msgid "C Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:980 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:981 msgid "C&reate Signature File..." msgstr "" @@ -1576,7 +1577,7 @@ msgstr "" msgid "Cached Interpreter (slower)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:229 msgid "" "Caches custom textures to system RAM on startup.

This can require " "exponentially more RAM but fixes possible stuttering." @@ -1611,6 +1612,10 @@ msgstr "" msgid "Callstack" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:65 +msgid "Camera 1" +msgstr "" + #. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238 @@ -1621,8 +1626,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1331 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1399 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1646,7 +1651,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:506 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:515 msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "" @@ -1656,7 +1661,7 @@ msgid "" "Have you chosen the right type?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:504 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:513 msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "" @@ -1694,16 +1699,16 @@ msgstr "" msgid "Change the disc to {0}" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:44 msgid "" -"Changes the in-game camera type during freelook.

Six Axis: Offers " +"Changes the in-game camera type during Free Look.

Six Axis: Offers " "full camera control on all axes, akin to moving a spacecraft in zero " -"gravity. This is the most powerful freelook option but is the most " -"challenging to use.

First Person: Controls the free camera " -"similarly to a first person video game. The camera can rotate and travel, " -"but roll is impossible. Easy to use, but limiting.

Orbital: Rotates " -"the free camera around the original camera. Has no lateral movement, only " -"rotation and you may zoom up to the camera's origin point." +"gravity. This is the most powerful Free Look option but is the most " +"challenging to use.

First Person: Controls the free camera similarly " +"to a first person video game. The camera can rotate and travel, but roll is " +"impossible. Easy to use, but limiting.

Orbital: Rotates the free " +"camera around the original camera. Has no lateral movement, only rotation " +"and you may zoom up to the camera's origin point." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67 @@ -1756,11 +1761,11 @@ msgstr "" msgid "Choose a file to open" msgstr "選擇一個要開啟的檔案" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1542 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1543 msgid "Choose priority input file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1547 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1548 msgid "Choose secondary input file" msgstr "" @@ -1784,12 +1789,12 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:242 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:123 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:105 msgid "Clear" msgstr "清除" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:840 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:841 msgid "Clear Cache" msgstr "" @@ -1822,7 +1827,7 @@ msgstr "" msgid "Codes received!" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:983 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:984 msgid "Combine &Two Signature Files..." msgstr "" @@ -1845,7 +1850,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:809 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:641 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 msgid "Compression" msgstr "" @@ -1872,6 +1877,10 @@ msgstr "設定" msgid "Configure" msgstr "設定" +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:38 +msgid "Configure Controller" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44 msgid "Configure Dolphin" msgstr "設定 Dolphin" @@ -1884,13 +1893,13 @@ msgstr "設定輸入" msgid "Configure Output" msgstr "設定輸出" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:234 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:293 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:399 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:520 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:636 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:824 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1529 #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:138 msgid "Confirm" msgstr "確認" @@ -1903,7 +1912,7 @@ msgstr "" msgid "Confirm on Stop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1205 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:238 msgid "Confirmation" @@ -1979,27 +1988,23 @@ msgstr "" msgid "Control Stick" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93 -msgid "Control Type:" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:422 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:423 msgid "Controller Profile" msgstr "控制器設定檔" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:336 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:322 msgid "Controller Profile 1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:323 msgid "Controller Profile 2" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:338 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:324 msgid "Controller Profile 3" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:339 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:325 msgid "Controller Profile 4" msgstr "" @@ -2204,14 +2209,14 @@ msgid "" "The emulated software will likely hang now." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:188 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:197 msgid "" "Could not read \"{0}\". There is no disc in the drive or it is not a " "GameCube/Wii backup. Please note that Dolphin cannot play games directly " "from the original GameCube and Wii discs." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:211 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:220 msgid "Could not recognize file {0}" msgstr "" @@ -2252,7 +2257,7 @@ msgstr "" msgid "Create..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:259 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:241 msgid "" "Creates frame dumps and screenshots at the internal resolution of the " "renderer, rather than the size of the window it is displayed within." @@ -2270,11 +2275,11 @@ msgstr "" msgid "Critical" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:118 msgid "Crop" msgstr "剪裁" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:287 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:253 msgid "" "Crops the picture from its native aspect ratio to 4:3 or 16:9." "

If unsure, leave this unchecked." @@ -2395,7 +2400,7 @@ msgid "Debug Only" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:420 msgid "Debugging" msgstr "" @@ -2409,11 +2414,15 @@ msgstr "Decimal" msgid "Decoding Quality:" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:141 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:78 +msgid "Decrease" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127 msgid "Decrease Convergence" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125 msgid "Decrease Depth" msgstr "" @@ -2426,7 +2435,15 @@ msgstr "" msgid "Decrease IR" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:123 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:89 +msgid "Decrease X" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:91 +msgid "Decrease Y" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:124 msgid "Default" msgstr "預設值" @@ -2450,7 +2467,7 @@ msgstr "預設的 ISO:" msgid "Default thread" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:152 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139 msgid "Defer EFB Cache Invalidation" msgstr "" @@ -2458,7 +2475,7 @@ msgstr "" msgid "Defer EFB Copies to RAM" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266 msgid "" "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization " "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every " @@ -2467,7 +2484,7 @@ msgid "" "leave this unchecked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:101 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:104 msgid "Delete" msgstr "刪除" @@ -2501,7 +2518,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:233 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:800 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:213 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:91 msgid "Description" msgstr "描述" @@ -2527,7 +2544,7 @@ msgstr "" msgid "Dev (multiple times a day)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:81 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:82 msgid "Device" msgstr "裝置" @@ -2587,7 +2604,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Emulation Speed Limit" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:833 msgid "Disable Fastmem" msgstr "" @@ -2595,7 +2612,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Fog" msgstr "關閉霧化" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:825 msgid "Disable JIT Cache" msgstr "" @@ -2606,7 +2623,7 @@ msgid "" "unsure, leave this checked.
" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237 msgid "" "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all " "upscaling.

If unsure, leave this unchecked./.

If unsure, leave this unchecked.
If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:251 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:233 msgid "" "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/.

If unsure, leave this unchecked." @@ -3032,14 +3050,14 @@ msgid "" "DFF: MEM1 {4:08X} ({5} MiB), MEM2 {6:08X} ({7} MiB)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:329 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:27 msgid "Emulation Speed" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:33 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:167 msgid "Enable" msgstr "" @@ -3085,7 +3103,7 @@ msgstr "" msgid "Enable MMU" msgstr "開啟 MMU" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:119 msgid "Enable Progressive Scan" msgstr "開啟逐行掃瞄" @@ -3146,7 +3164,7 @@ msgid "" "dolphin_emphasis>" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:294 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:260 msgid "" "Enables multithreaded command submission in backends where supported. " "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with " @@ -3154,7 +3172,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:256 msgid "" "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games " "don't have any issue with this.

If unsure, leave " @@ -3180,14 +3198,14 @@ msgid "" "OFF = Fast)" msgstr "開啟記憶體管理單元,某些遊戲需要。(ON = 兼容、OFF = 快速)" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:205 msgid "" "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist " "in debugging graphical issues.

If unsure, leave " "this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:267 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:249 msgid "" "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.

If " "unsure, leave this unchecked." @@ -3232,7 +3250,7 @@ msgstr "" msgid "Enter password" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1255 msgid "Enter the RSO module address:" msgstr "" @@ -3249,8 +3267,8 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449 @@ -3266,26 +3284,26 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:282 #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:227 -#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:253 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:260 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1309 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1316 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1377 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1384 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1260 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1325 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1447 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1456 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1468 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1489 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1514 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1564 +#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:234 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:262 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:989 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1330 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1398 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1405 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1240 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1261 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1273 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1326 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1565 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:315 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:729 @@ -3315,7 +3333,7 @@ msgstr "讀取選擇的語系出錯。返回使用系統預設值。" msgid "Error obtaining session list: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:254 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:256 msgid "Error occured while loading some texture packs" msgstr "" @@ -3415,7 +3433,7 @@ msgstr "" msgid "Expected start of expression." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:134 msgid "Experimental" msgstr "" @@ -3431,7 +3449,7 @@ msgstr "匯出全部 Wii 存檔" msgid "Export Recording" msgstr "匯出錄像" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741 msgid "Export Recording..." msgstr "匯出錄像..." @@ -3447,23 +3465,23 @@ msgstr "" msgid "Export Wii Saves" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1094 #, c-format msgctxt "" msgid "Exported %n save(s)" msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:403 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:48 msgid "Extension" msgstr "擴充" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:118 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:120 msgid "Extension Motion Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:119 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:121 msgid "Extension Motion Simulation" msgstr "" @@ -3527,7 +3545,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1515 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1516 msgid "Failed to append to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3592,7 +3610,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to export the following save files:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170 msgid "Failed to extract certificates from NAND" msgstr "" @@ -3619,11 +3637,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to import \"%1\"." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1081 msgid "Failed to import save files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:981 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:989 msgid "Failed to init core" msgstr "" @@ -3643,18 +3661,18 @@ msgid "Failed to install pack: %1" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:507 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1055 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 msgid "Failed to install this title to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1411 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1432 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1273 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1346 msgid "Failed to load RSO module at %1" msgstr "" @@ -3666,11 +3684,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to load dxgi.dll" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1456 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1457 msgid "Failed to load map file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:447 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:456 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" @@ -3680,7 +3698,7 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -3707,7 +3725,7 @@ msgid "" "Make sure there's an application assigned to open INI files." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1430 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3764,19 +3782,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1448 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1449 msgid "Failed to save code map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1489 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1490 msgid "Failed to save signature file '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1469 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1470 msgid "Failed to save symbol map to path '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1565 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1566 msgid "Failed to save to signature file '%1'" msgstr "" @@ -3810,7 +3828,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:660 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1055 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056 msgid "Failure" msgstr "" @@ -3841,13 +3859,18 @@ msgid "" "{2}.){3}" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:86 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:26 +msgid "Field of View" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:41 msgid "File Details" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:807 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:223 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 msgid "File Format" msgstr "" @@ -3861,18 +3884,18 @@ msgstr "檔案資訊" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:802 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:217 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 msgid "File Name" msgstr "檔案名稱" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:803 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:219 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 msgid "File Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:806 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639 msgid "File Size" msgstr "檔案大小" @@ -3951,7 +3974,7 @@ msgstr "" msgid "First Block" msgstr "首數據區塊" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "First Person" msgstr "" @@ -4025,6 +4048,7 @@ msgstr "" msgid "Format:" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:73 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:24 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:21 @@ -4043,7 +4067,7 @@ msgstr "" msgid "Frame %1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:330 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:316 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:22 msgid "Frame Advance" msgstr "畫格步進" @@ -4060,7 +4084,7 @@ msgstr "" msgid "Frame Advance Reset Speed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:97 msgid "Frame Dumping" msgstr "" @@ -4068,7 +4092,7 @@ msgstr "" msgid "Frame Range" msgstr "" -#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674 +#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1679 msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgstr "" @@ -4080,79 +4104,39 @@ msgstr "" msgid "France" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:84 -msgid "Free Look" -msgstr "自由視點" - -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:333 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:42 msgid "Free Look Control Type" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:342 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:22 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:436 +msgid "Free Look Controller %1" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWindow.cpp:18 +msgid "Free Look Settings" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:54 +msgid "" +"Free Look allows for manipulation of the in-game camera. Different camera " +"types are available from the dropdown.

For detailed instructions, refer to " +"this page." +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:197 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:26 +msgid "FreeLook" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:328 msgid "Freelook" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132 -msgid "Freelook Decrease Field of View X" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134 -msgid "Freelook Decrease Field of View Y" -msgstr "" - #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:120 -msgid "Freelook Decrease Speed" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131 -msgid "Freelook Increase Field of View X" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:133 -msgid "Freelook Increase Field of View Y" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:121 -msgid "Freelook Increase Speed" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124 -msgid "Freelook Move Down" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125 -msgid "Freelook Move Left" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126 -msgid "Freelook Move Right" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123 -msgid "Freelook Move Up" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:129 -msgid "Freelook Reset" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122 -msgid "Freelook Reset Speed" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130 msgid "Freelook Toggle" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127 -msgid "Freelook Zoom In" -msgstr "" - -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 -msgid "Freelook Zoom Out" -msgstr "" - #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:125 @@ -4314,7 +4298,7 @@ msgid "Game Folders" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:804 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:636 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 msgid "Game ID" msgstr "遊戲 ID" @@ -4356,11 +4340,11 @@ msgstr "" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:384 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:385 msgid "GameCube Controller" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:383 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:384 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "" @@ -4368,11 +4352,11 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controllers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:375 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:376 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:376 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:377 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "" @@ -4386,7 +4370,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:388 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:389 msgid "GameCube Microphone Slot %1" msgstr "" @@ -4399,18 +4383,19 @@ msgstr "" msgid "Gecko Codes" msgstr "Gecko 代碼" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:313 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:116 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:414 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:415 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:435 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:37 msgid "General" msgstr "一般" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:399 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:400 msgid "General and Options" msgstr "" @@ -4426,7 +4411,7 @@ msgstr "" msgid "Generated by search (Address %1)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1234 msgid "Generated symbol names from '%1'" msgstr "" @@ -4453,13 +4438,13 @@ msgid "Good dump" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:34 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:424 #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131 msgid "Graphics" msgstr "影像" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:340 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:24 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:326 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:21 msgid "Graphics Toggles" msgstr "" @@ -4485,7 +4470,7 @@ msgstr "綠 左" msgid "Green Right" msgstr "綠 右" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:612 msgid "Grid View" msgstr "" @@ -4529,7 +4514,7 @@ msgstr "" msgid "Hide" msgstr "隱藏" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707 msgid "Hide All" msgstr "" @@ -4542,11 +4527,11 @@ msgid "Hide Incompatible Sessions" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:185 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:424 msgid "High" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:422 msgid "Highest" msgstr "" @@ -4597,11 +4582,11 @@ msgstr "" msgid "Host with NetPlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:429 msgid "Hotkey Settings" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:205 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:191 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:42 msgid "Hotkeys" @@ -4740,7 +4725,7 @@ msgstr "" msgid "Immediately Present XFB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274 msgid "" "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole " "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions " @@ -4765,11 +4750,11 @@ msgstr "" msgid "Import failed" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1550 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1571 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1560 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1581 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4788,11 +4773,15 @@ msgid "" "

If unsure, leave this checked." msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:79 +msgid "Increase" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 msgid "Increase Convergence" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126 msgid "Increase Depth" msgstr "" @@ -4805,6 +4794,14 @@ msgstr "" msgid "Increase IR" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:88 +msgid "Increase X" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:90 +msgid "Increase Y" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:99 @@ -4813,8 +4810,8 @@ msgstr "訊息" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:58 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:628 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1374 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 msgid "Information" msgstr "訊息" @@ -4822,10 +4819,10 @@ msgstr "訊息" msgid "Inhibit Screensaver During Emulation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1254 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1475 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1255 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1332 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1476 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 msgid "Input" msgstr "輸入" @@ -4876,7 +4873,7 @@ msgstr "" msgid "Instruction Breakpoint" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591 msgid "Instruction:" msgstr "" @@ -4913,7 +4910,7 @@ msgstr "" msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed" msgstr "內部 LZO 錯誤 - lzo_init() 失敗" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:341 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:327 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:376 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:28 msgid "Internal Resolution" @@ -4927,7 +4924,7 @@ msgstr "内部解析度:" msgid "Interpreter (slowest)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:805 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806 msgid "Interpreter Core" msgstr "" @@ -4939,7 +4936,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Mixed Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:261 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:263 msgid "Invalid Pack %1 provided: %2" msgstr "" @@ -4948,7 +4945,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Player ID" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1260 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1261 msgid "Invalid RSO module address: %1" msgstr "" @@ -5011,7 +5008,7 @@ msgstr "Italian" msgid "Italy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:804 msgid "JIT" msgstr "" @@ -5019,7 +5016,7 @@ msgstr "" msgid "JIT Arm64 (experimental)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:816 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:817 msgid "JIT Block Linking Off" msgstr "" @@ -5027,47 +5024,47 @@ msgstr "" msgid "JIT Blocks" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:940 msgid "JIT Branch Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:907 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:908 msgid "JIT FloatingPoint Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:916 msgid "JIT Integer Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:891 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:892 msgid "JIT LoadStore Floating Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:860 msgid "JIT LoadStore Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:899 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:900 msgid "JIT LoadStore Paired Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876 msgid "JIT LoadStore lXz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:867 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868 msgid "JIT LoadStore lbzx Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884 msgid "JIT LoadStore lwz Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:851 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:852 msgid "JIT Off (JIT Core)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:923 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924 msgid "JIT Paired Off" msgstr "" @@ -5075,11 +5072,11 @@ msgstr "" msgid "JIT Recompiler (recommended)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:948 msgid "JIT Register Cache Off" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932 msgid "JIT SystemRegisters Off" msgstr "" @@ -5164,22 +5161,23 @@ msgstr "" msgid "Latency:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:432 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:433 msgid "Latency: ~10ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:434 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:435 msgid "Latency: ~20ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439 msgid "Latency: ~40ms" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:437 msgid "Latency: ~80ms" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:71 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:37 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:148 @@ -5215,7 +5213,7 @@ msgid "" "Right click to re-center it." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:51 msgid "" "Left-click to detect input.\n" "Middle-click to clear.\n" @@ -5225,7 +5223,7 @@ msgstr "" "中鍵清除。\n" "右鍵取得更多選項。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:63 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:55 msgid "" "Left/Right-click to configure output.\n" "Middle-click to clear." @@ -5247,11 +5245,11 @@ msgstr "" msgid "Limit Chunked Upload Speed:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:645 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646 msgid "List Columns" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:608 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:609 msgid "List View" msgstr "" @@ -5260,17 +5258,17 @@ msgid "Listening" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:107 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:88 msgid "Load" msgstr "讀取" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 msgid "Load &Bad Map File..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:972 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:973 msgid "Load &Other Map File..." msgstr "" @@ -5282,7 +5280,7 @@ msgstr "" msgid "Load GameCube Main Menu" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:350 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:336 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:23 msgid "Load Last State" msgstr "" @@ -5291,88 +5289,88 @@ msgstr "" msgid "Load Path:" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:194 -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:347 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 msgid "Load State" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165 msgid "Load State Last 1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:188 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174 msgid "Load State Last 10" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166 msgid "Load State Last 2" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:181 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:167 msgid "Load State Last 3" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:182 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 msgid "Load State Last 4" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:183 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169 msgid "Load State Last 5" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:184 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170 msgid "Load State Last 6" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:185 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171 msgid "Load State Last 7" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172 msgid "Load State Last 8" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173 msgid "Load State Last 9" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130 msgid "Load State Slot 1" msgstr "讀取儲存格 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139 msgid "Load State Slot 10" msgstr "讀取儲存格 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131 msgid "Load State Slot 2" msgstr "讀取儲存格 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132 msgid "Load State Slot 3" msgstr "讀取儲存格 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:133 msgid "Load State Slot 4" msgstr "讀取儲存格 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134 msgid "Load State Slot 5" msgstr "讀取儲存格 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:135 msgid "Load State Slot 6" msgstr "讀取儲存格 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 msgid "Load State Slot 7" msgstr "讀取儲存格 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137 msgid "Load State Slot 8" msgstr "讀取儲存格 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138 msgid "Load State Slot 9" msgstr "讀取儲存格 9" @@ -5392,11 +5390,11 @@ msgstr "" msgid "Load Wii Save" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1013 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1014 msgid "Load Wii System Menu %1" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140 msgid "Load from Selected Slot" msgstr "" @@ -5404,8 +5402,8 @@ msgstr "" msgid "Load from Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1393 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1394 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410 msgid "Load map file" msgstr "" @@ -5413,15 +5411,15 @@ msgstr "" msgid "Load..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376 msgid "Loaded symbols from '%1'" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:242 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224 msgid "" -"Loads custom textures from User/Load/Textures// and User/Load/" -"DynamicInputTextures//.

If unsure, leave " -"this unchecked." +"Loads custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/ and User/Load/" +"DynamicInputTextures/<game_id>/.

If unsure, " +"leave this unchecked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553 @@ -5441,7 +5439,7 @@ msgstr "記錄" msgid "Log Configuration" msgstr "記錄設定" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:846 msgid "Log JIT Instruction Coverage" msgstr "" @@ -5469,11 +5467,11 @@ msgid "Lost connection to NetPlay server..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:179 -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:419 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:420 msgid "Low" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:418 msgid "Lowest" msgstr "" @@ -5504,7 +5502,7 @@ msgstr "主搖桿" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:801 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:215 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:633 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:634 msgid "Maker" msgstr "" @@ -5606,7 +5604,7 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address ({0:#x})" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1532 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1553 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5620,12 +5618,12 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:390 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:391 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:95 msgid "Microphone" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114 msgid "Misc" msgstr "雜項" @@ -5646,7 +5644,7 @@ msgstr "" msgid "Modifier" msgstr "Modifier" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:219 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:200 msgid "" "Modifies textures to show the format they're encoded in.

May require " "an emulation reset to apply.

If unsure, leave this " @@ -5673,11 +5671,11 @@ msgstr "" msgid "More than" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:401 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:402 msgid "Motion Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:400 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:401 msgid "Motion Simulation" msgstr "" @@ -5686,7 +5684,12 @@ msgstr "" msgid "Motor" msgstr "馬達" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:331 +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:67 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:23 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:317 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:24 msgid "Movie" msgstr "" @@ -5695,10 +5698,10 @@ msgstr "" msgid "N&o to All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1155 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1103 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1147 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -5896,7 +5899,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1103 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -6047,17 +6050,17 @@ msgstr "偏移:" msgid "On" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579 msgid "Online &Documentation" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1499 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1500 msgid "" "Only append symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1475 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1476 msgid "" "Only export symbols with prefix:\n" "(Blank for all symbols)" @@ -6129,22 +6132,24 @@ msgstr "選項" msgid "Orange" msgstr "橘" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "Orbital" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:82 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:99 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171 msgid "Other" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:351 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:26 msgid "Other State Hotkeys" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:427 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428 msgid "Other State Management" msgstr "" @@ -6156,7 +6161,7 @@ msgstr "" msgid "Overlay Information" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 msgid "P&lay Input Recording..." msgstr "" @@ -6244,7 +6249,7 @@ msgstr "路徑" msgid "Pause" msgstr "暫停" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:757 msgid "Pause at End of Movie" msgstr "" @@ -6289,7 +6294,7 @@ msgstr "" msgid "PiB" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1197 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1198 msgid "Pick a debug font" msgstr "" @@ -6306,7 +6311,7 @@ msgid "Pitch Up" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:797 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:630 msgid "Platform" msgstr "" @@ -6342,7 +6347,7 @@ msgid "Point" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:86 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:57 msgid "Port %1" msgstr "" @@ -6455,11 +6460,11 @@ msgid "" "the game might not work correctly." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98 msgid "Profile" msgstr "設定檔" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:319 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:25 msgid "Program Counter" msgstr "" @@ -6504,7 +6509,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:430 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1531 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552 msgid "Question" msgstr "問題" @@ -6528,11 +6533,11 @@ msgstr "R-類比" msgid "READY" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:966 msgid "RSO Modules" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251 msgid "RSO auto-detection" msgstr "" @@ -6646,7 +6651,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:154 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:81 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:83 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:98 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:88 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41 @@ -6664,7 +6669,7 @@ msgid "Refreshing..." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:805 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:638 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223 msgid "Region" msgstr "" @@ -6741,7 +6746,7 @@ msgstr "渲染至主視窗" msgid "Rendering" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:213 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194 msgid "" "Renders the scene as a wireframe.

If unsure, leave " "this unchecked." @@ -6755,11 +6760,12 @@ msgstr "" msgid "Request to Join Your Party" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:80 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:122 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 msgid "Reset" msgstr "重置" @@ -6776,6 +6782,10 @@ msgstr "" msgid "Reset Traversal Settings" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:84 +msgid "Reset View" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:156 msgid "Reset all saved Wii Remote pairings" msgstr "" @@ -6817,6 +6827,7 @@ msgstr "" msgid "Revision: %1" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:72 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:35 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:38 #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:150 @@ -6927,7 +6938,7 @@ msgstr "" msgid "START" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:977 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:978 msgid "Sa&ve Code" msgstr "" @@ -6941,7 +6952,7 @@ msgid "Safe" msgstr "安全" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:100 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:108 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:89 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:710 @@ -6954,7 +6965,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:464 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:469 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1092 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1093 msgid "Save Export" msgstr "" @@ -6966,58 +6977,58 @@ msgstr "" msgid "Save File to" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1080 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1081 msgid "Save Import" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:190 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176 msgid "Save Oldest State" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:193 -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:348 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334 msgid "Save State" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142 msgid "Save State Slot 1" msgstr "儲存至儲存格 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151 msgid "Save State Slot 10" msgstr "儲存至儲存格 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:143 msgid "Save State Slot 2" msgstr "儲存至儲存格 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144 msgid "Save State Slot 3" msgstr "儲存至儲存格 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145 msgid "Save State Slot 4" msgstr "儲存至儲存格 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146 msgid "Save State Slot 5" msgstr "儲存至儲存格 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147 msgid "Save State Slot 6" msgstr "儲存至儲存格 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148 msgid "Save State Slot 7" msgstr "儲存至儲存格 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149 msgid "Save State Slot 8" msgstr "儲存至儲存格 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:164 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150 msgid "Save State Slot 9" msgstr "儲存至儲存格 9" @@ -7037,7 +7048,7 @@ msgstr "" msgid "Save State to Slot" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975 msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" @@ -7045,7 +7056,7 @@ msgstr "" msgid "Save Texture Cache to State" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:426 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:427 msgid "Save and Load State" msgstr "" @@ -7053,26 +7064,26 @@ msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "另存為..." -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1551 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1552 msgid "Save combined output file as" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1073 msgid "" "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the " "current data before overwriting.\n" "Overwrite now?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1426 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1427 msgid "Save map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1477 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1478 msgid "Save signature file" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152 msgid "Save to Selected Slot" msgstr "" @@ -7119,7 +7130,7 @@ msgstr "" msgid "Search Subfolders" msgstr "搜尋子資料夾" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:847 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:848 msgid "Search for an Instruction" msgstr "" @@ -7127,7 +7138,7 @@ msgstr "" msgid "Search games..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1590 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591 msgid "Search instruction" msgstr "" @@ -7156,7 +7167,7 @@ msgid "Select Dump Path" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:447 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1086 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1087 msgid "Select Export Directory" msgstr "" @@ -7176,7 +7187,7 @@ msgstr "" msgid "Select Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:349 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:335 msgid "Select State" msgstr "" @@ -7184,43 +7195,43 @@ msgstr "" msgid "Select State Slot" msgstr "選擇儲存格" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154 msgid "Select State Slot 1" msgstr "選擇儲存格 1" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163 msgid "Select State Slot 10" msgstr "選擇儲存格 10" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:155 msgid "Select State Slot 2" msgstr "選擇儲存格 2" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156 msgid "Select State Slot 3" msgstr "選擇儲存格 3" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157 msgid "Select State Slot 4" msgstr "選擇儲存格 4" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158 msgid "Select State Slot 5" msgstr "選擇儲存格 5" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159 msgid "Select State Slot 6" msgstr "選擇儲存格 6" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160 msgid "Select State Slot 7" msgstr "選擇儲存格 7" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:175 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161 msgid "Select State Slot 8" msgstr "選擇儲存格 8" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162 msgid "Select State Slot 9" msgstr "選擇儲存格 9" @@ -7234,9 +7245,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:178 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:689 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1203 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1210 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1224 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1231 msgid "Select a File" msgstr "" @@ -7252,25 +7263,25 @@ msgstr "" msgid "Select a game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1041 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 msgid "Select a title to install to NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1332 msgid "Select the RSO module address:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1587 -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1658 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1679 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1565 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1586 msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1540 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1061 +#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1561 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 msgid "Select the save file" msgstr "選擇存檔" @@ -7482,11 +7493,11 @@ msgstr "顯示工具列(&T)" msgid "Show Active Title in Window Title" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 msgid "Show All" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 msgid "Show Australia" msgstr "" @@ -7498,7 +7509,7 @@ msgstr "" msgid "Show Debugging UI" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:668 msgid "Show ELF/DOL" msgstr "" @@ -7506,19 +7517,19 @@ msgstr "" msgid "Show FPS" msgstr "顯示 FPS" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:768 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769 msgid "Show Frame Counter" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 msgid "Show France" msgstr "顯示 France" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 msgid "Show GameCube" msgstr "顯示 GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 msgid "Show Germany" msgstr "" @@ -7526,23 +7537,23 @@ msgstr "" msgid "Show Golf Mode Overlay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:774 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775 msgid "Show Input Display" msgstr "輸入顯示" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 msgid "Show Italy" msgstr "顯示 Italy" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:689 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 msgid "Show JAP" msgstr "顯示 JAP" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 msgid "Show Korea" msgstr "顯示 Korea" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:763 msgid "Show Lag Counter" msgstr "" @@ -7562,7 +7573,7 @@ msgstr "" msgid "Show NetPlay Ping" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 msgid "Show Netherlands" msgstr "" @@ -7570,7 +7581,7 @@ msgstr "" msgid "Show On-Screen Display Messages" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 msgid "Show PAL" msgstr "顯示 PAL" @@ -7579,19 +7590,19 @@ msgstr "顯示 PAL" msgid "Show PC" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:671 msgid "Show Platforms" msgstr "顯示平台" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 msgid "Show Regions" msgstr "顯示區域" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 msgid "Show Russia" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 msgid "Show Spain" msgstr "" @@ -7600,31 +7611,31 @@ msgstr "" msgid "Show Statistics" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:781 msgid "Show System Clock" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 msgid "Show Taiwan" msgstr "顯示 Taiwan" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 msgid "Show USA" msgstr "顯示 USA" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:703 msgid "Show Unknown" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:666 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:667 msgid "Show WAD" msgstr "顯示 WAD" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:664 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665 msgid "Show Wii" msgstr "顯示 Wii" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702 msgid "Show World" msgstr "" @@ -7665,7 +7676,7 @@ msgid "" "

If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:216 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:197 msgid "" "Shows various rendering statistics.

If unsure, " "leave this unchecked." @@ -7687,7 +7698,7 @@ msgstr "" msgid "Sideways Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:964 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:965 msgid "Signature Database" msgstr "" @@ -7704,7 +7715,7 @@ msgstr "Simplified Chinese" msgid "Simulate DK Bongos" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:40 msgid "Six Axis" msgstr "" @@ -7830,6 +7841,8 @@ msgstr "揚聲器音量:" msgid "Specific" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:43 msgid "Speed" msgstr "" @@ -7862,7 +7875,7 @@ msgstr "Start" msgid "Start &NetPlay..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735 msgid "Start Re&cording Input" msgstr "" @@ -7925,7 +7938,7 @@ msgstr "" msgid "Step successful!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:332 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:318 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:22 msgid "Stepping" msgstr "" @@ -7964,7 +7977,7 @@ msgstr "搖桿" msgid "Stop" msgstr "停止" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" @@ -8036,14 +8049,14 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:326 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:252 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:510 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:533 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:451 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1164 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 msgid "Success" msgstr "" @@ -8057,7 +8070,7 @@ msgctxt "" msgid "Successfully converted %n image(s)." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:253 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:254 msgid "Successfully deleted '%1'." msgstr "" @@ -8077,7 +8090,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully exported the save file." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1165 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1166 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" msgstr "" @@ -8089,12 +8102,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully extracted system data." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1078 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1079 msgid "Successfully imported save files." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:506 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052 msgid "Successfully installed this title to the NAND." msgstr "" @@ -8158,7 +8171,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:151 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:113 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:958 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:959 msgid "Symbols" msgstr "" @@ -8217,20 +8230,20 @@ msgstr "" msgid "System Language:" msgstr "系統語系:" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753 msgid "TAS Input" msgstr "" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:417 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:418 msgid "TAS Tools" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:388 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:810 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:229 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:642 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:643 msgid "Tags" msgstr "" @@ -8265,7 +8278,7 @@ msgstr "" msgid "Texture Cache Accuracy" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:97 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:84 msgid "Texture Dumping" msgstr "" @@ -8283,7 +8296,7 @@ msgstr "" msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:341 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:350 msgid "The IPL file is not a known good dump. (CRC32: {0:x})" msgstr "" @@ -8297,13 +8310,13 @@ msgstr "" msgid "The Masterpiece partitions are missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1156 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8354,7 +8367,7 @@ msgstr "" msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1106 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1107 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8472,8 +8485,8 @@ msgstr "" msgid "The install partition is missing." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:226 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:227 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:266 msgid "The profile '%1' does not exist" msgstr "" @@ -8629,7 +8642,7 @@ msgid "" "Replay itself." msgstr "Action replay 模擬器不支援被 Action Replay 自身修改的代碼。" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:638 msgid "This cannot be undone!" msgstr "" @@ -8807,7 +8820,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:799 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:207 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:631 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:632 msgid "Title" msgstr "標題" @@ -8825,15 +8838,15 @@ msgstr "" msgid "Toggle &Fullscreen" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124 msgid "Toggle 3D Anaglyph" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122 msgid "Toggle 3D Side-by-Side" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123 msgid "Toggle 3D Top-Bottom" msgstr "" @@ -9044,7 +9057,7 @@ msgid "" "behavior." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1325 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1326 msgid "Unable to auto-detect RSO module" msgstr "" @@ -9076,11 +9089,11 @@ msgstr "" msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:191 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338 msgid "Undo Load State" msgstr "取消讀取進度" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:192 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355 msgid "Undo Save State" msgstr "取消儲存進度" @@ -9165,6 +9178,7 @@ msgstr "" msgid "Unsigned Integer" msgstr "" +#: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:69 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:76 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:42 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:21 @@ -9175,7 +9189,7 @@ msgstr "上" #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:222 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:274 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:564 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 msgid "Update" msgstr "更新" @@ -9242,7 +9256,7 @@ msgstr "" msgid "Use Fullscreen" msgstr "使用全螢幕" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:103 msgid "Use Lossless Codec (FFV1)" msgstr "" @@ -9377,7 +9391,7 @@ msgstr "" msgid "Virtual Notches" msgstr "" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:328 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:314 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:25 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:61 msgid "Volume" @@ -9399,7 +9413,7 @@ msgstr "提高音量" msgid "Vulkan" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043 msgid "WAD files (*.wad)" msgstr "" @@ -9484,7 +9498,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131 #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48 -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1363 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1364 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413 msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -9561,20 +9575,20 @@ msgstr "" msgid "Whammy" msgstr "Whammy" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:219 msgid "" -"Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures//. This " -"includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is enabled " -"in Enhancements.

If unsure, leave this checked." +"Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/. " +"This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is " +"enabled in Enhancements.

If unsure, leave this " +"checked." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:232 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:213 msgid "" -"Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures//. " -"This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' " -"is enabled in Enhancements.

If unsure, leave this " -"checked." +"Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/<" +"game_id>/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary " +"Mipmap Detection' is enabled in Enhancements.

If " +"unsure, leave this checked." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:163 @@ -9585,7 +9599,7 @@ msgstr "" msgid "Widescreen Hack" msgstr "寬螢幕修正" -#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:335 +#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:321 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21 #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:42 msgid "Wii" @@ -9610,7 +9624,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:32 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:37 -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:398 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:399 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:39 msgid "Wii Remote %1" msgstr "" @@ -9647,7 +9661,7 @@ msgstr "" msgid "Wii TAS Input %1 - Wii Remote + Nunchuk" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:421 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:422 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "" @@ -9655,7 +9669,7 @@ msgstr "" msgid "Wii data is not public yet" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1062 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" @@ -9781,7 +9795,7 @@ msgid "" "they also occur on 10.14+." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:565 +#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:566 msgid "You are running the latest version available on this update track." msgstr "" @@ -9813,7 +9827,7 @@ msgstr "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." msgid "You must select a game to host!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:80 +#: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:73 msgid "" "Your DSP ROMs have incorrect hashes.\n" "Would you like to stop now to fix the problem?\n" @@ -9854,7 +9868,7 @@ msgstr "" msgid "d3d12.dll could not be loaded." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:358 +#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:359 msgid "disconnected" msgstr "" @@ -9910,7 +9924,7 @@ msgstr "" msgid "{0} (NKit)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:348 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:357 msgid "{0} IPL found in {1} directory. The disc might not be recognized" msgstr ""